Fanboi Channel

ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 24

Last posted

Total of 1000 posts

298 Nameless Fanboi Posted ID:MyPAVmyPV

>>271 +1 สำนวนที่ลวดแปลอ่านสนุกดี ยกเว้นทับศัพท์นี่แหละ คำที่หาคำเหมาะสมไม่ได้อ่ะเข้าใจ แต่บางคำ ยกตย. กงจื่อ หมายถึง คุณชาย แล้วทำไมในประโยคถึงไม่ใช้คุณชายไปเลยอ่า
ทำไมถึง กงจื่อ แล้วอธิบายข้างนอกว่าคุณชายแทน หรือมีเหตุผลอื่น =_=

อันนี้ ky กูพึ่งไปตามดูป่าท้อ
ตามโม่งบนๆกาวมา อร่อยดี 5555 กูชอบแปลแบบซีรี่ย์นะ ซือฝุ ก็แปลเป็นอาจารย์ไปเลย สือเกอ ก็พี่สี่ งี้ และอื่นๆ 555555

ช่างเถอะหนังสือออกก็ซื้ออยู่ดี ฮืออออ

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.