>>651 ชอบๆ ที่ว่าโคกิเป็นสัตว์เลี้ยง ฮา พี่โคกิแมนๆ กูก็ชอบ พี่โคกิลูกหมาน้อย กูก็ชอบ
สำหรับกู สรรพนามกูชอบแปลจากญี่ปุ่นนะ แล้วอาจจะปรับซะหน่อยถ้าคิดว่าปรับแล้วดูดีกว่า แล้วก็แล้วแต่การตีความ (จิ้น) น่ะแหละ
อย่างบ้านซันโจ อาจจะต้องเลือกภาษาเก่าๆ หน่อย
อย่างน้องอิมะ กูว่าอิมะร้ายลึก คิดว่า ข้า-เจ้า จะเหมาะกว่า
ปู่กูว่าแกหยิ่ง เรียกคนอื่นว่า เจ้า แน่ๆ
พี่โคกิเชื่องกับนุชิซามะเท่านั้น เลยใช้ ข้า-เจ้าเหมือนกัน
(แต่บางคนที่เชื่อว่าพี่โคกิสุภาพ ก็อาจจะใช้ ข้า-ท่าน ได้นะ กูว่า)
แต่บางทีมันก็สั่นไปสั่นมาว่ะ
กูพึ่งไปอ่านย้อนฟิคตัวเอง เจอว่า เมื่อก่อนกูใช้ ข้า-เจ้า กับทสึรุ
แต่ตอนนี้กูหันมาใช้ ชั้น-นาย แล้ว
รู้สึกว่าผู้ชายคนนี้น่าจะตามสมัยเก่ง ฮา
เรื่องเรือ กูว่ากูขึ้นเรือเล็กลำเดียว ที่เหลือใหญ่หมด
แต่กูประกาศตัวว่ากูอยู่เรือลำไหนนะ และกูพร้อมรบกับพวกจะหาเรื่องด้วย ฮา