Fanboi Channel

ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 19

Last posted

Total of 1000 posts

594 Nameless Fanboi Posted ID:s81iygvT0

>>591 กูคิดเหมือนกันนะ ส่วนตัวกูชอบแนววรรณกรรม การใช้คำเปรียบเปรย (เหมือนเวลาอ่านฉากอัศจรรย์ในนิราศสมัยก่อน มันไม่จำเป็นต้องใช้ศัพท์ตรงตัวมันก็สนุกได้) พอเป็นนิยายแปลอาจจะยากตรงต้นฉบับบางเรื่องใช้คำมาไม่ดี แต่มันก็เป็นการทดสอบความสามารถคนแปลด้วยนะว่าจะหาศัพท์อะไรมาแทนที่ได้มั้ย

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.