งานแปลแม่งโคตรโชว์ความสามารถและจินตนาการของนักแปลเลยนะ
สมัยเด็กๆกูอ่านการ์ตูน กูไม่เคยคิดเลยว่าคนแปลการ์ตูนแปลเก่ง
จนกระทั่งมาอ่านนิยายจีน ที่ทับศัพท์กระจาย
ถึงได้มารู้ว่า คนแปลการ์ตูนญี่ปุ่นสมัยก่อน โคตรมีจินตนาการ แปลชื่อสิ่งของต่างๆได้แบบสร้างสรรค์ และสวยงาม
กูให้คนแปลการ์ตูนญี่ปุ่น แปลเก่งกว่านิยายจีนเลยอะ เพราะเรื่องคำทับศัพท์