>>215 ว่าด้วยเรื่องซับเต้ามู่ (อันนี้กูไม่ได้ตามทั้งสองเพจ)
กับเรื่องโปรเจ็กฉีเตี่ยน ที่เปิดโอกาสให้นักแปล(ง)ภาษาโดยmtl เข้ามาแปล
กับประเด็นว่า นักแปล(ง)คนนึงจากในนั้นแปลงจากอิ้ง (ที่ก็ถือลขเหมือนกัน) เหมือนว่าประเด็นนี้กูก็ยังได้คำตอบไม่เคลียว่าไปเอาการแปลของเขามาใช้ ใช้โดยถูกต้องมั้ย หรือว่าดอยมาก่อนค่อยไปติดต่อ
.
งงมั้ย ? 555
โม่งในตอนนั้นประกาศตัวว่าจะเท แต่กลอรี่คนก็ยังชอบและซื้ออยู่นะ มีคนว่าให้มองที่เนื้อเรื่องกับสนพ
ส่วนตัวกู่ว่าเขาแปลดี แปลเก่ง แต่กูไม่โอเคกับบางจุดเกี่ยวกับทัศนคติเขาเท่าไหร่