>>654 นางสนมก็คนนี้แปลว่ะมึง คือกูว่าที่แจ่มซื้อลิขสิทธิ์แล้วให้เค้าแปลเหมือนเดิมก็เพราะว่าเค้าเคยแปลลงเด็กดีมาก่อนอะ จะได้ไม่ต้องหานักแปลใหม่ แถมยังถือว่าให้โอกาสนักแปลหน้าใหม่ด้วย (แต่ถ้าูกูเป็นแจ่มกูคงไม่เอาเค้ามาแปลงานให้อีกว่ะ ให้แปลแค่สองเรื่องนี่แหละ)
คือกูเข้าใจว่าพวกหน้าใหม่ อาจใช้คำไม่เป็น แปลผิดถูก ดีไม่ดีก็ว่ากันไป กูก็ไม่ได้ด่าไปซะหมด แต่คนที่อวยว่าดียังงู้นยังงี้กูรับไม่ได้ว่ะ ไม่ดีก็บอกไม่ดีดิวะ คนแปลจะได้พัฒนาไงมึง นี่อะไร อวยกันเหมือนเพิ่งอ่านนิยายเรื่องนี้เป็นเรื่องแีรกในชีวิต