>>918 ไม่ๆ กูเข้าใจประเด็น916 เพราะกูก็สงสัยเหมือนกันว่ามันน่าจะมีปัญหาเนื้อหาขาด ตก ผิดเวอร์เหมือนกันบ้าง ตปทก็มีแปลเถื่อนให้เทียบเหมือนกัน มันน่าจะมีคนเจอเหมือนกันบ้าง ส่วนแปลผิดอันนั้นไม่นับเพราะความผิดของฝั่งปลายทางชัดเจน
แต่ใดๆกูก็คิดว่าถ้าทางจีนส่งต้นฉบับมาแล้วสนพ.แปลตามนั้นเป๊ะ แต่ต้นฉบับที่ส่งมามันหาย 1-2 ปย.จากเวอร์เวบจริง กูโอเคว่าไม่ใช่ว่าสนพ.ชุ่ยมากนะ แต่เป็นฝั่งจีนที่ทำงานเหี้ยนะ คือถ้าคิดถึงขั้นตอนการทำงานโดยทั่วไป มันก็ไม่ใช่เรื่องแล้วรึเปล่าที่ต้องมาเช็คประโยคต่อประโยคของภาษาจีนกะจีนอีกรอบอ่ะ