Fanboi Channel

ฮาเร็มของเจ้าแม่เรย์กะ : ปาร์ตี้น้ำ(กัญ)ชาซุยรันกับการหายตัวไปอย่างปริศนาของฟิคกาวในห้องซาลอนปิดตาย [คานที่กำลังก่อตัวชั้นที่11]

Last posted

Total of 1000 posts

222 Nameless Fanboi Posted ID:518v8EGJ1

>>201 กูเป็นคนนึงที่อ่านดิบแบบพอรู้ภาษาญี่ปุ่นนะ ตอนกูไปอ่านดิบแรกๆยอมรับว่าแอบคิดถ้ารู้เรื่องหมดแบบนี้ตอนอ่านแปลไทยจะยังสนุกอยู่รึเปล่า แต่กูก็เปิดรออ่านแปลไทยตอนเจ็ดโมงเช้าทุกวัน พบว่าความสนุกมันไม่ลดลงเลยอ่ะ ตรงประโยคไหนที่กูอ่านดิบแล้วชอบกูก็มานั่งเดาว่าโม่งแปลจะแปลออกมายังไง ตรงกับที่กูคิดไว้รึเปล่า ซึ่งกูชอบการแปลของมึงมาก ชอบการใช้ภาษาแล้วบรรยากาศในเรื่อง มานั่งเคาท์ดาวน์ทุกวันว่าวันนี้จะแปลถึงตอนไหนน้า ตอนนั้นต้องอีกกี่วันถึงจะได้อ่านแปลไทยน้า อ่านดิบกับแปลไทยมันไม่เหมือนกันอ่ะ

กูชอบอ่านแปลไทยมากกว่าจริงๆ แต่กูก็ไม่บังคับมึงนะ กูรู้ว่าทำงานแปลมันลำบากกูก็มีงานอดิเรกชอบแปลนู่นนี่นั่นเล่นเหมือนกัน แต่ไม่เคยเอาลงให้ใครอ่านหรือดูเพราะกูไม่มั่นใจภาษาตัวเอง กูนับถือมึงมากนะที่แปลมาได้ขนาดนี้อ่ะ เป็นนิยายเรื่องแรกเลยที่กูเจอคนแปลขยันแบบลงวันเว้นวันได้ขนาดนี้

ถ้ามึงเหนื่อยก็พักเถอะ แต่ถ้าอยากกลับมาเมื่อไหร่ก็มีคนรออยู่เสมอนะ กูล่ะคนนึง ขอบคุณที่มอบความสุขตอนเช้าให้กูตลอด ขอบคุณจริงๆ

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.