จะว่าไป ถ้าสวรรค์มันทำซีรี่ย์แล้วซับไทยมันแปลแบบไม่ทับศัพท์ เกอเกอเป็นท่านพี่,พี่ชาย ไท่จื่อเป็นรัชทายาทไรงี้ ด้อมปสดคลั่งทับศัพท์จะตามสาปส่งคนแปลซับซีรี่ย์ป่าวว่ะ กูเห็นปรมจซับไทยเจี่ยเจี่ย ซือเจี่ย ก็แปลเป็นท่านพี่ ศิษย์พี่ อย่างงี้ถ้าด้อมมันตามจากซีรี่ย์ทำไมไม่โวยว่ะว่าแปลแล้วไม่ได้อรรถรส