Fanboi Channel

ตำหนักหอสมุดจีน [ตำหนักที่ 14]

Last posted

Total of 1000 posts

1 Nameless Fanboi Posted ID:Nxy5l8tcg

ตำหนักที่ 1 ---> https://fanboi.ch/literature/2331/
ตำหนักที่ 2 ---> https://fanboi.ch/literature/2589/
ตำหนักที่ 3 ---> https://fanboi.ch/literature/2795/
ตำหนักที่ 4 ---> https://fanboi.ch/literature/2905/
ตำหนักที่ 5 ---> https://fanboi.ch/literature/2969/
ตำหนักที่ 6 ---> https://fanboi.ch/literature/3027/
ตำหนักที่ 7 ---> https://fanboi.ch/literature/3087/
ตำหนักที่ 8 ---> https://fanboi.ch/literature/3179/
ตำหนักที่ 9 ---> https://fanboi.ch/literature/3257/
ตำหนักที่ 10 ---> https://fanboi.ch/literature/3315/
ตำหนักที่ 11 ---> https://fanboi.ch/literature/3468/
ตำหนักที่ 12 ---> https://fanboi.ch/literature/3528/
ตำหนักที่ 13 ---> https://fanboi.ch/literature/3586/
____________________________________________________
.
***รวมลิงค์Doc***
[Beta] โม่งตำหนักจีน >>https://goo.gl/vFRzD0
>> ไว้คุยเล่น/ทดสอบด็อค/กำหนดแนวทางการทำดอค/ห้องจับฉ่ายคุยได้ทุกเรื่อง มีชายแดนขั้นการคุยวันต่อวัน จะได้ไม่งงกัน
.
สารบัญโม่งจีน >> https://goo.gl/g8t0d3
>> รวมลิ้งค์รีวิว/สปอยยาว/สรุปประเด็นแต่ละตำหนัก วิธีใส่เพิ่มดูได้ในลิงค์
.
หอตำราโม่งจีน >> https://goo.gl/6Dg8NC
>> รวมลิสต์ข้อมูลหนังสือ/ความเห็นสั้นๆ หลังอ่าน/ความเห็นการแปล/มีลิ้งค์โยงไปสปอยยาว แต่ยังทำกันไม่เสร็จ
.
แบบฟอร์มถมดำหอตำรา >> https://goo.gl/6Yx5mw
>> **เฉพาะเพิ่มหนังสือใหม่** เพื่อนโม่งช่วยกันถมหอตำราผ่านฟอร์มนี้ได้ แต่ไปดูในหอตำราก่อนว่ามีคนลงเรื่องนี้แล้วรึยังจะได้ไม่ซ้ำ ถ้าต้องการเพิ่มความเห็นของเรื่องนั้น ไปแก้ที่หอตำราได้โดยตรง ไม่ต้องกรอกฟอร์มใหม่ แต่เวลาเติมระวังลบความเห็นเก่าของเพื่อนโม่งคนอื่นด้วย
.
____________________________________________________
.
***วิธีหาหัวข้อจากสารบัญโม่งจีนในแอพ**
ใครเข้าดอคจากแอพแล้วหาหัวข้อสปอยอันไหนไม่เจอ ให้กดจุดสามจุด มุมขวาบน แล้วเลือก Document outline สารบัญจะเด้งขึ้นมาให้เลือก สมมติจะอ่านหมอหญิงตอน 80 หรือสปอยฉู่หวางเฟยก็กดอันนั้นเลย มันจะเด้งไปหน้านั้นให้
.
ภาพปลากรอบ >> https://goo.gl/uqzsfo

2 Nameless Fanboi Posted ID:alrUhWm0u

พวกมึงลืมเว้นที่ให้กูแปะตำหนัก 14 กรี๊ดดดดกกก

3 Nameless Fanboi Posted ID:CY6e.wdy8

อย่าว่าอย่างงั้นอย่างงี้เลยกูไม่ค่อยเข้าใจ ทั้งๆที่รู้ว่าหน้าปกห่วย แถมเรื่องอื่นๆก็แปลมั่วแต่งเพิ่ม ก็ยังจะไปอุดหนุน
เสียดายเงินแทนว่ะ งอกมาตั้งสามเล่ม ราคาลดแล้วก็ยังมากกว่า 500
กลางเดือนมีปิ่นปักผมของสยั่มอีก นับถือจริงๆ

4 Nameless Fanboi Posted ID:GatpWr1j0

>>3 รสนิยมคนเราไม่เหมือนกันมึง เขาอาจจะชอบของเขา เราเข้าไม่ถึงกันเอง

5 Nameless Fanboi Posted ID:QlYUeT7iG

พวกมึงขึ้นตำหนักใหม่แล้วหราาาา ไวจังเลย

>>3 มันเป็นเรื่องของรสนิยมและเขาบนหัวที่มีกัน พุทธองค์ถึงได้เปรียบบัวสี่เหล่า
คนที่ยังเป็นหาบ ไม่เปิดรับความรู้ พร้อมที่จะปิดกะลาครอบตัวเอง ยังมีอยู่

6 Nameless Fanboi Posted ID:dTQB20Mlv

บอกแล้วว่า อ่าสนุกก็พอ ชอบสำนวนคนแปล จะแปลมั่วก็ช่าง เราไม่รู้ภาษาจีนซักหน่อยจะเดือดร้อนทำไม

7 Nameless Fanboi Posted ID:ZFxjOHlbk

>>3 คนที่ชอบมันก็มี ไม่งั้นจะยังด้านอยู่ได้หรอวะ กุนี่นึกถึงป้าผู้ถามหานิยายแนวเดียวกับผลาญกับกุตอนอยู่บูทนอ.ปีที่แล้วเลย แนะนำของแจ่มไปป้าก็ไม่มั่นใจ กลัวไม่สนุก กุนี่เอาที่ป้าสบายใจเลยคร่ะ

8 Nameless Fanboi Posted ID:CY6e.wdy8

มีคนนึงในฟาร์ม กํก็เห็นเขามาร่วมแจมด่าจงหยวนนะพอมาในวดด เขาก็ลิสต์รายชื่อหนังสือที่จะออก บอกว่าเนี่ยจองไปแล้ว
คือถ้าอยู่ในโมงก็อยากให้มาแจกแจง สงสัยมากกกก แต่ไม่กล้าถามโดยตรง

9 Nameless Fanboi Posted ID:ZFxjOHlbk

>>8 บางคนด่าๆแต่ก็อยากอ่านไงเมิง อ่านจบขายทิ้งไรงี้

10 Nameless Fanboi Posted ID:GatpWr1j0

>>9 กูไม่ซื้อหว่ะของสนพ.นี้หลังจากเขาหลุด ขนาดของคนเขียนซานเซิง กูยังไม่คิดจะซื้อ ลาขาด ถึงจะอยากอ่านขนาดไหน แปลเห้ขนาดนี้ สันดานเจ้าของสนพ.แบบนี้ กูไม่สนับสุนน

11 Nameless Fanboi Posted ID:2+2nPAnce

กูก็คนนึง เลิกซื้อ ทีแรกกูยังอยากได้เรื่องหมานะ แบบว้สกูอินกะนิยายหมามากๆๆๆ แต่ซัดเอ๋ย พอเจอโม่งแหก ผิดตั้งแต่ชื่อหมา ยันเติมแต่งร้องโกลเด้นผู้น่ารักของกู กลายเป็นหมากุ๊ย กูหมดความอยากได้ทันที ส่วนเรื่องอื่นไม่คิดจะซื้ออยุ่แล้ว พอกันที่จบที่ทระนง

12 Nameless Fanboi Posted ID:yri.MpY2d

ไม่รู้นะว่าห้องนี้ถามเรื่องนิยายจีนวายได้รึเปล่า แต่เอาเป็นว่าถ้าใครไม่อ่านวายก็ข้าม ๆ ความเห็นนี้ไปได้เลยนะ

ขอถามหน่อยมีใครอ่านเรื่อง นิยายจีนวายเรื่อง The Path of the Cannon Fodder’s Counterattack

ที่ตัวเอกแม่งย้อนอดีตไปกับเพื่อนสาวที่ฮีหลงรัก เพื่อนสาวนี่ก็เป็นสาวซู สวยน่ารัก มีรัศมีตัวเอกเลิฟ ๆใครเห็นก็รัก(เรื่องย่อแนะนำงี้นะ)

ได้เข้าวัง ได้เป็นสนมโดยมีตัวเอกช่วยเหลืออยู่ลับหลัง

แต่พอถึงจุดสุดท้ายที่ชีได้สมปรารถนาแล้ว ชีก็วางยาตัวเอก สุดท้ายตัวเอกย้อนเวลากลับมาในช่วงที่จะเข้าวังอีกครั้งแผนการแก้แค้นจึงได้เริ่มขึ้น

แต่เหมือนรัศมีสาวซูจะมาอยู่กับพระเอกทำให้มีแต่คนมาหลงรัก(อันที่จริงก็การกระทำที่พระเอกเคยทำเมื่อชาติก่อนนั่นล่ะ แต่คราวนี้พระเอกทำในนามตัวตัวเอง สาวซุเลยไม่ได้รับผลประโยชน์ไปด้วย) มีคนเคยมาสรุป สปอยรึยัง ถ้ามีแล้ววานบอกตำหนักที่เท่าไหร่ จะเดินทางไปสิง

13 Nameless Fanboi Posted ID:0lspDrynZ

>>8 ดิสเป็นตลค.สีดำจากค่ายซาริโอ้เปล่า?

14 Nameless Fanboi Posted ID:t2nnzUy5/

>>12 https://fanboi.ch/801/3598

15 Nameless Fanboi Posted ID:o.HnN+Nnl

>>12 น่าอ่านว่ะ มีวาร์ปมั้ย แปลอิ๊งก็ได้

16 Nameless Fanboi Posted ID:ZXrdpdoSx

>>12 พระเอกเข้าวังไปด้วยว่ะคือผู้ชายย้อนไปอยู่ในร่างผู้หญิงหรอ กูสนใจมีวาปมั้ย

17 Nameless Fanboi Posted ID:pp1PkKmcJ

>>16 มาช่วยตอบ เรื่องนี้วาย ตัวเอกยังคงเป็นผู้ชาย มีคนแปล eng ไว้อยู่บ้างแต่ยังไม่จบมั้ง มึงเอาชื่ออังกฤษไปค้นอากู๋เลยมีโพสต์หลายเว็บ เรื่องนี้กูจำได้ว่าจะอ่านจีนนานละแต่ยังไม่ได้อ่านยังจ่อคิวอยู่ ตอนนี้กูติดฉู่หวังเฟยอยู่เลยยังไปอ่านไรไม่ได้ 555

18 Nameless Fanboi Posted ID:mZKxCFY+V

ขอ KY หน่อย หน้าปกชายาฯ ของยามเช้านี่ใครวาดอะ?

19 Nameless Fanboi Posted ID:jUGfvFbSq

>>12 น่าอ่านอ่ะ ขอบใจมึงที่แนะนำนะเพื่อนโม่ง

แวะกลับมาเรื่อง สนพ.จงหยวน กูว่าหลังแจ่มออก ซานเซิง มาเนี่ย กวางคงถอดเขาหลายคน นักเขียนน่าจะมีฝีมือพอควร แต่พอย้อนไปอ่านอ๋องไก่ กลายเป็นเรื่องที่กูไม่ชอบได้ไงก็ไม่รู้ เสียดายมากๆ

20 Nameless Fanboi Posted ID:jUGfvFbSq

เฉี่ยยย โทษทีกูโพสผิดห้อง กูนึกว่ากูอยู่ห้องตำหนักสีเผือก กูความเห็นที่ 19 โทษทีกูเบลอๆตอนนี้

21 Nameless Fanboi Posted ID:jK/j3gq5x

>>19 อ๋องไก่ตอนนั้นกุยังไม่ถอดเขายังไม่สนุกเลย แต่หลายคนอวยว่าดีงาม คือกุคาดหวังด้วยมั้ง ตอนแรกรีวิวว่านางเอกเก่งโคตร พออ่านตัวอย่างหาความเก่งไม่เจอสู้กับใครก็แพ้ตลอด ยิ่งพอมาเจอพระเอกยิ่งแบบว่า ไหนความเก่งนางเอกกุหาไม่เจอ นางเอกกับลูกน้องสู้แทบตายแพ้ พระเอกมาแปบเดียวจัดการได้หมด แม่ง อ่านค้างไว้แค่ตัวอย่างแค่นั้นแหละที่เหลือให้เพื่อนเล่า ก็ไม่ได้รู้สึกอยากอ่านต่อแต่อย่างใด

22 Nameless Fanboi Posted ID:A3ZNvFcUt

>>19 อ่านอ๋องไก่ ตอนที่ยังมีเขา กูก็ไม่ชอบนะ ไม่เห็นจะเก่ง จัดว่าเป็นหญิงขี้โวยวาย มุทะลุ ใจร้อน ไม่รอบคอบ ทำตามใจตัวเองสุดๆ ไม่รู้ว่ามันไร้พ่ายได้ยังไง กว่าจะเข็นจบ2เล่ม เพลียสุดๆ พอถอดเขากูก็แอบบมาคิดนะว่าหรือจะเป็นที่การแปลวะ ที่ทำห้นางเอกออกมารูปนี้

23 Nameless Fanboi Posted ID:QlYUeT7iG

>>21 >>22 กูว่าเรื่องมันก็สนุก แต่เจอแฉจนกูมารู้ความจริงทีหลังว่าแปลแย่ฝีมือไม่ถึง แสดงว่าที่จงหยวนมันแปลมา น่าจะผิดมั่วแยะ เลยทำให้นิยายที่สนุกกลับมีความสนุกน้อยลง
ถ้าได้ที่อื่นแปลสำนวนความถูกต้องคงจะสนุกกว่านี้อีก คิดแล้วก็เสียดายงานนักเขียนคนนี้ไปอยู่ในมือสมัครเล่น แปลไม่ดีเลย

24 Nameless Fanboi Posted ID:CY6e.wdy8

>>13 ใช่

25 Nameless Fanboi Posted ID:qAI/.x3m0

กูรู้สึกว่า สนพ นี้ชอบปรับรูปประโยคให้ตัวละครดูอวดดี ปากกล้า ปากเสียว่ะ ดูจากปรับบทน้องหมา ที่โคตรน่าเอ็นดู เป็นไอ้หมาแก่แดด หู หู หู ใหญ่
มีพ่อเป็นกุ๊ยไปได้ อย่างเผา อย่างเพชร อย่างทรนง แสนทราม พวกนี้ คีฟคาร์ลุกส์แรงๆ แต่ผู้ชายรักผู้ชายหลง

26 Nameless Fanboi Posted ID:jK/j3gq5x

>>23 คือกุคาดหวังความเก่งนางเอกไง แบบชอบแนวแม่ทัพอยู่บนไรงี้เก็ทมะ แล้วนานๆทีจะมีนางเอกสู้เก่งๆมาสักคน ตอนเรื่องย่อกุก็คาดหวังไง แล้วอ่านจริง คือไหนไร้พ่ายฟระ โฮฮฮ ที่อ่านแล้วรอดๆส่วนใหญ่คือไม่คาดหวังก็บอกสนุกดีไรงี้กันอ่ะ แต่กุไม่ไง ไหนนางเอกผู้เก่งกาจของกุ

27 Nameless Fanboi Posted ID:QlYUeT7iG

>>26 ชื่อไทยสำนักพิมพ์มันตั้งเองไม่ใช่หรือวะ กูว่าชื่อจีนมันคงไม่ได้หมายถึงนางเอกเก่ง

ใครพอจะรู้ชื่อและความหมายของชื่อเรื่อง ช่วยบอกหน่อย กูไม่เก่งจีน

28 Nameless Fanboi Posted ID:jK/j3gq5x

>>25 เค้าเรียกว่าขายตามกระแสตลาดเว้ย เมิงดูสังคมไทยดิ ผญนิสัยงอแงง้องแง้งเอาแต่ใจอยากได้ผชสายเปย์เทคแคร์แสนดีรักเดียวใจเดียว เลยชอบอ่านนิยายแบบนี้ไง ตอบโจทย์ ดูอย่างนิยายแนะนำในดด.ดิ แนวนางร้ายมาเต็ม กุขำสุดคือบอกว่าเบื่อนางเอกอ่อนแอไม่สู้คน เอ่อ นิยายจีนโบราณนะเว้ย ถ้าสู้คนมันก็ต้องสู้เงียบๆร้ายลึกวางแผนไรก็ว่าไปปะวะ งงชิบหาย

29 Nameless Fanboi Posted ID:CY6e.wdy8

อย่างในบีเอลซีที่พูดถึง นิยายที่อีกสองเรื่องของจิ่วลู่เฟยเซียง
คนที่ว่าเทแล้วเทลับก็พยายามแจกแจงว่าทำ
คนที่โผล่มาร่วมแจมทุกสถานการณ์ก็ป้าคนนั้น (พยายามอ่านข้ามทุกคห)
คนที่บอกว่าเราชอบนขคนนี้ หน้าปกแบบไหนเราก็จะเอาเพราะไม่มีปัญญาดำน้ำอย่างซิสคนนั้น (แน่ใจนะว่าซื้อไม่ได้รอพีดีเอฟ)
รวมถึงคนที่ว่าลังเลว่าอยากอ่านทแต่เห็นปกแล้วรับไม่ได้
กูขอเลิกสงสัยและ มีคนคอยบอกตลอดว่าการแปลเป็นไง ถ้าใครอยากสนับสนุน โนสนโนแคร์ก็ตามใจเขาเถอะเงินเค้าน่ะนะ

กูเริ่มทำใจได้แล้ว ยังดีที่อีกเรื่องมีแปลอิ้ง ส่วนหัวใจอะไรนั่น มันไม่ปังอยู่แล้ว

30 Nameless Fanboi Posted ID:qAI/.x3m0

>>28 與鳳行/ 与凤行 / 本王在此 Accompanying the Phoenix/The Prince Is Here – 九鷺非香

31 Nameless Fanboi Posted ID:AG9nWxn8t

>>25 เฮ้ย มึงคิดเหมือนกู!!! ไม่เม้าท์เยอะละกัน เดี๋ยวโดนไล่ไปตำหนักเผือก 555

มาเรื่องว่าด้วยอาชีพนางสนมซักนิด ตอนนี้กลายเป็นหนังสือที่กูวางไว้หัวเตียงละ อ่านได้เรื่อยๆ ไม่ต้องห่วงว่าจะหน่วงหรือเครียด ชอบนักเขียนคนนี้ว่ะ แต่กูเสียใจที่ต้องมาเจอกับนักแปลรายนี้ นึกถึงภรรยาผู้มีคุณธรรมแล้วแบบ เฮ้อ เศร้า

32 Nameless Fanboi Posted ID:Y69lOIEjE

คหสต. กูว่าถ้าไม่ได้อ่านที่หลอดโม้เหม็นไว้ก็สนุกกว่ามาตรฐานสนพ.นี้
ส่วนชื่อเรื่องอาจจะแปลว่า ทั่วทั้งแผ่นดินไม่มีคนแพ้นางเอกเลยก็ได้

33 Nameless Fanboi Posted ID:QlYUeT7iG

>>30 ขอบใจ ชื่อแปลเป็นภาษาอังกฤษ ก็ไม่เห็นบอกว่าไร้พ่ายตรงไหนเลยมึง
>>26 กูว่าที่มันตั้งชื่อและรีวิวแบบนั้นเพราะการตลาดล้วนๆ แบบหลอกมึงหลอกกูว่านางเอกเก่งซูเหี้ยๆ โดยที่แม่งไม่ได้อ่านเนื้อหาในนิยายมารีวิว

34 Nameless Fanboi Posted ID:8KQofGBzy

>>8 >>13 มึงตงิดๆคนเดียวกับกูแน่นอน มาบ่นงั้นงู้นงี้ปกไม่สวยบลาๆๆแต่จองไปแล้ว #คลานต่ำกลับตำหนักเผือก

35 Nameless Fanboi Posted ID:ZXrdpdoSx

นข.ว่าด้วยนี้เรื่องของเขาอะไรเด่นๆว่ะภรรยานี้สนุกกว่าด้วยมั้ย

36 Nameless Fanboi Posted ID:xZpbtO.f7

KY พวกมึงใครเล่าให้กูฟังที เกิดอะไรขึ้นป้า ws
ใน shopee และในคุกวะ กูตกข่าวอย่างแรง

37 Nameless Fanboi Posted ID:mhslKCA4H

>>36 เกิดอะไรขึ้น กูอยากรู้ด้วย เขามีอะไรกันเหรอ

>>31 กูเข้าวดด. เห็นเม้นนึง น่าจะไม่ใช่ติ่งคนแปลหรอก เหมือนเป็นคนตามอ่านข้างนอกมากกว่า ซึ่งเขาบอกว่า(กูจำคำพูดได้แค่คร่าวๆนะ) โอเคกับสำนวนแปลของคนนี้ ชอบนางสนมด้วย แต่ไม่ชอบthis time อ่านแล้วขายทิ้งเลย ประเด็นคือคุณเธอโทษว่าเป็นความผิดของกองบ.ก.ที่เกลา this time มาแบบนี้จ้า OMG!!

38 Nameless Fanboi Posted ID:gkNBd2OkU

>>35 นข.ว่าด้วยเห็นว่าก็ว่าด้วยนี่แหละที่ดีสุดนะภรรยามันซูกว่า แต่ก็แฮปปี้กว่ามั้งเบาๆเน้นความรักกว่าว่าด้วยอะ แนวคล้ายๆกัน

39 Nameless Fanboi Posted ID:kConVwmDR

>>37 เออ เห็นความเห็นนั้นเหมือนกัน มีคนมาตอบให้ละว่าความจริงคือสิ่งใด 555 แต่เค้าก็คงไม่ใช่ติ่งแหละ เจอแค่ป้าคนนั้นบอกเป็นนักแปลคู่บุญนักเขียน กูก็เงิบพอและ รู้สึกสงสารนักเขียน แม่ง บุญน้อยจัง มีนักแปลคู่บุญแบบนี้ จริงๆ นักแปลก็แค่ไม่เก่งพอ แต่ติ่งทำให้คนรังเกียจไปถึงนักแปลมากกว่า ไม่ต่างจากติ่งจงหยวนเลย อวยห่าเหวเหมือนไม่เคยพบเคยเห็นโลกภายนอก ทำตัวแบบนั้นใครเห็นก็อดถ่มถุยไม่ได้ป่ะวะ

พวกมึงมาสรุปเรื่องป้า WS ให้กูด้วย เกิดไรขึ้นกะป้าวะ

40 Nameless Fanboi Posted ID:s9Sj/Y6s2

ติ่งโดนแดกสมองหมดแล้วววววนักแปลคู่บุญ ถาม นขยังว่ายอมไหม

41 Nameless Fanboi Posted ID:cFUwUM+NV

>>25 +1 เลยมึง กุว่าจงหยวนแปลแล้วดึงลักษณะคาแรคเตอร์ตัวละครอะไรออกมาไม่ได้เลย คือแปลเหี้ยไรออกมาเป็นตัวเองหมด จะเด็ก แก่ หญิง ชาย ฮ่องเต้ ขันที แม่งแปลออกมาพูดจาสำเนียงเดียวกัน นี่หมายังไม่เว้น orz

42 Nameless Fanboi Posted ID:OKuT.SYES

>>37 นักแปลคู่บุญ กูขำ This Time ยังแปลไม่ได้ดีเด่อะไรเลย กองบอกอมีส่วนบ้างตรงต้องคุมสำนวนภาษาให้ลื่นไหลเข้ากันทั้งเรื่อง
แต่หลักๆคือความสามารถของนักแปลไม่ใช่หรือไง ถ้ากองบอกอจะต้องมาแก้ให้ทั้งหมด เขาคงไม่ต้องจ้างคนแปลแล้ว

43 Nameless Fanboi Posted ID:bCyd0UO.X

>>41 +1 เห้นด้วย

44 Nameless Fanboi Posted ID:bCyd0UO.X

จี้ตรง หมายังไม่เว้น แต่จริงวะ สงสารหมา

45 Nameless Fanboi Posted ID:dZoUQK.nO

ตำหนักที่แล้วกูเห็นพูดถึงเจินหวนกันเยอะ กูเลยไปงัดกองดองออกมาอ่านบ้าง เมื่อคืนอ่านไปจบสองเล่ม กูยังรู้สึกเฉยๆอยู่ ไม่ได้รู้สึกดราม่าหรือพีคหรือสนุกอะไรขนาดนั้นว่ะ เดี๋ยวจะลองอ่านไปเรื่อยๆดูอีกที

มึง กูควรทำไงดี ใจนึงกูก็อยากอ่านชายาฯของอรุณนะ แต่กูไม่อยากอ่านผลงานแปลของคนนั้น กูควรสอยหรือไม่สอยดีวะเนี่ย

46 Nameless Fanboi Posted ID:kConVwmDR

>>45 กูเกลียดติ่งนักแปลและนักแปลแต่กูก็จะซื้อว่ะ คิดซะว่าคนที่ได้เงินไม่ได้มีแค่นักแปล นักเขียนก็ได้เงินเรา

นี่ในฟาร์มบอกนักแปลเงียบๆ เพราะกลัวดราม่า เอ๊า แล้วไอ้ดราม่าที่เกิดไม่ได้เกิดเพราะติ่งนางเหรอ แถมตัวเองก็ไม่ได้ห้ามปรามอะไรติ่งด้วย ทำไมชอบจับบทนางเอกจังวะ

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.