ขออนุญาต คือจากการเผือกกูเจออันนึง สั้นๆก็ (ยอดเขาไท่จื่อ) "ถ้าแปลเป็นยอดเขาองค์ชายรัชทายาทจะฟังดูแปลกๆ ทับศัพท์ดีกว่า แต่ก็จะขัดกับที่เรียกองค์ชายรัชทายาทมาตลอด รส.ว่าทำไมไม่ใช้ให้เหมือนกัน" (ถ้าแปลตำแหน่งว่าองค์ชายรัชทายาทนะ) แอบติดตสตั้นเลยกู
Last posted
Total of 1000 posts
ขออนุญาต คือจากการเผือกกูเจออันนึง สั้นๆก็ (ยอดเขาไท่จื่อ) "ถ้าแปลเป็นยอดเขาองค์ชายรัชทายาทจะฟังดูแปลกๆ ทับศัพท์ดีกว่า แต่ก็จะขัดกับที่เรียกองค์ชายรัชทายาทมาตลอด รส.ว่าทำไมไม่ใช้ให้เหมือนกัน" (ถ้าแปลตำแหน่งว่าองค์ชายรัชทายาทนะ) แอบติดตสตั้นเลยกู
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.