>>ก็ไม่รู้มึงตามฝั่งไหนอ่านะ เพราะกูก็ไม่ได้ตามอ่านฝั่งไทยเลยนอกจากตัวเล่มลิขสิทธิ์โดยสำนักพิมพ์
พูดถึงที่มึงแปะมาคือ disclaimer ในจิ้นเจียง หมายถึงจิ้นเจียงเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์เผยแพร่แต่เพียงผู้เดียว ฯลฯ
ไว้กันกรณีโดนเว็บอื่นดูดงานไปไม่ใช่หรือ ไมได้เจาะจงการแปลเป็นภาษาอื่นเป็นพิเศษ หรือกูอ่านผิดวะ
แต่ถ้าฝั่งตะวันตกแปลอิ้งค์ ตอนนี้เข้าใจว่าทั้งของคนแปล 2HA และ YUWU หลัก
ใช้ระบบบังคับส่งหลักฐานว่าซื้อตัวเล่มจีนหรือตอนในจิ้นเจียงทั้งหมด
ถึงจะมีสิทธิ์อ่านตอนต่อไปแบบไวๆ (ไวคือประมาณอาทิตย์ละตอน)
ไม่งั้นน่าจะต้องรอเป็นปีๆ หรืออาจจะหลักทศวรรษ (ก็คือบังคับกลายๆ แหละว่าถ้าอยากอ่านก็ต้องสนับสนุนเจ้าของผลงาน)
อันนี้คงคล้ายๆ ระบบเรดิโอดราม่าของญี่ปุ่นใช้กับแฟนอินเตอร์มั้ง เอาหลักฐานมาแลกบทแปล
กูว่าแปลเถื่อนไทยเอาระบบแบบนี้มาใช้บ้างก็ดีนะ ถ้าอยากแปลกันจริงๆ