ขออีกเรื่อง ไม่ค่อยเกี่ยวกะการแปล แต่กูไม่ค่อยชอบหาบกลอรี่เพราะช่วงแรกๆ ที่มีลงแดงแล้วมีใครไปอ่านอิงค์มาแล้วก็มาคุยกันนิดหน่อยในห้องนั้น ว่าเออไปอ่านอิงค์ได้นะ จบที่ตอนนู้นั่นนี่ เสือกมีการมาว่าแดกคนอ่านอิงค์ว่าไปละเมิดลข.เค้าอ่านละยังจะกล้ามาคุยในนี้อีก กูบั่บกลอกตาหนักมาก อ่านจากเจ็ดนี่คือละเมิดเหรอ งงฉิบหาย แล้วยังมีหาบมาร่วมวงแซะอีกว่าแปลจากอิงค์ดัดแปลงหรือเปล่าไม่รู้ อห บก.จีนกับบก.อิงค์ก็บก.เจ็ดเหมือนกันป่ะ ก่อนปล่อยเค้าก็ต้องทานมาแล้วมะ ดีกว่าของเมืองยิ้มที่มีบก.ก็เหมือนไม่มีอ่ะ ชอบพูดแดกเหมือนมีปมด้านภาษาขวนขวายหาอ่านไม่ได้ละไปว่าคนอื่นที่เขามีทางเลือก ทำไมต้องเหยียดคนอื่น ทำไมต้องหมิ่นคนแปลอิงค์ คิบอมแปลจากจีน นักแปลเจ็ดเค้าแปลจากจีน ต่างกันตรงไหน เขาไม่ได้แปลภาษาไทย เลยบอกว่าเขาดัดแปลงได้เหรอ ตรรกะไรวะ งง
ตอนแรกๆ แค่คุยว่าเล่มนี้จบที่อิงค์ตอนเท่าไหร่ก็คุยไม่ได้ด้วยซ้ำ เม้นต์ละโดนลบไปอีก แม่งงงงง