Last posted
Total of 1000 posts
🍆.
ky กูสั่งหนี้ดอกท้อไปนานแล้ว วันนี้คือกูพึ่งแกะมาดู ทำไมเขาทำบ็อกคับจัง คือของกูว่าจะห่อปก คือห่อไม่ได้555 ขนาดไม่ใส่ปกใสเอาเข้าปกติยังยากเลย แต่เรื่องของเรื่องคือกูก็เห็นผ่านๆที่พวกมึงบ่นเรื่องอันที่มีคำอธิบายว่าเป็นเรื่องที่คนไทยรู้อยู่แล้ว ก็เฉยๆ แต่พอมาเห็นเองแล้วหงุดหงิด อยากบ่น555 คือเขียนอธิบายว่าเป็นเรื่องที่คนไทยส่วนใหญ่คุุ้นชินอยู่แล้วจึงไม่แปล แถมเขียนยังงี้สองหน้าต่อกัน คือรู้สึกหงุดหงิดแปลกๆ555 กูเปิดได้สามหน้าหมดอารมณ์อ่านต่อเลย คือกูคิดนะ ถ้าคุณมึงจะไม่อธิบายเพิ่ม คุณมึงก็ไม่ต้องมาบอกลงในหนังสือก็ได้ มึงบอกในเพจหรือช่วงtalkก็ได้ คืออันไท่ซางเหล่าจวิ้น บอกตรงๆว่ากูไม่รู้จักกับไม่คุ้นชิน555
งานบีแอลวันนี้เป็นไงมั่ง
กูมาช่วยอัพเดทเรื่องสรต. เผื่อใครรอเรื่องอินทูเดอะเฟรนด์อยู่ วันนี้สนพ. ได้เอาหนังสือพร้อมเล่มเล็กไปขายที่งานบีแอลด้วย
กูคือ 637 นะ พิมพ์ผิด หมายถึงรสต.
อยากรู้ว่าหนาขนาดไหน กูเห็นคนถ่ายรูปโชว์คือแบบมันบางจนจำเป็นอะไรต้องทำบ๊อกซ์นอกจากหิวเงินวะ
อยากได้รีวิวเล่มโอเมก้าเวิร์สที่ขายใรงานว่ะว่าเป็นยังไง
กูถึงกับไม่อยากซื้อเซ็ทนี้ของแกะดำเลย แต่ก็นะเชื่อเถอะว่าขายหมดสายวายยุคนี้เปย์หนักมากยิ่งมีกล่องมาล่ออีก ค่าลิขสิทธิ์ก็ไม่เสีย ซอยเล่มเสริมบ๊อกซ์โกยเงินเข้าเป๋าสบายแฮ กูเคืองจริงจัง นิยายเล่มนึงของค่ายนี้ก็แพงสุดในบรรดาไพเรท
แล้วค่ายอื่นมีไรน่าสนน่าโดนมั่งไหม กูรอรีวิวอยู่
ปล.เดี๋ยวนี้เขาฮิตเอาของไปขายก่อนส่งให้รอบพรีเหรอ สรุปคนจ่ายเงินพรีมันโง่ซินะที่ไว้ใจให้เอาเงินไปหมุนเป็นทุนก่อน กูภาวนาให้พวกสันดานเสียนี่ทำมาค้าไม่ขึ้น
>>632 ของกูก็คับ ซื้อสองชุดคับทั้งสองชุด ห่อปกแล้วใส่กลับไปไม่ได้ จริงๆไม่ห่อปกยังใส่กลับยากเลย เคยถามสนพ.ไป เขาตอบเหมือนทำพอดีแบบนี้มันเป็นเรื่องปกติอ่ะ แล้วสอนกูใส่นิยายเข้ากล่อง กูเลยงงๆ 5555 แต่เอาจริงๆ ถ้าเดินไปซื้อหน้าร้านเองแล้วเห็นแน่นขนาดนี้ คงซื้อแบบธรรมดามาว่ะ
มา
>>635 กูช่างใจกับบ็อคแกะดำอยู่นานมากว่าซื้อดีไหมเพราะชอบการ์ตูนมาก แต่มารู้จากในโม่งแล้วว่า ค่ายแบ่งพาร์ทออกมาขายได้น่าเกลียดอ่ะ เขี้ยวชิบหาย เดินผ่านไปมา สุดท้ายก็ไม่ซื้อ
เดี๋ยวนี้เจอนิยายเรื่องไหนน่าอ่านก็พยายามเสนอ bly เผื่อเขาสนใจ จ่ายเงินทั้งที อยากอ่านนิยายเขาก็อยากให้เงินถึงเจ้าของผลงานบ้าง กูโคตรเบื่อกับพวกที่เอานิยายไปเสนอพวกค่ายไพเรท เชียร์ให้ทำ รักค่ายมาก อยากอ่านมาก แต่ไม่รักเจ้าของผลงานเลยเนอะ
>>642 จริงกูเบื่อมากเลย เห็นหลายคนมาก บอกรักอาจารย์คนนู้นคนนี้ ชอบผลงานเขา แต่ทำไมถึงชอบเอาเรื่องนู้นเรื่องนี้ไปเสนอให้ไพเรท ไม่เอาไปเสนอค่ายที่ถูกลิขสิทธ์วะ แล้วชอบอ้างนู้นอ้างนี้ว่า ค่ายถูกlcชอบตัดภาพฉากเรทบลาๆ ค่ายไพเรททำรูปเล่มดีกว่า คือเพลีย นี่คุณมึงรักอ.จริงป่ะเนี้ย จริงๆกูไม่อยากให้อุดหนุนไพเรทกันเลยวะ คือเห็นชอบบอกกันว่าที่ต้องอ่านไพเรทเพราะอ่านญี่ปุ่นไม่ออก แต่กูว่าจริงๆมันไม่ใช่ข้ออ้างที่จะมาสนับสนุนของไพเรทเลยนะ คือถ้าเรื่องไหนน่าสนใจน่าอ่านก็ช่วยกันเสนอค่ายถูกลิขสิทธิ์กันเยอะๆ คือถ้าค่ายเห็นคนสนใจมากๆ ก็คงทำเป็นรูปเล่มให้เราได้อ่านเองแหละ เงินจะได้เข้าคนแต่งด้วย ไม่ใช่เข้าใครก็ไม่รู้
อีกเรื่องคือกูเห็นบางคนชมค่ายไพเรทค่ายนึงว่าดียังงู้นดียังงี้ คือถ้าพูดถึงงานบริการ/การห่อที่เห็นจากหลายคนโพสต์ลง อาจจะดีอย่างที่พูดจริง แต่ถ้าเขาดีเลิศเลอจริงป่านนี้เขาคงไปซื้อลิขสิทธิ์มาแล้ว ไม่ไปดอยมาแปลขายหรอก
กูไม่ชอบเหตุผลที่อยากให้ไพเรททำเพราะไพเรทแปลดีกว่าเลย คือกูว่ามันก็ไม่ได้ดีขนาดนั้นหมดป่ะ แปลสำนวนเหี้ย เติมเอาเองก็มี เหตุผลมาจบที่ไม่อยากโดนตัดภาพ รู้สึกดูหื่นๆ อนาถกันจังว่ะ
River end
เชี่ย มือลั่น กูนึกว่ากล่องจั่วปัว เเบบหนา เหมือนของทั่วไป หรือบาวเท่ามีดีส์ เเต่อันนี้ได้มา กล่องบางเเสรดดดดด
>>648 กู >>646 ปกตินิยายกูไม่ห่อปกใสอยู่แล้ว แต่เคยเห็นเอามาแชร์กัน ว่าปกใสมันละลายติดอ่ะมึง แบบลอกปกออกได้ แต่บางส่วนของปกมันติดไปกับปกใส พวกพิมพ์ทอง พิมพ์ฟลอยสีอ่ะ สีของปกบางส่วนก็ติดไปเป็นด่างๆ แต่อาจจะขึ้นอยู่กับอุณหภูมิและวิธีการเก็บด้วยละมั้ง แต่ถ้าเป็นปกใสแบบขุ่นเห็นว่าจะไม่เป็นกัน
กูเคยลอกจากหนังสือที่เก็บไว้สามชาติส่วนของเคลือบปกมันหายไปอ่ะ แบบด้านเป็นดวงๆ
-กุไม่ซื้อของไพเรท จะด้วยเหตุผลยกมาอ้างอะไรก็ตาม อ่านญี่ปุ่นไม่ได้ หรือทำดีกว่าของถูกลิขสิทธิ์ มันก็คือการเอางานของคนอื่นมาหาแดก กุเกลียด
-ส่วน รสต ตั้งแต่ประเด็นส่งของห่วย ตอบคำถามเหี้ย ลากยาวมาถึงไม่ยอมจ่ายค่าต้นฉบับ สาวไส้กันจน นข นว ออกห่างกันเป็นแถว กุแปลกใจมากกว่า ที่เปิดพรีเรื่องใหม่ ยังมีคนพรี
เหตุผลเดียวที่ซื้อไพเรท คือกูอ่านญี่ปุ่นไม่ออก ที่สนพ.LCมากูสอยเรียบทุกเล่มไม่มีเหลือ ส่วนตัดฉากห่าเหว สำนวนแปลดีไม่ดีอะไรไม่รู้หรอกก็กูอ่านไม่ออกเทียบไม่ได้
กิเลสมันสูงกว่ามโนธรรมในจิตใจสินะ ถถถ
กูซื้อเล่มญี่ปุ่นนะ อีบุ๊คนี่ก็มีเต็มเลย และกูอ่านญี่ปุ่นไม่ออก เปิดดูแต่รูป นิยายนี่เรียกว่าซื้อมาบุชาดีกว่า มังงะยังดูรุปได้แต่กูอยากอุดหนุนอจากให้เงินกูไปถึงอ.กับคนที่ควรจะได้จริงๆ แล้วเรื่องไหนมีแอลซีอังกฤษก่แนไทยกูเก็บหมด(ดีด้วยไม่ค่อยเซ็นเท่าไหร่) สนพ.ไทยที่แอลซีวายขายนี่กูมีทุกเล่มที่วางขายทั้งมังงะกับนิยายกูซื้อทุกเรื่อง เรื่องชอบไม่ชอบกูก็ซื้อ กูอยากให้กำลังใจสนพ. ให้กำลังใจอ.ด้วย อยากให้พวกเค้ารุ้ว่าแฟนๆกลุ่มนี้มีจริงๆและซื้อจริงๆ ไม่งั้นซื้อแอลซีมาแต่ไม่มีคนอุดหนุนเรื่องอื่นๆก็ต้องพับ สนพ.ไม่เห็นว่ามันทำเงินก็โบกมือลา
>>654 กิเลสนำก็คงใช่ กูไม่ได้เป็นคนดีไรมากอยู่แล้ว มึงจะดูถูกดูแคลนว่ากูไร้มโนธรรมในสันดานก็เอาเหอะ เงินถึงมือเจ้าของผลงานก็ส่วนนึงแต่จ่ายไปกูก็ควรเสพเข้าใจได้ด้วย
พวกมังงะ โดจินกูยังซื้อเล่มญี่ปุ่นบ้างนะที่ชอบจริงๆ ดูรูปเอาก็ยังพอรู้เรื่อง กูก็สายเสพ artbookเหมือนกันเส้นงามๆเสพแต่รูปก็ได้ความฟิน
เกมส์ ost ฟิกเกอร์เก็บของแท้ได้เพราะไม่ต้องใช้ความเข้าใจทางภาษา ส่วนนิยายไม่ไหวจริงว่ะเคยซื้อเล่มญี่ปุ่นมานั่งมองตัวอักษรให้งงเล่น แต่อันไหนมี LC อิ้งก็เก็บในkindle อย่างเรื่อง S
ยกตัวอย่างเรื่อง Nez นี่กูซื้อของ BLY สองชุด orz เผื่ออะไรกูยังงงอยู่ (เหมือนเคยเห็นบ่นบลายว่าอยากใช้กระดาษวห้ดีกว่านี้ ซึ่งกูเห็นด้วย กูพร้อมจ่ายแพงเดื้อซึ่งที่ดีกว่า) มังงะของลักพิมนี่กูชอบกระดาษกับขนาดเล่มที่สุด กระทัดรัด หลังๆบลายเองก็เริ่มเปลี่ยนกระดาษอยู่นะซึ่งทำดีแล้ว กูชอบจะแพงขึ้นก็ขอให้ดีขึ้นด้วย ของเซนชูก็โอเรื่องแปลไม่รุ้เก่อบทุกเรื่องซื้อมากูยังไม่เปิดออกอ่านเลย ดองของไว้เยอะจัด
บอกตรงๆกูกลัวสนพ.การ์ตูนในไทยเจ๊งโคตรๆถ้าพวกเค้าปิดตัวกันนี่กูทรุดนะมึง คือดูสถาณการณ์แล้วกูหนักใจ ที่ญี่ปุ่นเองยังมีปัญหาเลย ต้องปรับตัวกันหนักมาก อยากมห้สนพ.ไทยเอานิยายเข้ามากันเยอะๆ กูกำเงินรอปาใส่ให้อยู่นานแล้ว
ส่วนพวกไพเรท กูรู้ว่าห้ามยากอ่ะนะ แต่ถ้ามันเอาเปรียบเกินไปกูไม่โอเควะ เคสแกะดำนี่สำหรับกูถือว่าเข้าข่ายค้ากำไรเกินควรและเกิอบๆหลอกลวงผู้บริโภคเลยนะ นี่ยังไม่พูดถึงที่ดอยมาแล้วมาโกยเงินเข้ากระเป๋านะมึง กูติงไว้งี้เค้าจะด่ากูมั้ยวะ
>>657 กูกลับโอเคกะกระดาษของ BLY นะ แต่รูปเล่มอาร์ตเวิร์คของ NEZ มีขัดใจอยู่ จะชอบแบบตอน vega แต่ตัวเล่มก็เล็กไปอีก หาความพอดียาก ภาษากูอ่านไม่ออก แต่สำนวนเรียบเรียง กูว่า BLY ไม่แย่ แต่เมื่อก่อนคนชอบไปกระแนะกระแหนไม่รู้อคติไรของเขากัน
ส่วนเรื่องไพเรท กูเข้าใจและโอเคนะถ้ามันไม่มีให้อ่านก็คนมันอยากอ่าน ขอลิขสิทธิ์ฝั่งยุ่นก็ไม่ใช่ง่ายๆ ถ้ามึงไม่ใหญ่พอ ผิดกับจีน แต่ๆๆๆ กูอยากสนับสนุนพวกที่ทำเพราะอยากให้คนอื่นได้อ่านเรื่องดีๆ แต่ติดกำแพงภาษามากกว่าพวกที่กะมาโกยเงินจนน่าเกลียดเกินว่ะ เคสแกะดำนี่เข้าขั้นเหี้ยมากเพราะต้นฉบับก็ไม่ได้หั่นอะไร มึงจะเสร่อหั่นแล้วเป็นบ๊อกซ์เก็บแพงๆ ทำเพื่อออ คือกูก็อยากเก็บอะไรที่ญี่ปุ่นเป็นไงก็เป็นงั้น อยากเอาตอนพิเศษมาให้อ่านครบๆ มึงก็ทำเล่มแยกบางๆ แถมหรือจะยัดรวมเป็นเล่มเดียวกันก็ได้ นี่แม่งสร้างภาระไม่จำเป็นให้คนอ่านชัดๆ เพราะแต่แรกมันเป็นเล่มเดียวทำไมไม่ทำเล่มเดียวก็ไม่รู้ เซ็งเหี้ยๆ
กูก็ชอบกระดาษblyนะ เบาดี ไม่ได้รู้สึกว่าเหม็นว่ะ ละก็ถูกดีด้วย
กูก็ชอบกระดาษBLY กูไม่เห็นรู้สึกว่ามันเหม็นเลย แถมมันทำให้ราคาจับต้องได้ คือเห็นหลายคนบอกว่าราคาlcญป.มันแพง ซึ่งกูว่าทำให้ราคาลดเหลือเท่านี้มันดีนะ ถึงกูจะชอบสะสม แต่ถ้าราคาถูก มันก็ดีกว่าอยู่แล้ว
กูเฉยๆกับเรื่องกระดาษของ bly นะ แต่กูไม่ชอบฟร้อนและการจัดหน้าของเค้า กูว่ามันดูตัวอักษรเยอะและเล็ก ซึ่งอ่านยากสาส
กูเกลียดกระดาษ Bly เหม็นเพราะกูห่อใส่ถุงด้วยมั้ง พอหยิบมาอ่านกลิ่นมันพุ่งออกมา
จัดหน้าอ่านยากด้วย
แต่กูชอบรูปเล่ม vega นะมึง กูยังไม่แกะซีลออกอ่าน เลยให้ความเห็นเรื่องกระดาษกับตัวหนังสือไม่ได้ แต่ขนาดนี่ชอบ เล็กก็จริงแต่กูพกอ่านสะดวก เบาดี หน้าปกปลอดภัยกูด้วย บางทีหน้าปกล่อแหลมมากยกมาอ่านนี่คนที่บ้านกูมีมองหน้าแปลกๆ
ทำไมdevil's honey ginger honey ที่มีดีได้ลิขสิทธ์ไปแล้ว สามเสนยังเอาของเถื่อนมาขายอีกอะโม่ง ไม่เป็นไรหรอ
มด.ต้องแจ้งไปที่สนพ.ไพรเรทกับพวกร้านขายเอง ไม่งั้นแม่งทำเนียนกูไม่รู้ไง
voice or noise ที่ BLY ได้แอลซีมายังเห็นร้านนึงเปิดให้พรีอยู่เลย กูงง...
ตอนดราม่า nez บลายลงมาลุยด้วยป่ะวะ กูมัวแต่ไปคิดเกมส์ไม่รู้เรื่องตอนนั้น รู้อีกทีก็ตลาดวายแยกย้ายแล้ว
คิดว่าไม่ได้ไปจัดการมั้ง อย่างมากคงมีไปเตือนแบบ I'm watching you แต่ประสาพ่อค้าคงรีบเลหลังของออกกัน
กูชอบรูปเล่ม vega เสียแต่ตัวอักษรมันจะเล็กลงเลยไม่ชิน แต่ถ้าใหญ่กว่านี้ก็หนาพอดี
กูไม่รู้นะ กูแทบไม่อุดหนุนไพเรทแล้ว มีบ้างแต่ก่อนที่ซื้อเพราะไม่รู้ว่ามันเป็นไพเรท
ตอนนี้กูกำลังเรียนญี่ปุ่นอยู่ ก็คงอีกหลายปีกว่าจะอ่านรู้เรื่อง แต่ก็นะ กูไม่อยากอุดหนุนไพเรทว่ะ สงสารอาจารย์ กูเห็นอ.จิเสะทวีตเรื่องนี้หลายรอบละ ไพเรทเอย อ่านสแกนเอย พวกไพเรทนี่ทำนาบนหลังคนชัดๆเลยมึง
ส่วนเรื่องการแปลยังไงกูก็ให้ภาษีค่ายบนดินดีกว่าว่ะ คิดว่ายังไงก็คงจ้างคนที่มีความรู้ความสามารถจริงๆมา (ส่วนเซนชูที่ว่าแปลไม่ดี กูยังไม่เคยอ่านของค่ายนี่แฮะ อ่านแต่บลาย)
เอาจริงๆ พวกมึงจะซื้อไพเรท อ่านสแกนก็ตามแต่ใจมึงอะ แต่เวลาได้ลข.มึงก็อย่าลืมตามอุดหนุน ให้กำลังใจค่ายกะอ. ฝั่งญี่ปุ่นจะได้เห็นแล้วยอมขายลข.ง่ายขึ้นอีกสักนิดก็ยังดี
Ky ปิดเวบฝ.ถาวรแล้วน้า ต่อไปนี้สั่งของฝ.จากดว. ครบ 230 ส่งฟรี ถ้าต่ำกว่าคิดค่าส่งอ่ะ
>>670 กูคนนึงที่เลิกซื้อไพเรทแล้วที่จริงเหตุผลที่เลิกหลักๆช่วงแรกมาจากค่ายไพเรทแม่งการตลาดเหี้ย คือบางทีราคาขาย/โปรแม่งสูงจนกูสงสารเซนเซที่กูชอบๆแบบกูจ่ายแพงก็จ่ายได้แหละแต่เงินก็ไม่ถึงนักเขียน แถมไพเรทจะอ้างเหตุผลอุบาทว์แบบต้นทุน ลำบาก บลาๆ เลยขายแพง แต่มึงไปดอยเขามาครั้งเดียวขายตลอดชาติไม่ต้องซื้อ/ต่อสัญญาค่า LC อะไรเลย แล้วก่อนนี้กูเคยชอบค่ายไพเรทนึงมากกกกกกก ขายก็ไม่ได้แพงแถมมีขายเรื่อยๆไม่ต้องมาแรร์ไม่แรร์ จนมาตาสว่างตอนมีคนแหกว่าแปลผิดแบบกู่ไม่กลับ ตอนหลังกูเลยยอมหักดิบเลิกตามไพเรททั้งหมดแม่งไม่ว่าจะแพงไม่แพงเพราะกูอ่านไอ้ที่แปลผิดๆไปมันก็ไม่ใช่ความหมายอย่างที่เซนเซคนเขียนต้นฉบับต้องการแล้ว ถึงจะอ่านโดยรวมๆมันก็คงเป็นคนละเรื่องเดียวกันก็เหอะ เวลาบางทีเห็นหนังสือไพเรทออกก็อยากอ่านชิบหายเหมือนกัน TvT แต่กูจะไม่ยอมเปย์แล้ว สงสารทั้งตัวเองตอนที่ต้องง้อไพเรทเหมือนไปขอมาฟรี สงสารทั้งเซนเซเจ้าของงานที่หลายคนอ่านก็มานั่งสครีมกรีดร้องว่าชอบงั้นงี้แต่อวยค่ายไพเรทสุดชีวิต ส่วนตัวกูคงแล้วแต่คนจ่ายแล้วกัน ใช้วิจารณญาณกันเอาเอง ยอมรับแหละว่าค่ายไพเรทดีๆแปลดีก็มี แต่กูพอและ
กูชอบกระดาษของบลายนะ มันเบาดี พวกนิยายของฝรั่งกระดาษก็ประมาณนี้ ส่วนถ้าเป็นเล่มเล็กๆ แบบบเวก้า หรือชุดคุณชายฯ ก็โอเค เล็กดี พกง่าย เก็บสะดวก
การ์ตูนลำนำฯนี่ซื้อแอลซีมาใช่ป่ะ ถ้าใช่กูจะได้ซื้อและตามเก็บไปเรื่อยๆ ถ้าไม่กูจะได้ตัดทิ้ง
ตอนนี้กำลังอ่านแสงสว่างกลางสายหมอก ละมุนดีอยู่นะอ่านถึงกลางเล่มแล้ว
พวกมึงนี่ว่างกันมากสินะ ปากก็ด่าแต่มือก็จ่าย พวกมึงไม่พอใจมึงก็ไม่ต้องซื้อกันสิวะ บ้าของแถมกันเอง โง่จ่ายเองจะบ่นหาพระแสงง้าวอะไร ขายแพงแล้วยังไง มึงไม่พอใจก็อย่าซื้อ เสือกซื้อทำไมล่ะ เหอะ
>>680 กูจะถือว่ามึงพูดถึงเรื่องไพเรท ที่พึ่งคุยนะ เพราะไม่ได้แท็ก
มึงได้อ่านที่คุยด้านบนจริงไหมเนี่ย กูเป็นคนนึงที่ไม่สนับสนุนอีพวกไพเรท ปากกูด่า แต่กูก็ไม่จ่ายนาจา แล้วกูว่ามันก็ถูกแล้วป่ะ ที่ด้านบนบ่น เป็นค่ายไพเรทแท้ๆ ยังจะมาค้ากำไรเกินควร หั่นเล่ม สงสารอ.แกต้องมาโดนทั้งดอยทั้งค้ากำไรเกินควร แล้วมึงพิมพ์อะไรของมึงเนี้ย อันบ้าของแถม กูไม่เห็นใครพูดประเด็นนี่ หรือกูอ่านไม่เจอเอง
รำคาญจังเลยอีพวกหัวร้อนมาเล่นโม่งเนี่ย เห็นหลายทีแล้วหงุดหงิด ให้ตักน้ำใส่กะโหลกดับร้อนให้เอามะ ถถถ อิอิ
>>680 กูไม่ซื้อว่ะ แต่ไปเสนอให้ขอ LC กูเป็นคนที่บอกเข้าใจไพเรทนะ บางเรื่องมันยากที่จะได้พิมพ์ในบ้านเราแต่ของแกะดำนี่กูขึ้นมาก หน้าเงินเหี้ยๆ จนกูยอมไม่อ่านก็ได้ ถึงกูจะชอบโคโนฮาระก็เหอะ มีนิยายเขียนสนุก ซื้อ LC เงินถึงมือคนเขียนแน่นอนให้อ่านอีกเยอะ ไม่ได้อ่านก็ช่างแม่ง ส่วนใครอ่านก็ตามบายยยยยยย
พวกมึง กูขอแทรกประเด็นนิดนึง อีสนพ.รสต.นี่มันหายไปไหนวะ ไม่ออกมาพูดถึงความคืบหน้าหนังสือกับเรื่องสั้นเลยว่ะ(กูเคยเห็นครั้งนึงมีคนในสนพ.มาเม้นว่าจะเสร็จภายใน7มค.) จากนั้นก็เงียบหาย แต่ล่าสุเ แม่งยังโพสอย่างอื่นเฉยเลย ไม่ตอบไอบี ไม่ตอบเม้นลค.เลยว่ะ เสือกยังกล้าออกบูธงานวาย
กูเห็นรสต.ไปฝากเพจความรู้เกี่ยวกับอียิปต์ขายอนูบิสว่ะ กูเห็นแล้วอหหหหห ยอมใจความอยากขาย ยอมใจเจ้าของเพจนั้นที่ช่วยแชร์5555555
อยากขายจนไม่ดูว่าเรื่องที่แต่งแม่มสมเหตุสมผลรึเปล่า เว่อร์เกิ๊นเรื่องนี้ ลองอ่านละไม่รอด
พูดถึงคนแต่งอนูบิส พักหลังๆมากูเริ่มรำละ ชอบไปเกาะโพสฝากนิยายตัวเองรัวๆ พอๆกะนด. จนกูเห็นงานพวกนางแล้วเบ้ปากโดยอัตโนมัติ
กูเบื่อคนที่ซื้อหนังสือมือสอง สภาพนางฟ้า กริบทุกอย่าง ห่อต้องแน่นเป็นมัมมี่ แต่กดราคาซะต่ำจัง
กูเห็นคนตั้งรับนิยายเล่มออกใหม่คนได้มายังไม่ทันอ่านเลยมั๊ง 219 ขอต่ำกว่า200 319ขอต่ำกว่า300 อันนี้กูยังพอรับได้
มีเงาพรางใจ290(นี่แม่งราคาแดทวายแล้ว) ขอต่ำกว่า200 กูนี่แบบ..... คนไม่ขายก็ไม่ขายนั่นแหละแต่ตั้งราคาก็กดไปมั๊ย
รสต. นี่หลังปิดพรีสองเรื่องนี้จะขายได้อยู่อีกมั้ย
น่าจะปิดๆสนพ. ไปเลย เรื่องเยอะชิบหาย
>>705 หน้าร้านมีคะแนนหน้าร้านนะ คะแนนเวบแยกกันอ่ะ ไม่ได้รวมกัน คงเอาไว้แลกของอ่ะ มันเหมือนจับเสือมือเปล่าแค่กดให้ แล้วลค.ก็ไปโอน ถ่ายใบเสร็จมาให้เค้าแจ้ง ทางร้านส่งของให้ เหมือนเป็นคนกลาง แต่กดๆ เสียค่าไฟค่าแบตนิดหน่อย ได้แต้มไว้แลกของ เอามาขายอีกต่อนึงอีก สบายๆ
ไม่รู้ว่ากูเคยบ่นเรื่องนี้หรือยังแต่อยากบ่นมาก คือกูเป็นสาย mpreg แล้วหานิยาย mpreg ดีๆไม่ค่อยจะจอเลย จะร้องไห้ กูแค่อยากอ่านอะไรก็ได้ที่ดีพอมีเหตุผล ภาษางามๆบ้าง ทำไมโลกของสายเอ็มต้องลำบากขนาดนี้ เอาแค่ภาษาดีไม่ต้องมีเหตุผลก็ได้ เห้อม เบื่อ
>>703 กูไม่เห็นเขาเขียนว่าต้องการสภาพกริบนะ เขาอาจจะอยากได้สภาพไหนก็ได้ ซึ่งกูว่าใครจะอยากได้ราคาไหนมันก็เรื่องของเขานะ จะมีคนขายให้ราคานี้รึเปล่าก็อีกเรื่องนึง เขาก็ไม่ได้บังคับให้ใครขายให้เขานะ คือถ้ามึงอยากขายราคาอื่นก็แค่ตั้งโพสต์แค่นั้น แค่นี้ก็ด่าว่าเห็นแก่ได้เลยเหรอ
กูขอบ่นหน่อย ผ่านไปเจอมา นักแปลนิยายวายบางคนแม่ง ถ่มถุย ดูถูกงานตัวเองเหี้ย ๆ พูดถึงงานตัวเองแต่ละทีนี่อย่างกับสำรอกออกมา แล้วเขาจะทำงานแปลนิยายวายอยู่ทำไมวะ กูไม่เข้าใจ จะว่าเพื่อเงินมันก็ไม่ได้เยอะอะไรมากป่าววะ แล้วทัศนคติเหี้ยขนาดนั้นยังมีคนจ้างแบบผูกปิ่นโตอีก กูนี่นะ ถ้ารู้ว่าเล่มไหนคนนี้แปล กูไม่ซื้อว่ะ
แล้วคุณนักแปลคนนี้ก็แม่ง บอกว่าเกลียดนิยายวาย แต่ตัวเองก็แต่งนิยายวายว่ะ สับสนชีวิตอะไรป่าววะ
คุณ ฮ. นักเขียนและนักแปลที่เก่งที่สุดในปฐพี ขนาดนิยายติดท๊อปของญี่ปุ่นแกยังว่ากาก ???
ใครวะ?? มึงบอกชื่อมาเลยมา เติมคำในช่องว่างก็ได้! ขอวาร์ปด้วย
กู >>710 ขอไม่ว้าปนะ กูแค่อยากบ่น กูยกตัวอย่างแล้วกัน เขาบอกประมาณนี้อะมึง
.....จากนี้ไปจะพยายามกับงานแปลให้มากขึ้น ก็คงไม่ได้ชอบงานนี้นักหรอก แต่จะพยายามทำให้ดีขึ้นมากกว่านี้
.....จริงๆเรามีปัญหาอยู่อย่างสองอย่าง หนึ่งคือเราไม่ชอบนิยายวายเลย ทำเพราะเป็นงานล้วนๆ เราเลยไม่ได้เกลาให้มันเหมือนการเขียนเอง เพราะแต่ถึงรอบตรวจทานรอบสุดท้ายเราก็จะอ้วกแล้ว เลยแค่ดูให้มันไม่ผิด ไม่น่าเกลียดก็พอ สองคือเวลาที่ภาษาต้นฉบับมาทื่อๆ เราก็ไม่รู้จะทำให้มันหายทื่อยังไงนะ เขาบอกว่านักแปลต้องไม่มีตัวตน ต้องแปลอย่างที่คนเขียนเขียนมา...ก็เลยแบบ...ทื่อขนาดนั้นต้องทำยังไงว้า...รู้ว่ามันเป็นปัญหานะ แต่ยังหาวิธีแก้ไม่ได้
>>717 อันนี้นี่คือเค้าบ่นจริงๆเลยใช่มั้ยมึง หู๊ยยยยยย
อย่าให้รู้ว่าใครนะจะไม่อุดหนุนงานเค้า เพราะเค้าเองยังดูถูกและไม่เคารพงานของตัวเอง แล้วสาอะไรคนเสพแบบกูที่ต้องให้ราคาเค้าวะ ดูถูกอาชีพ ดูถูกงานตัวเองไม่พอ นี่ดูถูกไปถึงคนจ้างกับคนอ่านเลยนะนั่น ออกสื่อแบบนี้คนที่ผูกปิ่นโตกับเค้าอยู่ไปรู้สึกแหม่งๆเหรอวะ --"
มีคนตอบแล้ว กูบอกแค่นี้แหละ
กูรู้ละ แปล แต่ง วาด มึงไปหาดูเถอะ .......
ตัวย่อก็มี ข้างบนนั่นไง แต่เป็นภาษาอื่น
ใครวะ นึกไม่ออก กูรู้จักนข. ที่วาดเองไม่กี่คนเอง
ใช่คนที่พึ่งตัสด่า ว่าไม่เสือก เมื่อ 20 นาทีก่อนใช่ไหม
ขอชัดๆ กูโง่ววว
นึกไม่ออกอะ ใครวะ
ใครอะ อยากรู้ววววว กูไม่รู้จริงๆๆ ฮือออออออ
กุยังไม่รู้ว่าใครอยู่ดี ขนาดนี้และ ขอซักคำนึง
มีคำตอบแล้วนี่ คนนี้บ่นงี้มานาน เป็นตำนานโดนด่าในพันทิปและโม่งห้องนักแปลแต่เส้นก๊วยจั๊บไรไม่ทราบได้ ก็ลอยนวลต่ออ่ะนะ ไม่รู้ว่าแปลดีขึ้นแล้วยัง แต่ทัศนคติก็เป็นงี้มานานละ ในกรุ๊ปเห็นมาหย่อนภาพและนิยายที่ตัวเองวาดเป็นระยะกูนี่เมินตลอดเลย
โว้ย กูโง่ นึกไม่ออก 55555
เป็นนักเขียนนิยายที่วาดรูปให้นิยายตัวเองด้วย คิดว่าใบ้พอแล้วนะ
กูก็ยังไม่รู้อยู่ดี กูโง่อ่ะ นักเขียนที่วาดปกนิยายตัวเองนึกออกแต่เจ๊ผีว่ะ ถถถถถ
งั้นกูคงไม่รู้จักมั้ง กูไม่ค่อยอ่านด้วย แต่เห็นงี้แล้วอยากรู้จักจังเลอ จะได้ระวังไว้
กุก็ว่ากุคงไม่รุ้จักว่ะ เลยนึกไม่ออก แต่ก็อยากรู้ว่าใครอยู่ดี กุจะได้ไม่อ่านที่เขาแปล
กูรู้จักแค่เจ๊ผีกับเรนนี่เดย์ ซึ่งไม่มีตัวฮ.เลยเศร้าสัส
ขอชื่อเรื่องสักเรื่องก็ได้เพื่อนโม่ง ถือว่ากุขอล่ะ
ก็ยังคงไม่รู้ เค้าแต่งอะไรวะ ฮือออออ
แปะลิ้งที่เขาแต่งได้มั้ยวะ อยากรู้จริงๆนะเนี่ย
กูงง คนเรามันแต่งนิยายแนวที่ตัวเองเกลียดถึงกับจะอ้วกได้ด้วยเหรอวะ
นิยายเรื่องที่เขาโดนก๊อปบ่อยๆ ชื่อขึ้นด้วย K เป็นชื่อญี่ปุ่นสามพยางค์ ที่เปิดเรื่องมานายเอกโดนพระเอกข่มขืน รวมเล่มออกมาสองเล่มจบน่ะ ช่วยขึ้นมั้ยวะ แต่นิยายเรื่องนี้มันหลายปีแล้วอ่ะนะ
ตามคำใบ้ทั้งหมดนึกออกแต่ ฮคร. แต่คำพูดที่โม่งบนก๊อปมามันไม่ใช่สำนวนเค้า คนนั้นเค้าเรียกตัวเองว่าผมอะ
เออ ลงนิยายที่ไหนวะ เดี๋ยวไปขุดก็ได้ บอกหน่อยๆ
โอเค รู้ละ เจอจนได้ ถ้าเรื่องงานเอาจริงแบบนี้กูคงรวยไปละ ถถถถถ
ทั้งนิยายทั้งโดตัวเองก็เรตโคตร บอกไม่ชอบนิยายวาย กูงงกะนาง แต่คนนี้แปลกมานานละ
เดี๋ยว นี่กูยังไม่รู้อยู่คนเดียวหรอ 555555555 กุเศร้าาาาาาาาา
เคยฝากโดจินลงกลุ่มสสตว. ภาพค่อนข้างเรท
ไม่ได้อยู่กลุ่ม สสตว ว่ะเพื่อน เศร้าา อยากเสือกก็อยากเสือก 55555 โอ้ยกุ
มีใบ้อะไรให้กุอีกมะ กุคงไม่เคยติดตามเขาจริงๆว่ะ เลยไม่รู้
พอบอกฝากโดลงสสตว กูรู้ละ เจอแล้วโว้ยยยยยย ฮืออออออ เอาจริงๆถ้าไม่บอกคำใบ้นี้มาไม่รู้จักเลยนะ
ใบ้ให้อีกนิด ไปออกงานวายที่เพิ่งจัดไปด้วย ลองหาดู
โอเค เจอละโม่ง รักมึง
ไม่ดังเลยนะคนนี้ ปกซอมบี้เจ๊ผีกูยังดังกว่า
นี่มึงเล่นเกมใบ้คำกันหรอวะ5555555555
จะว่าไปกูรำที่นางเอาภาพเรทลงกลุ่มมากว่ะ
เออ ไม่ดังจริงๆ ไม่เคยอ่านเลยอะ
เจอแล้วเว้ย สไตล์เกลียดตัวกินไข่เกลียดปลาไหลกินน้ำแกง
หาเจอล่ะ เคยเห็นแต่ไม่เคยอ่านเห็นหน้าปกก็หมดรมณ์แล้ว ...ปากบอกไม่ชอบแต่ก็แต่งแนวนี้ขาย/แปล หากินจากสิ่งที่ไม่ชอบแปลกดี
อีเหี้ยยยยยย กูรู้แล้วโว้ยยยย นอนหลับสักที
ปัญญาอ่อนเนาะอีนี่ ตัสล่าสุดมีประชด เขาด่ายังว่าเขาชม ตัวเองออกตัวแรงขนาดนั้นว่าไม่ชอบวาย เสือกหากินกับวาย คงจะดังอยู่หรอกนะ กูแบนมันไว้เลยอิห่านี่
เฟสมันK_b_ H_k_r_
กูรู้ว่าใคร ผีห่าซาตานดลใจให้บ่นรัวๆ ไม่รูู้ สงสัยโดนบ่นเรื่องงานแปลเลยเครียด
กูเจอเฟซละ แต่กูอยากรู้ว่าคนนี้แปลเรื่องไหน สนพ.อะไร ใช้นามปากกาในการแปลว่าอะไร กูจะได้ไม่ซื้ออ่าน
กูยังไม่รู้เลยยย โอ้ยยยยย คันหมดแล้ววสัส 5555555555
กู 784 เอง กูเจอแล้วโว้ยยยยยยยย อิเหี้ย ถ้าทุ่มกับการงานแบบนี้บอสรักกูตายห่าละ 555555555555555555
ปกนิยายแม่งน่ากลัวสาส
พวกมึงกูแว้บไปเห็นมันบอกในเม้นว่าไม่ต้องย่อชื่อว่ะ ไม่ได้ป๊อดขนาดนั้น กุบอกเลยละกันนะ จะได้งามไส้มัน เฟสส่วนตัว Kubo Hakuro แปลเรื่องเหี้ยไรไม่รู้ว่ะ ออกงานBL extra บูธ D16
อีโก้แม่งสูง อคติเยอะ อ่านงานใครก็ไม่อินหรอก อ่านได้แต่งานตัวเอง แปลงานใครก็ไม่อินทั้งนั้น นางโดนด่ามาเยอะ ยังทำเป็นชิลล์อีก ยังไม่รู้ตัวว่าที่โดนด่าน่ะเพราะตัวนางเองต่างหาก
กูอยากรู้ว่าที่ไหนผูกปิ่นโตนางวะ กูจะได้กาหัวถูก ไพเรทแม่งไม่ค่อยแจ้งชื่อคนแปล กว่าจะรู้ก็นู่นนนน เปิดหน้าท้าย
ขอบคุณ ได้รู้จักซักที ปกติกูแทบไม่อ่านไพเรทอยู่แล้ว รอดไป
คนนี้เคยเห็นชื่อในกระทู้นักแปลหรือไลท์โนเวลไม่รู้จำไม่ได้ ประเด็นนักแปลที่ขอblack list
เคยแปลงานกับสนพ.Zด้วย อย่าบอกนะว่านิยายวายของสนพ.Zที่ได้lcมาก็คนนี้แปล ถ้าใช่จะเซ็งมาก...ถ้าแค่แปลของไพเรทก็แล้วไป เพราะไม่ซื้ออยู่แล้ว
คนเราไม่ชอบงานที่ทำก็ดูปกตินะ แต่บางอย่างก็ควรรู้บ้างว่าอะไรควรไม่ควร บ่นกับเพื่อนตอนคุยกัน หรือตั้งไพรเวทก็ว่าไป
แบบนี้อยากรู้เหมือนกัน สนพ.ที่ป้อนงานให้เห็นไหม ไม่รู้สนพ.ที่ป้อนงานให้กับคนรับงานที่ใจไม่ไปแถมด่าออกสื่อพับบลิกนี่ใครควรจะหน้าม้านกว่ากัน
กระทู้นักแปลคือกระทู้ไหน ขอวาร์ปหน่อยโม่ง
ห้อง animanga น่ะ แต่วายจำได้ว่าแปล fragile ของ md แต่เห็นมีชื่อคนเรียบเรียง ไม่รู้คนเรียยเรียงช่วยแก้เยอะมั้ย เพราะห้องนักแปลด่าเขายับเลย
กูไม่ชอบงานเขียนเขาเท่าไร กะเจอความหลงตัวเองและด่างานเขียนชาวบ้านที่ตันเองแปลกูก็บ๊ายบาย
ว่าแต่เฝ้าโม่งตลอดเลยเรอะ
กูก็เห็นเขาบ่นมาหลายปีแล้วว่าไม่ไหวจริงๆกับวายญี่ปุ่น ทำใจรับเนื้อเรื่องไม่ได้ ยิ่งทำยิ่งทุกข์ ชอบแต่งานตัวเอง เกลียดงานคนอื่น
ไม่ชอบก็ไม่ต้องแปลวายดิวะ ไปแปลนอร์มอลอะไรที่ทำแล้วสบายใจ ส่วนวายถ้าหลงงานตัวเองนักก็ทำแค่งานแต่ง แต่ก็ยังทำงานที่เกลียดต่อเพื่อ?ไม่มีใครบังคับให้นั่งแปลได้หรอกถ้าไม่รับงานเข้ามาเอง แถมบ่นออกpublicอีกใครๆก็เห็น
กูขอแหกวงนิดนึงแอลซีของ Z ที่จะออกนี่เรื่องอะไรเหรอ
เรื่องทำงานที่ไม่ชอบเพื่อเลี้ยงชีพนี่เข้าใจได้นะ เป็นกันเกือบทั้งโลกแหละ แต่จะบ่นจะงอแงยังไงไปหลังบ้านหรือเมาท์กันกับเพื่อนสนิท ทำแบบออกสื่อมันเรียกไม่มืออาชีพ และไร้มารยาทมาก
ก็ดีถ้าเค้าไม่ป๊อดให้ออกชื่อได้จะได้รูปว่านามปากนี้ลงบัญชีดำแล้วกากบาทปิดตายไปเลย เค้าไม่เกรงใจสนพ.กับคนอ่าน เราเองก็ไม่ต้องเกรงใจเค้า
>>795 กท.ไลท์โนเวลอะ https://fanboi.ch/animanga/241/ ลองเสิร์ชจากชื่อดูแล้วกัน ว่างๆ ก็ลองแวะไปอ่านกท.พันทิปในนั้นกันด้วย
>>797 น่าจะใช่
พวกมึงหัวร้อนไปป่าว กูว่ามันปกติมากที่จะบ่นออกสื่อว่าไม่ชอบเรื่องที่แปลแต่ก็แปลเพราะเป็นงาน อย่างคุณฟ แกยังเคยเขียนในทอลคเลยว่าไม่ชอบ painful แต่ก็แปลเพราะเป็นงาน เลือกคนด่าเพื่อไรวะ
>>803 มันก็มีคนที่ต้องฝืนทำงานที่ไม่ชอบอยู่แล้ว แต่มึงลองอ่านคำพูด ฮคร. ดู บอกว่าไม่ชอบนิยายวายเลย ทำเพราะงานล้วนๆ ตรวจทานรอบสุดท้ายแล้วจะอ้วก ซึ่งมันก็ไม่ใช่เรื่องที่จะบนลงที่สาธารณะไหม จะบ่นไปบ่นกับเพื่อนนู้น ส่วนคุณเฟื่อง กูก็ไม่ได้อ่านทอร์คเขาหรอกนะ เห็นแค่ที่เขาชี้แจงในเพจว่าที่เขาไม่เอา painful มาทำเพราะไม่ชอบเนื้อเรื่อง ที่ทำเพราะfay เป็นเพื่อน ซึ่งกูว่าคำพูดมันต่างกัน ของคุณฟ.กูก็แค่รู้สึกเขามาชี้แแจงที่เขาไม่เอาไปทำเองก็แค่นั้น
บางทีก็อยากให้ สนพ คัดคนแปลดีๆบ้าง แต่ที่จริงมันก็ไม่สมควรแหล่ะ ที่จะไปบอกว่าไม่ชอบนิยายวาย จะอ๊วกอะไรเนี่ย ไม่สมควรโพส จะบอกว่าพื้นที่ตัวเอง? แต่เปิดสาธารณะ กุจะบ้าตาย เจอคนแบบนี้ คนอุดหนุนแบบกุก็อยากได้คนที่ใจรักเว้ย ทุ่มกับงานเพื่อให้มันออกมาดี ให้สมกับราคาที่่กุจกซื้อหน่อย
กูอยากรู้ว่าสนพ.ไพเรทให้ค่าแปลเท่าไหร่ พวกไลท์โนเวลนอมอลตามสนพ.ถูกลิขสิทธิ์น่าจะได้เยอะกว่ารึเปล่า?? ถ้าแปลวายแล้วจะอ้วกก็ไปแปลอันนั้นอย่างเดียวดีกว่ามั้ง
กูเพิ่งเห็นมาช้าไป555 คนเดียวกับในมู้ไลท์โนเวล
อีนี่มันเหี้ยมาแต่ไหนแต่ไร เกลียดดดดด
ไลท์โนเวลไม่จ้างนางแล้วมั้ง แปลห่วย อ่านไม่รู้เรื่อง ทัศนคติก็แย่ นางถึงต้องมาแปลวายที่นางอยากจะอ้วก แต่งานตัวนางเองกลับไม่อ้วกนะ
>>815 เวร กูลืมแปะลิ้ง อันนี้ https://fanboi.ch/animanga/241/935/
เพื่อนเขาในเฟสที่ใช้ดิสเป็นดอลคนนึงเม้นดีนะ ไม่เข้าข้างแถมเตือนสติด้วย ซึ่งกูเห็นด้วยกะเม้นนั้นมาก
หลายคนไม่ชอบงานที่ทำอยู่ก็เยอะแยะ อะไรเลี่ยงได้ก็เลี่ยง เลี่ยงไม่ได้ก็ต้องรู้จักอยู่ให้เป็นว่ะ
แล้วการบ่นเหยียดงานที่ตัวเอง เลือกรับแปลเองนี่ กากชิบ ทัศนคติโคตรแย่ อีโก้สูง รับไม่ได้ ก็ควรผ่านไปนะ มองงานอื่นที่คิดว่าตัวเองอินจะดีกว่ามั้ง
KY หน่อยพวกมึง รสต แม่งตายห่าไปหมดแล้วรึไง ไม่อัพเดตอะไรเลย ใครถามไปก็ไม่ตอบ เลือกตอบเฉพาะคนที่ไม่ได้ถามเกี่ยวกับนิยาย แถวยังเอานิยายไปขายในงาน BL ก่อนอีก เลขแทรกกูล่ะ เลขแทรกกูเมื่อไหร่จะได้!
ถ้ากูรู้ว่าแปลเล่มไหนกูแบนนะ ไม่ว่าค่ายไหนก็เหอะ
กูยังเจอฉลามมีนไปขายของในงานอยู่เลย เล่มพิเศษรอบจองก็เอาไปขายนะ
อยากรู้ว่าเรื่องต่อไปจะทำไง จะส่งเมื่อไหร่เพราะปิดจอง 31 กำหนดส่ง 1
ส่วนเรื่องสั้นเห็นว่าเสร็จสิ้นเดือนนะ ลุ้นต่อไป
ขอแบน สนพ.รสต. บริการได้ห่วยแตกมาก ibก็ไม่ตอบ คนทักใต้โพสเองibก็ไม่ตอบ เสือกตอบเม้นคนอื่นได้เฉยเลย ยังกล้าเอาของไปขายในงานBL ได้อีก แม่มไม่ยางอายกับจิตสำนึกกันเลยรึไงวะ กูไม่ได้คิดว่าอีสนพ.นี้จะชิ่งนะ แต่กูเกลียดการบริการที่ส้นตีนนี้มาก เลือกตอบเฉพาะบางคน ไปดูได้ที่เพจสนพ.รสตหัวควย
แกะดำนี่เขาลงชื่อคนแปลปะ อยากรู้Never Let You Go AgainกับRiver's endนี่ใครแปล แปลดีไหม
พวกมึง ปก 5P ของรักร้ายเดียงสา มันดราฟมาจากนิยาย/มังงะ เรื่องไหนป่ะวะ? กูรู้สึกคุ้นตาพิลึก
ky พวกมึง kawai yumiko เรื่องไหนสนุกมั่ง
แล้วกุจะพูดซ้ำไปซ้ำมาทำไมวะ ขอโทษ 55555555
KY โม่ง ตอนนี้กูกำลังทำวิจัยเกี่ยวกับ อิทธิพลของสื่อแนวชายรักชายที่มีผลต่อนักศึกษาหญิง กูพอจะดูตัวอย่างงานวิจัยจากไหนได้บ้างวะ?
มึงการที่มีคนแปลซ้ำกับตัวเองมันแย่ขนาดนั้นนั้นเลยหรอว่ะ อีกอย่างคือเขาจะรู้ได้ยังไงว่าแปลซ้ำ นักแปลมันรู้จักทุกเพจหรอว่ะ
ช่วงนี้เห็นคนบ่นเรื่องแปลซ้ำเยอะจัง มีเพจก่อดราม่าเรื่องนี้เหรอ กูไม่รู้นะ แต่ทุกเพจก็ละเมิดลิขสิทธิ์แปลเถื่อนกันทั้งนั้นอ่ะ มีสิทธิ์ดราม่าด้วยเหรอ งง
กูบ่นเมื่ออาทิตย์ก่อนว่าไปดอยมาเหมือนกันแต่กล้าจิกด่าคู่แข่งว่าแปลซ้ำ คือกูไม่เข้าใจไง งงว่าเอาสิทธิ์เอาความมั่นใจตรงไหนมาพูดแบบนี้ จะพูดได้ก็ต่อเมื่อคุณซื่อลิขสิทธิ์จัดทำแต่เพียงผู้เดียวในประเทศไทย นี่อาไร้...ให้สงสัยเค้าลืมอะไรไปปะวะ
กูขอเค้ามาบ่นเบาๆ ได้บ๊อกริเวอร์สเอนกับรักขยับไม่ได้มาแล้ว รักขยับไม่ได้ 509 มีลิขสิทธิ์ ริเวอร์สเอนดอยมาใสๆแถมซอยเล่มเพื่อทำกล่อง 850 บาท เอามาวางเทียบกัน หนาเกือบเท่ากัน ริเวอร์หนากว่าหน่อยนึงแต่เล่มสั้นและเล็กกว่า รักขยับไม่ได้หนังสือใหญ่กว่ากว้างกว่า
จบการบ่นเพียงเท่านี้.... กู// ---> orz พร้อมอุทาน เฟรี้ยเอ้ย! กูแม่งโง่จิง
ปอลิง กูจะเอาไปปล่อยทิ้งทั้งคู่ รู้สึกช้ำใจยังไงบอกไม่ถูก
เอาจริงๆกูสงสัยกับหลายคน โดนหลายรอบแล้วยังไม่เข็ด มีคดีจะโกงสองรอบแล้วยังอุดหนุนคนแบบนี้ เจอเรื่องนี้เข้าไป กูแอบสมน้ำหน้าด้วยซ้ำ
กูเห็นหลายคนเลยแหละที่ยังซื้องานนางอยู่ เพราะงานนางยังเอาไปขายเก็งกำไรในอนาคต ด่านาง แต่ก็ยังหากินกับงานนางอยู่ดี
กูพยายามอ่านงานนางแต่ก็ไม่รอด อ่านแล้วสงสัยว่าเนื้อหามันเลิศเลอเพอเฟ็คขนาดยอมอุดหนุนคนอย่างงี้เหรอ
ทำไม ลิขสิทธิ์ขายได้ถูกกว่าไพเรท วะเนี่ย ที่ข้างบนนี่ต่างจนทุเรศเลยวุ้ย
กูไม่ได้เข้าข้างไพเรทนะ แต่คงต้องพิจารณาหลายอย่าง ทั้งจำนวนพิมพ์ด้วยอ่ะ ไพเรทมันก็มีต้นทุนแค่ไม่ได้เสียค่าลิขสิทธิ์ และอาจจะทำจำนวนน้อย ส่วนของลิขสิทธิ์บริษัทใหญ่ถึงขั้นอาจมีโรงพิมพ์ของตัวเองโดยเฉพาะ พิมพ์ทีหลัก1000+ (ส่วนตัวว่าน่าจะมากกว่า1000นะ)
แต่กูขอบ่นมั่งค่ายนี้แม่งทำเล่มให้เท่าชาวบ้านไม่ได้หรอวะ เรียงแล้วลดหลั่นกันเหลือเกิน เล่มสั้นกว่าทำให้ดูหนา คือทำเท่าขนาดปกติแม่งก็บางเท่ากันละ หรือทำให้ดูหนาจะได้แพงกว่าไพเรทเจ้าอื่นวะ
>>850 หนังสือค่ายเขาเองยังทำสองขนาดเลย ราคาค่ายนี้มาตรฐานคือ 350 ถ้าขนาดเล็กจะได้ 290กว่าหน้า ถ้าทำขนาดใหญ่เท่าค่ายอื่นก็ 200ต้นๆ ทำให้เล่มสั้นๆดูหนาตั้งราคาแพงจะได้ไม่โดนด่ามากไง~~~ แต่งานล่าสุดที่ซอยมาเป็นสามเล่มสวมบ๊อกซ์นี่ประกาศเจตนารมณ์ค่ายชัดเจนนะว่า เน้นเงินฟันกำไรหัวแบะ
>>848 กูก็อ่านไม่รอด ไม่เข้าใจว่าสนุกตรงไหน ยิ่งเป็นนข.เคยมีคดี คนที่พรีไม่เข็ดเหรอวะ กูเจอแม่หมาไปเคสเดียว ขอเงินคืนแล้วแบนตลอดชีวิต เรื่องอื่นของนางกูไม่อ่านอีกเลย
Ky เพื่อนโม่งขอถามหน่อย ใครซื้อเรื่อง wait for love ของสนพ.เพื่อนใจ มาบ้าง หนังสือขอบชิดจนต้องแหกดีนะไม่หนามาก มีใครที่ซื้อมาแล้วเป็นอย่างเราไหม ตามรูปเลย
https://www.img.in.th/image/CfSF
ถ้าเป็นเหมือนกันหมดแสดงว่าเป็นที่การจัดหน้า ทำใจอย่างเดียว แต่ถ้าไม่เป็นเฉพาะของเราจะได้ติดต่อ สนพ.ส่งเคลมอ่ะ
ปล.ขอบ่นหน่อยไม่มีการตรวจพิสูจน์อักษรเลยคำผิดเยอะมากอ่านแล้วขัดใจ
ได้ข่าวมาว่าคุณนักแปลฮ.แปล Never let you go again ของแกะดำหน่าจ๊ะ สงสัยได้เทแกะดำแล้ว ทั้งเรื่องแยกร่างหนังสือค้ากำไรเกินควร ทั้งเรื่องนักแปล(บางคน)ทัศนคติลบ ไม่ซื้อเรื่องนี้อาจเจอเรื่องหน้า ลาขาดดีกว่า
..............เหี้ยเอ๊ย never let you goอะไรนั่นนี่คือเรื่อง mou nidoto hanasanaiของอ.คิฟุ คานาเมะนะ เรื่องนี้แม่งดีมากเลยนะเว้ย แหกแหวกแนวจากนิยายเล่มอื่นๆที่อ.เคยเขียน เป็นเรื่องที่อ่านแล้ว แม้กระทั่งฉากหวานๆก็ยังรู้สึกเหมือนกินดาร์คช็อคโกแลตขมๆอะ คือเป็นเรื่องที่ควรค่าแกการLCมาก แต่ดันได้ฮ.มาแปลเนี่ยนะ?? ใช้อะไรคิดอยู่วะ ผลงานอ.แกแม่งเสียหมดแน่ๆ คือกูหลอนฮ.มากจากเรื่องB.A.D ไลท์ของเซนชู แบบ มันแปลอ่านไม่รู้เรื่องเลยอะ จากเรื่องสนุกๆกลายเป็นเรื่ิองเหี้ยอะไรไม่รู้ที่ดีแต่ใช้ศัพท์สูงๆมาพ่นใส่หน้ากระดาษ
แต่คือเรื่องนี้จะหวังให้มีใครLCก็ไม่ได้ล่ะมั้ง...แบบ เนื้อหามันมีจุดนึงที่แรงเกินไป..
>>861 ไม่น่ามีหวังกับBLYอะมึง เซนชูนี่ไม่แน่ ตอนนี้กูเองก็พยายามรวบรวมลิสต์ไปเสนอหลายๆที่อยู่เหมือนกัน โดยเฉพาะโอยาสุมินาไซของอ.นางิระ เหมือนBLYเขาจะรับๆไว้แล้วนะ!
เออ แต่เรื่องฮาคุโระแปลนี่ชัวร์รึเปล่า? ไปได้ยินมาจากไหน ไม่งั้นคนอื่นอาจเสียโอกาสอ่านงานเรื่องนี้ไปเลยเลยนะเว้ย...
มึง https://www.facebook.com/BlackSheep.Ybooks/posts/1072060189607383:0 คือเขาต้องการจะบอกนัยๆ
ว่าไม่ได้แยกร่างหนังสือเป็น3เล่มนะ รึเปล่าวะ
รึกูคิดมากไปเอง
>>866 เล่มญี่ปุ่นเนื้อเรื่องหลักอ่ะมีเล่มเดียวนะแยกเป็นสองพาร์ทอยู่ในหนึ่งเล่ม รวม 295 หน้า +/- ที่แกะดำเค้าทำแยกออกมาเป็น River's end 1 เล่ม God bless you 1 เล่ม แล้วเปเปอร์คอมมิกนั้นก็อยู่ในเล่มหลัก
ข้อมูลอาจผิดพลาดหรือคลาดเคลื่อนเพราะหนังสือไม่ได้อยู่ในมือตอนนี้ ใครเป๊ะกว่าลองมาเสริมดู
>>864 ไม่รู้ว่าจะสื่อไรอะนะ แต่เอาตามที่กูเข้าใจละกัน
เล่มHolly mixเป็นรวมผลงานนักเขียนหลายคน ชื่อนี่เด่นหลาบนปกเลย http://www.chil-chil.net/goodsDetail/goods_id/43970/
ส่วนนี่คือ rivers end เล่มมินิที่แถมมากับนิตยสารปี 2009 http://www.chil-chil.net/goodsDetail/goods_id/27396/
ซึ่งโดนจับไปไปรวมอยู่ใน rivers end เล่มสมบูรณ์ที่ออกปี 2012 แล้ว http://www.chil-chil.net/goodsDetail/goods_id/38616/
เผื่อจะหายข้องใจว่าปกมันมาจากไหนกัน
ว่าง่ายๆ มีเวอชั่นรวมเป็นเบ่มเดียวได้แต่แกะไม่ทำนะฮับ แต่เขาอาจแถอยากให้สะโสมมมมมเก็บได้ทุกปกแล้วหั่นเล่มให้แพงขึ้นเล่นๆ มั้ง
กูเบื่อแกะดำว่ะบอกเลย ไหนจะเล่มสเปแลกซื้อในงานอีก คนเอามาขายกันเล่มละสองสามร้อย ส่วนใหญ่พวกรับหิ้วเอายอดลูกค้าไปซื้อทั้งนั้น แต่กลายเป็นลูกค้าไม่ไปงานแต่ไม่ได้เล่มสเป
คือไม่เข้าใจว่า จะถกเรื่องไพเรทค่ายนั้นค่ายนี้ขายถูกขายแพงทำไม ประเด็นคือ ขโมยงานคนอื่นมาทำมาหาแดกป่ะวะ ค่าความคิดล่ะจ่ายใคร ใครได้ กว่างานหนึ่งชิ้นจะถูกคิดถูกเขียนออกมาได้ ทำไมคิดต้นทุน ถึงคิดกันแค่ค่าพิมพ์ คนซื้อก็เหมือนซื้อของโจร สนับสนุนให้โจร ขโมยงานคนอื่นมาขายเรื่อยๆ วันนึงถ้ามีคนขโมยความคิด ผลงานตัวเองไปทำมาหาแดกบ้าง คงเข้าใจเอง วันนึงก็ขอให้โดนบ้างนะ กุอวยพร
>>871 คือถ้าบ่นเบื่อแต่ก็ยังซื้อกันเป็นล่ำเป็นสันมันก็เท่านั้นแหละ คือกูไม่ได้ว่าคนจ่ายหรืออะไรเพราะค่ายมันเหี้ยจริงด้วยส่วนหนึ่ง
แต่ประเด็นที่ต้องการจะสื่อคือสุดท้ายมันยังขายได้อะ ก็เห็นหลายคนบ่นกันอย่างเดียวสุดท้ายก็ยอมจ่ายค่ายที่ไหนมันจะไปสน ในเมื่อพวกยอมเปย์หนักๆให้ยังมี ในสสตวก็มาอวดกันงุ้นงี้ อันนี้ก็ช่วยไม่ได้จริงๆว่ะ ต้องแล้วแต่วิจารณญาณคนจ่ายเงินเอง
ป.ล. กูไม่ได้ซื้องานของค่ายนี้สักเล่มนะ รวมถึงไพเรทอื่นๆ คือนี่พูดจากที่เห็น
ป.ล. 2 มึงคงต้องภาวนาให้พวกตัวแม่ตัวท๊อปออกมาโวยอะ แต่ก็ไม่น่าจะได้ผลเหมือนกันเพราะพวกนั้นโวยเสร็จก็จ่ายอีก 555555
ตอนนี้กูก็แบนไพเรทมันทุกค่ายแหละ555 แต่กูเข้าใจนะถ้าไพเรทมาทำเพราะอยากให้คนได้อ่านและขายราคาแบบพอมีกำไรบ้าง ไปขอ LC ยุ่นมันลำบากก็เข้าใจได้ แต่พวกฟันหัวแบะแบบเคสบนอันนี้น่าเกลียดขึ้นไปอีกน่ะ
แต่ถ้าคนยังเปย์ก็คงเป็นงี้ไปเรื่อยๆ เซ็งวงการ
กูยังซื้อไพเรทอยู่บ้าง ที่โม่งๆมาบ่นกันก็ดีกูจะได้รู้ว่าค่ายไหนทำตัวเหี้ยเกินทน จะได้ไม่ซื้อ
ส่วนคำพูดที่ว่ายังซื้อไพเรทอยู่เพราะกิเลสมันล้นเกินมโนธรรมในจิตใจ กูน้อมรับจ้า ไม่ต้องด่าซ้ำนะ
นักเขียน ฮ คนดังปิดรับเพื่อนแล้วนะจ๊ะ บอกถูกละเมิดความเป็นส่วนตัว ไม่ขอรับแอดแล้วค่ะ เสียดายจังเนอะะะะะะะ
ใครเค้าอยากเป็นเพื่อนกับคนอย่างนั้นล่ะ หลงตัวเองชะมัด ไปขอเป็นเพื่อนกับคนที่เค้าเก่งจริงดีกว่า
ขอถามเพื่อนโม่ง กุว่าจะสั่งหนังสือ เข้าไปเจอสามเสนบุ๊ก กุเห็นมันดูถูกดี ใครเคยใช้บริการบ้าง ดีมั้ยวะ
>>889 bly กูสั่งกับเวปสนพ.ลด15% ยอด400ส่งฟรีอ่ะมึง แต่สนพ.เค้าไม่ได้ห่อบับนะแค่รองฝอยกันกระแทกบนล่างให้ ก็ไม่มีปัญหาอะไร หรือกูชิลเองก็ไม่รู้
ไม่งั้นสั่งผ่านฟ้าอ่ะ ลด10% ค่าส่ง50 สั่งเท่าไหร่ก็ส่ง50 แต่ไม่ห่อบับเหมือนกัน ส่วนสามเสนกูไม่รู้ว่าลดแค่ไหนอ่ะ แต่สามเสนเหมือนจะสั่งเพิ่มบับเพิ่มเงินได้มั้ง มึงลองพิจารณารวมๆดูละกัน
แต่กูชอบสั่งตรงกับบงกชนะ ไม่ต้องห่อให้กูเยอะแยะมากก็ได้ กูไม่ซีเรียสดีด้วยห่อเยอะหนักแล้วก็ลำบากกูงัดมันออกมาจากบับเบิ้ล เอาแค่มาให้ครบ หนังสือไม่พิการหน้าขาดก็โอเคแล้ว
ปกติเวลากูสั่งถึงยอดที่ได้ส่งฟรีตลอดเพราะกูชอบดองไว้หลายๆเล่มแล้วสั่งทีเดียว แต่ถ้าไม่ถึงก็จ่ายค่าส่งไป กูไม่ว่างออกไปดูที่ร้านไงสั่งแบบนี้ทีเดียวก็ดี ข้อเสียคือกูซื้อหนังสือซ้ำบ่อยมากเพราะกูจำไม่ได้ว่าซื้อไปแล้วยัง
ผ่านฟ้าก็โอนะ ห่อธรรมดาสามัญคนที่ซีเรียสเรื่องแพ๊คอาจจะไม่ชอบเพราะเค้าแพ็คหนังสือใส่ถุงลวกๆแล้วใส่กล่องมา แต่หนังสือสภาพก็ดีตลอดนะไม่เคยพัง กูชอบบริการเค้า ตอบอะไรดูมีสติดี
สามเสนใช้ได้ ลดน้อยแต่ถ้าเล่มไหนเยอะก็ลดกระหน่ำ แล้วก็คิดค่าส่งตามจริงหมดนะ ห่อก็มีแร็ฟใสชั้นนึงแล้วบับเบิ้ลอีกชั้นนึง ถือว่าโอไม่สิ้นเปลือง
กูเป็นพวกยอมจ่ายค่าส่งวะ คือไม่ค่อยอะไรกับจุดนี้เท่าไหร่ เพราะค่าส่งในความคิดของกูคือรวมพวก handling fee ค่ากล่อง ค่าบับเบิ้ล ค่าคนงาน ค่ารถ ค่านั่นนี่ รวมๆมันก็ไม่แพงหรอก ก็เลยไม่ค่อยเป็นสาระสำคัญมากเวลาซื้อของออนไลน์ ยกเว้นค่าส่งแพงน่าเกลียดนี่จะมีชงัก กูเคยซื้อเสื้อผ้า1ชิ้นค่าส่งอีเอ็มเอส 150 บาทมาแล้ว กทม.ต่อกทม.ด้วยนะเออ
เพื่อนน้องกูเคยเจอลูกค้าทักมาหลังได้ของ เก็บค่าส่งอีเอ็มเอสไป 50 บ. สแตมป์ติด 38บ. ไลน์มาว่าค่าส่งแค่นี้เองจะให้โอนส่วนต่างคืน เพื่อนน้องกูนี่แบบห๊าาาาาา น้องลืมคิดถึงค่ากล่อง ค่าห่อ ค่าน้ำมันรถ ฯลฯหรือเปล่า เพื่อนน้องกูก็คิดอืม...ถ้าคุณกล้าทวงก็กล้าคืนให้ ยอมใจลูกค้า ไม่มีอะไรหรอกกูเล่าให้ฟังเฉยๆ
กูเพิ่งสั่งสามเสนแบบเพิ่มกล่องเพิ่มบับแบบซูเปอร์นะ ห่อโอเคเลยล่ะ เสียอย่างเดียวว่ะเชือกที่ใช้ดันเป็นเชือกฟาง ตอนเห็นกูเงิบไปหน่อยนึงอ่ะ ส่งไวเลยล่ะ กูสั่งหลายเล่มค่าส่งเลยเฉลี่ยๆกันไปอ่ะ กูรับได้นะ
ky หน่อย กูพอเข้าใจว่าทำไมคนทำเพจวาย แม่งต้องทำกลุ่มปิด แต่ทำไมกลุ่มปิดมึงต้องมีทำแบบทดสอบผ่าน google form วะ บางกลุ่มตอบคำถามต้องรอแอดมินพิจารณา เช่น มึงเข้ากลุ่มแล้วมึงจะส่องอย่างเดียวหรือเม้นตลอดๆ ส่องอย่างเดียวกูไม่รับ กูเคยถามแอดมึนเพจนึงว่านี่ทุกเดือนมึงต้องมาสแกนว่าใครเม้นมึงบ้าง ใครไม่เม้นบ้างแล้วมึงต้องคอยดีดเขาออกจากกลุ่มเนี่ยนะ แม่งตอบใช่ โอ้ยยยย มึงว่างกันดีเนอะ
>>895 ไม่มีงานทำล่ะมั้งมึง กูลองเข้าไปส่องแบบสอบถามเพจล่าสุดแล้วเครียดเหี้ยๆ
แบบ เออ กูก็เข้าใจนะ แต่ไอ้คำถามพิลึกสัดๆอย่าง แอดมินชื่ออะไร มีเพจอะไร แอดมินคนไหนแปลเรื่องอะไร สมาชิกกแอดมินคุมเพจอะไรบ้าง ฯลฯ จะใส่มาทำเหี้ยอะไร ว๊ากกกกกกกกกกก//แม่งทำกูหัวร้อนเลย จากที่ว่าจะเข้าไปส่องก็ตามมีตามเกิดไป=_=
ไอ้เพจอื่นกูจะไม่พูดถึง เพราะกูยอมรับได้ที่ถามแต่เรื่องวาย
กูมองว่าเรื่องของเขาว่ะ ถ้ามันถามเยอะ กูรำคาญกูก็ไม่ทำ ถ้าอยากเข้ามากๆ กูค่อยพยายาม
>>897 กูเคยพยายาม แต่ถ้าให้กูมานั่งเม้นเพื่อรักษาตัวเองเอาไว้ในกลุ่มทุกอาทิตย์ทุกเดือนกูก็แย่ว่ะ แถมผ่านไปสักพักแม่งมีฟอร์มแบบรายงานตัว ไอ้เชรี่ยยยย กูประสาทจะกิน แม่งมาร์คมา คนไหนยังไม่รายงายตัว คนนี้สีดำเป็นอมตะ สีแดงมึงระวังตัว สีม่วงมึงรานงานตัวแล้ว หรือบางทีแม่งโพสต์ไม่มีสาระ กูหาที่ลงไม่ได้เลย ออกแม่ง 5555
กูยอมตอบคำถามแค่เว็บซื้อหนังสือว่ะ พวก ดว. ไรงี้ ส่วนอิเพจวายโพสต์รูป สแกนแปล ช่างแม่ง เรื่องมากไม่เข้าไม่สน มีเน็ทซะอย่างไม่สิ้นไร้ความสามารถในการหาเสพเองหรอก
เออ ขอบใจที่ตอบกู กูหายอึดอัดและ สบายใจชิบหาย
เออ ไอ้ที่กูพยายามคือเวบสั่งหนังสือเท่านั้นว่ะ แต่หลังๆ ก็ไม่ทำ มีช่องทางอื่นเยอะแยะ ดว ก็ทำสมัยกูยังขยันน่ะแหละ ส่วนพวกแสกน ไม่ค่อยอ่านเถื่อนว่ะ และถ้าจะอ่านไปหาพวกเวบ eng ก็ได้ เพราะงั้นเลยไม่คิดจะลงแรงกับมันแน่
แต่ที่มึงเล่าคนทำก็ว่างมากจริงๆ 555555
ky หน่อย ร้านแดทวายนี่ถ้าสั่งในเว็บสามครั้งแล้วไปทำบัตรที่ร้านได้เลยจริงป่ะวะ ไม่ต้องตอบคำถามสกรีนเพิ่มแล้ว?
เออที่ทำแบบสอบถามนี่กูทำแค่ของfuว่ะเพราะมันได้ส่งพรี ถ้าจำไม่ผิดพอทำfuมันก็เลยเข้าของดว.ได้ด้วย ส่วนพวกเพจแปลไรงี้กูไม่เคยทำเพราะขี้เกียจ อ่านได้กูก็อ่าน อ่านไม่ได้กูก็ไม่สนเดี๋ยวหาแปลอิ้งอ่านเอาก็ได้ รึไม่อ่านเลยก็ยังได้
เรื่องตอบคำถามเข้ากลุ่ม เคยเจอบางเพจต้องถ่ายบัตรประชาชนส่งไปให้ดูด้วยนี่ กุจะเข้าเพจวายหรือสมัครสมาชิกเว็ปพันทิปวะ
บางที่ให้อัดเสียงคำตอบไปด้วยนะมึง
ky พวกมึง มีใครอ่าน การวินิจฉัย ของ ฮม มั่งมั้ย อยากรู้ว่ามันเปนไง ใครอ่านแล้วเหลาหน่อยจ้าา
คนที่ด่านิยายแปลที่เป็นประเด็นไปนี่นามปากกา Kokuro เปล่าวะ กูเห็นเค้าแปลเรื่องใหม่ของแกะดำ
กูอยากรู้สรุปเขาแปลดีมั้ยถ้าตัดอคติไป คือกูอคติไปแล้วคงทำใจอ่านลำบาก แถมเลวคิดด้วยว่าต่อให้ดีอาจเป็นเพราะมี บ.ก. ช่วยเรียบเรียงให้ก็ได้ เลยคงอ่านไม่ได้แล้วว่ะ
ขอขยายความเพิ่มเติมนะ ไม่มีอคติอะไรเพราะกูอ่านทอล์คนักแปลหลังสุด พิมพ์ผิดเยอะ ใช้คำแปลกๆงงๆ อ่านแล้วไม่ไหลลื่น ฉากเรทก็ดูลวกไปหน่อย
>>916 นามปากกานั้นแหละ แปลไม่ดี เรื่องของอ.คิฟุ คานาเมะของแกะดำ เพื่อนเอามาให้ดู+บ่นให้ฟังอยู่ เลยได้เปิดอ่านผ่านๆ เสียดายไม่ได้ถ่ายรูปประโยคเต็มๆ ไว้ ไม่ค่อยอยากพูดลอยๆ กลัวคนไม่เชื่อหาว่าอคติ - -"
แต่ประโยคคือเหมือนแปลมาทื่อๆ ใช้คำซ้ำเยอะ ที่ ที่ ที่ขยายเข้าไปแบบไม่เรียบเรียง อ่านแล้วรู้สึกวกวน ถอดคำชื่อเฉพาะผิดแบบเหมือนไม่เสิร์ชหาข้อมูล เลือกใช้คำไม่ดี บางช่วงก็แปลงงมาก แบบอ้าว ใครพูด ใครทำ นี่มันปัจจจุบันหรืออดีตไรงี้
>>927 คือกูอ่านแล้วจินตนาการไป เนื้อเรื่องน่าจะดี แต่แม่งแปลได้เลวร้ายว่ะ มันดูโดด ไม่สมูธ คือเหมือนอ่านไปแล้วโดนตัดฉับกลางทาง ไม่นับพิมพ์ผิดนะ ซึ่งกูว่าสนพ. ควรโดนด่า แปลญี่ปุ่นสนพ. อื่นเช็คคำผิดดีมาก แล้วคำเรียกตำแหน่งมันดูทื่อๆแปลกๆ เหมือนเค้าหาข้อมูลมาน้อยออกแนวแปลๆไปให้จบ แล้วดูเหมือนแทบไม่เกลาเลย แล้วบางทีไม่ใส่เครื่องหมายคำพูดแล้วบอกว่าตัวละครพูด กูก็งงว่าแม่งสรุปมันพูดจริงป่าววะ
แล้วไซส์หนังสือของกะดำก็เล็กกว่าชาวบ้าน ราคาก็แพงกว่า
แปลแย่ก็ว่าแย่แล้ว คนแปลมีแถว่า ภาษาญป เค้ามาอย่างนี้ เขาแปลตรงตัว เหตุผลอย่างนี้มันใช่เหตุผลของคนทำงานแปลเปล่าวะ คือเขาไม่คิดว่าเขาผิดไง ไม่อินก็หาว่านิยายมาไม่ดี แปลห่วยเองก็บอกเป็นเพราะภาษา นักแปลเทวดาค่ะ เลิกตาม แบนค่ะ คนแปลคนนี้ มาเจอในโม่งเรื่องบ่นงานตัวเองนี่คือจบค่ะ
สรุปค่ายนี้ งานแพงอย่างเดียวแต่ไม่ได้เอาเงินตรงนั้นมาจ้างนักแปลที่ดี เวลาที่บก.ต้องอ่านทวน แม่งจะเอากำไรไปไหน
ปล. กูไม่ได้ซื้อ ขอบคุณเพื่อนโม่งที่มาชี้ทางแจ้งข่าว
Hakuro นี่ดูวีรกรรมในห้องไลท์โนเวลเพิ่มเติมก็ได้นะ
เรื่องแปลดีไม่ดีเนี่ย กูเททุกอย่างที่เขาแปลเลยเนี่ย
กุมาถามในนี้ถูกปะวะ
เมื่อคืนเพจ แปล-สนองนี้x เขามีดราม่าไรกัน
กุไม่ได้ไลค์ๆว้เพราะไม่ชอบนิสัยแอดมินกะพาสาทิพของแม่ง แต่เมื่อกี๊เข้าไปส่องละเจอแถลงการณ์
น่าจะเป็นดราม่า อีกเพจแปลซ้ำอะ โวยวายเเเบ ชั้นสูงส่ง ชั้นไม่ชอบให้ใครมาแปลซ้ำ ไม่ได้ซื้อ LC มาก็เถอะ เเต่แบบไม่อะค่ะซิสส ทำนองนี้ เเต่กูลืมเเล้ว
เพจแปลวายแม่งก็มีแต่ดราม่าเรื่องเดิมๆ
แปลงานให้ลูกหาบเลีย
ด่าไปเถอะแต่กูก็อ่านนะ กูว่าแม่งทำนองนี้บ่อยจนกูชินละ จนกูไม่เอามามองเป็นเรื่องสำคัญอ่ะมึง
เพื่อนโม่ง กูขอถามหน่อย กูอยากแต่งนิยายแนวชีวิตประจำวันธรรมดาๆแบบไม่หวือหวาแบบที่ชีวิตเกย์ทั่วๆไปเขาเป็นกัน แนวเดย์ลี่ไลฟ์ ไม่ได้แบบนิยายจ๋าแบบที่เห็นกัน จะมีคนอ่านไหมวะ หรือเดี๋ยวนี้นิยายแบบนี้ไม่มีคนอานกันแล้ว
กู 945 นะ ขอบใจเพื่อนโม่งมากที่มาให้ความเห็น จะลองดูตามที่เพื่อนๆบอกละกัน แต่ของกูมันจะให้อารมณ์แบดราม่านิดๆอะมึง แบบเป็นเกย์แอบรักคนที่(น่าจะ)เป็นชายแท้ ประมาณนั้น
โทษที พิมพ์ยังไม่จบ จะเป็นอารมณ์แบบตัวเอกเวิ่นเว้อว่าเร้าขอบกูเหมือันกันมั้ยนะ แต่เค้าเป็นผู้ชายนะ แต่ที่เค้าทำมันก๋แปลกๆ อะไรประมาณนี้ น่ารักๆ ดราม่าหน่อยๆ พอไปไหวไหมวะ คือกูได้แรงบันดาลใจมาจากคนใกล้ตัวน่ะ
ถามอีกอย่างนะพวกมึง เห็นหลายครั้งละที่บ่นกันเรื่องเคะเมะแบบถ้าไม่บอกว่าใครเป็นเคะใครเป็นเมะมันไม่โอเคไรงี้อะมึง แบบเป็นคนธรรมดาที่ไม่ระบุไม่ได้เหรอมึง สลับกันไรงี้ 55555555555
กูไม่ซีเรียสแนว switch เคะเมะกันนะ เพราะชีวิตจริงเพื่อนๆกูเป็นแบบนั้น เลยเฉยๆ แต่มันก็มีจำพวกรับไม่ได้อ่ะเนอะ ถามกู กูคิดว่ามันต้องดูเนื้อเรื่องโดยรวมว่าจะเล่าเรื่องลักษณะไหน มุมมองบุคคลที่ 3 หรือเป็นพีโอวีของเอ็มซีคนใดคนนึง
>>961 เป้าหมายไม่ใช่เด็กนะมึง เพราะกูไม่ได้อยู่สายนี้เต็มตัว กูเลยเห็นพวกเด็กๆกันแล้วรำคาญเหมือนพวกมึงนั่นแหละ เลยกะว่าเน้นไปที่พวกรุ่นวัยมหาลัยขึ้นไปเลย แต่ก็นั่นแหละ ที่กูเห็นมาไม่มีนิยายแนวนี้เลยไม่แน่ใจว่าจะมีคนอ่านมั้ย อ่านแต่ละเรื่องถ้าเป็นแนวธรรมดาก็บรรยายโดยบุคคลที่หนึ่งแล้วภาษาแบบโวยวายๆหน่อยอะ ซึ่งกูไม่ชอบ ส่วนถ้าบรรยายธรรมดาเนื้อเรื่องก็จะแหวกแนว แต่ของกูบรรยายบุคคลที่สามธรรมดาพร้อมเนื้อเรื่องธรรมดา เน้นอารมร์รัก เหงา เศร้าเบาๆ (แต่ตัวเอกกูทำงานนะมึง ไม่ใช่วันๆเอาแต่บ่นเรื่องผู้ชาย แต่ไม่ได้เน้นการทำงานหนักมาก 555555)
อะไรทำให้พวกมึงตัดสินว่าคนไหนเคะคนไหนเมะวะ ถ้าเคะตัวใหญ่นิสัยแมนๆแต่เมะตัวบางกว่ามันจะเรียกว่ารีบะหรือเปล่า
กูไม่อ่านสลับนะ แบบกูจะเรียกมันว่าพระเอกได้ไม่เต็มปาก แบบจะผัวก็ไม่ใช่เพราะมันก็ได้เป็นผัวทั้งคู่ และกูอยากให้เขียนไว้นะ เพราะจะเซ็งมากถ้าอ่านไปแล้วแม่งสลับ อีกอย่างเรื่องที่วางพล็อทมาเหมือนเป็นเมะ สุดท้ายดันเคะนี่กูก็แอบหงุดหงิดนะ แบบคือกูอินไปแล้วไง
กูแนะนำว่ามึงโน้ทไว้หน่อยก็ดี ขอบคุณมากๆเลยเพื่อนโม่ง
กูอ่านรีบะได้แต่ต้องบอกล่วงหน้า แล้วไอ้ที่ตั้งใจเขียนผลิกจากเมะเป็นเคะ, เคะเป็นเมะ สวนกับที่บรรยายมาทั้งเรื่องนี่คือกูเกลียดมากพาลจะไม่อ่านต่อเลย
บอกเตือนล่วงหน้าก็ดี แต่ถ้าของมึงไม่เน้นเรื่องนั้นแบบ this time lucky in game lucky in love ก็กำกวมๆไปให้คนอ่านไปจิ้นกันเองตามอัธยาศัย
เห็นด้วยกับ 3 โม่งนี้ >>963 >>966 >>967 เอ้อแล้วกูขอแย้งอะไรหน่อย กูมีเพื่อนเป็นเกย์หลายคนอยู่ เกย์ที่แม่งเป็นได้สายเดียว คือรุกอย่างเดียว รับอย่างเดียวยังมีอยู่นะ เยอะด้วย ใช่ว่าเกย์ทุกคนจะโอเคกับการที่มันรับสองหน้าที่นะ โดยเฉพาะไอ้พวกรุกจะยอมมารับเนี่ยยิ่งยาก เพราะแม่งกลัวเจ็บกัน ไม่ใช่ไรหรอก กูเห็นความเห็นทำนองว่าเกย์ทุกคนต้องสลับได้หมดบ่อยๆ น่ะ
กูเห็นด้วยว่าควรบอกว่ะ คืออย่างกูอ่านได้ถ้าบอกไว้ก่อนถือว่าโอเค แต่ถ้าอยู่ดีๆมันแบบโผล่มานี่กูจะรับไม่ค่อยได้ว่ะแต่จริงๆก็เคยอ่านมาหลายเรื่องหละแล้วอีกอย่างตามที่ >>968 บอกก็จริงอย่างเพื่อนกูนางก็เป็นเกย์รับที่ไม่สามรถรุกใครได้ เพื่อนอีกคนกูรุกอย่างเดียวเพราะกลัวเจ็บ
ดราม่ากรุ่มกริ่มว่ะพวกมึง ห้องแฟนตาซี โพสที่ขายอันคัทหายากเยอะๆ เจ้าพ่อเน็ตเร็ว T..H.. จองกั๊กมันทุกเล่มได้คิวแรก แล้วมาไล่ลบเกือบหมดทีหลัง แม่ค้าไม่พอใจเว้ย เลยไม่ขายให้ T..H.. ซะเลย
กูเฉยๆกับแนวสลับ สลับแบบเคะตัวใหญ่กว่าเมะหรือตัวสูง หล่อกว่าเมะ ส่วนเมะจะดูสาวกว่า เพราะซื้อหนังสือมากกว่าอ่านในเน็ตมั้ง หนังสือไม่บอกตั้งแต่หน้าปกหรอกมั้งว่าใครเคะใครเมะหรือใครเป็นใครในเรื่อง หรือจะให้คนเขียนบอกในคำนำว่า คนนี้เคะคนนี้เมะ กูชอบความเซอร์ไพรซ์ว่ะ 5555555
>>972 ถ้ามึงโลกสวย กูก็คงสวยกับมึงด้วย เห็นเม้นนั้นแล้วเบ้ปากแรงเหมือนกัน กูละยี้แรงกว่าเดิมตอนพรรคพวกมาช่วยกันรุมแม่ค้าเนี่ย แค่นี้คิดกันไม่ได้จริงๆเหรอวะว่ามันเสียมารยาทรุนแรง กว้านจองแม่งหมด แล้วลบแทบเกลี้ยงแบบนี้ กูคนนึงล่ะที่ถ้าเห็นจองได้คิวแรกมันทุกอย่างแบบนั้น กูก็หงุดหงิดจนไม่ยากจะจองต่อละ
โอ๊ยมึ๊งงงงง พอโดนรุมด่าบ้างว่าที่ทำมันเสียมารยาท เฟสแม่ค้าปลิวทันทีเลยว่ะ โอ๊ยย กูก็ไม่ทันแคป ใครแคปไว้บ้างวะ? ยังอ่านคนที่เพิ่งเม้นท์สอนเรื่องมารยาทยาวๆไม่จบเลย
เผือกไม่ทันมันปลิวไปแล้ววววว
ใครทันเล่าคร่าวๆที กูเห็นแค่เค้าจองได้กูก็ไม่สนใจปิดเฟสเลย
เชี่ย ทำกูอยากรู้เลย ทำไมเรื่องชอบมาตอนกูนอนไปแล้วทุกทีเลยวะ
กูงงอยู่อย่าง อีพวกที่เข้าข้าง อายุอานามก็ไม่ใช่น้อยๆ เสี้ยมกันชิหาย กูไม่แปลกใจเลยทำไมคนหมั่นไส้กันเยอะ โตเป็นควายแทนที่จะปรามกันหน่อย ยุหาพ่อแม่มันเหรอ กูแมร่งโคตรผิดหวัง เคยมองในแง่ดีแท้ๆ
เค้าเพื่อนเยอะ จองก่อนแล้วไปถามเพื่อนมั๊ง แรร์ไม่แรร์ เอาไม่เอา ใครจะมาด่าวะ ก็ตัวแม่ทั้งนั้นเวลาที่เค้าจองให้น่ะ อย่าถามหาเรื่องมารยาท เหอะๆๆ
แต่กูว่าโคตรแย่เลยนะ จองแล้วได้คิวหนึ่งแล้วลบ คือคนจองไม่ได้แม่งก็เฟลไปแล้วไง ไม่ค่อยชอบเลยพวกจองแล้วลบ เสียมารยาทมากๆ คือทำไมไม่คิดให้ดีก่อนจอง กูเคยจองแล้วไม่อยากได้แล้วกูก็โอนนะ อย่างน้อยต้องรักษาคำพูด
ky หน่อย กูรู้สึกไม่ดีกับโพสต์ไทเซย์ที่พูดถึงสมุดระบายสีอันนั้นเลยว่ะ แคปชั่นแอดมินว่าแย่แล้ว พอมาอ่านเม้นยิ่งแย่ไปใหญ่ อิเจ้อุดมพรนี่..ทำมาเป็นอี๋ จริงๆ แอดมินเพจไม่ได้ใช้คำแรงมากหรอก แต่อ่านแล้วมันรู้สึกแย่ว่ะ
มันไม่ควรจะมีทัศนคติแบบนี้เกิดขึ้นด้วยซ้ำ แบบนี้มันก็ discrimination against homosexuals วายกับเกย์ในความหมายนึงมันก็ซับคาเธอกอรี่ของโฮโมเซ็กชัวร์นะ เอิ่ม.....
กูว่ากูเห็นคนที่เป็นแอดมินของนาบูก็ลงไปเมนต์ด้วยว่ะ หยะแหยงชิบหาย หากินกับเกย์ แต่เหยียดเกย์
แอดมินนาบูเขายังลงไปเมนต์เล่นเลยย สนใจ ห้ามปรามซะที่ไหน หึ หึ
กูตามไปดูโพส มีคนเตือนๆ แอดมินเขาด้วยนะมึง พวกมึงป่ะเนี่ย 555555555
ม่ายช่ายกู กูรอดูความฉิบหายอยู่ 555555
เดี๋ยวก็ลบมั้ง ถถถถ
กูว่าอาจจะไม่ลบนะ แต่คงแชร์หรือโพสอะไรเรื่อยเปื่อยให้มันตกๆไป เพราะดูท่าทางคนไม่ค่อยเข้าเพจนางเท่าไร
>>997 กูว่า นางคงไม่ลบ เพราะถ้าลบคงดูเสียหน้า เข้าทางโม่งพูด นางน่าจะทำอะไรค้านๆโม่งไว้ก่อน ไม่งั้นก็อาจจะออกมาเล่นใหญ่โพสต์ขอโทษขอโพยไปเลยเพื่อไม่ให้ตรงกับโม่งพูด ไม่งั้นก็คงเนียนๆเหมือนที่มึงว่า แต่กูขยะแขยงคนที่ดูถูกรสนิยมคนอื่นมาก เหยียดเกย์แต่หาแดกกับเกย์
กูมองบนตลอดเวลาเจอพวกเด็กหะมอย มาแย้งว่า วายกับเกย์คือคนละอย่าง โถ่ๆๆๆ
กูมาดักคอว่าต้องมีแถว่าไม่ได้เจตนาโง้นงี้ บิดคำพูดตัวเองชัวร์ว่ะ แถมจะโยนให้คนท้วง คิดมากไปเอง ซึ่งโทษทีว่ะ ตัวเองเผลอหลุดออกมาชัดๆ
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.