กูคิดว่าเขาน่าจะรับผิดชอบนะ มันก็ควรจะอยู่ในมาตรฐานเดียวกับบริษัทใหญ่อื่นๆ เพียงแต่บริษัทมันก็คงใช้เวลาดำเนินการแหละ แต่ใดๆคือกูขำทวิตนึงที่บอกว่าไม่เข้าใจราชาศัพท์ แบบหลัง ไอ เงี้ย กูอยากจะขำ อันนี้โง่เองแล้วดึงบาร์ต่ำให้คนอื่นต้องโง่ด้วย (ขอโทษที กูรู้สึกแบบนี้จริงๆกับคนที่อ่านศัพท์ไม่เข้าใจแล้วด่าคนเขียน/คนแปล) คนที่แคปชื่อนักแปลมากาหัวอีก นั่นก็ ปสด เกินเบอร์มาก นักแปลวายมากมายทำงานชุ่ยงานพัง ทิ้งเป็นภาระ บก ตั้งเท่าไหร่ พอไม่ใช่ สนพ ที่ตัวเองเป็นสาวก คนก็พร้อมจะรุมเหยียบแบบประสาทๆ