กุ >>849 นะ ไม่รู้ว่าคนตั้งชื่อเคยอ่าน ขอโทษที่เข้าใจผิด กุอ่านนิยายจบแล้ว โร่วเปาใช้คำว่าอวี๋อูในนิยายหลายครั้งกับทั้งพระนายและตัวละครอื่นที่มีบทบาทสำคัญ ตั้งแต่ต้นจนจบ ขยี้จนเอามาตั้งชื่อเรื่อง เสียดายที่ฉบับภาษาไทยไม่เอามาใช้เลย ทั้งๆที่แปลว่ารอยมลทินตรงๆ ไปเลยก็ได้ // กุอ่านเล่ม 1-2 แล้ว แปลดี ใช้ระดับภาษาเหมาะสม ไม่ติดขัดอะไรนะ