ต่อจาก>>729
"เป้าหมายของโคมิโค่คือ เป็นเครือข่ายคอนเทนต์ระดับสากล โดยจะให้โคมิโค่เป็นช่องทางนำคอนเทนต์การ์ตูนของแต่ละประเทศก้าวไปสู่ตลาดโลก และต่อยอดไปสู่คอนเทนต์ประเภทอื่น ทั้งเกม ทีวีซีรีส์ ตลาดการ์ตูนออฟไลน์ ซึ่งตลาดไทยก็มีศักยภาพมาก มีนักอ่านไม่น้อย ส่วนหนึ่งก็ชอบการ์ตูนญี่ปุ่นมานาน โดยขณะนี้กำลังพัฒนาระบบที่จะเปิดรับและคัดเลือกเสนอคอนเทนต์จากนักเขียนหน้าใหม่ เพื่อให้มีเนื้อหาที่หลากหลายมากขึ้น คาดว่าอีก 3 เดือนน่าจะเรียบร้อย ในระหว่างนี้ก็จะมีการสร้างกิจกรรมสร้างความสัมพันธ์กับนักเขียนควบคู่กันไปด้วย"
ส่วนโมเดลการหารายได้กำลังทำงานร่วมกันกับทั้ง4ประเทศโดยตอนนี้ผู้ผ่านไม่ต้องเสียค่าบริการ ทั้งปีนี้ได้เตรียมงบฯการตลาดในไทยไว้หลักร้อยล้านบาท เพื่อขยายฐานผู้อ่าน สร้างสัมพันธ์กับนักเขียน โดยจุดเด่นของโคมิโค่คือจะคัดการ์ตูนลายเส้นสวย เนื้อเรื่องสนุก
ผู้บริหารโคมิโค่ในไทย ระบุว่า "Love Story" ทุกประเภท ได้รับความนิยมมาก ไม่ว่าจะเป็นความรักตามประสาหนุ่มสาว หรือความรักของคนในครอบครัว แต่ที่ฮิตสุดคงเป็น "ชายรักชาย" ที่ถูกใจสาว Y โดยการ์ตูนฝีมือนักเขียนไทยก็ได้รับความนิยมสูง ถัดมาเป็นการ์ตูนญี่ปุ่น
ขณะที่ "ลี จอง กึง" หัวหน้าทีมสนับสนุนด้านกลยุทธ์ โคมิโค่ เกาหลีใต้ กล่าวว่า 3 อันดับแรกของการ์ตูนฮิตในเกาหลียังเป็นผลงานนักเขียนในประเทศ รองลงไปจึงเป็นการ์ตูนญี่ปุ่น และเนื่องจากคนอ่านส่วนใหญ่เป็นผู้หญิง จึงชอบเรื่องโรแมนติก ความรัก แต่พวกการ์ตูนต่อสู้ แอ็กชั่นก็ได้รับความนิยมเช่นกัน
ฟาก "โทโมยะ โอกาซาวาระ" ประชาสัมพันธ์ โคมิโค่ ญี่ปุ่น กล่าวว่า สำหรับตลาดญี่ปุ่น แนวที่นิยมก็ยังเป็นเรื่องความรัก โดยผลงานของนักเขียนญี่ปุ่น ติดชาร์ตอยู่ใน 3 อันดับแรก กลุ่มผู้อ่านส่วนใหญ่อยู่ในช่วงอายุ 10-20 ปี และพบว่า ทั้งในเกาหลีใต้ ญี่ปุ่น ไต้หวัน ชอบคอนเทนต์ที่คล้ายกัน และเริ่มมีการนำการ์ตูนในแอปไปต่อยอดเป็นทีวีซีรีส์มากขึ้น
ส่วน "จิง เฟิน หลิว" หัวหน้าบรรณาธิการ โคมิโค่ ไต้หวัน ระบุว่า ตลาดนี้ผู้อ่าน 70% เป็นผู้หญิง เรื่องราวเกี่ยวกับความรักจึงได้รับความนิยมมาก โดยการ์ตูนฮิตที่ติด 1-2 อันดับแรกเป็นผลงานของนักเขียนญี่ปุ่น ส่วนอันดับ 3 เป็นของนักเขียนไต้หวัน แต่ที่น่าจับตาคือ การ์ตูนประเภทสืบสวนสอบสวนกำลังมาแรงมาก มีแนวโน้มได้รับความนิยมมากขึ้นเรื่อย ๆ
สำหรับคำแนะนำของนักเขียนไทยที่อยากจะผลักดันผลงานให้โกอินเตอร์ "ลี จอง กึง" ระบุว่า สิ่งที่สำคัญที่สุดคือ การทำความเข้าใจกับวัฒนธรรมของประเทศเป้าหมายให้ได้มากที่สุด เพื่อสร้างอารมณ์ร่วมให้กับผู้อ่านได้ดีที่สุด แม้เรื่องความรักจะเป็นสิ่งที่ผู้อ่านส่วนใหญ่ชื่นชอบ แต่บริบทของความรัก ความสัมพันธ์ของคู่รักของครอบครัวในแต่ละประเทศก็ไม่เหมือนกัน
"ที่เห็นง่าย ๆ คือ เรื่องมุขตลกของแต่ละประเทศ บางประเทศเล่นแบบนี้แล้วขำ คนชอบ แต่บางประเทศอาจไม่เข้าใจเลยก็ได้ ฉะนั้นต้องเข้าใจวัฒนธรรมเพื่อสร้างคอนเทนต์ได้ตรงใจคนอ่าน"
ติดตามข่าวสาร ผ่านแฟนเพจเฟซบุ๊ค ประชาชาติธุรกิจออนไลน์
www.facebook.com/PrachachatOnline
ทวิตเตอร์ @prachachat