Fanboi Channel

ตำหนักหอสมุดจีน [ตำหนักที่ 23]

Last posted

Total of 1000 posts

860 Nameless Fanboi Posted ID:/jTqrKRgc

เรื่องแปลมันมีข้อติกันตลอดแหละ นอกจากเรื่องแปลผิดความหมายที่เป็นประเด็นใหญ่และสำคัญที่สุดแล้ว กูว่าคนต้องแยกให้ออกด้วยว่างานแปลที่ไม่ดี เพราะมันคุณภาพต่ำ (แปลผิด, ประโยคผิดไวยากรณ์, ใช้คำไม่ถุกความหมาย, ฯลฯ) กับเพราะมันไม่ถูกจริตคนอ่านต่างกันยังไง คือเห็นบางคน (ไม่ใช่ในนี้นะ) ด่างานแปลซะกะไม่ให้ผุดให้เกิดนี่กูก็ว่าเกินไปมาก มันแค่รสไม่ถูกปากเท่านั้นเอง
(ป.ล. กูว่าเคสเจ็ดชาติของอรุณ ถ้าจะเทียบก็ควรเทียบจากต้นฉบับปะวะ เอาจากอังกฤษที่ก็แปลมาอีกทอด มันจะได้เรอะ)

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.