Fanboi Channel

Bliss never die II [นวนิยายญี่ปุ่น]

Last posted

Total of 806 posts

777 Nameless Fanboi Posted ID:oitcd/Wcqs

อ่านความลับของmaxx publishingเเล้วสำนวนไม่มีปัญหาเหมือนตับอ่อนของเธอขอฉันเถอะนะ ไม่มีคำผิด ปรับปรุงดีขึ้นนะเนี่ย

778 Nameless Fanboi Posted ID:IYIpS/YNH5

เออ ตกลง บลิส กับ ทาเลนต์ เจ๊งเพราะอะไรกันแน่วะ
กุจำได้ว่าตอนบลิสล่มใหม่ๆ แม่งลือกันไปมาถึงเหตุผลต่างๆนาๆ ในโม่งนี่ละ แม่งมีมาบลัฟกันไปมาเองด้วยว่าเหตุผลโม่งนั่นนี่มันมั่ว
ความจริงมันเป็นยังไงกันแน่

779 Nameless Fanboi Posted ID:aMSSo9IPzR

>>776 กูไม่รู้จักซักคน ไม่ใช่ว่าไปตามๆ ลูกศิษย์ลูกหามาช่วยกันแปลเหรอวะ เล่มสิบราตรีของนัตสึเมะก็แบบนั้น มีผลงานนักเรียนอยู่สองเรื่อง

780 Nameless Fanboi Posted ID:Mu8RGSNF1s

จริงๆ กูอยากให้ใช้นักแปลดีๆ แปลไปเลยทั้งเล่มมันยากหรอวะ กูรู้ว่านศ.เขาเก่งแหละถึงให้แปลได้ แต่กูก็อยากได้คนที่น่าเชื่อถือกว่าอยู่ดี
แต่สิบราตรีบางเรื่องนี่กูสงสัยว่ามันเป็นงี้ตั้งแต่ต้นฉบับ หรือแปลงง หรือกูโง่ 555555

781 Nameless Fanboi Posted ID:Cu9l.oR0I+

ใช้นศ.จ้างถูกกว่า?

782 Nameless Fanboi Posted ID:T12bSbtTyR

เคยถามสนพ.เจคลาสว่าต้องขายเท่าไรถึงจะได้ต้นทุนลิขสิทธิ์ของเคโงะคืน สนพ.ตอบว่าต้องขายอย่างน้อย2000เล่มถึงจะได้ค่าลิขสิทธิ์คืนมา
!!

783 Nameless Fanboi Posted ID:3EJt87C7ch

>>782 ห้อง light novel บอกไว้ว่าต้อง 3000 เล่ม จนตอนนี้เอามาใช้เป็นมีมล้อเรื่องที่ขายไม่ดีโดนดองไปแล้ว

784 Nameless Fanboi Posted ID:1wn+xGdXKY

อ่านคราวๆที่ร้านมาเรื่องนักเรียนของฉันตายยกห้อง คืนเดียว 24 ศพเเต่ไม่ได้ซื้อ เรื่องมันเป็นว่าเด็กหญิงที่ชื่อโทโมเอถูกเพื่อนเเกล้งรุนเเรงมากถึงขั้นเพื่อนพาไปข่มขื่นเเล้วโทโมเอก็ไปเจอมายะที่มีชะตาเดียวกันคือถูกพ่อเเท้ๆที่เป็นหมอทารุณกรรมตั้งเเต่เด็กเเต่มายะมีดวงตาปีศาจที่ใครมองเเล้วต้องตายโทโมเอจึงใช้มายะฆ่าคน

785 Nameless Fanboi Posted ID:BbP1rxgS4g

>>782 แล้วแบบเจลิทต้องขายได้กี่เล่มถึงจะได้ต้นทุนคืนล่ะ

786 Nameless Fanboi Posted ID:.hnN2g6Bts

>>785 ก็ 500 เล่ม งานไม่มี LC ก็มีต้นทุนคนแปล ค่าพิมพ์ ค่าปกนะ มึงยิ่งราคาแพงมากแสดงว่าพิมพ์น้อยอยู่

787 Nameless Fanboi Posted ID:1tW6qwQwiI

>>786
เสียงจากคนซื้อ >>770

788 Nameless Fanboi Posted ID:AR2ObuYgU3

>>786 การตลาดพลาดอะ ปกแจคเกต ของพรีเมี่ยม ไม่ต้องก็ได้วะ เอาราราถูกหน่อย กูว่าจะคืนทุนไวกว่าปะวะ และปกไม่สวย แต่ขอดูดีหน่อย ถือออกไปอ่านละคนไม่มองมา แล้วทำหน้า นั่นหนังสือไรวะ

789 Nameless Fanboi Posted ID:rw5W7uZg+g

คงตั้งใจทำตลาดเป็นนิยายพรีเมียมกับคนการ์ตูนที่รู้จักวรรณคดีญี่ปุ่นจากเรื่องอื่นหรือพวกบุงโกะสเตไรงี้แหละ

790 Nameless Fanboi Posted ID:VvlbsIvHBg

แร้วอย่างนี้เมื่อไหร่จะแมสสส กดเอฟให้กำลังใจเจลิทด้วยนะคะ

791 Nameless Fanboi Posted ID:TrQV8HdfmP

อยากทำตลาดพรีเมียม มึงต้องไปศึกษางานของ สนพ phoenix

792 Nameless Fanboi Posted ID:jVnIXXf1aX

>>791 ดูวายเถอะ มึง

793 Nameless Fanboi Posted ID:obmHbSVo/S

>>792 ดูปกวายด้วย

794 Nameless Fanboi Posted ID:Ypj0x7FZ4y

>>788 ปกไม่มีแจ็คเก็จกูว่าดีอยู่นะ โดยเฉพาะพวกปกลายพิมพ์น่ะ คลาสสิคสัส ส่วนแจ็คเก็จทำมาขายตลาดวายด้วย แต่กูเข้าใจมึง ถึงจะไม่เอาแจ็คเก็จตอนซื้อ แต่มันก็เป็นต้นทุนที่ทำให้ราคาแพง อยากรู้เหมือนกันว่าถ้าเค้าเลิกทำแจ็คเก็จจริงๆ ฟีดแบคจะดีกว่าป่าว

ส่วนบุงโก ล่าสุดกูว่างานแปลโออยู่นะ อาจต้องมองเป็นมุมๆ ไป งานขายมีบกดูอยู่ ปล่อยง่อยออกมาก็เสียชื่อเปล่า แล้วยังได้ให้โอกาสเด็กที่มีแววด้วย

ส่วนเรื่องราคา จนบัดนี้กูยังซื้อทานิซากิ กับรัมโปเล่มหน้ากากไม่ลงเลย โขกราคามาได้แพงเว่อมาก คือที่ร้านหนังสือก็เหลือวางกองกันจนกระดาษเหลืองปกเยินแล้วอ่ะมึง บางทีกูก็อยากหลับหูหลับตาซื้อนะ แต่ที่ร้านมันไม่มีแจ็คเก็จอ่ะ บางเล่มกูว่าแจ็คเก็จสวยนะ

เออ บุงโก เล่มล่า ราคาพอซื้อ + คุณภาพกระดาษกูว่าดีกว่าบิเบลียอีก (ถ้ากูจำสัมผัสเล่มซันชิโร่ไม่พลาดนะ) คิดว่ารัมโป เล่มคนแคระน่าจะเหมือนกัน

795 Nameless Fanboi Posted ID:angYKAhKAn

มีนักแปลญปคนไหนงานดีบ้าง แนะนำหน่อย

796 Nameless Fanboi Posted ID:GPpTE9rC7p

>>794 บุงโกะน่าจะราคาถูกลงเพราะปกไม่มีแจ็คเก็ตป่าววะ ปกเหมือนลดต้นทุน ไปๆมาๆ อาจจะไปกดราคาวาดของปกแจ็กเก็นด้วย

797 Nameless Fanboi Posted ID:57n/hBDixS

>>796 มีแจ็กเกต

798 Nameless Fanboi Posted ID:EzoKPxAmOD

>>784 เออ แต้งกิ้วมึง ว่าจะไปหยิบดูตอนงานหนังสือก็คนเยอะจนขี้เกียจแทรกแล้วก็ลืมไปเลยว่าสนใจอยู่ 555

799 Nameless Fanboi Posted ID:NLWXAFI1TF

>>797 หมายถึงปกธรรมดาไม่ได้ใส่แจ็คเก็ต

800 Nameless Fanboi Posted ID:jY9L06x1CM

>>799 หมายถึงราคาวาดเป็นหน้าคนจะถูกกว่าลายปรินท์?

801 Nameless Fanboi Posted ID:5D7wpBQCt.

>>800 เออ ปกวาดเป็นหน้าคน มันจะถูกว่าลายปริ้นท์จริงอ่อวะ ใครช่วยชี้แนะหน่อย เป็นความรู้ใหม่

802 Nameless Fanboi Posted ID:5D7wpBQCt.

>>795 ถามก่อนว่า ดีคือยังไง สำนวนอ่านเข้าใจง่ายงี้ หรือถ่ายทอดได้เกือบครบทุกรายละเอียดจากภาษาต้นฉบับ (ซึ่งกูว่ายาก) กรณีคนอ่านที่ไม่ได้อ่านทั้งสองฉบับ (ต้นฉบับ+ฉบับแปล) น่าจะเปรียบเทียบได้ยากว่ะ อย่างกูก็แค่ดูว่าอ่านแล้วงงมั๊ย หรืออ่านแล้วต้องทวนประโยคซ้ำย้ำๆ หลายรอบกว่าจะเข้าใจหรือเปล่า ซึ่งก็ไม่รู้อีกว่าต้นฉบับเค้าเขียนให้มึนมาแต่แรกเลยหรือไม่ จะตำหนิก็ไม่ได้เต็มปาก

แต่ถ้าคนแปลที่หลายสนพใช้บริการบ่อยๆ ในช่วงหลังนี้ กูพอนึกออกอยู่นะ

803 Nameless Fanboi Posted ID:867CaLgh.s

>>801 คงแซะว่าเป็นดีไซน์แบบชุ่ยๆ ไม่ต้องใช้ฝีมือ ไม่ต้องจ้าง บก.คงวาดเอง ประหยัดทุนไรงี้ แต่ก็ไม่รู้ใครออกแบบปกนะ 5555

804 Nameless Fanboi Posted ID:x.wAjo/kVP

ky สวัสดีเพื่อนโม่ง กูห่างหายจากนิยายจาปานไปสักใหญ่ มีนิยายฆาตกรรม สืบสวนอะไรที่น่าสนใจในระยะนี้บ้างมั้ย ข่อมค้าา

805 Nameless Fanboi Posted ID:+A8azStQAs

>>795 นักแปลเก่าของ Bliss งานดีใช้ได้ทุกคนนะ ที่เห็นบ่อยๆ เลยคือคุณพรพิรุณ กิจสมเจตน์ กูว่าโอเคมาก

806 Nameless Fanboi Posted ID:f1SQOO./Hf

>>805 กูคุ้นชื่อ เลยไปดูนักแปล อ้อแปล ซีรี่ส์กระซิบ เลยไปดู นข อ้าวเขียน Another หันไปหากองดอง เล่ม 1 กระดาษกรอบหมดแล้วววว