>>439 กูจำไม่ได้ละ เพราะอ่านเวยเวยแล้วมึน ไม่ชอบสำนวนการแปล มันไม่ควรเอาคนที่ไม่เข้าใจเรื่องเกมมาแปลนิยายเกี่ยวกับเกมเลย (รวมถึงคิบอมด้วย แม้จะบอกว่ามีเพื่อนช่วยเรื่องคำศัพท์แล้ว นี่แน่ใจแล้วเหรอว่ามีจริง)
>>440 ไม้ป่าเดียวกันน่าจะเป็นแสลงของไทยเองนะ รากศัพท์จริงๆมามันจากว่า เรือก็สร้างมาจากไม้ป่าผืนเดียวกัน จะทะเลาะกันไปทำไมน่ะ เพราะสมัยก่อนไทยเดินทางโดยเรือกัน แล้วเรือก็ชนกันทะเลาะกันไรงี้ มันก็จะหมายถึงว่า "พวกเดียวกัน" มาจากที่เดียวกันแท้ๆยังก็จะทะเลาะกันได้ แล้วมันค่อยวิวัฒนาการมาเป็นศัพท์แสลงสำหรับคนรักร่วมเพศ ซึ่งมันใช้ในไทย ต่างชาติไม่รู้จักก็ไม่แปลก