Fanboi Channel

สมาพันธ์สาวฟุนักเมาท์ ยกที่ 87

Last posted

Total of 1000 posts

888 Nameless Fanboi Posted ID:ZjJutXsC0U

มึงจะอ่านหวังอะไรกับนักอ่านปสด.ที่เวลาเจอคำไทยไม่รู้เอาไปฉอดแทนที่จะเปิดหา สนพ.คงเซ็งแหละเลยอัดๆเชิงอรรถไป แต่คนซวยสุดคือนักอ่านปกติที่ไม่รู้อิโหน่อิเหน่นี่แหละเจอราคาหนังสืออัปแบบงง

889 Nameless Fanboi Posted ID:kTw799hwp0

>>888 กุว่าคนปสดแบบนั้นมันมีน้อยแหละ แต่แม่งเสียงดังไง แบบตอนจจส.มีคนบอกไม่รู้คำว่าสลายโต๋ กระแสส่วนใหญ่ก็ไปทางด่านะ แต่นักแปลกับสนพ.คงระแวงไม่กล้าใช้พวกคำแสลงอะไรแบบนี้กันแล้ว

890 Nameless Fanboi Posted ID:FcxndyCyVa

Ky กูสงสัยสรุปพวกอ่านแปลจีนวายกับชญมันคนละกลุ่มกันใช่ม่ะ กูอ่านชญแล้วค่อยอ่านวายเจอคำที่นักอ่านวายฉอดๆกันอย่าง ดูเบา อิหลักอิเหลื่อ อาดูร บลาๆ ก็ไม่รู้สึกแปลกอะไรแต่แปลกใจตรงวายทับศัพท์วายปวงมากกว่า ตั้งแต่กูเริ่มอ่านวายมาไม่รู้ทำไมไม่ค่อยเจอแปลคำแทนตัวเหมือนชญกันเลย ฮา

891 Nameless Fanboi Posted ID:miZdh0GvBA

>>890 ถึงกุจะอ่านหมด แต่ก็คิดว่าคนละนะ ขนาดชญเองยังมีหลายกรุ้ปเลย คนอ่านหสมกับมกรก็น่าจะคนละกลุ่มแล้ว 555555

892 Nameless Fanboi Posted ID:ZjJutXsC0U

>>890 กูเห็นด้วยกับ>>891 แค่หสม.กับมกร.ก็คนละกลุ่มละ เพิ่มให้คือนอกจากนักอ่านจะคนละกลุ่มแล้ว จำนวนช่วงวัยในการอ่านน่าจะต่างกันด้วย อย่างชญจำนวนนักอ่านวัยทำงาน-ผู้สูงอายุน่าจะมากกว่านักอ่านวัยเรียน ส่วนวายเด็กวัยรุ่นวัยเรียนน่าจะอ่านเยอะซึ่งมาแนวๆใจร้อน+มือไว+คลังศัพท์ไม่เยอะเลยมาสภาพนี้

893 Nameless Fanboi Posted ID:8.Pl.3Eb0s

>>890 ชญก็มีคนที่งงๆศัพท์ เคยมีกรณี รัฐทายาท ที่คนออกมาฉอด แต่มีคนมีความรู้มาอธิบายให้ก็หน้าแตกไป
วายสายฉอดมันเยอะว่ะ ฉอดปสดๆคนก็เฮตาม ต่างกันทั้งสภาพสังคม ทั้งวิจารณญาณของคนอ่าน

894 Nameless Fanboi Posted ID:9ZzEXg8oQ5

สายวายมันเน้นด่าก่อน ทุกอย่างได้ดีเพราะคำด่า ด่าง่ายกว่าเสิช ท๊อกซิกสุด

895 Nameless Fanboi Posted ID:Q5O6pErghJ

กูว่าที่มีม่าเยอะๆเพราะสายวายส่วนใหญ่ที่เล่นทวิตกันก็มีแต่เด็กๆมั้ย กูเห็นเพื่อนวัยทำงานเหมือนกันอ่านก็ไม่อะไรกับความหมายของคำ หรือบางคำไม่รู้เลยก็เปิดหาเพิ่มเอง ไม่ได้มาฉอดเหมือนเด็กๆ

896 Nameless Fanboi Posted ID:t.dG3XNHPh

อันนี้บ่งบอกนิสัยคนนะ
คนที่ไม่รู้ศัพท์แล้วออกมาฉอดเนี่ย
คนที่มีสติหน่อย จะออกมาเช็คความหมายของคำ
คนไม่มีสติ ออกมาด่าก่อน มึงกล้าดียังไงเลือกใช้คำที่กูไม่รู้จัก
เฉลย มึงรู้ศัพท์น้อยเองค่ะ แล้วโทษคนอื่น

897 Nameless Fanboi Posted ID:NG+usnbyPG

>>895 วัยทำงานประสาทแดกตามเด็กก็มีนะมึง เมื่อก่อนเป็นคนมีเหตุผลดี เข้ากรุ้ปวายทีเดียว เลียแผลก็ทำให้หนังสือหมดค่าได้

898 Nameless Fanboi Posted ID:JzGpLzM90n

>>896 กูเห็นบางคนพอโดนแหกว่าจริงๆตัวเองคลังศัพท์น้อย นางก็แถต่อว่าการเหยียดว่าคนอื่นคลังศัพท์น้อยหรือการใช้คำยากคือclassism พวกมึงกล้าดียังไงมาบอกว่าคนอื่นคลังศัพท์น้อย บางทีมันอาจจะมีปัจจัยทางฐานะมาทำให้นางคลังศัพท์น้อยก็ได้ แบบว่าไม่ค่อยมีโอกาสหรือเงินให้ซื้อหนังสืออ่านเยอะๆอ่ะจ้า

899 Nameless Fanboi Posted ID:NG+usnbyPG

>>898 บางคนลากด่ารบ.ได้อีก ถ้ารบ.ดี การศึกษาจะเท่าเทียม เราจะไม่มีปัญหาคลังศัพท์

900 Nameless Fanboi Posted ID:nNKv2PG.Pt

นักอ่านบางคนมันเป็นกันได้ขนาดนี้เลยเนอะ ไม่รู้อะไรด่า หน้าแหกแล้วแถไปเรื่อย มีเน็ตไว้ใช้ฉอดแต่ไม่มีเน็ตไว้ใช้เปิดหาคำศัพท์ กูงงตรรกะ

901 Nameless Fanboi Posted ID:qOpy3kPQid

แต่กูขออย่างหนึ่ง'สนเท่ห์'มึงเลิกใช้เถอะนะขัดมู้ดมากแม่ ใช้ฉงนก็ได้ปะ เจอมาสองเรื่องนิยายแปลอีกเรื่องฉากncกูแบบ(...) พักอารมณ์แปปขอเปิดพจนานุกรมก่อน

902 Nameless Fanboi Posted ID:BoNof3GT2/

>>901 ถ้าคำมันเข้ากับบรรยากาศเรื่อง คนแปลจะใช้ก็ไม่ผิดปะ

903 Nameless Fanboi Posted ID:qOpy3kPQid

>>902 เอาตรงไหนมาเข้า

904 Nameless Fanboi Posted ID:o1.QAx6vLn

>>903 มันก็แล้วแต่เรื่องนะ มึงไม่ได้บอกนี่ว่าเรื่องอะไร
ส่วนตัวกูว่า word choice ของนักแปลอะ กูไม่ค่อยมีปัญหาหรอกถ้าไม่ได้ใช้ผิดๆ (ยกตยเช่น ร่างของเขาสั่นเครือ ไรงี้อะไม่ได้) อย่างสนเท่ห์ที่มึงยกมา คนอื่นๆก็อาจจะไม่รู้สึกแปลกหรือสะดุดก็ได้ มันไม่ใช่คำยากอะไรเลยนะ

905 Nameless Fanboi Posted ID:miZdh0GvBA

>>901 แต่มันก็เปนคำธรรมดานะ

906 Nameless Fanboi Posted ID:Q5O6pErghJ

>>901 ถ้ามาสนเท่ห์ในฉากเรทกูก็คงหมดอารมณ์เหมือนมึง ถ้าฉากมันใช้คำอื่นได้กูว่าก็เลือกใช่คำที่มันได้ความหมายเข้าใจกันอย่างทั่วถึงจะดีกว่าใช้ภาษาสวยแบบสิ้นเปลือง

907 Nameless Fanboi Posted ID:JzGpLzM90n

>>903 ถ้ามึงไม่เอาบทบรรยายมาให้ดูว่ามันใช้คำนี้ตรงไหน เข้ากับบริบทมั้ยหรือโทนเรื่องเป็นยังไง คนอื่นเขาก็ไม่รู้กับมึงหรอกว่าจริงๆแล้วมันเข้าหรือไม่เข้า แต่คำว่าสนเท่ห์ถ้าเอามาใช้เดี่ยวๆในเรื่องแนวปัจจุบันมันก็คงตลกมากๆ ขนาดใช้แค่ฉงนสนเท่ห์ยังรู้สึกว่าตลก ยิ่งพล็อตเรื่องมันโมเดิร์นคำสละสลวยที่ใช้ได้ยิ่งจำกัดอ่ะ

908 Nameless Fanboi Posted ID:pXVute8Zo7

สนเท่ห์ = ความฉงน, ความสงสัย, ความไม่แน่ใจ
ฉงน = สนเท่ห์, สงสัย, ไม่แน่ใจ, เคลือบแคลง
มึงอ่านแนวไหนล่ะ ทำไมขัดมู้ด

909 Nameless Fanboi Posted ID:8LBmQnJvEt

เห็นในนกฟ้ามีประเด็นเรื่องวายจีนคำผิดเยอะอีกละ เอ่า ก็สนพ.พรูฟดีๆแทบไม่มีคำผิดก็มีแต่พวกมึงไม่ซื้อกันเองอ่ะ 555555555

910 Nameless Fanboi Posted ID:h4weXXaJlc

>>909 มีเรื่องไหนพรู้ฟดีบ้างวะมึงเดี๋ยวนี้ 555555 ซบ กุหลาบ มีดี เรียงคิวกันไปขี้ เหลืออววที่เดียวแล้วมั้งที่ยังดีอยู่

911 Nameless Fanboi Posted ID:MJ2IR9Bgu6

>>909 ก็สนพพรูฟดีๆมันไม่ได้เอาเรื่องที่เขาอยากอ่านมาแปลไหมละมึง กูว่าด่าๆไปเถอะ ดีแล้ว เผื่อมันจะได้ปรับปรุงกันบ้าง

912 Nameless Fanboi Posted ID:h4weXXaJlc

>>910 ต่อๆ ky มีใครว่าข้าแกล้งอ้วนที่กูพึ่งอ่านจบแล้วเว้นวรรคผิดเยอะสัสๆด้วย สามเล่มเว้นวรรคผิดที่เกือบ 20 จุดอ่ะ โม่งคนอื่นอ่านแล้วหงุดหงิดเหมือนกูมั้ย ก่อนส่งพิมพ์ไม่เช็กหรือไงวะ

913 Nameless Fanboi Posted ID:UH4jO2569R

>>911 +1 เวลาคนเราจะซื้อนิยายต้องเริ่มจากอยากอ่านเรื่องนั้นก่อนแล้วค่อยซื้ออะ มันไม่มีหรอกคนที่คิดว่า อุ๊ย สนพนี้พิสูจน์อักษรดีจังเลย อุดหนุนหน่อยดีกว่า เพราะงั้นคนเลยยังอุดหนุนพวกสนพ.ใหญ่ๆที่ได้เรื่องดังๆไปแต่งานออกมาพังแล้วพังอีกกันอยู่
ส่วนตัวกูว่าค่ายที่พรูฟดีสุดคือบลาย อ่านมาหลายเล่มแทบไม่เจอคำผิดเลย ต่อให้เจอก็เจอ 2-3 จุด งานพิสูจน์อักษรเนี้ยบมาก เนี้ยบแบบกูให้ยืนหนึ่งตอนนี้เลย แต่บลายทำวายญี่ปุ่นเป็นหลัก วายจีนก็ไม่มีเรื่องดัง เรื่องที่ดังก็เคยมีไพเรททำไปก่อนแล้ว หน้าปกไม่ค่อยดึงดูดอีก ไม่ทำพรีเมี่ยมด้วย ขายหนังสือแบบเน้นๆ สายวายเลยไม่ค่อยนึกถึงสนพ.นี้กันเท่าไหร่ ถ้านึกถึงก็จะนึกถึงมังงะมากกว่า เป็นค่ายดีๆที่กูอยากให้ได้วายจีนดังๆไปสักครั้ง

914 Nameless Fanboi Posted ID:xyUzJKQIWY

>>909 เอ่าเรื่องคำผิดช่วยกันด่าก็ดีแล้วไหมวะมันจะได้ปรับปรุง เนื้อในหนังสือมันเป็นเรื่องที่ควรเน้นอยู่แล้ว สนพ.ไหนทำชุ่ยๆห่วยๆก็ด่ามันให้เยอะๆ คนหันมาโฟกัสที่คำผิดแปลผิดดีจะตาย ไว้ถ้ามีกระแสอยากให้เพิ่มของแถมสิมึงถึงควรบ่น

915 Nameless Fanboi Posted ID:xyUzJKQIWY

>>913 บลายเป็นสนพเล็กๆ ที่ทำงานมีมาตรฐานสำหรับกู เสียดายอย่างเดียวคือกระดาษบางไปกูกลัวจับๆไปแล้วขาดคามือ 555

916 Nameless Fanboi Posted ID:7lOvUx94XI

>>913 อยากให้บลายได้เรื่องวายจีนแมสๆสักเรื่องเหมือนกัน

917 Nameless Fanboi Posted ID:UH4jO2569R

>>915 เออพูดถึงกระดาษแล้วนึกได้ว่าช่วงแรกๆที่บลายทำนิยายกระดาษแม่งเลวร้ายจนมีแต่คนด่า 555555 แต่สนพ.เขาก็ปรับปรุงนะ หลังๆกระดาษดีขึ้น ราคาก็แพงขึ้นแต่ยังถือว่าราคาน่ารักอยู่
>>916 กูว่าตอนนี้คงไปแย่งเรื่องแมสๆไม่ทันแล้วมั้ง เจ้าใหญ่กวาดไปหมดละ 555555

918 Nameless Fanboi Posted ID:MPVA5MPEKh

กูชอบดอกบัวตั้งแต่ยังไม่ได้อ่านวายโชโจมังงะนางทำดีสุดในใจกูจากบรรดาทุกค่าย เรื่องดีราคาดี พอมาอ่านวายนางก็ทำดีเหมือนเดิม แต่สายจีนนางอาจจะไม่สันทัดเท่าไรที่หันมาทำเพราะน่าจะเพราะเห็นโอกาสพอตอดๆส่วนแบ่งของตลาดวายจีนที่แมสมากตอนนี้ได้ วันไหนนิยายวายญี่ปุ่นแมสขึ้นมาตอนนั้นอาจจะเป็นยุคทองของนางเลย แล้วนางก็ไม่ได้เน้นโปรโมทอลังๆอะไรมาตั้งนานแล้ว เลยอาจจะปรับตัวตามยุคนี้ไม่ทันเเทน

919 Nameless Fanboi Posted ID:q.niZUS17i

>>918 บอกเลยว่าวายญี่ปุ่นจะไม่มีวันแมสเท่าวายจีน ตราบใดที่ญี่ปุ่นมันไม่ยอมเอามาทำซีรีส์-ม่านฮว่า-อนิเมกันเอิกเกริกแบบจีนอ่านะ ถ้ามันขยันหยิบนิยายวายมาทำอนิเมหรือซีรีส์คนแสดงบ่อยๆเมื่อไหร่อ่ะ แมสแน่

920 Nameless Fanboi Posted ID:0b6AheWWt1

ดอกบัวคนชอบเยอะนะ เพราะราคาถูก แปลดี ปรู๊ฟดี ส่งของไว ของหมดก็รีปรินท์เรื่อยๆ แต่นางเป็นที่ชื่นชอบของสายมังงะ บางทีเวลาค่ายอื่นได้มังงะโชโจไป มีคนบ่นกันด้วยซ้ำว่าไปแย่งดอกบัวทำไม กูเห็นสายวายจีนซื้อมังงะบลายกันก็เยอะแยะ แต่นิยายนางกริบจริงแหละ ส่วนนึงคงเพราะไม่มีเซเลปคอยอวยด้วยมั้ง

921 Nameless Fanboi Posted ID:16bweTCRHS

>>918 >>920 ดูดีในสายตาคนซื้อแต่ภายในแม่งเน่ามากมึง คือยากที่เค้าจะหลุดจากกรอบเก่าๆตราบใดที่เค้ายังไม่พร้อมจะลงทุนและเปลี่ยนแปลงจริงจัง ราคาที่ถูกแลกมาด้วยการกดราคางานแปลและเงินเดือนลูกจ้าง โรงพิมพ์มีของตัวเองอยู่แล้วไม่ลำบากอะไร แต่ผลลัพธ์มันออกมาดีสำหรับลูกค้าแบบเราๆ 555+

>>919 ส่วนตัวกุว่ามันไม่ใช่แค่การทำซีรี่ส์ว่ะ แต่ไหนแต่ไรตั้งแต่ยุคก่อนหลุมดำ นิยายญี่ปุ่นไม่เคยแมสเท่านิยายจีนอยู่แล้ว ไม่ว่าจะนอร์มอลหรือวาย กุว่านิยาย-ซีรี่ส์จีนมันถูกจริตคนไทยมากกว่า ในทางกลับกัน กุว่ามังงะถูกจริตกว่าม่านฮวา แต่ด้วยการขอลิขสิทธิ์ที่โคตรจำกัดคู่ค้าทำให้หลายๆผู้จัดทำต้องถอย

922 Nameless Fanboi Posted ID:KJvmIzz1A5

กูว่าที่นิยายญี่ปุ่นไม่แมสเหมือนจีนหลักๆคงจะเป็นที่เนื้อเรื่องไม่ถูดจริตมากกว่า กูเห็นญปก็หยิบวายมาทำซร. มังงะ อนิเมะ เกมหรืออื่นๆอีกมากนะ มากกว่าทางจีนอีกแต่คนก็ไม่ค่อยตามกันเพราะเนื้อเรื่องที่ได้ทำแต่ละอันอาจจะเน้นรักมากเกินไปคนเลยเอียนเร็ว

923 Nameless Fanboi Posted ID:rRcbAlBKWk

>>922 +1 อีกอย่างที่กูสังเกตคือ สำนวน หรือรูปประโยคที่แปลจากจีนกับแปลจากญี่ปุ่น ให้ความรู้สึกต่างกันด้วยนะ จากประสบการณ์การอ่านของกูเอง กูชอบแบบจีนมากกว่า นิยายแปลญี่ปุ่นสำนวนค่อนข้างต้องปรับตัวเข้าหามันพอสมควร แต่ก็อาจจะมีปัจจัยอื่นด้วย เช่น สำนวนแปลที่นักแปลเลือกใช้ แต่ใดใดคือนิยายแปลจีนนี่อ่านสบายกว่าแปลญี่ปุ่น

924 Nameless Fanboi Posted ID:FGpZCHyeSl

ลองให้ญป.ทำวายแฟนตาซีแบบมีเนื้อเรื่องแน่นๆออกมาดูดิ เอาลายเส้นโหดๆแบบมังงะโชเน็นจัมป์หรือทำอนิเมกับสตูโหดๆเลย ถ้าทำออกมาได้ยังไงก็แมส ตลาดอนิเมะญป.internationalกว่าจีนมาก แค่ถ้ามึงอยากขายให้ได้ทุกเพศทุกวัยมึงอาจจะต้องปรับบทลดความหื่นหรือตัดเข้าโคมรัวๆแล้วค่อยไปเติมในBDเอา
และกูเชื่อว่าญป.ทำได้แน่ แต่ประเด็นอยู่ที่จะเอางานชิ้นไหนมาทำ มึงดูBLบ้านเขาดิ แต่ละเรื่องมันก็ทำได้แต่แนวรักสโลว์ๆหรือเน้นเส้นรักมากกว่าพล็อตทั้งนั้นอ่ะ เหมือนBLที่นั่นยังติดภาพจำแบบเมื่อสมัยที่เรียกกันว่าYaoiอยู่เลยสัส ขนาดกูชอบสื่อบันเทิงแทบทุกอย่างที่เป็นของญป.และไม่อยากอ่านจีนเลยเพราะเหม็นขี้หน้าอีสีและความเหยียดชาติอื่นในนิยายจีน แต่BLญป.ก็ยังไม่ตอบโจทย์กู ความว้าวความปังมันสู้ฝั่งจีนไม่ได้เลยเว้ย

925 Nameless Fanboi Posted ID:aMeaGbtKnx

>>922 วายญปที่เป็นซีรีส์กับอนิเมะคือสร้างจากมังงะแทบทุกเรื่องนะมึง ไม่มีนิยายเลย นิยายถ้าสร้างหนังสร้างซีรีส์ยังไงก็แมสขึ้น ที่วรรณกรรมญี่ปุ่นทั่วไปมันกลับมาแมสได้ก็เพราะมันมีซีรีส์นี่แหละ

926 Nameless Fanboi Posted ID:aMeaGbtKnx

และเอาจริงๆนะ ที่มึงพูดๆกันว่าไม่ชอบเนี่ย มึงอ่าน bl ญี่ปุ่นใหม่ๆกันสักกี่คนวะ 5555555

927 Nameless Fanboi Posted ID:b+8hs6PFU7

กูว่าวายญี่ปุ่นน่าอ่านเยอะเเต่ไทยมันไม่ค่อยเอาเข้ามาแปล เอาแต่แบบเรทๆมา ถ้าเลือกเรื่องดีๆอาจจะมีเทรนใหม่เกิดขึ้นเลยก็ได้

928 Nameless Fanboi Posted ID:+EDGmNA0+C

ประเด็นวายญี่ปุ่นวนมารอบที่ร้อยก็ยังพูดแต่เรื่องเดิมๆ วายญี่ปุ่นไม่สนุก กล่าวโดยโม่งที่ไม่อ่านวายญี่ปุ่น 555555555
>>922 ยืนยันอีกเสียงว่าญปทำซีรีย์/อนิเมะวายจาก "มังงะ" ทั้งนั้นมึง และมังงะที่ได้ทำอ่ะแมสจนแปลไทยขายหมดเอาๆทุกเรื่อง ยกตย.ให้ทะเลโอบใจ คลาสเมท กิฟเว่น พวกนี้ก่อนมีอนิเมกับซีรีย์ยังหาซื้อได้ตามปกติ เล่มแปลไทยออกมาก่อนอนิเมตั้งเป็นปีๆ แต่พอมีอนิเมปุ๊บ ขายหมดบ่อยเห้ๆ กิฟเว่นก็อัพราคากันกระฉูด หรือเชอรี่มาโฮก่อนทำซีรีย์ก็ไม่มีใครสนใจเพราะลายเส้นไม่ดึงดูด แต่พอซีรีย์ทำออกมาดีปุ๊บ มังงะแปลอิ๊งที่คิโนะขายหมดทันทีเลย media mix มันช่วยให้แมสขึ้นได้จริง มึงบอกทำแล้วคนไม่ตามนี่กูว่าไม่ใช่ละ เพราะตัวอย่างที่เห็นได้ชัดแม่งมาเยอะมากๆ แค่มันเป็นมังงะเท่านั้นเอง

929 Nameless Fanboi Posted ID:KJvmIzz1A5

>>928 ทำไมกูเห็นหลายเรื่องที่ทำมาจากนิยายว่ะ มึงกับกูอยู่กันคนละเซิร์ฟหรอ แล้วมังงะหลายๆเรื่องมันก็ทำมาจากนิยายกันทั้งนั้นเผื่อพวกมึงไม่รู้ ส่วนตัวกูอ่านทั้งญี่ปุ่นและจีน แต่กูเห็นว่าที่ญี่ปุ่นไม่ปังเพราะที่กูว่ามา ไม่ใช่ว่ามันไม่ดีแต่ฉากหลายองค์ประกอบต่างๆมันเน้นไปที่ความรักซึ่งสายวายหลายๆคนไม่ได้ต้องการมากขนาดนั้นไงมึงอย่างที่ >>924 ว่ามา

930 Nameless Fanboi Posted ID:opcu1Vue3Y

อันนี้พูดถึงซรชายหญิงที่ดัดแปลงจากมังงะนะ
กูว่ามังงะญปสนุก แต่ซรใส่ความเบียวที่ทำให้หนังไปไม่สุดอยู่ กั๊กๆ รักกันไม่สุด ไปไม่สุด ส่วนนึงน่าจะเพราะแปลงมาจากการ์ตูนด้วยเลย คงคิดว่าคนดูเป็นกลุ่มเด็กกลุ่มวัยรุ่น ใส่ฉากพลอดรักมากไม่ได้ไปเน้นชีวิตวัยรุ่นแทน เลยกลายเป็นว่าซรสนุกก็จริงแต่ยังสู้มังงะไม่ได้สักที ไม่ก็สู้ซรเรื่องเดียวกันที่ประเทศอื่นซื้อไปทำไม่ได้

931 Nameless Fanboi Posted ID:72wIoOooLV

>>926 มันไม่เกี่ยวกับใหม่หรือไม่ใหม่ มันเกี่ยวกับแนวทางการนำเสนอของวงการในปท.นั้นๆ กูก็อ่านใหม่ๆนะ แต่ถามหน่อยมันมีเรื่องแมสๆเรื่องไหนมีพล็อตจริงจังเข้มๆมั้ย กูก็เห็นส่วนใหญ่แม่งขายแต่คสพ.กับดราม่าตลค.กับไดนามิกเมะเคะ ขอแบบสืบสวนสอบสวนเทพๆหรือแฟนตาซีเน้นพล็อตไม่ขายเรทบ้างดิ ประมาณงานพีต้าหรือโม่เซียงเงี้ย ถ้ามีก็ช่วยแนะนำกูด้วย กูเบื่อความน้อยแต่มากของBLญป.แล้ว อยากเห็นวันที่มันทำมีเดียออกมาอลังการได้เท่าอนิเมะแนวอื่นๆซักที

932 Nameless Fanboi Posted ID:+EDGmNA0+C

>>929 เท่าที่กูนึกออก นิยายวายที่ทำซีรีย์มีเรื่องเดียวคือทาคุมิคุงซึ่งเก่ามากๆ คนยุคนี้ไม่น่าจะรู้จักกันแล้ว มึงนึกออกหลายเรื่องลองลิสท์มาทีเผื่อกูพลาด
ส่วนมังงะทำจากนิยายมีจริง แต่มีน้อยมากกก ในตลาดมังงะ bl น่าจะมีพวกดัดแปลงจากนิยายเป็นสัดส่วนไม่ถึง 10% อ่ะ ส่วนใหญ่เป็นมังงะออริจินอล พวกที่ดัดแปลงจากนิยายมักจะลายเส้นไม่ค่อยสวยเลยไม่ดัง

933 Nameless Fanboi Posted ID:0pZi+f8OQQ

มะ กูขอแปะเรื่องใหม่ๆที่กูชอบไว้ละกัน จำได้ว่ามีโม่งญี่ปุ่นซุ่มอยู่หลายคน
背中を預けるには แนวโลกแฟนตาซี การเมือง
花降る王子の婚礼 แนวโลกแฟนตาซีเวทมนตร์ การเมือง
烈火の血族 แนวโรงเรียนเวทมนตร์ วางปริศนาซ้อนปริศนา ยิ่งเดินเรื่องยิ่งปริศนางอก
ไม่มีแปลไทยสักเรื่อง 55555555 แต่แปลไทยไปก็ไม่มีทางแมสหรอก ไม่ต้องแปลอะดีละ 555555555

934 Nameless Fanboi Posted ID:TQNGFq6vGi

https://booklive.jp/bkmr/boyslove-media2 กุลองหาดู เรื่องที่สร้างจากนิยายมีทาคุมิคุงเรื่องเดียว นอกนั้นสร้างจากมังงะหมดเลย แต่ดูลิสต์แบบนี้แล้วรู้สึกว่าญปก็ทำหนังคนแสดงเยอะนะ แต่แป้กไปซะเยอะ เพราะทำแต่หนังทุนต่ำ นานๆจะมีงานดีๆแบบเชอรี่มาโฮโผล่มาสักเรื่อง

935 Nameless Fanboi Posted ID:mdUT.lpYbe

>>933 ไปส่องปกแล้วอยากอ่านเลย
ละกูว่าถ้าญป.หัดทำมีเดียสายBLออกมาให้ดีทัดเทียมกับสายหลักสักวันเราอาจมีโอกาสได้อ่านนิยายพวกนี้แปลไทยหมดก็ได้ ตอนนี้แม่งไม่รู้เป็นไรกันไม่ยอมมาลงทุนกับตรงนี้ หน้าบางหรือเกรงใจกลุ่มlgbtไม่กล้าเอามาหากินหรือทั้งวงการไม่มีใครกล้าดัน?

936 Nameless Fanboi Posted ID:KJvmIzz1A5

>>932 แต่กูอ่านมังงะใหม่ๆสมัยนี้ส่วนใหญ่เลยนะที่ดัดแปลงมาจากนิยาย หลายเรื่องเลยที่กูต้องตามหาแบบนิยายอ่านเพิ่ม กูไม่สามารถลิสต์รายชื่อนิยายที่ถูกเอามาวาดเป็นมังงะได้เพราะมันเยอะมาก ส่วนเป็นซีรี่ย์หรือหนังก็มี Love stage กับ Aa, Koya ไง

937 Nameless Fanboi Posted ID:q.niZUS17i

>>931 ใหม่ไม่ใหม่มันก็มีผลกับ impression นะ กูอ่านวายญปมาตั้งแต่ยุคไพเรท จนตอนนี้อ่านภาษาญี่ปุ่นออกแล้วก็เลยอ่านเองได้ไม่ต้องง้อแปลไทย กูว่านิยายวายญปมันก็มีเทรนด์ที่เปลี่ยนไปเรื่อยๆอะ คนอ่านวายญปยุคไพเรทจะติดภาพเนื้อหาแบบยุคนั้นแล้วก็มองว่าวายญปยั่วเย เน้น nc แต่วายญปมันไม่ได้มีแค่นั้น มันมีหลากหลายแนวมาก อย่างวายญปยุคนี้เทรนด์มันคืออมกวกับพวกคนครึ่งสัตว์ อมกวมันก็หลากหลายดี อย่างวันก่อนกูอ่านเรื่องนึง เป็นแนวอมกวที่เริ่มต้นมาเป็นโลกอมกว แต่จู่ๆนายเอกก็ตื่นมาในโลกที่ไม่ใช่อมกว พวกฟีโรโมนต่างๆหายไป นายเอกเลยเริ่มหวั่นใจกับความสัมพันธ์ กูว่านิยายที่ไอเดียน่าสนใจแบบนี้มีเยอะขึ้นอะ สมัยก่อนไม่ค่อยมี (หรือเพราะสมัยก่อนกูอ่านไพเรทไม่รู้ มันเลยมีแต่แนวเดิมๆ 5555555) แต่เอาจริงๆกูว่าคนไทยส่วนใหญ่ไม่ชอบงานจริตญี่ปุ่นอยู่แล้วอะ อย่างพวกวรรณกรรมทั่วไปมันก็แมสในกลุ่มชนชั้นกลางพยายามฮิปสเตอร์มากกว่า ไม่ได้แมสใสนหมู่คนทุกกลุ่มแบบนิยายจีน ใดๆคือกูว่าวายจีนวายญปมันไม่ได้มีอันไหนดีกว่ากันหรอก มันเป็นจริตกับรสนิยมอะ

938 Nameless Fanboi Posted ID:+EDGmNA0+C

>>936 Love stage ต้นฉบับเป็นมังงะ Aa, Koya ไม่ใช่นิยายบีแอล

939 Nameless Fanboi Posted ID:A9+caDsY.I

กุอยากให้วายญป.ทำเนื้อเรื่องให้มีอะไรมากกว่าแค่รักๆ ทะเลาะๆ ไม่พูดไม่คุย เข้าใจผิด แล้วก็ดีแล้วก็เข้าใจผิดอีกเพราะความไม่พูด เกรงใจ กุอยากได้แบบมีสืบสวนสอบสวน มีคดีไรบ้างแต่ก็มีรักปนอยู่ เพราะสำหรับกุพวกสืบสวนสอบสวนญป.ทำได้ดีกว่าเกากะจีน

940 Nameless Fanboi Posted ID:9V.trtfuGL

>>939 กูว่าเพราะวายญป.มันยังให้ครส.ว่าเป็นของเฉพาะกลุ่มมากๆและตลาดยังไม่กว้างอยู่รึเปล่าถ้าเทียบกับแนวอื่น? คนที่เขียนอะไรล้ำๆได้ก็ไปเขียนแนวจิ้นวายหรือแนวที่มีตลค.ชายเยอะๆให้มีกลิ่นวายๆยังจะคุ้มกว่า ตีตลาดได้มากกว่า อันนี้กูเดาเอา

941 Nameless Fanboi Posted ID:ITfqUMAEGp

>>933 กุอ่านๆๆๆ กุอ่านชุด 血族 อยู่ แต่ยังไม่ได้อ่านเล่ม 4 เลย แต่เรื่องนี้กูชอบฝ่ายร้ายมากกว่าพระเอก 555555
>>939 แนวสืบสวนมีเยอะมากกกกกกกกก แค่มันไม่ค่อยมีแปลไทยอะมึง ที่มีแปลก็มี double bind ถ้ามึงชอบแนวสืบสวนลองอ่านดู กูไม่เคยอ่านนะ ไม่รู้เป็นไง จริงๆวายญปมันมีอะไรมากกว่าที่มึงว่ามา แต่ก็อย่างที่บอกอะ มันมีแต่มันไม่มีแปลไง กูเลยต้องกระเสือกกระสนไปเรียนภาษาเพื่อมาอ่านเอง 555555555

942 Nameless Fanboi Posted ID:5NwyKcc+1C

>>933 ขอบคุณเพื่อนโม่งมากที่ให้ลายแทง
กูกำลังอ่านหนังสือติว n2 อยู่
ถ้ากูสอบผ่านเมื่อไหร่ กูจะมานั่งแกะนิยายญปด้วยตัวเอง

943 Nameless Fanboi Posted ID:gA3Fu.laHh

>>942 ขอให้มึงสอบผ่าน มึงเก่งมากก เข้าสู่สนาม n2 แล้ว

944 Nameless Fanboi Posted ID:EF21W5kALu

>>943 กูจะไม่เลิกเรียน จนกว่าจะอ่านนิยายออก

945 Nameless Fanboi Posted ID:aMeaGbtKnx

>>944 n2 ก็อ่านนิยายง่ายๆเซตติ้งยุคปจบได้ละนะ แต่ถ้าไปอ่านพีเรียดหรือแฟนตาซีจะยากหน่อย

946 Nameless Fanboi Posted ID:EF21W5kALu

>>945 ประเด็นคือยังสอบไม่ผ่าน T^T
แต่ก่อนตายกูต้องอ่านนิยายให้ออกให้ได้เลย
ไว้สอบผ่านเมื่อไหร่ จะมาอวดในโม่งนะ

947 Nameless Fanboi Posted ID:UH4jO2569R

>>946 มึง การเรียนภาษามันไม่ใช่ว่ามึงสอบผ่านปุ๊บจะอ่านนิยายคล่องนะ แต่มึงต้องสะสมสกิลภาษาจากการใช้งานไปเรื่อยๆ กูว่าถ้ามึงเรียนมาเพื่ออ่านนิยาย มึงลองหานิยายอ่านดูเลยก็ได้ เรียนภาษาจากการใช้งานจริงจะยิ่งไปเร็ว เพราะมันจะมีศัพท์นอกตำราเยอะ

948 Nameless Fanboi Posted ID:EF21W5kALu

>>947 มีวาปให้กูฝึกอ่านมั้ยมึง
กูเคยลองแปลเพลง แปลได้นะ แต่มังงะยังไม่ค่อยรอดเท่าไหร่ ส่วนนิยาย ยังไม่เคยฝึกอ่านจริงจัง เคยอ่านแต่หนังสือเตรียมสอบการอ่าน 読解

949 Nameless Fanboi Posted ID:RwN6fsoyWI

>>948 https://www.alphapolis.co.jp/novel/index/119000?sort=24hpt
https://mnlt.syosetu.com/rank/bllist/type/daily_total/
กุเตือนอย่าง ฝึกอ่านฟรีในเว็บมึงจะเจอแต่นิยายแนวต่างโลก ศัพท์ยากแน่นอน 55555555 ถ้าลงทุนหน่อยแนะนำให้ลองหานิยาย 凪良ゆう หรือ 月村奎 อ่าน สองคนนี้ภาษาง่าย แนวเรื่องเป็นยุคปัจจุบัน N2 อ่านได้อยู่แล้ว

950 Nameless Fanboi Posted ID:s9+yQly6dG

มึงกูถามนิดนึงดิ คำว่า “เป็นไร” มันเป็นภาษาโบราณปะวะ กูเห็นจีนโบวายใช้กันแต่ “เป็นอันใด” กูเลยคิดว่าต้องใช้คำนี้ แต่พอไปอ่านงานแปลเก่าๆแบบสามสิบปีที่แล้วเขาก็ใช้คำว่า “เป็นไร” นะ หรือกูอ่านน้อยไปเอง เลยไม่รู้ว่าเขาใช้กันได้

951 Nameless Fanboi Posted ID:rqgT8V3c2y

>>949 มีแนวสืบสวนสอบสวนแนะนำบ้างมั้ย ที่เป็นภาษาญี่ปุ่นอ่ะ กราบล่วงหน้า
>>941 ซื้อมาอยู่นะ double blindอ่ะ แต่ยังไม่ได้อ่าน เดี๋ยวไปเปิดอ่านแล้วจะมารีวิว

952 Nameless Fanboi Posted ID:v99AjRcAG2

กูคือคนที่บ่นๆว่าสั่งรอคุณออนไลน์กะสนพ.ใน lnw แล้วเค้าไม่ตอบตอนแจ้งยอดนะ หลังจากผ่านไปอาทิตย์นึงได้ เค้ามาตอบและกูได้หนังสือละ

953 Nameless Fanboi Posted ID:6KjE9pUpeU

>>949 ขอกราบเพื่อนโม่งงามๆสักที

954 Nameless Fanboi Posted ID:sSRdDgWTdM

>>950 กูอ่านจีนโบราณของมากกว่ารักก็มีใช้ เป็นไร อยู่นะ เลยคิดว่ามันคงใช้ได้แหละ ตอนอ่านกูก็อ่านลื่นดี ไม่ได้รู้สึกสะดุดที่เห็นคำนี้ในงานแปลน่ะ

955 Nameless Fanboi Posted ID:CLC7exIFh1

>>951 กูไม่ใช่สายสืบสวนนี่สิ 555555 มึงลองดูใน ちるちる ง่ายกว่า
https://www.chil-chil.net/goodsList/category_id[]/2/type/9/?token=613c817d64cf3
https://www.chil-chil.net/goodsList/category_id[]/2/type/9/?token=613c82919ea84
แนะนำว่าอย่าดูจากจำนวน 神 แต่ให้ดูตรง 神率 ยิ่งเปอร์เซนต์สูงยิ่งเป็นไปได้ว่าจะสนุก

956 Nameless Fanboi Posted ID:qkPqotK+5u

>>955 กูอ่านตามลิสนี้กะこのBLがやばいไม่ค่อยรอดว่ะ แนวสืบสวนสายวายกะไม่เจ้มจ้นเหมือนสายหลักอย่าง 939 ว่า แฟนตาซีกูอ่านรอดแต่งานเก่าๆ สมัย f&b

957 Nameless Fanboi Posted ID:olO7LW79H+

ky ตั้งแต่เมื่อไรที่เกือบทุกสนพ.ที่พิมพ์นิยายหันมาใช้กระดาษกรีนรีดกันหมด มันเริ่มมาจากไหนนะ

958 Nameless Fanboi Posted ID:ksN61tmCHx

>>957 ทันแค่ตอนแจ่มใสเริ่มใช้อ่ะ จำไม่ได้ว่ามีที่ไหนมากก่อน

959 Nameless Fanboi Posted ID:eKJgbXZfVc

วายเน้นเนื้อหาเน้นพลอตกูนึกไปถึง ลำนำต่างพิภพ โน้นเลยว่ะ 55555 ได้มั้ยวะ

960 Nameless Fanboi Posted ID:iT.hws9U5w

>>957 มันไม่ได้เพื่อถนอมสายตาเหรอ

961 Nameless Fanboi Posted ID:r+b+/81+oo

>>957 ไม่ได้เริ่มแต่แรกหรอ? จำได้ว่าเปิดหัววายมาแต่ละที่ก็ Green read หมดเลยนะ อ่านแบบนี้ไม่ปวดตาเท่าแบบกระดาษขาวนะ ช่วงแรกๆ ที่เครืออมรินทร์ทั้งหลายใช้กระดาษขาวปวดตามากจริง กูว่ามันสะท้อน อ่อ แต่เพราะแต่ก่อนกูถือหนังสือออกไปอ่านนอกบ้านด้วย ไม่รู้เกี่ยวกันไหมนะ

962 Nameless Fanboi Posted ID:LwUF22eEUn

>>604 ช้าไปไหมวะ ขอบคุณนะเว้ย555555555

963 Nameless Fanboi Posted ID:Yg5qfx556Q

งานเจเล่อปกติเวลาตีพิมพ์มีคนพิสูจน์อักษรให้ป่ะ ไปอ่านรัตติจันทร์ที่พึ่งเปิดตอนให้อ่านในรี้ดมา คำผิด คำแปลกๆเต็มเลยอ่ะ แบบใช้คำว่า กระทำชำเรา ทอธิบายตอนที่เข้าด้ายเข้าเข็มแบบเต็มใจเงี้ย งงอยู่นะ หรือคนอ่านเค้าคิดว่า ภาษาสวยจังเลยค่า หรอ…

964 Nameless Fanboi Posted ID:+VMbvAzt0v

>>957 นานมากกกกกกกกก เป็นสิบปีแล้วนะ

965 Nameless Fanboi Posted ID:NiEB0Zf6Ze

>>964 เกือบ 20 ล่ะ บารามอสพิมพ์แรก แฮรี่พิมพ์แรกก็ยังเป็นกระดาษขาวอยู่

966 Nameless Fanboi Posted ID:gz43ovmQzJ

>>963 กูเคยอ่านงานคูมเจมานิดหน่อย รู้สึกว่าภาษาไม่ได้ดีเลย ใช้คำได้น่าหงุดหงิดมากด้วยซ้ำ แต่ก็น่าจะถูกใจพวกเด็กๆไม่ก็มีพ้อยต์อะไรสักจุดที่เขาชอบกันแหละเลยดัง

967 Nameless Fanboi Posted ID:+VMbvAzt0v

>>965 น่าจะไม่เกิน 16 ปีมะ เพราะแฮรี่ฉบับปรับปรุงก็ยังเป็นกระดาษขาวอยู่ หรือเราควรเทียบกับเรื่องอื่น แต่ถ้าจำไม่ผิดแจ่มใสยุคแรกๆ(พวกครสด.กับjlsเกาหลี)ก็ใช้กรีนรี้ดหมดนะ

968 Nameless Fanboi Posted ID:2/xrvbQL7z

>>963 กูรู้สึกว่าตอนตีพิมพ์น่าจะมีแค่แก้คำผิดน่ะ ไม่ได้แก้พวกสำนวนหรือการใช้คำ เท่าที่อ่านหนังสือที่ตีพิมพ์กับ ด นะ กูรู้สึกว่าเรื่องของเขามันดีอยู่นะ มี potentials ต่างๆ แต่ว่ากูอ่านสำนวนเขาแล้วรู้สึกสะดุดๆหน่อย แต่ก็ถือว่าดีกว่าหลายๆ คน

969 Nameless Fanboi Posted ID:NiEB0Zf6Ze

>>967 แจ่มใสยังมีใช้กระดาษขาวนะ เพราะคุ้นว่ากูอ่านแสงซ่อนเงาของความรู้สึกดีฯ ปกแรกยังเป็นกระดาษขาว กูยืมห้องสมุดอ่าน ด้วยไม่มีมาเปิดเทียบเลย T T

970 Nameless Fanboi Posted ID:hHLd7Ry18+

กูคือโม่งที่ถามเรื่องกระดาษกรีนนะ กูสงสัยไงใช้กรีนกันจนกูเกือบลืมไปละว่าแต่ก่อนใช้กระดาษขาวนะ ว่าแต่สนพ.มันเริ่มใช้กรีนว่ะ

971 Nameless Fanboi Posted ID:0vizg597nk

>>966 กูก็อ่านงานเขาไม่รอดว่ะ รัตติจันทร์นี่เปิดใจแล้ว แต่สำนวนไม่ใช่แนว เก็นทวิตเขาบอกเขียนงานขับเคลื่อนสังคม แต่งานเขียนย้อนแย้งนะ ตรรกะนายเอกพระเอกบ้งเกือบทุกเรื่องเลยเลิกอ่าน งานอาจถูกจริตเด็กๆ มั้ง แต่ป้าแบบกูไม่ไหวว่ะ

972 Nameless Fanboi Posted ID:J4VoO+J.t3

>>971 //ยกมือแบบกลัวๆเกร็งๆ
กูก็แก่แล้วและเห็นด้วยกันมึง เห็นในนี้สนับสนุนกัน(ที่เรียกกันว่าลูกสาวโม่งอะ) กูก็ลองเข้าไปอ่านสองสามเรื่อง ยอดสูงจนคาดหวังว่าของมันต้องมีต้องอ่าน แต่เฟลและแปลกใจเพราะกูก็เคยส่งนกฟ้าของนข.ตอนเป็นประเด็นสองสามครั้งนะ ดูเป็นผู้ใหญ่มากแล้วแต่ทำไมงานเขียนมันบ้งบอกไม่ถูก

973 Nameless Fanboi Posted ID:hGZrtCptkU

จล จะโดนโม่งหยิกกีแล้วเหรอ /จกปอปคอนรอ

974 Nameless Fanboi Posted ID:gz43ovmQzJ

>>973 แค่นี้ไม่เรียกหยิกกีหรอก เรียกว่าเอาคหสต.ที่คนไม่ค่อยกล้าพูดเพราะกลัวโดนลูกหาบหยิกกีมาพูด

975 Nameless Fanboi Posted ID:mXoCkpPbJl

>>971 กูที่อ่านรัตติจันทร์นะ มันขับเคลื่อนเรื่องด่าเผด็จการ ตำรวจ แล้วสุดท้ายอิพอ.ที่เป็นนักเลงก็ไปชดใช้กรรม มันเลยดูดีในมุมมองว่าสนับสนุนระบอบปชต. ทำชั่วสุดท้ายก็ต้องใช้กรรมอะไรงี้มั้ง แต่ส่วนบ้งๆก็มีอ่ะ โรแมนติไส้นักเลง โรแมนติไส้พฤติกรรมพอ.ที่ตอนยังไม่ได้นอ.เป็นเมีย พฤติกรรมพอ.นอ.ที่เหมือนจะกรูมมิ่ง/สตอล์กโฮล์มซินโดรมอะไรด้วย

>>973 มาลงโม่งเพราะลงนกฟ้าแร้วหาบลงแน่ๆค่า จัว

976 Nameless Fanboi Posted ID:3tUFZEF+Sq

รัตติฯกูก็อ่านไม่รอด อย่างที่พูดๆกันเลย กูไม่ชอบรักแบบเหมือนเลี้ยงๆมา มีอำนาจข่มนายเอกไม่รู้เพราะรักหรือเพราะกลัวกันแน่เลยยอมเป็นแฟนด้วย หรือเรื่องอื่นจบกูก็อ่านไม่รอดแต่กูเปิดได้เเค่ตอนสองตอนก็ปิด เรื่องภาษาเขาไม่ถูกจริตกับกูมั้งเลยเลิกได้ไว แต่ไมาใช่แค่กับเฉพาะจลหรอก หลายๆเรื่องที่ขี้นท็อปชาร์ตนักเขียนมีชื่อ สมมุติมี 30 เรื่องกูจะอ่านแล้วถูกใจแค่ 1 เรื่องเป็นอย่างมาก เพื่อนกูก็บ่นว่ากูเลือกกินเลือกอ่านมากเกินไป แนวสมัยนี้มันไม่เหมาะกับกูมั้ง

977 Nameless Fanboi Posted ID:3oLWaCiEtR

>>976 +1 กูว่าเป็นที่ภาษา พวกท็อปชาร์ตก็อย่างที่มึงว่ามาเลย ส่องทีไรเจอบนชาร์ตที่ถูกใจไม่ถึง10% แล้วมีช่วงหนึ่งคนในนี้บอกว่าใกล้เทียบชั้นข้าวปั้นหรือแบ็คทีเรียเนี่ยแหละ กูอ่านละเกาหัว

978 Nameless Fanboi Posted ID:dffvvD2mMZ

>>977 จริงๆของทางสายวายพวกดังๆที่ภาษาดีๆมีอยู่ไม่กี่คนเองนะ ฝนม่วงหรือแบคทีเรียเงี้ยคือโอเค(แต่แต่ละคนก็บ้งๆตามสเต็ปนข.รุ่นเก่ารุ่นแก่) พวกรุ่นใหม่ๆนี่กูอ่านแล้วท้อมาก ถ้าเปิดมาภาษามันไม่ถูกจริตเราจะอ่านให้ตายยังไงมันก็ไม่เอ็นจอยอ่ะ

979 Nameless Fanboi Posted ID:1qTicg6ucN

เนตวอชมู้นักวาดนักเขียนกำลังแหกนักเขียนค.กันอย่างเมามันส์ ตามไปเผือกกันได้ 55555555

980 Nameless Fanboi Posted ID:J4VoO+J.t3

>>978 กูน่าจะเป็นเหมือนมึงเลย เวลาเลือกนิยาย สำนวนภาษา >> พล็อต >> tag warn >> คาร์พระนาย

981 Nameless Fanboi Posted ID:NOTOOE3xob

>>980 +111111111 เหมือนกูเลย ดูสำนวนภาษาก่อนอย่างแรก ถ้าไปด้วยกันไม่ได้ก็ต้องหยุด

982 Nameless Fanboi Posted ID:zK4Nu+xNeG

หลายๆ คนทำให้กูคิดว่าแบบนี้ติด top chart ได้ไง แต่เข้าใจว่าสมัยนี้คนชอบความรวดเร็วกัน นิยายเขียนดีๆ แต่นานๆ มาทีมันก็ไม่ต่อเนื่อง

983 Nameless Fanboi Posted ID:PaZ+VOfnlW

>>980 ของกูนี่สวนทางเลย ถถถถ กูติดนิสัยเลือกนิยายแบบเอาครต.+คสพ.พระนายเป็นที่ตั้ง

984 Nameless Fanboi Posted ID:gm0d+Iu4U0

ของกู การที่จะสนใจหรือคิดจะอ่านนิยายสักเรื่อง คือพล็อต หมายถึงพล็อตโดยรวมอะนะ เช่นแนวไหน เซ็ตติ้งแบบไหน โทนเรื่องแบบไหน ไม่ได้มองไปถึงว่าต้องพล็อตแน่น ไร้ช่องโหว่
ส่วนจะอ่านจบได้ ไม่เทกลางทาง ไม่เบื่อกลางคัน คือสำนวนและการดำเนินเรื่อง
แต่อ่านจบแล้วจะชอบหรือรักเรื่องนั้นเป็นพิเศษไหมอยู่ที่คาแรกเตอร์

985 Nameless Fanboi Posted ID:Qz7Jl2IkMW

>>984 เหมือนกูเลยว่ะ กูดูพล็อตก่อน
ถ้าพล็อตสนุก สมเหตุสมผลให้ความรู้สึกกู กูจะอ่านต่อได้
ถ้ามันไม่สนุก หรืออ่านแล้วรู้สึกไม่สมเหตุสมผล กูก็จะเทกลางทาง

986 Nameless Fanboi Posted ID:RiFya+tZQP

ล่าสุด ดราม่า ห่อบับ3เลเยอร์ 7 ชั้น กล่อง 5 ชั้น แล้วบุบ ด่าสนพ.เสียงเดียวกันหมดว่าห่อไม่ดี ห่อบาง 😱
กุในฐานะคนปล่อยมือสอง สะพรึงมาก ออกอีบุคมาเยอะๆ สนพ. ชั้นกุไม่เต็มกุก็ไม่ต้องขาย

987 Nameless Fanboi Posted ID:n9YJysxTY.

>>986 ขนาดนี้ห่อไม่ดี แล้วที่ห่อดีเป็นยังไงวะ งงเลย

988 Nameless Fanboi Posted ID:zrsM5vtQxA

>>987 ห่อดีกับห่อหนามันต่างกันนะ แต่ด่าว่าห่อบางก็ไม่รู้จะว่าไงละ ห่อให้มันสมไม่ถูกกระแทกจนบุบ มึงห่อหนาแค่ไหนถ้าห่อไม่ดีก็จบ ห่อให้เหมาะสมนะเพื่อนๆ ถ้าหนังสือไม่เป็นรอยจะห่อบางแค่ไหนอย่ามาบ่น

989 Nameless Fanboi Posted ID:IWGTlb/6JS

>>988 +1 เคยเจอคนขายเอากระดาษลังดามห่อบับมาสามชั้นแล้วใส่ถุงพลาสติกส่งมาอย่างกริบ
7 ชั้นแล้วยังพังนี่บับเสื่อมเปล่าวะ มันน่าจะโดนห่อจนบวมไปแล้วนะ

990 Nameless Fanboi Posted ID:tihxjmmcue

>>989 น่าจะพังเพราะกระดาษลังปะ

991 Nameless Fanboi Posted ID:RiFya+tZQP

มันผิดตั้งแต่คิดว่าห่อดี ห่อหนาแล้วจะไม่บุบ 100%แน่นอน แล้วไง
ถ้าแรงกระแทกมันหนัก โยนกันเตะกันแบบในคลิปที่ชอบหลุดออกมา ถึงมึงอัดกล่องข้างในแน่นๆ แรงมันก็ส่งกดไปถึงอยู่ดี ถ้าแรงอัดมากพอแรงพอมันก็บุบ
ที่บอกๆกันทำแบบนั้นแบบนี้รอด คือแค่มันโชคดีไม่เจอความรุนแรงที่เข้าสไตรค์โซนเท่านั้นแหละ

กุอ่านแล้วก็คือ ความเสี่ยงจากขนส่งสนพ.ต้องรับ กุต้องได้กริบแค่นั้นแหละ ถ้าไม่ได้ตามนี้ก็เบลมทุกสิ่งอันไปเรื่อยๆตราบใดที่ไม่โดนแรงต้าน
นโยบายสนพ.กุไม่พูดถึงนะ เฮอร์มิทกุก็ได้บุบนิดบุบหน่อยบ่อย ทั้งๆที่ดูก็ห่อโอเค แต่ถ้าเจ็ดชั้นบอกบาง ไม่ดีพอมันเลยบุบนี่กูกุมขมับจริงๆ

992 Nameless Fanboi Posted ID:qavzRXQ6.5

บับที่สนพ.ใช้ห่อไม่ใช่แบบบางนะ แต่ต้องดูวิธีการห่อจริงๆ ว่ะ ถ้าแบบตรงมุมไม่ห่อดีๆ เจอแรงกระแทกก็ไม่รอดนะ โชคร้ายของคนแกะด้วยที่ไม่อัดวิดีโอไว้ แต่เหนื่อยมากมึง เดี๋ยวนี้ต้องมานั่งอัดวิดีโอเพื่อเอาไว้ใช้เช็คของครบไม่ครบ กินเวลาชีวิตชิบ แต่เห็นหลายคนบอกเจ้านี้ห่อไม่ดีใช่ไหมวะ แต่จากบับที่กูเห็นเขาลงมันถือว่าเยอะนะ 7 ชั้น แถมกล่องลูกฟูก 5 ชั้นอีก มันแบบหนาเลยนะมึง
ปล. กูว่าที่ดราม่าควรเป็น 233 แฮมมากกว่าที่สีไม่เหมือนกัน ดูปสอะ

993 Nameless Fanboi Posted ID:J6q+LjxNzb

>>992 ประสาทจริง เฉดขาวคนละเฉดค่ะ เมิงบ้าเร้ออออ

994 Nameless Fanboi Posted ID:rAnUVoMW0A

กูเป็นอีกคนหนึ่งที่สั่งกับเฮอร์มิทห่อเจ็ดชั้นแล้วบุบ แต่ขกไปตามเครมอะไร กูว่ามันเป็นเพราะหนังสือมันหนักมาก 12 เล่ม บับมันช่วยไม่ไหวจริง อันนี้ความจริงถ้าอยากให้รอดเเบบมั่นใจแน่ๆคงต้องใส่โฟมแบบอร. ให้แน่นไม่ขยับเลยเพราะขนส่งบ้านกูก็ไม่ได้โหดร้ายอะไรปกติบ็อกอื่นมี่สั่งมาก็สภาพสวยตลอด พึ่งเคยโดนครั้งนี้

995 Nameless Fanboi Posted ID:rAnUVoMW0A

>>994 ขอเล่าเพิ่ม สนพมาเห็นก็อย่าแหกโม่งนะ 555555555 กูเป็นคนที่กลัวมันบุบเพราะเห็นมันหนักเลยไปขอสนพเพิ่มบับและเปลี่ยนเป็นส่ง ems ทีหลังสรุปค่าส่ง ems จากที่ตอนแรกรอบพรี 80 แต่ถ้าเพิ่มบับสนพถือจะถือว่าไม่ได้สั่งแค่ชุดบล็อกเซตนั้นแล้วต้องจ่ายส่วนค่านน.บับที่เพิ่มมาด้วย กูลองคำนวนแล้วเท่ากับต้องเพิ่มเงินเกือบ 200 ก็เลยปล่อยตามยถากรรม ไม่เพิ่มพิเศษ ซวยเอง

996 Nameless Fanboi Posted ID:53JXpOUZ4I

>>994 กุว่าถ้าอยากเพิ่มบับใช้ส่งฟรีธรรมดาดีกว่าช้ากว่ากันแค่สองสามวัน ไม่งั้นรอบพรีหลายๆครั้งกุกดกับแดทวายในช้อปปี้แทนเพราะค่าส่งมันถูกกว่าจริงๆ(emsเรทปกติคือแพงไม่ไหว)​ อีกอย่างกุว่าแดทคัดหนังสือละเอียดมากอ่ะมึง คือกุไปรับเองที่ร้านบ่อยโดยเฉพาะช่วงที่ออกรัวๆ รวบไปรับเองเลยมันประหยัดกว่า กุก็ว่าดูดีแล้วนะ แต่พอกลับมาบ้านดันเจอเพิ่มประจำ ไอ้ที่สั่งให้ส่งไปรฯร้านคัดคือดีกว่ากูคัดเอง(กุไม่คลั่งกริบนะ แต่เลือกได้ก็เลือกดีๆว่ะ)​

997 Nameless Fanboi Posted ID:rAnUVoMW0A

>>996 ตอนแรกกูก็ว่าจะสั่งร้านนอกแต่กูสั่ง Set C ตอนช่วงพรีมันไม่มีร้านนอกไหนเปิดเลย ต้องสั่งกับสนพอย่างเดียว (แต่พอปิดพรีบอฮได้โควต้าไปมั้งกูเห็นเอามาขายอยู่หลังปิดพรี อันนี้กูก็ตงิดใจเพราะสนพแจ้งว่า Set C ต้องสั่งตรงเท่านั้นถึงได้ราคานี้ พอบอฮเอามาขายก็ได้ราคาเท่ากับที่สั่งกับสนพ ทั้งที่ถ้าปกติร้านไปซื้อในนามลูกค้าปลีกจะไม่ได้ราคาร้านต้องบวกอัพขึ้นอยู่แล้ว )พอดีกูกลับบ้านตจวมันช้ากว่าปกติก็เลยเลือกเป็น Ems แทนเพราะกลัวของหายอย่างน้อยก็ได้ประกันเยอะกว่าลงทะเบียน

998 Nameless Fanboi Posted ID:klz.Z5B.6t

อยากบอกว่าหลายสนพ.หลายร้านที่คัดหนังสือสวยส่งออก คงไม่อยากเจอกรณีต้องเคลมกันอะ ที่มีให้คนเลือกเองส่วนมากผ่านการคัดส่งออกไปแล้ว มันเลยไม่เป๊ะ เอาจริงอย่างในงานหนังสือก็เอาที่คัดเคลมมาวางกองๆ ไว้ คนไม่สนสภาพเยอะนะ ก็หยิบๆ กันไป แค่มุมยับ กระดาษปกพับมันไม่ใช่ตำหนิสำหรับคนขายนี่หน่า มีให้เลือกเท่าไหนก็เลือกกันไปตามสภาพ จากคนเคยคลั่งกริบตั้งแต่สมัยค่ายส้มไม่ซีลปกมา หนังสือสภาพเละเทะมาก จนทุกวันนี้โคตรปล่อยวาง เพราะเอาแบบกริบมาเก็บ กาลเวลาก็ทำลายหนังสือกูอยู่ดี กูอ่านถนอมมาก บางเจ้ามีจุดน้ำตาลขึ้นมา 10 ปี+ นะ ปลงซะมากกว่า แต่ใดๆ คลั่งของกูคนละเลเวลกับค่ายวายเลย กูว่ามันมากเกิน 55555 ของกูคือสมัยส้มไม่ซีลแล้วหนังสือมันดำเป็นปื้นๆ ขนาดวางให้เลือกในงานหนังสือกูยังหาเล่มเนี้ยบๆ ไม่ค่อยได้เลย แต่ตอนนี้ช่างกูเถอะ เอามาแค่อ่านเก็บๆ เป็นพอ

999 Nameless Fanboi Posted ID:53JXpOUZ4I

>>998 กุก็บรรลุสัจธรรมเพราะหนังสือเหลืองตามกาลนี่แหละมึง เข้าใจถ่องแท้ว่าเนื้อหาต่างหากที่สำคัญ สอยอีบุคแม่ม คงทนถาวร สมัยก่อนคนที่ซื้อตามร้านที่ปล่อยคนยืนอ่านและไม่ซีลนส.จะเข้าใจ ทั้งกองที่ร้านมีคือโดนคนยืนอ่านเปิดจนเยินทุกเล่ม กุจะซื้อคือเหมือได้มือสองในราคามือหนึ่ง

1000 Nameless Fanboi Posted ID:T9IJ8m/TSr

เอาล่ะความฝันกุเป็นจริงแล้ว กุหลาบยอมแปลลิ่วเหยาใหม่ กุจะได้อ่านเรื่องนี้ซักที

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.