สำหรับกู คำโฆษณาว่าเมะชนเมะไม่ได้ทำให้หนังสือน่าอ่านขึ้นแม้แต่ 0.0001% กูไม่เข้าใจทำไมมันถึงกลายเป็นคำโฆษณาหรือคำชม เช่น เรื่องนี้เมะคู่ เพราะมันไม่ได้แปลว่าเรื่องสนุก
เช่นกัน คำว่าเคะสาวก็ไม่ได้แปลว่าเรื่องมันแย่ ไม่สนุก ไม่เรียล ผช.ที่กรีดกราย อ่อนหวาน น่ารัก มันก็มีว่ะ มีทุกช่วงอายุเลยด้วย กูอ่านแบบนี้ก็ก็ไม่อี๋อะไร ถ้าคาร์น่ารักสำหรับกูกูก็เอ็นดู คาร์ไม่น่ารักต่อให้ไม่เคะกูก็รำคาญ
กูอ่านได้หมด ให้ผช.ในเรื่องนุ่งกระโปรง/เป็นเมีย/เอวบางร่างน้อยกูก็อ่านได้ ถ้าไม่น่ารำคาญ นิยายตต.ก็มีแบบนี้เยอะ ไม่ใช่ไม่มี กูเคยอ่านแบบใส่กระโปรง แต่งหน้า เป็นดาวยั่ว งอนสามีสารพัด แต่ถ้านิยายมันสนุกมันก็สนุก
แต่กูไม่ชอบการเรียกผัว-เมียจริงจัง มันดูหยาบคาย ให้เป็นผญ.เรียกสามีว่าผัวกูก็หันหน้าหนีอ่ะ เรียกแฟน/สามี/พี่ เออ มันยังน่ารัก แต่สามีนี่คนไม่ค่อยใช้กันมั้ง