มันต่างกันที่เพศจริงๆนั่นแหละ ผู้ชายมันอ่านเอาเนื้อเรื่อง แต่ผู้หญิงอ่านแล้วต้องละเลียดภาษาด้วย เสพเนื้อเรื่องด้วย
นิยายกลภนขายผชจะไม่ค่อยเจอปัญหานี้ แต่นิยายที่ขายผญซึ่งส่วนมากเป็นนิยายรัก มันเป็นนิยายที่ต้องค่อยๆละเอียดและทำความเข้าใจจิตใจตลคอยู่แล้ว พอนักอ่านญละเลียดอ่านเจอคำผิดเป็นพรืด จินตนาการก็สะดุดสิวะ
ส่วนตัวกูคือ ถ้าคิดจะขายผู้หญิงก็ช่วยคิดถึงลูกค้าผู้หญิงหน่อยนึงเถอะ ผู้หญิงเป็นสิ่งมีชีวิตที่จู้จี้จุกจิก แต่ถ้าของถูกใจก็เปย์แหลกนะ ระยะแรกอาจทนซื้อไป แต่พระยะยาวถ้ามันไม่โอเค้าก็เทกันเอง ลองชั่งน้ำหนักดูเองแล้วกัน
ถ้าที่ขยายไลน์มาหาผู้หญิงเพราะต้องการขยายเฉยๆก็อาจจะเจ็บไม่หนัก แต่ถ้าเพราะตลาดเดิมมันไม่ไหวแล้วก็รอรับผลเองแล้วกัน (ซึ่งกูคิดว่ากลอรี่กับบันทึกปิ่นน่าจะทำเงินได้ไม่น้อยเลย ดีไม่ดีน่าจะแซงหัวหลักๆของฝั่งกลภนด้วย)
สยามไม่เคยแก้ปัญหาเรื่องสแกนหนังสือตัวเองได้เลย ทั้งนิยายจีนและการ์ตูนญี่ปุ่น เรื่องพิสูจน์อักษรก็ด้วย สงสัยคิดแต่เรื่องออกเร็วขายเร็วอย่างเดียว โดนปลิงดูดก็ช่างแม่ง ผลประกอบการก็ไม่ดี ทำไมเรื่องพวกนี้ไม่คิดจะทำวะ อย่างการ์ตูนเนี่ย กูว่ากูหาชื่อคนทำสแกนได้ไม่ยากเลยเพราะมันมีแต่เจ้าเดิมๆ กับนิยายกูก็ไม่คิดว่าจะต่างนักหรอก