Fanboi Channel

ชั้นหนังสือของสาวฟุ LV 65

Last posted

Total of 1000 posts

517 Nameless Fanboi Posted ID:LrHD65RDAi

>>516 อันนี้มึงคุยกับใครนะ เพราะถ้าคุยกับกู กูโนคอมเมนต์ กูไม่เคยอ่านงานหลินโหม่ว และกูนี่แหละที่เคยไปเถียงแทนคนแปลปรมาจารย์ว่าการแปลชื่อกระบี่ก็ถูกเหมือนกัน ไม่จำเป็นต้องทับศัพท์ตลอด พ้อยต์ของกูคือ ใช่ แปลชื่อกระบี่ แปลคำสรรพนาม แปลอะไรทุกอย่างเป็นภาษาไทยมันก็ถูกต้องแล้ว แต่ทับศัพท์ก็ไม่ผิด ตราบใดที่มันยังถูกบริบท อยู่ใน categoy ของมัน กูแค่ไม่ชอบให้เอากฎข้อเดียวไปใช้กับนิยายทุกเรื่องทุกแบบ ผิดจากนี้คือคนแปลมักง่าย มันไม่ใช่แบบนั้น

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.