>>>/801/1995 ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 1
>>>/801/2077 ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 2
>>>/801/2130 ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 3
>>>/801/2188 ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 4
>>>/801/1995/930 Omegaverse คืออะไร
>>>/801/2077/57 หิ้งโม่ง
เห็นไม่มีคนตั้งซะที
Last posted
Total of 1000 posts
>>>/801/1995 ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 1
>>>/801/2077 ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 2
>>>/801/2130 ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 3
>>>/801/2188 ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 4
>>>/801/1995/930 Omegaverse คืออะไร
>>>/801/2077/57 หิ้งโม่ง
เห็นไม่มีคนตั้งซะที
ต่อจากคำถามที่แล้วที่ถามว่าเคยอ่านนิยายของ west ใหมแล้วดีใหม
พระเอกส่วนใหญ่ของเขาจะแนวนิ่งๆและนายเอกก็สาวแตก
กุเคยอ่านสองเรื่องคือแคนดี้(ทิ้งค่ะไม่ไช่แนว)กับโอบตะวัน พล๊อตไม่มีอะไรแปลกใหม่
แต่ถ้าอ่านเพลินๆฆ่าเวลานี่ดีอยู่ แต่ปกสวยจริงจังแต่ละเล่ม โฮกกกก
ของwestเคยอ่านแต่คำประกาศของความรู้สึกใหม่ พล็อตพิมพ์นิยมแบบพระเอกรวยสัสเอาแต่ใจรักใครไม่เป็น นายเอกโตกว่า เป็นรุกมาก่อนไม่แต๋วแตก กุชอบเรื่องนี้นะ
west นี่ ออกปกใหม่กับเอเวอร์วาย แต่ไม่ยักโดนดราม่าแบบอีกคนวุ้ย แปลกดี
คนนี้นิสัยไม่ค่อยดี กูไม่ชอบ
>>4 มึงไปอ่านในเพจมันสิ โดนเหมือนกัน เเล้วก็ที่เเชร์ๆไป เสียความรู้สึกทั้งนั้น เเต่มีติ่งอวยนะ แบบจะกี่เวอร์ชั่นก็ซื้อ ... ซึ่งกูแบบบบบบบบบ ออกสิบปกมึงซื้อตามให้ครบสิบปกนะ ปกป้องกันฉิบหาย
กูไม่เข้าใจว่าทำไมเขาถึงเอาเรื่องนี้ ทั้งที่มันออกไปสองรอบเเล้ว เพื่ออะไร? เพื่อเงิน? เพื่อชื่อเสียงงั้นเหรอ? บอกตรงๆ กูหมดศรัทธากับนักเขียนที่ไม่สนใจลูกค้าที่ซื้อรอบเเรกฉิบหาย มันลืมไปหรือไงมาได้ขนาดนี้เพราะใคร
กูเกลียดดดดด ทำปกใหม่ทุกครั้ง มีตอนพิเศษใหม่ทุกครั้ง กูต้องตามซื้อทุกปกเลยมั้ย เห็นแก่เงินโคตรๆ
>>8 กูบอกก่อนนะว่าเป็นติ่งเขา
กูไม่เห็นด้วยที่มึงบอกว่าเขาไม่สนคนที่ซื้อรอบแรก เพราะเรื่องนี้ตอนพิมพ์รอบแรก สนพ.ที่พิมพ์มีปัญหาเรื่องเหมือนจะโกง(ไม่ได้โกงเรื่องนี้) รอบสองเขาพิมพ์เอง มีเปลี่ยนปกและเพิ่มตอนพิเศษ มีส่วนลดสำหรับคนมีพิมพ์แรกด้วย ส่วนรอบนี้เฉยๆว่ะ ปกไม่สวย ปกพิมพ์สองสวยกว่าเยอะๆ ตอนพิเศษเขาก็บอกว่าจะเอาลงเพจ สรุปคือกูอยากได้ปกพิมพ์สอง 555
กูขอ ky หน่อย
รื่อง ขุนศึก ของนกฮูก แปลจีนไม่ดีเลยว่ะ
นอกจากจะแปลไม่ได้อารมณ์แล้ว ยังใช้คำราชาศัพท์หลุดๆหายๆ กูเงิบจนกูไม่รู้จะบ่นว่าอะไรแล้วตอนนี้ รัชทายาทหย่อนก้นลงบนแท่นเอย... รัชทายาทจะตายเอย.. พระมารดาตายด้วยโรค.... นี่แค่ตัวอย่าง คนแปลมึงเอาให้แน่ๆมันควรใช้ราชาศัพท์มั้ย กูอ่านแล้วขัดใจจนโมโห
กงกงก็ดูสับสน บางทีกูอ่านไปก็คิดว่ามึงเป็นกงกงหรือพ่อบ้าน คุยกับสาวใช้มีท้ายเสียงว่า นะ ด้วยหมดมาดกงกงที่ดูน่าเชื่อถือเลยมึง บางทีก็ลงท้ายว่า ขอรับ จะเอาไงกันแน่วะ
ที่เหี้ยที่สุดของเล่มก็ 'โอรสใหญ่' นี่แหละ โอรสใหญ่ทำแบบนั้นแบบนี้... ปกติเค้าแปลกันองค์ชายใหญ่กันเว้ย (ล้มโต๊ะ) อ่านแล้วแทบเขวี้ยงทิ้ง กูเจอโอรสใหญ่มาแบบเต็มไปหมดแทบทุกหน้าแล้วปวดกะโหลกมากมึง
แล้วไม่ใช่มีแค่โอรสใหญ่อย่างเดียว องค์ชายคนอื่นก็ด้วยใช้คำว่า โอรสนำหน้า เช่น "พระโอรสเก้าหวงเย่" เป็นต้น มึงเป็นอะไรกับคำว่าโอรสมากมั้ยวะ... นกฮูก พระมารดาอีก.. อ่านแล้วขัดชิบหาย
ภาษาแปลได้ภาษาลิเกมากว่ะมึงและบรรยายไร้อรรถรสโคตรไม่เข้าทีหลายๆจุด
มันไม่ใช่สำนวนแปลจีนเลยมึง ....
กูเคยเงิบเรื่อง แสงตะวันซันไชน์ไปคราวก่อน กูก็คิดนะว่า มันเป็นแปลเรื่องแรก ผิดพลาดบ้างเป็นเรื่องธรรมดา แต่เรื่องนี้เรื่องที่สองแล้ว...และกูคิดว่า เฟลกว่าเดิมอีกว่ะ
>>11 กู 8 เอง คือกูพิมพ์ผิดต้องบอกว่ารอบสองว่ะ รอบเเรกช่างหัวมันเพราะสนพ.มันไม่ดี อภัยได้เข้าใจ เเต่รอบสองทำเอง มันสามารถทำได้เองรีเองได้อีกเรื่อย ๆ ตอนพิเศษมันทำขายเเยกเองได้ มันมีทางทำได้โดนรักษาน้ำใจคนซื้อรอบมันทำเอง
เเล้วที่มึงบอกว่าตอนพิเศษลงเพจหมด มึงมั่นใจมั้ยว่ามันจะลงเพจตอนไหน? หลังขายหนังสือเสร็จตอนไหน? คิดว่าลงหมดมั้ย? เเจ่มใสยอมขนาดนั้นเหรอ? ถ้าเป็นงี้กูไม่ต้องซื้อปกสามเเล้วมั้ง รอไปหน่อยยาวๆ ได้อ่านฟรี
กูตื่งงมันเหมือนกัน กูมีทุกปก จองทันทุกรอบ กูขอหน่อยเถอะ
เเล้วก็นะขนาดซฟฟค ที่ดราม่าหนัก ๆ เรื่องเดือนอะ เหมือนจะลบโพสต์ประกาศทำเล่มเเยกเลย นี่มันให้สิทธิ์ไม่เท่าเทียมกันนี่หว่า
เเล้วไอ้คนที่ทำมือเเล้วสุดท้ายมารวมกับสนพ. มันทำให้คนเข็ดขยาดกับการที่พวกเเต่งทำขายเอง กูคนหนึ่ง เพราะกูไม่มั่นใจว่าเขาจะหักคนซื้อเมื่อไหร่
>>17 กูเกลียดอิประเภทนี้ ทำปกใหม่ไม่ว่า แถมเรื่องนี้มีการทิ้งระยะบ้าง ไม่เท่าอิ ดกด. แต่ทำตอนพิเศษเพิ่มนี่ไม่ไหวปะวะ เหมือนแบบถูกบังคับให้ซื้อถ้าอยากอ่านตอนพิเสษเพิ่ม ทั้งๆที่กูก็มีเล่มเก่าอยู่แล้ว คือกูก็ไม่ได้รักคนเขียนขนาดตามซื้อทุกปกหรอกนะ กูยังรักตัวเอง
>>12 กูสั่งเป็นเซตสองเรื่องไป ยังไม่ได้เลย พอมาเจอที่เมิงบอกนี่ใจกูห่อเหี่ยวเลยว่ะ
กูชอบเรื่องขุนศึกนะ เคยอ่านตั้งแต่เพื่อนกูแปลให้อ่านกันในวงกลุ่มเพื่อน ซึ่งเพื่อนกูคนนี้ได้มีการติดต่อของสมัครนักแปลไปตอนเขาเปิดรับด้วย แต่ไม่ผ่านนะ ที่ตลกคือ เขาส่งบทแปลมาแบบกระจายอ่ะ คนนี้บทหนึ่งสอง อีกคนบทสามสี่ ซึ่งหากเมิงแปลแบบนี้ กูกล้าพูดได้ว่าเพื่อนกูแปลดีกว่าแน่ๆ
พวกมึงคิดยังไงกับการที่สนพ.ไม่เขียนให้ชัดเจนวะ หรือเพราะกูโง่เองไม่ยอมตามอ่าน กูเป็นพวกไม่อ่านตัวอย่างว่ะอ่านแต่เรื่องย่อ อ่านรอดก็เก็บไม่รอดก็ปล่อย แต่กูไม่เคยเซ็งแบบนี้มาก่อน
กูเจอสองรอบล่ะ สั่งซื้อไปเพิ่งมารู้ว่าเป็น mpreg กูว่าเรื่องใหญ่ๆ(หรือว่าใหญ่สำหรับกูคนเดียว)พวกนี้สนพ.น่าจะเขียนบอกว่ะ กูไม่ชอบ ขุนศึกก็เรื่องหนึ่งล่ะ ที่รักผมไม่ใช่มนุษย์อีกเรื่องหนึ่ง บอกตรงๆกูเซ็งว่ะ
เอออาจจะด่ากูก็ได้ว่ากูไม่สำรวจก่อนเอง แต่กูอยากให้สนพ.เขียนบอกจริงๆว่ะ
Mpreg คือไรวะ ขอถาม กุสงสัยมานานละ
>>21 ผู้ชายท้องได้
>>19 กูก็เพิ่งรู้ว่า เรื่องที่รักผมไม่ใช่มนุษย์ เป็นแนว mpreg ว่ะ ปกติถ้าแนวนี้ส่วนใหญ่จะแปะไว้เลยว่า Mperg ไม่ก็เขียนเรื่องย่อให้เข้าใจว่าในเรื่องมีผู้ชายท้องได้ เพราะคิดในแง่ผู้บริโภคบางคนก็แอนตี้แนวนี้ กูเคยซื้อเรื่องนึงแนวนี้เหมือนกันคนขายย้ำแล้วย้ำอีกว่าแนว Mpreg นะคะๆ ทำให้กูรู้ดีกับคนขายมากๆเพราะเหมือนเขาห่วงสวัสดิภาพการอ่านของกู ว่ากูจะรับได้มั้ย
>>19 กูก็ว่ามันเรื่องใหญ่ว่ะ กูโดนวางบาเรื่องขุนศึกเหมือนกัน
สำหรับกูที่รับ mpreg ไม่ได้เลย เรื่องสนุกแค่ไหนกูก็ไม่ซื้ออ่ะ แต่นี่ไม่บอกเลย พอจองเสร็จถึงมีคนมาบอกนะว่ามัน mpreg ห่านมาก
กูว่าไอ้แนวแปลกๆที่มีคนรับไม่ได้ด้วยควรบอกนะ พวก mpreg incest เนี่ย บางคนมันรับไม่ได้
ปล.นกฮูกกูโดนวางยาเรื่องเจ้าชายทะเลทรายด้วย เห็นมีคนบอกหนุกๆ ไปซื้อมาอ่านแม่ง...
ไม่รู้คล้ายกันมั้ย สมัยก่อนกูอ่านลำนำวิหคสวรรค์แล้วเสือกมีริบะในเล่ม 2 กูช็อคไปเลย 5555 ขนาด ริบะ ยังมีผลสำหรับกูเลยถ้าเจอ mpreg โดยไม่แจ้งก่อนกูก็เหวอนะ
อย่างซีรีส์หมาป่าของ CB ตอนนั้นแค่เหมือนเขียนเป็นนัยๆ แต่พอจะมีจริงก็เหมือนบอกกันแต่เนิ่นๆ ไปเลย กูว่าแฟร์กว่า เพราะกูก็เลิกซื้อต่อเลย
>>23 ไม่เชิงว่ะ กูแค่เคยอ่านเรื่องนึงที่ mpreg ก็ส่งผลใหญ่กับเส้นเรื่องมันอะ แต่ปกติก็คงไม่กระทบแหละมั้ง อาจจะเพราะกูอ่านสายนี้ได้กูเลยโอเค จริง ๆ คือถ้ามันมีเหตุผลพอ กูก็อ่านได้เกือบทุกสาย ยกเว้นที่ตัวละครจิตป่วยอะนะ อันนั้นกูกลัว แล้วส่วนมากถ้าเป็นเรื่องที่กูไม่เคยอ่านมาก่อน แค่ได้ยินเสียงเล่าลือมา กูก็จะกูเกิ้ลดูก่อนว่ะ ส่วนมากมันก็จะมีคนเตือนนะถ้าเป็นสายแปลกๆ หรือ เอ็กซ์ตรีม
>>26 เหย๊ด เอาจริงริบะสำหรับกูแรงกว่า mpreg นะ ยกเว้นบางเรื่องจริง ๆ ;____;
>>27 ตอนนั้นกูถึงกับวางหนังสือไปสงบจิตสงบใจเลย คือมันไม่ได้บรรยายตอนทำหรอก แต่เฟิ่งหมิงก็เอาแต่พูด เน้นย้ำ ล้อเรื่องที่ตัวเองได้เป็นรุกอยู่นั่น อ่านไปก็พยายามข้ามๆ ไป สำหรับกูตอนนั้นสะเทือนอารมณ์มากเพราะไม่ได้ตั้งตัวมาก่อนว่าจะสลับแถมเปิดซิงได้กันครั้งแรกนี่ริบะหรอกเรอะ...........
>>28 กูเจอริบะตอนนั้น ถึงขั้นเเบนงานคนเขียนคนนั้นไปเลยรวมถึงวายจีน ขอโทษเเฟนคลับด้วย กูกลัวเจอวางยาซ้ำ แต่ถึงยังไงกูก็อ่านเรื่งนี้จนถึงเล่ม6นะ ยอมรับว่าชอบเนื้อเรื่องแต่กูไม่ไหวกับน้องเฟิ่งรุกจากใจจริง ถึงตอนนี้กูจะอยากอ่านจอมเผด็จการหรือท่าน4หรือเรื่องอื่นๆเครือฝูแต่กูก็ยังไม่สามารถทำใจซื้ออ่านได้ แมร่งโครตแผลใจกูกลัวอ่านๆไปแล้วมันจะริบะกันอีก
>>25 มึงสปอยด์เจ้าชายทะเลทรายให้หน่อยได้ไหมวะว่าเป็นไงมั้งกูหาคนรีวิวไม่เจอเลยวะ เห็นมีตั้ง8เล่มยาวนานชิบหาย อยากรู้ว่ามันต่างจากเรื่องอื่นยังไงด้วยเห็นฮูกมันคุยไว้
กูว่าจริงๆควรบอกนะ mpreg incest ส่วนริบะนี่คือ เขาสลับกันป่ะ ? แต่ที่กูไม่ชอบคือ เรื่องที่ตั้งใจเขียนให้นายเอกเป็นเก้งสาว กูกลัว ๕๕๕
แต่บางเรื่องอิประเด็นพวกนี้ดันเป็นจุดพีคจุดเปลี่ยน เฉลยเรื่องไรงี้อีก พาลบอกจั่วหัวไว้ไม่ได้ คนซวยก็คือคนอ่านที่ไม่ชอบอะไนแบบนี้แล้วมาเจอเอาท้ายเล่ม
>>28 กูจำไม่ได้เลยว่าน้องเฟิ่งไปรุกตอนไหน เดี๋ยวกูจะกลับไปขุด 55555
กูเห็นด้วยที่อยากให้สนพ.บอกว่ามันแนวท้องมีลูกได้หรือรีบะได้ คือไม่ต้องกลัวเสียลูกค้าไปหรอก มึงไม่บอกจะเสียมากกว่านี้ กูล่ะคนนึงที่จะแบนสนพ.ไปพร้อมนักเขียนเลย
ปล. ที่รักของผมไม่ใช่มนุษย์ กูไม่ชอบเนื้อในตั้งแต่ต้นเลยว่ะ อ่านข้ามๆเผื่อเจออะไรดีๆก็ยังไม่ชอบ ขอโทษแฟนคลับด้วย แต่ยิ่งเจอตอนท้องแล้วก่อนหน้าคือพระเอกวางยาปลุกเคะรัวเกือบเดือนนะมึงเอ้ย....
>>29 กูบอกได้แค่ท่าน 4 พยายามรุก แต่ไม่มีสลับว่ะ กูชอบนะ 5555+ โอ๋มึงนะ จากใจคนที่มีประสบการณ์ร่วม แต่กูอ่านถึงเล่ม 3 ก็เลิกแล้วว่ะ ขี้เกียจ
>>30 ตอนที่ป่วยห่าไรซัมติงน่ะ ที่พระเอกมันต้องยอมเป็นเคะเพื่อช่วยน่ะนะ จำได้มีบรรยายว่าสมัยก่อน พระเอกก็เคยเป็นเคะให้คนอื่นมาก่อน แล้วพอเฟิ่งหมิงหายก็ไปล้อเรียกชื่อพระเอกแบบเป็นเคะ คือกูเลิกอ่านไปหลายปีแล้ว ขายทิ้งไปแล้วด้วยเลยจำไม่ได้ แต่มีริบะแน่นอน กูยังจำความอึ้งแดกในตอนนั้นได้ 555
เอาจริงๆ กูอ่านริบะได้ ไม่ได้กรี๊ดกร๊าดหรือนิยมเท่าไรแต่ก็ไม่ใช่อี๋ริบะ ไม่อ่านหรอก แต่อยากให้บอกกันบ้าง จะได้เตรียมใจก่อนอ่าน
ริบะคืออะไรอ่ะเพื่อน.....โทษทีกูเพิ่งเข้ามา
>>29 เจ้าชายทะเลทรายรีวิว ชอบไม่ชอบน่าจะขึ้นอยู่กับรสนิยมคนอ่าน
http://saicharot.blogspot.com/2016/02/yaoi.html
http://feellway.blogspot.com/2016/01/1.html
>>29 กูรู้แค่ว่าเรื่องเพศของนายเอกว่ะ...แต่เห็นเพื่อนกูบอกว่ามันไม่mpregนะสุดท้าย
ส่วนอีกอย่างเพื่อนกูบอกว่านายเอกมันร้ายกว่าที่คิด อันนี้เพื่อนกูคนนี้เพิ่งอ่านแค่เล่มแรก กูว่าเล่มแรกมันยังบอกอะไรไม่ได้มากว่ะ นี่กูรอออกเยอะๆแล้วดูรีวิวที่เดียว หวังว่าถึงตอนนั้นจะไม่แพงเกินไป
พวกมึงใครลองเล่าฮาเร็มทาสให้กูฟังหน่อย หน้าปกมันสวยมากกูเห็นล่ะกิเลสมาเลย
>>41 ของสนพ. Rav ใช่ไหม... ขึ้นชื่อว่าเป็นหนังสือของสนพ.นี้กูขอมองข้าม
ถ้าจำไม่ผิดมันลงในธัญวลัยติดเหรียญด้วย สำหรับกูขอยกให้เป็นจำพวกน้องยีนส์และลูกๆยอนิม -- นายเอกโดนแฟนตัวเองจับไปรุมข่มขืนกับเหล่าผองเพื่อน น่ากลัวนะ เย็ดแบบรุนแรง อุปกรณ์ ตบตี ดูแล้วไม่อะไรให้ดีไปนอกจากปก มึงอย่าโดนปกหลอก อ้อ แล้วก็แม่งมีหลายภาคด้วย ไม่รู้ว่าไม่อ่านภาคก่อนๆจะเข้าใจไหม เพราะกูเห็นคนพูดถึงกัน ทายนู่นนี่นั่นเลยงงว่ามันเป็นใคร
กูเห็นหลายๆคนอวยปกอวยเรื่อง กูไม่เข้าใจเลยว่ะ อะไรคือความดีงามของเรื่องนี้วะ มีใครชอบบ้างเอาความคิดมึงมาแชร์หน่อย
>>44 ความดีงามของเรื่องนี้คือปกคุณจิริโตะ TvTb สวยมากกก
แต่ถ้าใครไม่ชอบสไตล์ปกนี้เรื่องนี้ก็ไม่เหลือห่าอะไรแล้ว
ถ้าฮูกคือขายของจากเล้าเป็ด สำนักพิมพ์นี้ก็ขายของจากธัญวลัยนั่นแหละ
ใครชอบก็ชอบแหละนะ แต่สำหรับกูนี่เป็นแนวที่อ่านแล้วชวนหลับมาก
มีแต่ฉากเรทๆ ไปอ่านน้องยีนที่รักอาจจะหรรษากว่าว่ะแม่งแฟนตาซีไปเลย 555
>>45 จริงๆแล้วกูทดลองอ่านเรื่องนี้ได้เพราะปกแหละ 5555 น่าซื้อมากรีดปกไปแปะทับ opposite จริงๆ ส่วนน้องยีนส์ถึงกูจะจัดพวกไปรวมกับยอนิมและอื่นๆที่ไร้แก่นสารแต่น้องยีนส์กูก็ยกขึ้นหิ้งนิยายจำพวกนั้น อ่านๆไปจะร้อง โห อู้ว โอ้มายกั๊ด เกิดมาไม่เคยเจออัลไลพิสดารได้เช่นเน้
>>41 อ่านมู้นี้เลยไปลองอ่านฮาเร็มทาส ทนได้ถึงตอน 9 แล้วก็กระโดดไปดูตอนจบเลย
แต่สรุปเรื่องได้ว่าต้นเรื่องนายเอกทำตัวน่าสงสารไปงั้น ที่จริงมันชอบที่ถูกทำรุนแรง ความจริงแรดมาก เอาผู้ชายไม่เลือก
แค่สวมบทคุณหนูใสซื่อเฉยๆ พระเอกตัวจริงโผล่มากลางเรื่อง ตอนท้ายจบแบบหวานๆ มีความสุขกับพระเอก
กูพึ่งสนใจอยากอ่านนิยายจีนหลังจากที่กูลองอ่านเรื่องย่อองค์ชายอัปลักษณ์
แน่นอนว่ากูไม่สามารถลงไปสู้รบกับราคาหนังสือสองสามพันได้ แม่งพูดแล้วน้ำตาจะไหล
กูอยากรู้ว่าเขาจะรีปริ้นท์ไหม คนอยากอ่านอย่างกูนี่ลำบากเลย สามพัน ขายมาได้ TT
กูมีอชปลเเต่รอบตำหนินะ ได้มาราคาดีงามมาก ราคามือหนึ่งนั่นเเหละ เเต่ไม่ใช่เเนวกู กูหาให้น้อง น้องดันเงินช็อต กูเลยเอามาเอง อยากจะขายให้มึง เเต่กูกลัวโม่งเเตก 55555
>>51 เงิบด้วย กูว่านกฮูกสมควรจากคนมาเกลาภาษาเพิ่ม(ถ้าคนแปลไม่สามารถขนาดนี้ ก็แค่แปลไป แล้วไปเอาคนอื่นมาเกลาภาษาหน่อย) เฮ้อ กูลุ้นจอมเผด็จการนิ เอาจริงๆ อันนี้จำไม่ได้ละว่าเรื่องไหน(หลายสำนักพิมพ์นะ) อ่านตัวอย่างที่ลงให้แล้วเจอคำผิด กูนี่อยากเสนอหน้าไปบอกมากเลย อย่าพึ่งตีพิมพ์นะคะ มีคำผิด บางครั้งยังนึก หรือกูควรไปสมัครตรวจคำผิดในนิยายวะ เพราะอ่านทีไรก็เจอทุกที =_=
ปล.ที่ไม่กล้าเสนอไปท้วงเรื่องคำผิด เพราะกลัวโดนด่าว่า เสือก+เกิดดราม่ามีคนมารุมด่า บาย
>>51 เมาคำว่า โอรสหนักมาก โดยเฉพาะตั้งแต่บทที่ 5 เป็นต้นไป พวกมึงจะต้องกระอักกับคำว่า โอรสที่จะโผล่มาทุกขณะจิต กูจะยกตัวอย่างให้นะ
หน้า 86
'ข้างหลังรถศึกของโอรสใหญ่คือรถศึกของโอรสรองเย่าจง โอรสสามเย่าไท่รูปลักษณ์ไม่ธรรมดาเช่นกัน เพียงแต่โอรสสององค์นี้ไม่มีความมั่นใจในการล่าสัตว์อย่าเห็นได้ชัด นำทหารม้าติดตามมาด้วยมากกว่าโอรสองค์อื่นหนึ่งเท่า โอรสสิบหย่งหลิน โอรสสิบเอ็ดหย่งฉี โอรสสิบสามจื้อฮุ่ย พระโอรสอายุน้อยสามองค์นี้อยู่ร่วมกันบนรถศึกเดียวกัน ........( .....)'
ขบวนโอรส 5555555 อันนี้แค่ไม่กี่ย่อหน้านะ แค่หน้านี้หน้าเดียวคำว่าโอรสกูนับได้ 13 ครั้งว่ะ ...
แล้วถ้าพวกมึงคิดถึงคำว่าองค์ชาย บ่นใจในว่า แม่ง! ใช้องค์ชายมาไม่ได้เหรอ .... มึงอย่าเพิ่งน้อยใจไป ฮูกมันก็มีมาให้มึงอยู่หรอก.....แต่เชิญทัศนา
'ลูกศรปักที่เพลารถ ทำมันแตกเป็นสองเสี่ยงในทันที เศษไม้ปลิวกระจายล้อหลุดออกมาจากเพลา รถศึกคันใหญ่ทิ่มลงไปในโคลน ม้าสี่ตัวตื่นตกใจหยุดฝีเท้ากระทันหัน สะบัดโอรสใหญ่ออกไป !
"องค์ชายใหญ่ !" ทุกคนต่างร้อง
โอรสใหญ่ตกจากรถศึก ก้นกระแทกหินบนริมฝั่ง เจ็บจนร้องลั่น! '
................. อ่านแล้วอยากเขวี้ยงทิ้ง แม่ง ใส่มาเหมือนแซนวิช ประกบหน้าโอรส ประกบหลังโอรสเลยนะมึง
>>55 ปกติมันต้องเป็น องค์ชายใหญ่ องค์ชายรอง องค์ชายสาม องค์ชายสี่ ไล่ไปเรื่อยๆ บางเรื่องถ้ามันดูซ้ำซ้อนก็จะใช้คำว่าอ๋องแทน
เท่าที่อ่านดูกูคิดเหมือน >>53 ว่าเฮอร์มิทมันไม่มีคนเกลาภาษาหรือไง จะว่ายังไงดี ภาษามันดูแข็งๆน่ะ ไม่ชวนอ่าน
ถ้าให้กูลองเรียงให้ใหม่ประสาคนชอบอ่านนิยายจีน "ด้านหลังรถม้าขององค์ชายใหญ่ คือ รถม้าขององค์ชายรองเย่าจงและองค์ชายสามเย่าไท่ที่ขบวนดูน่าเกรงขามไม่แพ้กัน แต่เมื่อพิจารณาจากจำนวนทหารที่ติดตามมาซึ่งมีจำนวนมากกว่าองค์ชายพระองค์อื่นกว่าเท่าตัวแล้ว ดูท่าทั้งสองพระองค์จะไม่สันทัดในการล่าสัตว์อย่างเห็นได้ชัด"
ตรง "ขบวนน่าเกรงขาม" กูเดาเอา เพราะกูอ่านแล้วยังคิดไม่ออกว่า "รูปลักษณ์ไม่ธรรมดาเช่นกัน" ใน 55 มันหมายถึงคนหรือรถ...
>>55 โอย ภาษาแข็งนี่ยังพอไหว แต่โอรสแทนองค์ชายนี่แบบ คนแปลไม่เคยอ่านนิยายแปลจีนเลยหรอวะ!? ฮูกก็แม่ง คนพรูฟไม่ตะขิดตะขวงใจเลยเรอะ
กูไปดูที่หน้าเพจ มีแต่คนดีใจบอกได้ของ กับคนบอกว่าอ่านจบแล้วรอเล่ม 2 นะคะ สนุกมากเลย... ส่วนฮูกก็บอกว่าเล่ม 2 แปลใกล้เสร็จแล้วแจร้
เอาเถอะ กูจะรอพิสูจน์สำนวนด้วยตัวเองเมื่อพี่ไปรฯมาส่งละกัน แต่อย่างน้อยตอบให้กูรู้สึกดีขึ้น(หรืออาจจะแย่ลง)หน่อยเหอะ ว่ามันสนุกมั้ย?
ฮูกมันแปลแล้วจัดหน้าตีพิมพ์เลย มึงไม่รู้หรอ
เหี้ย นกฮูกลอทล่าสุดกูก็โดนไปสองเรื่อง จอมเผด็จจะเป็นไงวะ
กูว่ามันแปลแย่มาตั้งแต่ สิ้นแสงตะวันละนะ มาเจอขุนศึกโอรสเข้าไป กุมขมับเลย ไม่คิดจะมีพัฒนาการเลยสินะ
แปลจีนตอนนี้มีค่ายไหนไว้ใจได้นอกจากค่ายฝ.อีกไหมเนี่ย
คือฮูกแม่งไม่มีพัฒนาการเลยเหรอวะ ตราบสิ้นแม่งก็แย่กุอ่านไม่จบด้วยซ้ำ เจ้าชายทะเลทรายที่ทุกคนบอกสนุก กุว่ามันเรียบเรียงไม่ค่อยดีเลย อ่านแล้วแม่งไม่ลื่น นี่จอมเผด็จกับขุนศึกแปลไม่ดีอีกกูร้องไห้เลยนะ สั่งเป็นเซ็ทด้วย กุไม่อยากได้เลยอีตุ๊กตาของแถมหนะ ลดค่าหนังสือให้กุแทนได้มั้ย
>>63 กุว่าแปลจีนของค่ายAllyก็พออ่านได้นะมึง สำนวนภาษาอาจไม่ดีเท่าฝู แต่ว่าก็ดีกว่าของฮูกนะเมิง ในความคิดกูนะ
เออ กูไม่ซื้อตราบสิ้นแสงตะวันของฮูกทั้งที่กูชอบเฟิ่งน่งมากเพราะอ่านตัวอย่างการแปลแล้วรับไม่ได้นี่แหละ แข็ง ทื่อ เรียงประโยคไม่โอเค พอสนใจไอ้เรื่องทะเลทรายเพราะปกสวยดี ก็มาตายตรงอ่านตัวอย่างการแปลที่ลงแล้วไม่โอเคเหมือนเดิม ตอนแรกพยายามคิดว่าเป็นเพราะช่วงต้นเรื่องมันเนือยรึเปล่า แต่พอนั่งอ่านใหม่ก็พบว่าเป็นที่ประโยคที่แปลมามากกว่าเนื้อเรื่อง หลังจากนั้นเลยไม่ได้สน มาเจอหลายคนพูดถึงโอรสๆๆ ไม่องค์ชายนี่กูแทบปักใจแล้วว่าสนให้ตายก็ไม่ซื้อนิยายฮูกดีกว่า
แปลจีนนี่ไม่เชิงว่าไว้ใจได้ไหม แต่ส่วนใหญ่มีดีส์กับเบเกอรี่ก็โอเคนะ ที่ไม่โอเคก็มีอยู่บ้าง แต่ส่วนใหญ่ที่เจอคือรับได้ แม้จะไม่ขนาดลื่นหรืออ่านแล้วพอใจในมาตรฐานในใจเมื่อเทียบกับฝูก็ตาม
แต่กูดีใจชิบหายที่ฮูกมันไม่มีความพัฒนา ดักดานอยู่แค่นั้นแหละ แดกตังค์ได้แต่พวกรสนิยมกลวงๆไป นิยายดีๆไปค่ายอื่นเหอะ55555 แถมกูได้ประหยัดตังค์ด้วย
กูนี่ถึงกังเงิบเลย เจอเพื่อนขอแนะนำนิยายแมนๆอย่างปลาบนฟ้าหน่อย เหวอหนักมาก
อ่านขุนศึกแล้ว มาขอสับด้วย
>>12 เห็นด้วยว่าราชาศัพท์มันหลุดๆหายๆ ตอนแรกพอพรรณนาถึงฮ่องเต้ ราชาศัพท์มันใช้อยู่ไม่ค่อยหลุด แต่พอบรรยายพวกโอรส(องค์ชาย) มันเสือกหลุดเยอะมาก หย่อนก้นใน >>12 กูหาเจอ แต่ไม่ใช่รัชทายาทแบบที่มึงบอก
หน้า 155
'โอรสใหญ่ออกแรงจนเหงื่อเปียกชุ่ม หย่อนก้นลงนั่งบนตุน ที่คลุมด้วยผ้าดิ้นเงินดิ้นทอง ตะโกนเรียกให้คนเอาเหล้ามา'
เท่าที่กูสังเกต ฮูกมันใช้คำราชาศัพท์เฉพาะฮ่องเต้ เช่น ใช้ 'พระขนง' กับฮ่องเต้ แต่ใช้ 'คิ้ว' กับโอรส(องค์ชาย)
แต่บางทีก็มีหลุดๆแบบไม่รู้จะเอายังไงกันแน่เหมือนที่มึงบอก เช่น บางทีก็ใช้คำว่า นั่ง บางทีก็ใช้คำว่า ทรงประทับ สลับกันไปหรรษาเลยว่ะ
>>70 โอรสใหญ่ออกแรงจนเหงื่อเปียกชุ่ม หย่อนก้นลงนั่งบนตุน ที่คลุมด้วยผ้าดิ้นเงินดิ้นทอง ตะโกนเรียกให้คนเอาเหล้ามา
กูว่ามันควรเป็น... องค์ชายใหญ่ออกแรงจนเหงื่อเปียกชุ่ม หย่อนกายนั่งลงบนตุนคลุมทับด้วยผ้าดิ้นเงินดิ้นทอง ก่อนจะรับสั่งเสียงดังให้คนนำเหล้ามา
กูว่าองค์ชายไม่ควรตะโกนเลย แปลกฉิบหาย
เจอพวกมึงสับเละแบบนี้นี่ ... อืม กูดีใจเลยที่ไม่ซื้อนิยายแปลสนพ นี้
เพื่อนโม่งมีใครเคยสั่งหนังสือของสนพ.hybridมะ แบบมีประวัติหรือหนังสือรูปเล่มโอเคไหม คือกูอยากพรีout of order.....ลุงพนิตกู้วววววว
ฮาเร็มทาสมี 5 ภาคเลยเหรอมึง//สงสารกระดาษและต้นไม้
จะเป็นไรมั้ยถ้ากูบอกว่าฉากเซ็กบรรยายงั้น ๆ มากจนกูไปอ่านอะไรอย่างอื่นดีกว่า
ปิตุครรภ์เขาส่งต้นฉบับให้สนพ. อะไรวะ
น่าเก็บ หวังแต่ไม่ใช่นาบู ไม่งั้นจ่ายเป๋าเบา
>>70 กราบเพื่อนโม่ง มึงสมควรไปแปลให้เขา ถ้าคนแปลแปลออกมาแบบก่อนหน้านี้จริงคือแม่งสุดๆละ =_=
อันไหนคือความสละสลวย หื้ม? ทำไมงานชุ่ยขนาดนี้ ราคาก็ไม่ถูกนะ
แต่เรื่ององค์ชายใหญ่กูสงสัย องค์ชายใหญ่นี่ต้นฉบับเขาใช้คำว่าองค์ชายใหญ่หรือรัชทายาท
หรือว่าเรื่องนี้รัชทายาทไม่ใช่องค์ชายใหญ่? หรือมันไม่มีรัชทายาท?
>>79 หูยมึง กูไม่รู้ทนอ่านไปได้ไงตั้งแต่ตอนหนึ่งจนถึงสุดท้าย
กูบอกเลยนะใครคิดจะอ่านเรื่องนี้ มึงสมควรไปอ่านน้องยีนส์จ้า สนุกสนานกว่ากันเยอะเมื่อเทียบกันแล้ว =___=
กูไม่เข้าใจว่าทำไมมันถึงได้ออกเล่ม ถ้าพูดถึงความเอสเอ็มกูว่าเรื่องนี้เด็กๆ ไม่ได้สะท้านสะเทือนรูขุมขนสาววาย
ถ้าบอกว่าเคะร่าน เนื้อเรื่องที่ปูมาให้นายเอกร่านทำกูไม่อิน
พระเอกมันรักนายเอกไปได้ยังไง เพราะเท่าที่มีอยู่กูไม่อินเลยว่า พระเอกมันจะรักนายเอกที่ร่านขนาดนี้ได้ยังไง
บอกว่าสงสารและรับได้กับเรื่องในอดีต แต่กลับไม่โชว์อีโมชั่นให้กูซาบซึ้งตามซักนิด เนื้อเรื่องปูให้กูซักนิดหน่อยมั้ย กลัวเปลืองหน้ากระดาษขนาดนั้นเลยเหรอ? ที่สำคัญมันโยงตัวละครอื่นในเรื่องอื่น เหมือนบังคับว่า มึงต้องซื้อเล่มอื่นด้วยนะจ๊ะ จะได้เข้าใจที่มาที่ไป นี่มึงขายกูเล่มเดียวไม่พอ กะจะขายห้าเรื่องเลย =___=?
ป.ล.อย่าถามถึงสำนวนและภาษาของนักเขียน เขียนมาห้าเรื่องแล้วแม่มพัฒนาการอยู่ที่ตรงไหน ยังเหมือนเด็กหัดเขียน กูรู้สึกว่าเขียนได้ดูถูกสาววายมาก คิดว่าเนื้อเรื่องมีแต่ฉากเย็ดกันแล้วกูจะชอบมากใช่มั้ย ขนาดน้องยีนส์กูว่าแม่ม...แล้วนะ ยังดีกว่าอ่านเล่มนี้ อย่างน้อยน้องยีนส์ก็ครีเอทฉากเอากันได้ดีกว่า
เพื่อนโม่ง มีนิยายวายแนวๆซอมบี้แนะนำมั่งมะ หรือกูควรดูวอร์กกิ้งเดทแล้วจิ้นเองต่อไป
>>87 กู 84 เอง ถ้าเด็กดีแนวแฟนตาซีกูว่าน่าจะ onederwhy ว่ะ มีดีส์เหมือนปิดรับต้นฉบับอยู่เปล่าวะตอนนี้
ไม่แน่ bakeryเพิ่งเปิดรับ คนเขียนอาจจะเอาไปส่งให้ก็ได้
>>91 กูหมายถึงงานสัปดาห์หนังสือว่ะ กูว่ามันงานใหญ่ไง บูทมันต้องวางเยอะๆกูเลยข้องใจว่าเขาเอาอะไรที่ไหนไปวางวะ หนังสือดีจริงแต่ถ้าสนพ.ไม่มีสัจจะกูก็บาย อีกหน่อยนักเขียนแม่งรู้กันก็ไม่ส่งงานไป
พูดถึงเรื่องดูถูกสาววาย กูขอเล่าสิ่งที่เห็นกับได้ยิน มีเพื่อนกุบางคนพูดว่า แค่ชายได้กันมันจะเขียนยังไง เดี๋ยวคนก็ซื้อ คนก็กรี๊ด ตอนนั้นกุไม่เห้นด้วยกระทั่งกุได้เปิดหู เปิดตา เปิดโลก
สำหรับกุ กุสนเนื้อหานะสัส แต่พอกุเข้าเด็กดี เล้าเป็ด และตามอ่านงานที่มาพิมพ์เอง บางทีพิมพ์ในเพจ กุค้นพบว่า สาววายบางกลุ่มแม่งอวยแหลกแหกสะบั้น
เขียนแค่ เคะ - อ้าขา
เมะ - ข่มขืนอย่างทารุณ
ไม่ต้องมีบทบรรยายเหี้ยหาอะไร คนยังตามไลค์เป็นพัน งานบางงาน กุอ่านแล้วกุงงตรรกะ คน ซื้อมีเป้นร้อย ในขณะที่ของคนที่กุรู้จักบางคนงานดีนะ แต่ไม่ดัง ไม่มีคนอ่านเลย...
แล้วนานวัน งานวายเหมือนเริ่มเยอะขึ้น เยอะพอเข้าใจตลาดายมันเยอะ แต่งานที่ออก ไอ้ฮาเร็มทาสนี่แม่ง กุยังสงสัย ทำไมมันยังมีคนอุดหนุน กุเข้าใจนะ บางคนอ่านเอาเบาสมอง
แต่มึงเอ้ย.... กุจิร่ำไห้เมื่อเห้นจำนวนไลค์ กะยอดซื้อที่พุ่งแหกแซงมาเหลือเกิน
>>97 กูงงเหมือนมึงด้วย ฉากเซ็กซ์มันเยอะแต่ถ้ามันเขียนสนุกกูก็ไม่ได้ว่าไรนะ แต่แบบยัดเยียดนี่แม่งฟินกันได้ด้วย?
กูว่าเดี๋ยวนี้มันคล้ายๆกันหมดไม่รู้กูคิดเองหรือเปล่า เอารูปนักร้องมายืน ติด"..."ใส่คำพูดที่ต้องมีคำหยาบให้ดูแมน แต่การกระทำโคตรผู้หญิงวอแว
กูอยากให้วงการเรามีอะไรออกมาแบบสะเทือนบ้าง แหวกๆแบบกูอ่านแล้วตื่นเต้น ช่วงนี้กูไม่ได้ซื้อวายมาสองเดือนล่ะ ถ้าพวกมึงใครมีเรื่องอะไรแนะนำกูจะขอบคุณมาก
>>97 จริง กูก็เบื่อมาก ไม่เข้าใจบางคนที่เสพแต่ฉากเซ็กแล้วแม่งมาบอกต่อว่าสนุกงั้นงี้ พอกูเข้าไปอ่านนะ ได้กันตอนเว้นตอนเลยห่า เนื้อเรื่องแม่งไม่มีอะไรเลย เพราะงี้ไง คนที่เค้าสุ่มมาอ่านเลยเหยียดวาย แล้วเข้าใจว่าวายต้องเยอย่างเดียว
กูขอนอกเรื่องนิดนึง ใครเคยซื้อหนังสือของสำนักพิมพ์ onederwhy บ้างป่ะ เห็นเค้าเคยมีปัญหาเรื่องส่งของอะไรสักอย่างหรือเปล่า กูกลัวได้ของช้า เพราะกูว่าจะลองสั่งนิยายเค้าดู เห็นเรื่องใหม่ออกมาตีมทหาร อ่านตัวอย่างมาแล้วเขียนดีเลยนะมึง ดูเนื้อเรื่องแน่น ภาษาดี คล้ายนิยายแปล ทำกูเสียตังให้ค่ายนี้เลย
>>101 กูเคยซื้อของวันเดอร์วาย เเม่งโคตรเเย่ คือกรณีก่อนนี้ ค่ายมันเปิดพรีหลายเดือน เเต่พอมีงานที่เขาไปขายหนังสือกัน ค่ายเเม่งก็ดันของเอาไปขายก่อน (เอาไปขายพร้อมของเเถมของรอบจองด้วยนะ) ขณะที่คนพรียังไม่มีใครได้ของสักคน พอคนเริ่มโวย ค่ายเเม่งก็ออกมาบอกว่าก็ของเเถมของรอบจองยังมาไม่ครบ กูนี่โคตรเสียความรู้สึกเลย เข็ดมาก
พวกมึง ใครจดี เรียงชื่อ สนพ. วาย ที่มีอยู่ตอนนี้ให้หน่อยดิ ุอยากรู้จำนวน แต่กุรู้ไม่หมดว่ะ
>>103 ที่เอาไปขายก่อนที่งานไม่มีของรอบจองนะ แต่กูเปนหนึ่งในคนจอง ก็เสียความรุ้สึกอยู่ดี รอมานาน ไม่ได้อ่านก่อนเพราะของแถมไม่เสร็จ
ไม่พอ มีร้านค้ารับไปขาย ค่ายให้พร้อมของรอบจองครบ แถมเพื่อนกุซื้อจากร้านนั้น ราคารวมส่งถูกกว่าที่กูจองกับค่ายอีกสิบบาท
ยังไม่พอ! เพื่อนกูได้ของก่อนกู 55555555
อีเหี้ย กูช้ำมากตอนนั้น
>>111 กู110เอง กูว่าค่ายไหนมันก็มีดราม่าไม่ว่าค่ายเล็กค่ายใหญ่ สุดท้ายสาววายอย่างเราก็ต้องซื้อ นักเขียนแม่งก็ไว้ใจไม่ได้ยิ่งกว่าสนพ. กูขอแค่หนังสือมันสวย กระดาษมันดี เป็นหนังสือแปลก็ไม่เลวร้ายมากเกินไป ไม่เลื่อนหน้าเกลียดสัสๆเหมือนหนึ่งเดียวกับไร้กรอบก็พอ
กูก็เพิ่งมาอะไรกับค่ายอื่นนอกจากฝูตอนลู่เหรินเนี่ยล่ะ สำหรับกูonederwhyการแปลดูดีกว่าฮูก เรื่องที่เลือกมากก็ดูมีอะไรดี(กูไม่ได้อ่านอย่างอื่นนอกจากลู่เหรินนะ แต่กูเห็นมันแปลกใหม่ดี555)
>>109 โอ๋ๆนะมึง เรื่องนี้กูไม่รู้ว่ะ ตอนกูซื้อลู่เหรินกูแค่ดูวันกำหนดส่ง พอได้ของกูก็โอเคแม่งไม่เลื่อนถือว่าดี หนังสือก็สวยดี(ส่วนหน้าปก....)
มึงลองกระซิบหน่อยตอนเปิดจองหนังสือเรื่องไรวะดราม่านี้
กูว่าตอนนี้พวกเรากำลังใช้ห้องสลับกันว่ะ.........
>>106 >>107 เยอะมากๆเหอะ เอาทั้งไพเรททั้งถูกลิขสิทธิ์ ทั้งนิยายทั้งอันคัทและคัทใช่มะ
ที่กูรู้เพิ่มเติม
แกะส้ม
แกะดำ
ตระกูล Ally come2closer butterfly' sleep
ตระกูลที่มีฮับคือ y at heart เห็นมี himawari และอื่นๆอื่นหลายค่าย เน้นที่อัทคัท (ซึ้งกูบ่รู้)
Secret garden
มดดำ
Denkiru
Prime novel
Cb
Fay
Seraphim (phoenix เดิม)
มันจู
Hybrid
Thyme
Book cafe
Luckpim
สายคัทก็มี elfy
prince
Gen y
CN
Lovebook
มีใครเคยอ่านนิยายของคุณwest.ไหม มีเรื่องไหนสนุกไหมวะ ปกแจ่มๆทั้งน้าน
มึงๆ เรื่อง Canis นี่ไพเรตหรือลิขสิทธิ์วะ
ไฝ่หา bdsm แบบไม่มีเพศสัมพันธ์เป็นอย่างมาก อยากได้แนวมัด สร้างความเจ็บปวดแต่ไม่มีบาดแผลเลือดออก ฝ่ายควบคุมต้องเป็น ฝ่ายเอ็มขอแบบโดนเปิดโลกใหม่แบบไม่ได้คิดว่าตัวเองต้องการสิ่งนี้แต่ก็ต้องยอมแพ้จิตตัวเอง อยากอ่านแนวนี้ พยายามหาอยู่
กูว่าถ้ามึงไม่ได้อะไรกะของแถมมากแล้วกลัวโรคเลื่อนก็รองานหนังสือมั้ย ? ตอนกูซื้อลู่เหรินก็ในงานอะ เดินผ่านไปเจอชื่อคนเขียนก็หยิบมาเลยงี้ กูว่าสบายใจกว่าจองผ่านสนพ ที่แม่งชอบเลื่อนหนังสืออะ แต่เอาจริงถ้าแม่งไม่เลื่อนเหี้ยเท่าไร้กรอบกูก็โอเค อันนั้นแม่งเลื่อนจนกูลืมแล้วว่าเคยสั่งไป สัส
>>109 กู 103 เองนะ เออว่ะ กูจำผิดเอง ขอโทษเพื่อนโม่งด้วย เเต่กูก็เสียความรู้สึกแรงอยู่ดีว่ะ กูรอนานเป็นเดือน ๆ อีห่าค่ายเสือกเอาไปขายก่อน ไม่ต้องจง จอง อะไรเลย แล้วอีดราม่าเล็ก ๆ ที่เกิดขึ้นหลังจากร้านมารับไปขาย 30 หรือ 40 ชุดนี่เเม่งก็เหลือเกินจริง ๆ กูสงสารมึงเลย ที่เพื่อนมึงได้ก่อน จิร้องงงงงงงง
เพื่อนโม่ง พันธนาการแห่งสายน้ำกับนิทานพันดาวของนาบูสองเรื่องนี้เรื่องไหนน่าโดนบ้าง.....
>129 +1 กูอ่านไม่จบ น่าเบื่อมาก
พันธนาการฯสนุกแบบอืดๆ สำนวนประดิฐไปหน่อย ตอนแรกเกือบหลับ แต่สำหรับกูก็สนุกนะ กูชอบแนวนี้อยู่แล้ว แต่แพง ถ้าตังเหลือในช่วงกำลังปิดจองก็คงซื้อ ส่วนของอีกคน อ่านกี่เรื่องก็ไม่ชอบอ่ะ ไม่ใช่แนว
>>107 กูว่าaraiพอๆกับไร้กรอบเลย ส่งของก็ช้า มีปัญหาตลอด ข้ออ้างเยอะแยะ ทำงานส่งๆห่อบางเป็นจิ๋มมดไม่ปิดหัวท้าย ของแถมได้ไม่เคยครบ กับก่อนหน้านี้ที่เปิดพรีก็โดนมาแล้วนึกว่าจะดีขึ้น พอมาสั่งฟักกับlovemagnet คนรอบพรียังไม่ได้สักคน เสือกเอาหนังสือไปลงที่งานหนังสือแล้ว ฟัก350บาท บางงงเหี้ยย หนังสือสองร้อยหน้า แถมเสือกบอกนักเขียนว่าส่งงานช้า แต่กูไปเจอเม้นที่เขาไปถามนักเขียนมา นักเขียนบอกส่งให้นานแล้ว สนพ.นี้แม่งชอบตอบข้างๆคูๆ อัพเดตงานชุ่ย ถ้ามางี้แปลว่ามันมีปัญหาและเตรียมใจรอเลย ที่ของแถมที่ติดตู้เย็น กูก็รอไปสิแต่คนไปงานได้หนังสือจนมาปล่อยมือสองขายแล้วกูมองตาละห้อยไป
KY สนพ. Silver Castle คอนเซปต์ดีว่ะ ถ้าทำได้ตามที่วางคอนเซปต์ไว้กูว่านี่เป็นสนพ.ที่น่าสนใจมากเลยนะ
กูตามไปกดไลค์เห็นกติตาที่เขาใช้สำหรับการประกวดเรื่องสั้นแล้วเปิดกว้างมากกกก คือขอให้เขียนมาแล้วดีเหอะจะจบสุขจบเศร้าหักมุม
จะรักกันแบบไม่ต้องพูดอะไรเหมือนเพื่อนแบบนี้มีคนใเดียวในโลกก็ได้ โม่งคนไหนมีความสามารถ แต่สนพ.นั้นก็รับแต่จบดีจะเขียนนุ่นนี่นั่นมากไม่ได้
สนพ.ก็มีแต่เป็ด สนพ.นู้นก็ธัญวลัยสาขาสอง มึงจงรีบไปเขียนแล้วส่งไปเดี่ยวนี้เลยนะกูรออ่าน 555555555
ป.ล. แต่ไม่รู้ของจริงมันจะออกมาอีท่าไหนาว่ะ เพราะเขารับเรื่องเรทด้วย(เซ็กส์ ฉากฆาตรกรรมบลาๆ) หลายคนแม่งก็แต่งเรทแต่แบบมีแต่ฉากอย่างว่า
สรุปออกมาเป็นสนพ.ธัญวลัยควบเล้าเป็ด 55555555555555555
ปราสาทเงิน เท่าที่กุรู้นะ เจ้าของน่าจะเป็นคนเดียวกับแม่งานเจนวาย รายนี้เป็นนักเขียนมานาน เห็นทางเจนวายจะจดทะเบียนออแกนไนซ์ แต่ก็มาทางนี้ด้วย นับว่าเก่งเหมือนกันนะ ฝีมือเขาเป็นแบบไหนกุไม่รู้ว่ะ นิสัยเป็นไงก็ไม่รู้ นิยายเล่มแรกของสนพ นี้ก็งานของเจ้าตัว
อารมณ์แบบฉันจะเปิด สนพ ของฉัน บริหารเอง ทำงานเอง ลงงานเอง ซึ่งของแบบนี้ดีมั้ยพูดยากอยู่ที่ความสามารถล้วนๆ
ส่วนของงานประกวด
ผู้ชนะการประกวดทั้งหมด 9 คน 9 เรื่อง
จะได้รับการตีพิมพ์เป็นรูปเล่มและ e-book กับทาง Silver Castle Publishing (ในรูปแบบของรวมเรื่องสั้น)
จุดนี้กุค่อนข้างสงสัย ในใบประกาศนี้ บอกให้รู้ว่า มันคือการหาต้นฉบับลงตีพิมพ์อะนะ (หลายสนพ ทำกันบ่อย) ของรางวัลไม่ได้แจ้งไว้ว่ามีเท่าไร เมื่อชนะ ค่าตอบแทนเป็นแบบไหนก็ไม่รู้ รู้แค่ ชนะ 9 เรื่อง มึงได้ตีพิมพ์ แต่ค่าตอบแทนละ จะบอกหลังชนะเหรอ?
สมมตว่าชนะแล้วได้ตีพิมพ์อย่างเดียวเรอะ? หรือกุคิดมากวะ? อยากให้เขาแจ้งมาเพื่อทราบว่าเป็นยังไง เพราะตัวเขาเป็นสนพ. น้องใหม่ เพิ่งคลอด
จริงอยู่กุรู้ว่าเขาคงไม่โกง แต่พวกมึงไม่สงสัยเรื่องค่าตอบแทนบ้างเรอะ?
การประกวด จะประกวดอะไร รางวัลต้องชัดเจน อย่างประกวดเรื่องสั้น งานเขียน มันเป้นการขายแนวคิด ซึ่งมึงต้องส่งผลงานให้เขา ส่งชื่อ มันไม่ได้เป็นการส่งผลงานเพื่อไปพิจารณา แต่เป็นการส่งผลไปงานประกวด
กุอยากรู้ว่า ถ้ามึงส่งไปแล้วได้มา แล้ว กติกาคือ "ได้ตีพิมพ์" อย่างเดียว มึงจะยอมรับได้มั้ยวะ? เพราะเขาเอาไปรวมเล่มขายออกไป
แล้วรางวัลมึงมีแค่นั้นเหรอ? หรือถ้าจะได้เงินเป็นค่าตอบแทน มึงได้เท่าไรละ เกิดเขาตอบกลับมา เขาให้มึงแค่ 1000 บาท ?? มึงโอเคกันมันก็ไม่เท่าไรหรอกว่ะ เพราะเรื่องเงิน บางที่เขาจ่ายกันแค่นั้น แต่เรื่องคือ กุอ่านไปอ่านมา นอกจากข้อมูลสั้นๆ มันก็ไม่มีอะไรบอกเลยว่า นอกจากผ่าน 9 เรื่อง ได้ตีพิมพ์ ผลงานของมึงจะเป็นยังไง ตอบแทนเท่าไร มึงดูตวส. ที่จัดงานประกวดเรื่องสั้นเหมือนกันก็ได้ มันแจ้งหมดเยว่าใครได้ยังไง
ที่สำคัญ ลิขสิทธิ์ตกที่ใคร
ย้ำว่า บางที่ ยกตัวอย่างเช่น นบ. การจัดการประกวดของที่นี่แจ้งได้ละเอียดดีมากๆ จะบอกค่าตอบแทนชัดเจน ซึ่งผู้ชนะได้ตีพิมพ์ โดยห้ามเอาไปพิมพ์กะทีอื่นทันที หมายความว่า ถ้ามึงส่งแล้วมึงแจ๊คพอต ได้มาเพราฝีมือ เขาส่งเมลมาถามว่า คุณชนะนะคะ แต่.............. บลาๆ มึงก็ต้องตัดสินใจละนะ
แต่เขาแจ้งสั้นๆ คงไม่มีอะไรพลิกล็อกเท่าไร //แบบคงไม่มีการเอาผลงานมึงไปแบบไม่จ่าย
คือ กุอาจจะอ่านน้อยหรือเข้าใจผิดเพื่อนโม่งชี้บอกกุก็ดี กุอาจคิดมากไป
>>137 +1 รางวัลแค่ได้ตีพิมพ์มันก็ไม่ต่างจากส่งต้นฉบับพิจารณาหรอก กูเห็นด้วยที่มึงบอกให้ระวังไว้ กูเคยเจอเคสนึง ไม่ใช่ประกวดนิยายแต่ประกวดอย่างอื่น ให้ส่งผลงานไปประกวดแต่กติกามันเขียนตัวเล็กๆว่า ผลงานที่ส่งมาร่วมประกวดทุกชิ้นทางกองประกวดสามารถนำไปใช้โฆษณาหรือเผยแพร่ได้ << แม่งง เสร็จโจรเลยมึง...
>>135 กูว่าที่ออกข่าวประกวดเพื่อโปรโมต สนพ + หาต้นฉบับคุณภาพไปในตัว มากกว่า เพราะกูยังไม่เคยได้ยินแม้แต่ชื่อ สนพเลย มึงต้องอ่านกติกาดีๆ
>> 138 ถ้าเอางานไปเผยแพร่เฉยเลยไม่ขออนุญาติก็เชี่ยเกินไปละ
อ่านๆมาเราก็ไม่มั่นใจตรงไม่แจ้งรายละเอียดของรางวัล แบบสนพ.จะจ่ายค่าลิขสิทธิ์ยังไง?(ยอดจากปก10%?หรือเหมาจ่าย) ยังไงก็รอดูไปก่อนแล้วกันเขาอาจจะมาประกาศอีกรอบก็ได้
>>140 ไม่ได้หน้าม้าโว้ย กูยังบอกอยุ่เลยสรุปออกมาเป็นเล้าเป็ดควบธัญวลัยเหมือนเดิม แต่ตอนประกาศพูดไว้สวยหรู หนังสือสนพ.ยังไม่ออกสักเล่มกูไม่มีอะไรมาม้าว่ะ เอาเหอะคิดซะว่ากูมาม้าให้ไปส่งประกวดแล้วกัน เหอๆๆๆๆๆๆกูก็ตามไปกดไลค์จากที่โม่งบนๆมันมาบอก มึงไม่ถามโม่งบนบ้างวะว่ารู้จักสนพ.นี้ได้ไงเพิ่งเปิดแล้วยังไม่มีอะไรเลยสักอย่าง กูตามไปกดไลค์แล้วเห็นเขาบอกคอนเซปต์สนพ.แล้วกูว่าดีกูก็พูดไปตามนั้นแค่นั้นแหละ จะคิดไงก็แล้วแต่ละกัน กูม้าไม่ม้ากูรุ้ตัวเองดี
ไปเช็คมาละ คนเดียวกันว่ะ เป็นนักเขียนด้วยละ
Kyนิด กูอยากลองสมัครกองบก.วายของแจ่มใสว่ะ คุณสมบัติอื่นพอได้อยู่ แต่ปัญหาคือกูยังไม่เชี่ยววงการนี้อะไรขนาดนั้น กูควรทำไงให้ดูน่าเชื่อถือพอๆกับคนอื่นที่เค้าน่าจะรู้ดีกว่ากูวะ 555
กองบก วาย แจ่มใส??? ............... เปิดรับอีกแล้วเหรอวะท? เรื่องน่าเชื่อถือน่ะ มึงผ่านด่านข้อสอบของแจ่มใสให้ได้ก่อนนะลูก พรี่ผ่านมาแล้ว ที่เหลือคงแล้วแต่ดวง และคอนเน็คชั่น โปรไฟล์ มึงอะละ
......เห้ย ปราสาทเงินล้อเล่นปะวะ ... เขาอธิบายเพิ่มแล้วนะมึง พวกมึงทั้งหลายจงไปดูกัน /กุร้อง
แจ่มใสนี่แม่งก็โหดเหมือนกัน เดี๋ยวนี้เวลาเดินห้างกูแอบเสียว ๆเวลาเห็นวายตั้งแบบเปิดเผยบนชั้นหนังสือ กลัวโดนจับ คือแบบ เหมือนสัญชาตญาณผู้ร้ายเลยมึง คือแต่ก่อนมันต้องแอบ ๆเหมือนค้ายา 555555
กุ 150 นะ
>>153 ก็อย่างที่มึงเห็น บอกเพิ่มแค่คำว่า วาย มีต้นกำเนิดจากอะไร มีภาพแสดงให้ดูด้วย ... คือ กุแค่อยากให้ดู เพราะมันไม่มีอะไรกระจ่างเลย กุก็รอให้เขาแจ้งเนี่ย แต่ไม่คิดแจ้งเรื่องนี้
>>151 สมัครแจ่มใส ถ้าส่งไปทางเมล มึงคงต้องรอเรียก แนวข้อสอบกุขอเงียบว่ะ มึงอ่านนิยายเขาให้เยอะๆ ก็แล้วกัน เตือนว่าใช้เวลาให้คุ้มค่าที่สุด คนที่ผ่านข้อสอบแล้วได้งานเลยนี่ยาก บก ในนั้น ส่วนใหญ่มีผลงานเขียนเยอะแยะแล้วมาทำอยู่ในนั้น
แต่ถ้ามึงจะวอร์กอิน มึงเตรียมใจกับการเดินทางด้วยนะ
>>155 มึงรอก่อน กุไม่รู้ว่าเขาคัดคนยังไง แต่ที่แจ่มใส เท่าที่ดู กองงานมันไม่ใช่แค่วายไง บางทีอาจมีสายอื่นที่ต้องทำ โปรไฟไม่ดี ไม่มีคอนเน็คชั่น ยากมากจริงๆ และถ้ามึงต้องเข้าไปวอร์กอินในบ. กุแนะนำว่าเตรียมเวลาเยอะๆ นะ
ทางเข้าลึก มันอยู่ไกล แต่ถ้าบ้านมึงใกล้ มีรถ มีคนส่ง มัยก็จะสะดวก ตอนกุไปหอบแดกเลย ระยะทางแม่ง ทางเข้ายังลึก
เข้าไปแล้วเขาไม่ได้จำกัดเวลามึงหรอก แต่เขาให้เขียนใบสมัครทิ้ง พร้อมทำข้อสอบ หนาปึกหนึ่ง 3-4 ชุด ให้มึงทำ ทำเสร็จจะไม่สัมภาษตอนนั้น มึงกลับไปนอน รอต่อ... เว้นมึงมีคนรู้จัก มีโปรไฟดีๆ ก็อีกเรื่อง
>>137 กูไปอ่านเพิ่มเติมมาละ แอดมินเพจมาแจ้งไว้ตรงรายละเอียดเพิ่มเติมว่า
8. ได้ตีพิมพ์อย่างเดียว ไม่ได้เงิน?
A : มีค่าลิขสิทธิ์ตอบแทนให้แน่นอนค่ะ และหากผู้ผ่านการคัดเลือกไม่พึงพอใจกับสัญญาค่าลิขสิทธิ์ต่างๆ กับสำนักพิมพ์ก็สามารถปฏิเสธไม่ตีพิมพ์กับทางเราได้ค่ะ เราก็จะเลื่อนอันดับต่อไปขึ้นมาแทนที่ ให้ครบ 9 เรื่องตามที่ประกาศเอาไว้
แต่ก็ไม่ได้บอกชัดเจนแหละนะว่าให้เท่าไหร่อะไรยังไง ซึ่งตรงนี้คือกูอยากรู้ไงว่าได้เรื่องละเท่าไหร่
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.