ทู้เงียบเหงาจัง ขอเปิดประเด็นใหม่
พอดีเพิ่งรู้จาก ทู้ในตำหนักจีนสีเผือก ว่าจริงๆแล้ว this time ตัวเอกชื่อ เฉิงอวี๋ ไม่ใช่ เฉิงหยู
กูตามไปดูในโพสของอววที่ประกาศข่าวเปิดจอง มีcomment นึงถามเรื่องชื่อ และอววตอบว่า ที่ลงไว้ในเน็ต ทุกคนอ่านจนติดชื่อนั้นไปแล้ว บก เลยไม่เปลี่ยน
เหล่าโม่งคิดว่าไง
ส่วนตัวกูอยากให้มันถูกอะนะ แต่ในเพจเขาก็บอกไว้แล้วแหละว่ามันผ่านขั้นตอนนั้นมาแล้ว คือเปลี่ยนไม่ได้ กูก็ปลงแล้วละ แต่ถ้าเรื่องอื่นๆที่สนพ.ซื้อต่อในอนาคตแล้วดันมีนักแปลมือสมัครเล่นในเด็กถอดชื่อผิดอีกเหมือนคราวนี้ มันควรจะปล่อยผ่านไป ให้มันผิดอย่างนั้นต่อไปจริงๆรึ?