>>97 มีทูย์...กูอ่านเรื่องของคนนี้ไม่รอดสักเรื่องแต่เรื่องนี้กูรอด ถ้าให้หาเหตุผลก็คงเพราะงานนี้ฉีกจากงานปกติของเขามั้ง ปกติเขามาสายสุขนิยมสไลว์ไลฟ์คลั่งรักบูชาเมีย แต่เรื่องนี้มีโทนดราม่าจริงจังมากกว่าเรื่องอื่น ๆ เลยพอกลบกลิ่นคลั่งรักได้ กูที่ไม่ค่อยถูกโฉลกกับสไตล์ปกติของเขาเลยอ่านได้อยู่
ส่วนเรื่องศัพท์ตำแหน่งกูโอเคนะอาจเพราะกูอ่านจีนโบราณนอร์มอลด้วยศัพท์พวกนี้เลยผ่านตาบ่อยแล้วถ้าต้องแปลกูก็ไม่รู้จริง ๆ ว่าควรแปลเป็นอะไรดีเพราะมันเป็นชื่อตำแหน่งเฉพาะด้วย
นิยายแปลที่เปิดพรีช่วงนี้คร่าว ๆ ก็มีมฤคคำนึง ปีนั้นที่ข้าคนึงถึง นักรบพเนจร บุปผาคืนเมือง สองพยัคฆ์หนึ่งบัลลังก์ ประมาณนี้ใช่มั้ยทุกคนพรีเรื่องอะไรกันบ้างอ่ะ