Last posted
Total of 1000 posts
ky ลองทำผังตัวละครกับสกิลมา พวกมึงช่วยตรวจหน่อย กูเปิดแปลอิ้งเทียบด้วย มันงงๆ
https://docs.google.com/spreadsheets/d/13RbA_-IvGd0pNUUP80u9Wbxxf88z_UNa4Jw_G2ySy8Y/pubhtml
โม่งจะแตกปะวะ
ถ้ามีเงินมาจ่ายมัดจำนะของป้าหลินสอยมือหนึ่งเหอะ อ่านนานแค่ไหนก็ได้อ่านจบมาขายราคาไม่ตกเท่าไหร่เลย จะไปเช่าทำไม ไม่ใช่ว่าหนังสือหาซื้อไม่ได้แล้วว่าไปอย่าง ละค่าส่งยังไม่นับอีกนะ
พวกเมิง โปรหน้าร้านนอ.4เล่ม 20เปอหมดเขตยังอ่ะใครรู้บ้าง
ฉู่หวังเฟยนี่ตีพิมพ์ยังวะ กูอ่านตัวอย่างแล้วลงแดงมากกกกกกกกกกกก อยากซื้อแล้ววววววว
บทเพลงกลางเมฆา ตกลงหลิวฝูหลิงแม่งมีอะไรกับเสี่ยวเม่ยจริงมะ อ่านแล้วงง เหมือนจะเล่นละครแต่ก็เหมือนจะมี ใครรู้บอกบุญที
สวัสดีสหาย กุไม่ได้แตะเฟส เล่นโม่งมานาน พึ่งปิดงานเสร็จ ได้มีเวลาหายใจ1สัปดาห์ ว่าจะทลายกองดอง5555 มีอะไรที่กุพลาดบ้าง ปีนี้จะมีเรื่องอะไรใหม่ๆ แนะนำกุที
พวกลิขิตดอกท้อ มัดจำราคานั้นซื้อเองเถอะ เดือนนี้ของแถมดีอยู่นะ
กูอยากได้ ชายาสะท้านแผ่นดินแบบครบชุดนะ มือหนึ่งสองพันกว่าบาท อยากได้ที่ต่ำกว่าสองพัน แนะนำแหล่งซื้อให้กูที
จอมนางหน่วย11 จบดีมั้ยวะ แล้วตกลงใครเป็นพระเอก กุเพิ่งได้อ่านเล่ม1 เสร็จหมาดๆเอง ตกหลังไปเยอะเลย 555
มึง กูอยากรู้ว่าจนจบกลอรี่ เพดานเลเวลมันเพิ่มขึ้นอีกไหมอะ คาใจมาก ตอบกูหน่อยเถิด ขอบคุณค่ะ
รบกวนโม่งที่อ่านกลอรี่เป็นเล่มหน่อย
พอดีกูอ่านอิ้งค้างไว้นานละ จำเลขตอนไม่ได้ น่าจะ 300 นิดๆ กะว่าถ้าแปลไทยออกมาถึงจุดที่กูอ่านค้างไว้ กูจะไปซื้อรวดเดียว
กูอ่านถึงช่วงที่พี่เยี่ยนำก๊วนตบผู้เล่นในกิลด์ที่ไม่ยอมจ่ายค่าเสียหายว่าจะเลิกแล้วต่อกัน ที่ก่อนหน้านั้นหลายๆกิลด์ยกพลมาจะรุมตี้พี่เยี่ยแต่โดนตีซะกระเจิง
แปลไทยนี่ออกมาถึงตอนนี้รึยัง ถ้าถึงแล้ว อยู่ในเล่มไหน
'บูเช็กเทียน'
นางคืออิสตรีคนแรกและคนเดียวที่ก้าวขึ้นสู่ตำแหน่งสมเด็จพระจักรพรรดินีในประวัติศาสตร์จีนอันยาวนาน
ไม่มีหนทางสู่อำนาจใดที่ง่ายดายสำหรับอิสตรี นางสนมในวังเรียนรู้วิธีมากมายเพื่อตรึงความสนใจขององค์จักรพรรดิ หลายคนแต่งแต้มใบหน้าด้วยสีขาวและจัดแต่งทรงผมอย่างประณีต เพื่อหวังจะจูงใจฮ่องเต้ด้วยรูปโฉมอันงดงาม บางคนถวายของขวัญล้ำค่า เช่น จี้หยกและภาพเขียนอักษรจีน ส่วนคนที่เหลือใช้มารยาหญิงยั่วยวน
แต่เม่ย ไม่รู้เรื่องศิลปะแห่งสตรีเหล่านี้เลย กระนั้น นางก็จะถวายของขวัญที่ฮ่องเต้ไม่มีวันลืม ความเฉลียวฉลาดและกระหายใคร่รู้ของเม่ยทำให้นางสนมคนอื่นๆ ไม่ชอบนาง แต่กลับเป็นสิ่งที่ทำให้ฮ่องเต้พอพระทัย แต่เมื่อถึงคราวที่นางได้เข้าไปอยู่ในฐานะที่จะดึงดูดใจชายผู้มีอำนาจมากที่สุดในจีน ความจงรักภักดีในราชสำนักก็แตกแยกเป็นสองฝ่าย ส่งผลให้เกิดการแก่งแย่งที่อันตรายเสียจนนางทำได้เพียงหวังให้ตนเองรอดชีวิต
นางจะข่มแสงตะวันและสว่างไสวยิ่งกว่าแสงจันทร์ นางจะมีอำนาจเหนือแผ่นดินที่ปกครองบุรุษมากมาย นางจะทลายราชสำนักแห่งความโป้ปด แต่จะสร้างอารามอันน่าเลื่อมใส นางจะสลายอาณาจักรแห่งภูตผี แต่ก่อตั้งราชวงศ์แห่งจิตวิญญาณ
นางจะเป็นอมตะ....
https://www.facebook.com/naiinfanclub/posts/10154872557681484:0
เพจนายอินทร์โปรยมาดีน่าสนมาก ใครอ่านแล้วบ้าง
ขอถามหน่อย เห็นพวกมึงคุยกันเรื่องกลอรี่จนกูอยากลองอ่านบ้างเลย แต่กูไม่มีความรู้เรื่องเกมเลย กูจะอ่านรู้เรื่องมั้ย
มติชนเซล 40% มีไรน่าซื่อมั่งวะ กูกะสอยฅี๋หรินเจี๋ย ตุลาการราชวงศซ่ง กะลังคิดว่าจะถอยคังซีด้วยดีไหม
ผู้หญิงที่อ่อนไหวในรัก
ผู้ชายที่รักใครไม่เป็น
เร็วๆนี้
ย้อนเวลาขึ้นเป็นอ๋อง เป็นเรื่องเกี่ยวกับอะไรคะมึง
พึงอ่านสาว 11 เล่มแรกจบ เรื่องแม่งช่างโหดเหี้ย (ชม) เหลือเกิน ขนาดกูว่ากูชินกับนิยายแบบนี้ยังเหวอไปพักนึงเลย แต่แม่งสนุกจริงๆ รู้งี้จองแต่แรกก็ดี
>>102 เซลขายประกันย้อนเวลาไปต้นราชวงศ์หมิงแล้วหลายเป็นท่านอ๋องแบบงงๆ ถ้าเคยอ่านพยัคฆราชซ่อนเล็บก็แบบเดียวกันละ คนเขียนอวยราชวงศ์หมิงเป็นพิเศษ
พูดถึงนิยายแนวประวัติศาสตร์ กูอยากอ่านนิยายที่เขียนถึงราชวงศ์หยวนอย่างเป็นธรรมบ้างวะ เปิดมากี่ทีก็ตัวร้ายหาดีไม่ได้ตลอด ทั้งที่จริงๆ แล้วช่วงนี้ถือเป็นยุคที่จีนรุ่งเรืองที่สุดในประวัติศาสตร์ การค้าและวิทยาศาสตร์ก้าวหน้าถึงขีดสุด ไม่รู้ทำไมเขียนแมนจูให้ดูดีได้ แต่เขียนมองโกลให้ดูดีมั่งไม่ได้
>>102 เรื่องของหนุ่มในยุคปัจจุบันอ่ะ ประสบอุบัติเหตุตาย ก่อนตายเค้าได้ช่วยชีวิตเด็กเอาไว้ เลยได้อายุขัยเพิ่ม แต่ยมทูตเจ้ากรรมกลับเร่งร้อนเอาวิญญาณเค้าไปแล้วดันมารู้ตัวทีหลังว่าเก็บวิญญาณมาผิดดวง ร่างเดิมก็ถูกเผาไม่เหลือไรละ ก็เลยให้โอกาสได้กลับไปสิงร่างอื่นมาคืนชีพเพิ่มอายุขัยให้อีก3ปีไรงี้ แต่เจ้ากรรมแค่ใช้ชีวิตปีแรกก็ตายๆเกิดๆใหม่ 8ครั้งละ สุดท้ายท่านยมทูตทนไม่ไหวเลยให้ย้อนเวลาไปราชวงศ์หมิงซะเลยไรงี้ ลองอ่านเรื่องย่อที่ https://www.facebook.com/ilovecntvseries/posts/1281043305269447 ดู
กู >>106 นะ กูขอสปอยเลยดีกว่า กูชอบช่วงนี้มาก ๆๆๆๆๆ
.
.
.
.
.
.
เกมประกาศอัพแพท ผู้เล่นดีใจมาก มืออาชีพลำบากหน่อยเพราะต้องศึกษาสกิลใหม่ ๆ อัพอาวุธ ฯลฯ
พี่เยี่ยตั้งทีมแข่ง challenge cup คนชนะจะได้เข้าลีกอาชีพ คู่แข่งสำคัญสุดคือ เจียซื่อ (ใข่ค่ะ นางตกชั้น เพราะทีมอาชีพตัวจริง "ทั้งทีม" ไปฆ่าพี่เยี่ยในเกม แต่โดนฆ่ายกแผงกลับมา ฟอร์มตกลงเหวเลย แต่มู่เฉิงไม่เกี่ยวนะ)
เปิดวันแรก เที่ยงคืน พี่เยี่ยพาทีม 10 คนลองดันใหม่ค่ะ กวาดรางวัลคนแรกขึ้นทีวีไปได้เพียบ เหล่าคลับอาชีพน้ำตาอาบหน้าแต่ทำไรไม่ได้ 555 ผ่านไป 2 ดันมั้ง โปรตื่นมาเล่นค่ะ พี่เยี่ยเลยอดกวาดรางวัลดัน 10 คนที่เหลือ พี่เยี่ยจัดการ qq ในกลุ่มโปรหาทีมโปรมาร่วมพิชิตดัน 20 คน เวยเฉาเข้าร่วมด้วย (ตอนนั้นอี้ฟานมาอยู่กับพี่เยี่ยแล้วนะ) ทำไปได้ดันเดียวจะต่อ แต่โปรทีมอื่นก๊อบไอเดียพี่เยี่ยเข้าดันอื่นไปหมดแล้วพี่เยี่ยเลยเลิกไปนอน ระหว่างดันมีทะเลาะกันเรื่องของดรอปเล็กน้อย คือตกลงว่าของอาชีพให้คนที่ได้อาชีพตรง ถ้าตรงหลายคนก็ทอยเต๋า ของอื่นก็ทอยเต๋า แต่พี่เยี่ยจะทอยทุกอาชีพค่ะ นางบอกนางคนจรใช้ได้ทุกอย่าง 555 หวังเจี๋ยซีไม่ยอมต่อกันไปมา ลูกทีมพากันคิดว่า นี่หรือเทพ
.
.
.
ต่อนาน ๆ พี่เยี่ยจะมีทีมล่าบอสคือร่วมกับทีมอาชีพกลุ่มล่าง ๆ อีก 4 ทีมอ่ะ ร่วมมานานแล้ว แต่พอมีแพทใหม่มืออาชีพก็ต้องมาช่วยล่าบอสหาของไปอัพอาวุธตัวเองอ่ะนะ เจอพี่เยี่ย ทุกทีมปวดหัวอ่ะ ตอนเล่นในลีกก็พลาดเยอะมาก มี 4 ทีมที่ไม่พลาดเยอะขึ้น ก็คือทีมที่โคกับพี่เยี่ย....
ประธานลีก (คนจัดแข่ง) ต้องเชิญกัปตันทีมใหญ่พบอ่ะ มาถึงนางก็ว่าทีมอาชีพที่ไปยุ่งกับพี่เยี่ย บอกว่าเข้าใจว่าอยากตีกับพี่เยี่ย ฯลฯ กัปตันมองหน้ากันแล้วบอก เขาไม่มายุ่งกับพวกเรา เราก็ขอบคุณฟ้าดินแล้ว ใครจะบ้าไปแหย่รังแตน 5555
กูทำตัวละครกับสกิลในกลอรี่มาแบ่งปันเพื่อนโม่งนะ ไม่ถูกใจไม่เป็นไร กูว่าง 555
http://i.imgur.com/MfP30nM.jpg
http://i.imgur.com/limqKYy.jpg
เรื่องพี่เยี่ย ถึงไม่เคยเล่นเกมออนไลน์ ก็อ่านสนุกได้เว้ย แต่ถ้าเคยเล่นมันจะอินกว่านิดนึงไง กูเล่นเกมเป็นปกติอยู่แล้วเวลาอ่านพี่เยี่ยเนี่ยก็อินไปด้วยเลย อ่านเอาความเทพ และความฮาทั้งจากตัวพี่เยี่ย และตัวประกอบรอบๆ กูอ่านไปนั่งขำไป โอ้ยย มีหลายอารมณ์ ด้วยที่มันเป็นเกมจอไง กดคีย์บอร์ด ไม่ใช่พวกแนวสมองเข้าไปในเกมไรนั่น มันเลยทำความเข้าใจได้ง่ายกว่า ระบบเกมไม่มีไรมาก เนื้อเรื่องค่อยๆบอก ที่มึงอาจต้องทำความเข้าใจคือพวกสกิล ทั้งชื่อสกิล กับผลของสกิล แรกๆอาจจะงงนิดหน่อย กูยังงงเลย ปกติเล่นเกมไม่ค่อยสนใจชื่อสกิลเลยกดๆใช้ไป แต่ในเรื่องอ่านๆไปเดี๋ยวก็ชินพอชินแล้วก็จะเข้าใจความหมายไปเองแหล่ะ
เควาย ไม่ได้เม้นไนในตำหนักเผิกนานแล้ว ทำไมโดนแบล็กลิส ?
>>112 หมายถึงมึงโพสในตำหนักเผือก netwatch ไม่ได้ใช้มั้ย
ถ้างั้น ip มึงคงไปติดอยู่ในเขตแบนเดียวกับของโพสนี้ >>>/meta/2804/577 (เวลาแบนของเว็บนี้แบนเป็นเซต ip โพสห้องอื่นได้แต่โพสห้องที่โดนแบนไม่ได้) รอสักวันที่ 12 ก็หาย
KY ใครอ่านboss&meแล้วบ้าง เป็นไงมาเม้าท์หน่อย
>>121 กูอ่านไปครึ่งนึง ก็ว่ามันตลก เบาสมองดีนะ คืออ่านต้องอย่าคิดมาก อย่าไปคิดถึงความจริงและหลักเหตุผลอะไรเยอะแยะ มันฮาที่ระบบความคิดนางเอกอะ คนอื่นมองแบบ พระเอกหวังให้นางรีเเอกอีกแบบ แต่นางคิดไม่เหมือนใครสักคน บางอันขำมากจริงๆ แต่อย่างที่บอกว่ามันเบาสมอง ถ้ากูอ่านตอนม.ปลาย มหาลัยอาจจะกรี๊ดกว่านี้ นี่อ่านเอาบันเทิงเฉยๆ เพราะพระเอกเป็นซีอีโอที่ว่างงานมากไป เว่อร์จริงๆ 55555555555
ในที่สุดกูก็ทลายกองดองได้เรื่องนึง อ่านอวลกลิ่นฯจบแล้วววววว
เล่ม2ดีงามจริงว่ะ นิยายเทพเซียนแบบโรแมนซ์มาเต็ม เล่ม1น้ำเยอะไปแบบตัดทิ้งออกทั้งเล่มยังได้ เหลือแค่บทต้นๆกะท้ายเล่มพอ เล่ม2ยิ่งอ่านตอนพิเศษของพ่อนีโม่กูนี่อุดปากกรี๊ด
แต่ก็มีจุดขัดใจตอนพิเศษนี่แหละ ตอนปราบปีศาจมันเป็นเซอร์วิสปลอบใจอีกเรือเหรอ? ไทม์ไลน์ตอนนี้นางเอกน่าจะลงเอยกับพระเอกเรียบร้อยแล้วนี่ แล้วก็ตอนพิเศษของหลิ่วเหวยหยาง...หลักปรัชญาแมร่ม พี่แกน่าจะเอาเนื้อหาเล่ม1ไปเป็นเรื่องแยกของตัวเองนะ ของเฮียแกล้วนๆเลย
ก็มันแนวอีโมก็จริง แต่อีโมไม่ได้เยอะทุกบรรทัด นานๆเจอที
เนื้อเรื่องหวานๆใสๆ เบาๆ อารมณ์คลายกับแนวคุกกี้นิดๆ ไม่ดราม่า ทุกอย่างแฮปปี้แอนดิ้ง ใครโหยหาอะไรหน่วงๆ ก็อย่าไปอ่าน
เรื่องคร่าวๆ ก็แค่ นางเอกมีกรุ๊ปเลือดพิเศษ กรุ๊ปเดียวกับน้องสาวพระเอก ซึ่งพระเอกก็เป็นประธานบริษัท ซึ่งหลังจากเกิดอีเว้นท์ช่วยเหลือน้องพระเอก
ก็ก่อให้เกิดความรู้สึกบางอย่างที่ DokiDoki กุ๊กๆกิ๊กๆ
>>126 จากใจว่ะ เล่ม1อ่านถึงนางเอกเจอนายท่านอีกครั้งละโดดไป2-3บทท้ายสุดก็อ่านรู้เรื่อง จะงงตัวละครนิดหน่อยว่าใครเป็นใคร แต่ไม่ค่อยสำคัญ มีสำคัญนิดที่เล่ม1ตอนนางเอกเล่าอดีตของตัวเอง แต่มาอ่านตอนเล่ม2ก็กระจ่างกว่า จะให้เพื่อนยืมอ่านก็บอกนางไปว่าเดี๋ยวเล่าจุดสำคัญเล่ม1ให้ ให้นางข้ามอ่านเล่ม2เลย555
แต่ถ้าไม่ได้อ่านเล่ม1 ตอนพิเศษ1กะ3อะเมาแน่
>>128 กูอ่านเล่ม1จบคือกูว่างแบบกูว่างและตั้งใจจะอ่านให้จบจริงๆเลยอะ น้ำมาก มิติของวิเศษนั่นแบบ...ยืดเกิ๊น หดๆมัน หั่นน้ำทิ้งแล้วทำเล่มเดียวจบที่หนาหน่อยยังได้อรรถรสกว่า ความมันส์เริ่มที่อดีตนางเลย
>>133 จะงงตัวละครบางคนนิดหน่อย อย่างหลิ่วเหวยหยางกะเสวียน....เสวียนอะไรวะ(เพิ่งอ่านจบจริงๆนะ) บทเยอะเล่ม1 เล่ม2ก็จะงงๆเรื่องมันหน่อย แต่เล่ม2บทตัวเด่นๆเยอะ ความสำคัญอยู่ตรงนี้หมด ตรงอ่านไม่เข้าใจคิดซะว่าแฟลชแบ็ค ถ้าคาใจมาถามในนี้ได้ เดี๋ยวกูตอบให้555 อ่านเล่ม1ถึงตรงไหนแล้วอะ ข้ามได้ก็ข้ามไปอ่านบทสุดท้ายให้รู้คร่าวๆนิดนึงก็ได้
เพื่อนโม่ง มีใครได้โปสเตอร์ boss & me ยังวะ กูแจ้งไปก่อนปีใหม่ แต่ตอนนี้ยังไม่ได้เลย
>>143 ตอนกูอ่านเวยเวย กะซานซาน ตอนเป็นeng กูว่า พลอตเบา ขายฝัน พอๆกัน แต่กูอยากสาวน้อย ระลึกวันวารยังหวานอยู่ บวกกับไว้จิ้นซีรี่ส์เลยชอบ ในสามเรื่องของกู้ม่าน จากซีรี่สืที่ดู ถ้าจะเอามีเนื้อเรื่องหน่อย คือMy sunshine นะซึ่งเป็นเรื่องเดียวที่กูไม่ได้อ่านเวอร์อิงค์มาก่อน ทั้งนี้ ถ้าอิงคืแปลตรงจากจีนทุกคำ ตอนอ่านแรกๆกูคิดว่า เขาเล่ามาแบบสรุปด้วยซ้ำ แต่มันก็ฟินๆดีแหละ
พึ่งอ่าน คดีร้าย สุภาพบุรุษอันตรายจบ
เออ สนุกดีว่ะ อ่านได้แบบเรื่อยๆ มีลุ้นโคตรๆตอนช่วงครึ่งหลังเล่ม2
เป็นพระเอกที่แปลกมาก นิสัยแบบนี้พึ่งเจอครั้งแรก555555 บทจะหวานก็โคตรเลี่ยน สึส กุเมาน้ำตาลลล
กุสงสารจื่ออวี้ว่ะ อยากรู้ว่าที่แต่งงานด้วยคือแต่งกับใครวะ ใครดูซีรี่ย์เขาเฉลยด้วยรึเปล่า? เคยได้ยินข่าวว่ามีภาคต่ออะไรหอยทากๆ มีตัวละครเก่าโผล่เยอะมั้ย?
>>141 มึงคอเดียวกับกู กูบอกในตำหนักก่อนว่าถ้าอ่านตอนวัยรุ่นกูคงกรี๊ดกว่านี้ นี่รู้สึกอยากขายเหมือนกัน แต่เสียดายของแถม กูว่าถ้าไม่นับคิ้วปลิงของนางเอกดูซีรีย์สนุกกว่านิยายนะ นิยายมันเรียบๆ เหมือนเล่นกะมุกขำๆ น่ารักๆ แบบสิ่งที่คนภายนอกมอง กับความเป็นจริงที่นางเอกเจอและนางเอกคิด
>>137 ส่วนโปสเตอร์กูซื้อที่นอ. แกะมาไม่มีโปสเค้าให้ลงชื่อไว้ กูก็ยังไม่ได้เหมือนกัน ซื้อตอนประมาณวันแรกๆ น่าจะ 26
กูลองอ่านซานซานแล้ว เฮ้ยมันก็ไม่ได้แย่อย่างที่กูคิดอ่ะ จากที่อ่านรีวิวมาหลายที่กับในโม่งงี้ ตอนแรกความรู้สึกกูเฟลไปก่อนเลยนะเพราะกูซื้อหนังสือมาแล้วค่อยเห็นหลายคนบ่นว่ามันน่าเบื่อ เรื่องมันเนิบเนือย เป็นนิยายอีโมไรงี้ แต่กูลองอ่านละ อีโมมันไม่ได้เยอะมาก เรื่องมันก็ไม่ได้เรียกว่าวัยรุ่นจ๋าแบบ jls คืออ่านเพลินๆ ฟีลกู้ดไรงี้มากกว่า แต่ถ้าถามถึงความฟิน เออมันก็จริงแหละว่าถ้าเรายังเอ๊าะๆไว้เรียนม.ปลาย เรียนมหาลัยอาจจะฟินเคลิ้มมากกว่านี้ แต่นี่คือไม่ไง กูชะนีวัยทำงานที่เตรียมจะเกาะคานนอนบนชื่อมันเลยไม่ได้ฟินจิกหมอนอะไร แต่โดยรวมถือว่าโอเคนะสำหรับกู ยิ่งมาอ่านหลังจากที่อ่านนิยายเข้มข้นเรื่องหนักๆมาเยอะๆแล้วมาพักกับเรื่องนี้คือโอเคเลย ที่ติดใจสำหรับกูคิดว่าเป็นเรื่องสำนวนการแปลมากกว่า กูว่ามันมีจุดที่อ่านแล้วสะดุดๆ มันดูไม่สมูท กับบางจุด บางประโยค บางพารากราฟที่อ่านแล้วงงๆไม่เข้าใจ จนต้องวนอ่านใหม่ไรงี้ กูก็ไม่รู้ว่ามันเป็นมาตั้งแต่ต้นฉบับเลยหรือว่าเกลาสำนวนการแปลยังไม่ดีน่ะ ส่วนตอนนี้กูคิดว่าคงเก็บไม่ขายเป็นเรื่องอ่านซ้ำได้แต่ไม่ใช่เร็ววันนี้
ส่วนพวกของแถมโปสเตอร์ ตอนกูไปซื้อแกะเช็คหน้าร้านเหมือนกัน หลังจากที่เพจสนพ.ออกมาบอกให้เช็คของก่อนออกจากร้าน โชคดีที่ของกูได้ของครบไม่มีปัญหาไร ตอนจะซื้อนี่กูส่องดูเลยว่ะ มันพอส่องได้เป็นบางเล่มอยุ่ว่ามีโปสหรือไม่มี กับบางเล่มกูรู้สึกว่าหนังสือมันบางเฉียบเหมือนไม่มีของแถมเลยกูก็มองข้ามไปก่อนอ่ะ กูซื้อเล่มที่มันป่องๆเห็นชัดเจนว่ามีของแถมเอา
กูว่าใครยังไม่ได้โปสแต่แจ้งไปตั้งแต่วันแรกๆ ลองไปกระตุ้นที่หลังไมค์ดูมะ เผื่ออาจจะตกหล่นยังไม่ได้จัดส่งให้ไรงี้
>>153 กูส่องแล้วคือกูอยู่ตจว.ไงแล้วไปซื้อที่ร้านหนังสือใหญ่ในจังหวัดเหลืออยู่5-6เล่ม แต่แม่งดูแล้วไม่น่ามีโปสเตอร์สักเล่มก็เลยหยิบๆมาโลดค่อยไปแจ้งในIBเพจสนพ.เอา ซึ่งกูทำใจว่าไว้แล้วว่าอาจจะได้ช้าเพราะคนซื้อเยอะแล้วไม่เหมือนพวกซื้อตั้งแต่วางในกทม.แรกๆที่ได้เร็ว
พูดถึงสำนวนแปลทำไมกูรู้สึกว่ามันไท๊ยไทยในบางจุดอ่ะหรือกูอาจจะคิดมากไปเองก็ได้
>>154 กูคิดว่าเพราะส่วนนึงคือมันเป็นนิยายยุคปัจจุบันเปล่า มันไม่ใช่พวกพีเรียดที่ต้องคงความจีนต้นตำรับไรน่ะ อันนี้คหสตกูนะ กูเลยไม่ค่อยสะดุดเท่าไหร่ แต่ก็มีสะดุดบางมุกบ้างนิดๆหน่อยๆที่มันเออดูไทยไปนิดไรงี้ ส่วนเรื่องโปสเตอร์ ถ้าอาทิตย์นี้ยังไม่ได้อาทิตย์หน้าลองไปกระตุ้นดูมั๊ยล่ะ แต่กูกำลังคิดอยู่ว่ามันต้องมีพวกมาเนียนได้โปสเตอร์จากตัวเล่มแล้วแต่ทำเป็นไม่ได้โปสด้วยแน่ๆเลยแล้วไปขอเพิ่ม ตอนหลังเอามาปล่อยขายไรงี้
แล้วแบบไม่ได้เสียแค่ค่าความเสี่ยงคนรับโปสเตอร์เกินจำนวนนะเสียค่าส่งโปสเตอร์ให้ลูกค้าก็ไม่ใช่น้อยๆด้วย
โปสเตอรนี่กูบอกแอดมินไปก่อนปีใหม่สองวันเองนะ ของส่งมา 29 ก่อนไปรปิดพอดี ใครที่ยังไม่ได้ลองไปถามดูเผื่อตกหล่น
พวกมึงส่งแจ้งอรุณไปกันยังไงอะ กูถ่ายใบเสร็จไปให้เขาดูก่อนอ่ะ แต่เห็นแอดมินเพจตอบคอมเม้นคนที่บอกว่าทิ้งใบเสร็จไปแล้วว่าไม่เป็นไรก็อึ้งๆ นะ
ก็ได้แต่คิดว่าช่างมันเหอะ สนพ.เขาอยากจัดการแบบนี้เอง
มีเสียงบ่นฉู่หวังเฟยมีมาเรื่อย ๆ เลย กูไม่ได้อ่านอิ๊งเลยไม่รู้ว่าเนื้อหาแตกต่างจากฉบับแจ่มยังไงนะ ประเด็นคือคนอ่านแม่มก็อ่านอิ๊งไงแล้วมาบ่นพึมพำว่าแจ่มตัดเนื้อหารึเปล่า แปลรวบรัดใช่มั้ย ทำไมตอนนี้หาย ตอนนั้นหาย ผิดหวัง คร่ะ ถ้าไปอ่านเล่มจีนแล้วมาบ่นนี่กูจะไม่ว่าเลยคร่ะ นี่ไปอ่านฉบับเว็บไง ทำไมไม่เข้าใจสักทีว่าฉบับเว็บกับฉบับเล่มยังไงมันก็ต้องมีจุดที่แตกต่างเพราะนักเขียนรีไรท์ ทำไมมาคาดโทษแจ่ม งงคร่ะอิดอก
>>163 ฉู่เราดรอปแล้ว ย่อจน Time line เรื่องบิดเบือน ไม่ไหว รอ EN จบละงมทีเดียวดีกว่า เรื่องอื่นๆของส้มที่สนุกๆมีอีกเยอะ
//อันนี้จริงๆไม่ได้ดิสเครดิตไม่เวอร์ด้วย เรื่องดีๆของส้มที่เราเก็บขึ้นหิ้งก็มี แต่รอบนี้ตัดจนนึกว่าหายเป็นบท ไม่ใช่แค่สำนวนต่างนิดหน่อยไรนั่นอ่ะ = =;
ฉบับeng มันใจขนาดไหนว่าแปลถูก
ทางที่ดีต้องซื้อฉบับเล่มจริงมาเปิดเทียบไหม ปัจจุบันกูก็ยังไม่เห็นมีใครเอาฉบับจีน รวมเล่ม มาเปิดเทียบ อีคนในเด็กดี ก็บอกเราซื้อมาแล้วเราไปเปิดดูก็หายต๋อมไปเลย สุดท้ายก็วกมาเดิมๆคือฉบับeng สุดท้ายเดี๋ยสก็ไม่พ้นเคสโง่ๆ แบบตำนานรักที่เอาตอนวิเศษที่เขียนขำๆมาลงจนคนอ่านไปบีบแจ่มให้ไปซื้อมา อีก
กูอ่านฉู่อิ้งจากเว็บนะ เทียบกับตัวอย่างที่ส้มเอาลงก็ต่าง แต่มันแบบ
อิ้ง ฉบับเว็บ - นางเอกฉลาดไร้เทียบเทียม พลิกแผนได้ตลอด ย้อนแผนคืนอย่างเจ็บแสบแบบดาบนั้นคืนสนอง ซูๆ อวยนางเอกเยอะจนบางทีกูยังแบบ อืม บทนี้ซูนะ
ไทย ฉบับผ่านบก.จีนมาเรียบร้อย - นางเอกฉลาด ดูสมเหตุสมผลในทุกการกระทำ ไม่อวยนางเอกเว่อร์ ความซูหายไปเยอะ เนื้อเรื่องเปลี่ยนแปลง นางเอกดูเก่งน้อยลงแต่พอคิดถึงภาพรวม ตัดภาพฉบับเว็บออกไปทุกอย่างมันก็สมเหตุสมผล ถ้าไม่เคยอ่านฉบับเว็บมาก่อนนางเอกก็เจ๋งมากอะ
สำหรับกู กูจะเก็บเล่มของส้ม และจะอ่านแปลอิ้งในเว็บต่อนะ คหสต.คืออ่านฉบับผ่านบก.แล้วมันไม่น่ามีพล็อตโฮล อ่านแล้วไม่ขัดใจ ส่วนฉบับเว็บอ่านต่อเพราะแซ่บดี ซูแบบไม่น่ารำคาญแม้ใจจะร้องว่าซูเกินเป็นบางที
กูเคยลองเทียบแปลอิ้งกับในหนังสือกลอรี่ เทียบแล้วรู้เลยว่ะ รายละเอียดบางอย่างที่มีในหนังสือ ที่แปลอิ้งมันหายไป บางอันเหมือนไม่ตรงด้วย
ฉบับเว็บกับฉบับหนังสือมันต่างกันเพราะรีไรท์ด้วยนี่หว่า ถ้าจะยึดอะไรเป็นหลักควรยึดจากหนังสือที่ตีพิมพ์ว่ะ ตอนลงเว็บอาจจะเขียนเอามันส์จนลืมนึกเหตุผลไรเงี้ย(กูก็เป็น) พอเป็นเล่มค่อยรีไรท์ให้ดูดีขึ้นกว่าเดิมนิดนึง
>>165 โอเคกูเข้าใจละว่ามันหายไปเยอะ แต่เรื่อง Time line บิดเบือน หรือฉากที่หายไปกูว่าต้องดูที่ความสมเหตุสมผลของเนื้อเรื่อง ตัดออกเปลี่ยนไทม์ไลน์แล้วมันมีผลอะไรกับเนื้อเรื่องหลักป่าว กูว่าถ้าผ่านบก.จีนมาเป็นเล่มแล้วมันจะคุมให้สมเหตุสมผลและกระชับได้ดีกว่า ดูอย่างบุปผาสีชาดดิ นี่ก็เห็นๆกันว่าฉบับเล่มจีนตัดฉากในเน็ตออกไปโคตรเยอะ แต่เรื่องออกมาโคตรดี
แต่ที่กูงงคือพวกที่ไปด่าหาว่าส้มเป็นคนตัดออกเนี่ยดิ ทั้งที่ความจริงกูว่าส้มยึดตามต้นฉบับ 'เล่มที่ตีพิมพ์ในจีน' ไม่ใช่ 'ฉบับเน็ตหรือเวอร์ชั่นอิ้ง' แล้วจะมาด่าหาว่าส้มเป็นคนตัดออกไปเองได้ไงวะ หรือเพราะไม่มีที่ระบายเลยต้องมาลงกับส้ม กะจะด่าเอามันส์กันรึงาย กูไม่เข้าใจ
ส้มไม่มีดิบในดิบนาจา ยึดตามหนังสือที่ตีพิมพ์ออกมาตามที่ท่านหญิงแถลง เอาจริงๆตามที่หนังสือออกมาก็นับเป็นออฟฟิศเชียลนี่มึง กว่าจะรวมเล่มได้ คนเขียนเขียนเอง รีไรท์เอง ส้มไม่ได้วิสาสะแก้เรื่องหรือเติมพริกน้ำปลาให้ซักหน่อย จะใช้คำว่าส้มบิดเบือนไม่ได้นา
>>172 กูเห็นด้วยนะสำหรับคห.กู ต้นฉบับที่พิมพ์คือฉบับที่ชัวร์สุดแล้ว จะเวอร์ชั่นจีนหรืออิ้งในเน็ตไรพวกเนี้ยมันยังสามารถถูกปรับแก้ได้กว่าจะออกมาเป็นเล่ม พูดง่ายๆมันไม่ใช่ฉบับสมบูรณ์อ่ะ อารมณ์เหมือนอ่านนิยายในเด็กดวกแล้วมาอ่านตอนเป็นเล่มมันอาจจะไม่เหมือนกันเด๊ะๆก็ได้ ถ้าส้มแปลตามต้นฉบับเล่มที่พิมพ์ในจีนเวอร์ชั่นอิ้งในเน็ตก็เอามาอ้างว่าส้มตัดมันดูไม่ยุติธรรมเท่าไหร่ว่ะ บางทีกูก็รำคาญนะพวกอ่านแล้วมาโวยหรือมาอวดรู้แบบป้าฐ.ว่าดำน้ำมาเป็นแบบนั้นแบบนี้
กูยังไม่ได้อ่ารฉู่นะ แต่เห็รคนมาบ่นเรื่องที่แจ่มแปลกับเวอร์อิ้งเวอร์จีนเว็บนี่ไม่ตรงกัน คำแรกที่กูหลุดปากออกมาเลย ดอก ประเด็นคือยังไงซะทุกสิ่งจะไปเทียบกับของที่อยู่บนเน็ตกับฉบับรวมเล่มจริงไม่ได้หรอกว่ะ เพราะยังไงฉบับรวมเล่มมันต้องผ่ารกระบวนการตบให้เข้าที่เข้าทางจากกองบก.อยู่ละ ไหนว่าปกติน่าจะมีการรีไรท์ใหม่อีกด้วย เพราะงั้นถ้าจะเทียบกันจริงๆ โน่นนน ไปซื้อหนังาือมากางแปลเทียบเอา ไม่ใช่มาบอกว่าเทียบกับในเว็บ ไท่ต้องไปไกลถึงนิยายตปท.หรอก นิยายบ้านเราฉบับเว็บกับฉบับหนังสือมันก็มีตุดต่างกันอยู่ละ เวลากูเห็นคนเอามาเทียบทีไรปรี๊ดทุกทีว่ะ
สรุปใครเป็นคนบ่นวะ ใช่ ฐ ป่าว? หรือมีคนอื่นบ่นอีก ไม่มีใครไปบอกเหรอว่ามันคนละเรื่องกันกะการเอาฉบับอิ๊งในเน็ตมาเทียบกะฉบับรวมเล่มจีน เอาไรคิดกันวะ
KY อ่านนิยายจีนเสิ่นเจิ้นในเด็กดอกเรื่องนึง เปรียบตัวละครว่าเป็น "พญาเหยี่ยวติดปีก" ไม่ใช่ "พยัคฆ์ติดปีก" เหรอ แล้วกูนึกภาพ พญาเหยี่ยว คือเดิมทีไม่มีปีกหรือไงถึงต้องติดปีก อันนี้เหมือนตั้งใจจะแปลว่าตัวละครอ่ะมีความสามารถอยู่แล้วแล้วก็ได้รับการส่งเสริมหรือสนับสนุนอีกต่อ ทำให้ยิ่งเก่งยิ่งโดดเด่น สำนวนไม่ได้ยากเลยนะ ในนิยายจีนก็เห็นอยู่บ่อยๆ ยังจะใช้พญาเหยี่ยวติดปีก
ที่เห็นบ่นๆเรื่องฉู่นะ ก็ป้าฐนี่แหละ นางบ่นลงเฟสส่วนตัวนางเลย ลูกหาบนางก็เลยบอกว่างั้นคว่ำไม่ซื้อเพราะไม่พอใจที่ส้มตัด ส่วนในดด. กูก็คิดอยู่ว่าน่าจะป้าฐแหละเพราะสำนวนการพูดเหมือนจะใช่ ยิ่งเป็นพวกชอบเปรียบเทียบกับเวอร์อิ้งเวอร์จีนและดำน้ำอยู่เรื่อยด้วยละ
>>178 นางเป็นไรมากป่าววะ นางดูมีปัญหามากกกกกก คือนางบ่นมานานแล้วนะเรื่องฉู่เนี่ย ว่าแต่ป้ามีลูกหาบด้วยเหรอวะ คนแบบนี้ยังมีลูกหาบ เหล่าลูกหาบรู้บ้างมั้ยว่าทั่นศาสดาของตัวเองเป็นยังไง? ไปอยู่ข้างนอกประชาชนเค้ามองทั่นศาสดาคือขยะนะ 555 เอาไปบ่นในดด.ด้วย นี่กูขอใช้คำว่า #ทีมดิสเครดิต #เกมธุรกิจ ได้มั้ยวะเนี่ย #ไม่สง่างาม เบยนะคะฐ
>>179 ป้ามีโพสเรื่องฉู่ในเฟสส่วนตัวของป้าลองเข้าไปดูได้ แล้วในนั้นมีคอมเม้นท์แฟนขับของป้าทั้งนั้น บ้างก็ว่างั้นก็เท บ้างก็บ่นส้มว่าทำไมตัดทอนแปลไม่ตรงตามต้นฉบับ เพื่อนกูเคยเป็นแฟนขับป้านะ แต่พอมีเรื่องจงหยวนเกิดขึ้นกูเลยไปเลื่อยเขาให้เพื่อน แล้วก็เล่าเรื่องวีกรรมของป้าให้เพื่อนฟัง เพื่อนกูงี้เทแทบไม่ทัน คือมันบอกว่ามันเป็นคนชอบอ่านสปอย เห็นป้าสปอยดำน้ำหลายเรื่องมันเลยติดตามเป็นแฟนขับ แล้วหลงนึกไปว่าป้าเป็นนักแปลมืออาชีพด้วยไรงี้จากตอนชายากับขันที แต่พอกูไปเล่าให้เพื่อนฟังจริงๆเพื่อนกูกลับลำแทบไม่ทัน
>>165 กูถามอีกทีนะ แน่ใจนะว่าจะยึดฉบับแปลอิ้งเป็นเกณฑ์ เพราะจากตอนที่อัพล่าสุดบทที่87part2 มีความไม่สมเหตุสมผลแรงกล้าที่กูมั่นใจว่าต้องโดนบก.จีนตบให้เข้าที่แน่
สปอย
.
.
.
.
นางเอกโดนจับเป็นตัวประกันหิ้วขึ้นหลังม้า เอาปิ่นแทงท้องม้าให้ม้าชะงัก นางเอกปลิวหวือละลิ่วตกม้า ฉู่เฟยหยางมาช่วยได้อย่างพระเอกๆ พานางเอกกลับเมือง นางเอกไม่บาดเจ็บเลยแม้แต่น้อย
ตกจากหลังม้าที่กำลังวิ่งลงไปที่พื้นแถมเกือบถูกม้าเหยียบ ไม่บาดเจ็บเลยแม้แต่น้อยจนชวีเฟยชิงยังหายห่วง เว่อร์ไปอย่างแรงง
.
.
.
.
.
.
กูเพิ่งเห็นคอมเม้นฉู่หวังเฟยในเพจ ดุเดือดใช่เล่นเลยนี่หว่า ไม่ได้มีแต่ป้าฐด้วย เวอร์อิ๊งมันดีขนาดนั้ยเลยเหรอวะ
>>183 กูคิดว่าบางคนติดภาพเวอร์อิ๊งว่ะ เพราะอ่านมาก่อน แล้วเหมือนตอนที่ตัดออกมันเป็นตอนสะใจคนล่ะมั้ง อย่างตอนน้องสาวนางเอกแกล้งนางเอกที่มีคนพูดถึง อะไรนั่นอ่ะ คือมุกหลอกไปขายตัว หลอกเสียชื่อเสียงเหมือนผลาญอ่ะ คนคงชอบว่ะ แต่มันไม่สมเหตุสมผล ฉบับจีนรวมเล่มเค้าเลยตัดทิ้ง พอแจ่มเอามาแปลก็แปลตามต้นฉบับจีน ซึ่งท่านหญิงก็ประกาศแล้วว่าไม่เคยมีตัดทอนเสริมแต่งอะไร ที่แปลนี่ตามต้นฉบับจีนเลย นี่โวยกันใหญ่เลยเหรอ? กูไปมุงมั่งดีกว่า ในเพจ มกร. เหรอเพื่อนโม่ง?
คอมเม้นท์ในดด.ก็ไม่ได้มีแต่ป้าฐคนเดียวเช่นกัน
กูไม่เคยอ่านอิ้งค์นะ ไม่นิยมอ่านนิยายบนเว็บ แต่สำหรับกูคือเชื่อใจแจ่มไงคิดว่าเค้าคงไม่ตัดหรือแปลแบบปรุงแต่งอะไร
>>185 กูว่ามีสาวกนางด้วยว่ะ กูไม่เคยอ่านฉบับแปล Eng กองดองกูยังมีอยู่ท่วมหัว แค่เจียดเวลาไปสลายมันยังไม่ค่อยมีเวลาเลย
เห็นป้า ฐ แกว่างดีจัง อ่านเรื่องนู้นเรื่องนี้มาสปอยว่าเรื่องนั้นน่าอ่าน เรื่องนี้ไม่ดี กูอยากว่างแบบนั้นเหมือนนางมั่งจัง
ตอนนี้ก็ได้แต่ซื้อนิยายมาดองกองไว้ก่อน
กูอ่านตัวอย่างมา กูว่ามันก็สนุกนะ ไม่สมเหตุสมผลยังไงวะ อ่านแล้วนักเขียนค่อยๆเฉลยปมทีละอย่าง
ว่าทำไมท่านย่าถึงได้เกลียดชังซูซิง และกำลังจะเล่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นกับคุณหนูรองในบทต่อไป
กูว่ามันคงเป็น First impression มั้ง แบบอะไรที่ได้อ่าน ได้เห็น ได้ฟังมาก่อนตอนแรก คนก็มักจะรู้สึกไปเองว่าดีกว่าอะไรที่มาทีหลัง ทั้งที่ความจริงสิ่งที่มาทีหลังมันเข้าท่า เข้าที่เข้าทางกว่า แต่คนพวกนั้นก็ไม่ยอมรับน่ะ กูได้แต่สงสารท่านหญิง นี่ขนาดไม่มีแปลไทยมีแต่แปลอิ้งยังจะวอแวกันขนาดนี้ กูไม่อยากคิดสภาพเรื่องที่เคยมีแปลไทยมาก่อนเลย
เวอร์อิ้งมันมีฉากเหตุการณ์ตบตีคนในบ้านเยอะ แสดงความสามารถของนางเอกให้คนอ่านเห็นน่ะ แต่กูว่าน้ำเยอะ ร้อยกว่าตอนแล้วยังตบตีกันไม่เลิก โดยเฉพาะวันเกิดยายที่เกิดเรื่องสารพัดจนกูคิดว่าทั้งหมดนั่นมันเกิดขึ้นได้ในเวลาไม่กี่ชั่วโมงจริงเหรอวะ อ่านแล้วรู้สึกว่าน้ำท่วมมาก แต่เรื่องไม่ค่อยเดิน ไม่เห็นว่าพล็อตหลักมันจะขยับไปไหน เพราะยังมีเนื้อเรื่องช่วงหลังแต่งงานอีกนี่ ที่เล่มจีนอีดิตตัดออกก็ดีแล้ว ไม่งั้นอืดแหงๆ
ไม่เข้าใจพวกที่ไปโวยวายหน้าเพจหรือในเด็กดอยเรื่องตัดเนื้อหาโดยการอ้างว่า...อ่านเวอร์ชั่นอิ้งมา
ค่ะ -*- นี่แจ่มใสจ้าไม่ใช่จงหยวนจะได้มีตัดออกหรือแต่งเพิ่มตามใจฉันแล้วบอกว่าไฟล์ดิบหลายเวอร์ชั่น
ตลกว่ะ มีมาขู่ว่าจะเทอีกจ้าาาาาาาา
เอ๊ะ กูโพสต์ได้แล้วนี่หว่า ก่อนหน้านี้พยายามใช้มือถือต่อเนตบ้านโพสต์ เสือกไม่ยอมให้โพสต์ ได้แต่อ่านอย่างอัดอั้นตันใจ เพราะโพสต์ห่าไรไม่ได้เลย
>>186 กูคิดเหมือนมึง ในบรรดาคนที่ไปโวยต้องมีสาวกนางแน่นอน กูรู้สึกว่านางมีความเสี้ยม คือมึงอ่านไปไม่กี่บทก็บ่นแล้ว เค้าอาจจะปรับใหม่เพื่อไปเฉลยเรื่องตอนอื่นๆ ก็ได้นะ แล้วมีคนบ่นด้วยว่าฉากที่ตัดไปเป็นการแสดงความฉลาดของนางเอก คือนางเอกไม่มีเรื่องอื่นให้ฉลาดอีกแล้วเหรอไง พอบทนี้โดนตัดไปแม่งเลยโง่ไปเลย? เบื่อเหมือนกัน แม่งต้องมาเจอพวกข้อความแบบว่า อ่านจากอิ๊งมา... คือถ้ามึงอ่านจากอิ๊งแล้วสบายใจก็ไปอ่านจากอิ๊งเหอะว่ะ มีคนบอกว่าคนที่แปลจากอิ๊งแปลดีสละสลวย กูมองบนเลย แล้วแม่งจะเทก็เทไปเหอะ กูอยากรู้เหมือนกันว่ามันจะมีซักกี่คน กูไม่คิดหรอกว่าแจ่มจะสะเทือนถ้าขาดคนพวกนี้ แล้วนี่ก็ทำถูกต้อง แปลจาก "ต้นฉบับจีน" จริงๆ อีกหน่อยคงต้องอ่านแต่นิยายแปลอิ๊งจากเน็ต เพราะคนอ่านพวกนี้ร้องแต่ว่า อ่านแบบแปลจากอิ๊งแล้วดีกว่า
แล้วก็จะมีผลผลิตเป็นนักแปลโง่ๆ ที่ ใช้ทางลัดจากแฟนคลับ มาขายงานห่วยๆให้อ่าน
กูขอพูดบ้าง
คือกูงงอะไรคือการเอาต้นฉบับอิ๊งมาเทียบแล้วบอกว่าเป็นทุกอย่างของจักรวาล ฮัลโหลล เวิร์ล นี่คือเข้าใจนะด้วยเทคโนโลยีด้วยอะไรหลายๆ อย่าง
ทำให้เดี๋ยวนี้ พึ่งอากู๋ พึ่งไป่ตู้ก็อ่านนิยายพอรู้เรื่องได้ แต่นี่ทุกคนเชื่อฉบับอิ๊งที่ใครก็ไม่รู้มาวางแปลทิ้งไว้ให้อ่านเล่นในอินเตอร์เน็ต
แล้วคือ นึกออกมั้ยนิยายพิมพ์บนเน็ตจะน้ำ จะยำ จะแซ่บแค่ไหนก็ได้ แต่ถ้าได้ตีพิมพ์กับสำนักพิมพ์มันก็ต้องตัดทอนน้ำๆ ออก ตัดทอนที่เว่อร์ๆ โผล่มาจากไหนไม่รู้ออก เล่มที่เค้าเอามาแปลซื้อลิขสิทธิ์มาแปล ก็คือฉบับที่ตีพิมพ์ที่จีน ออกเป็นหนังสือ ไม่ใช่ฉบับที่อยู่ในเว็บ
กูกลอกตาใส่คนที่แบบไม่เหมือนอิ๊งจะเท
สนพ. อยู่ยากนะเดี๋ยวนี้ ออกงานช้าแปลดี พรู๊ฟคำผิดเลิศ หน้าปกสวย ดราม่าใหญ่โตมาก
แปลตรงตามต้นฉบับรูปเล่มที่ได้มา ก็โดนดราม่าว่าไม่เหมือนอิ๊ง ไม่เหมือนฉบับเน็ต ตัดทอน ไม่ชอบ ไม่เอา เท
บ.ก รีไรท์ต้นฉบับแปลให้ถูกต้อง ก็โดนดราม่าว่าไม่แซ่บเท่าที่เคยอ่าน ไม่ชอบ ไม่เอา ด่าสาดเสียเทเสีย
อ่านฉบับอิงค์ กับฉบับสปอย ฐ คล้ายๆกันคือมาจากเน็ตเหมือนกัน เนื้อหายาวกว่าจริง บรรยายเยอะกว่า แล้วเยิ่นเย้อกว่า แต่ฉากเทพๆของนางเอกหรือฉากเอาคืนก็สะใจกว่า ฉบับเล่มออกจะห้วนกว่า อันนี้ในสายตาคนอ่าน first impression นะ แต่บางอย่างก็เทพมากจนเว่อวังไม่เข้ากับบริบทเลย เช่นฉากงานวันเกิดที่นางโชว์ความเทพทำกับข้าวอร่อยปานเหลาเลี้ยงผู้ใหญ่ทั้งงาน คือมันซูเว่อร์ๆๆๆขาดความสมจริงมากๆ นางเป็นคุณหนูนะแล้วไปทำอะไรแบบนั้นมันแปลกๆ #ซื้อแน่นอน
ใครไม่ซื้อกูซื้อเอง สัส เห็นคห.ละรำ //กลอกตามองบน ดีกว่าจงหยวนที่เอาแฟนฟิคมาขายหลอกแดกแล้วกัน ถถถถถถถถถถ
กูอ่านเวอร์อิ้งนะ แล้วก็ชอบด้วย มันซูดี ยิ่งฉากทำอาหารที่พวกมีงด่ากันนี่กูค่อนข้างชอบเป็นพิเศษ5555 กูชอบคำบรรยายตรงคุกกี้ชาเขียว
แต่กูก็สำนึกตัวว่ากูอ่านของดิบ ยังไม่ผ่านการปรุงอย่างถูกวิธี(ที่ไม่ใช่กะปิน้ำปลา)
ดังนั้นของสุกออกมาไม่เหมือนของเดิมกูก็ไม่แปลกใจอะไร เพราะถ้าให้กูอ่านแบบนี้เป็นเล่มกูก็ไม่อยากอ่านหรอก น้ำเยอะ เมื่อยมือ ขี้เกียจถือ
ป้าฐอ่ะเยอะสิ่ง กูเคยติ่งเค้า แต่ช่วงหลังรู้สึกจะเยอะสิ่งเลยเฟดตัวออกมา มาเบิกเนตรได้ช่วงเดียวกับสลัดเขาจงหยวนนี่เอง ล่าสุดแกรีวิวเรื่องที่กูตั้งใจจะอ่านพอดี ไอ้เรื่องกระดูกๆอะไรนั่นน่ะ กูเซ็งค่ะ หมดอารมณ์อ่าน
KY แปปจ้า Boss&Me กะเวยเวยมันเกี่ยวกันยังไงอ่ะ ใครยังไงกับใคร ? เห็นมีตอนพิเศษกันด้วย อยากรู้บอกที
จากที่เห็นแอดลีแซะ ป้า^^"
แล้วป้า ^^""""" ก็ไปแซะนักรีวิว อีกคน เรื่องยัย 11
ตกลงคือเขาใช้คำแปลผิดเหมือนที่นักรีวิวคนนั้นบอกใช่มั้ย อ่านแล้วไม่ได้สังเกต พอมาอ่านตรงนี้เริ่มมึน
กูรู้สึกว่าบางคำ บางประโยคที่แอดลีแปลเรียบเรียงมามันก็ชวนงงจริง ตอนอ่านยัย11 กูยังมีมึนๆอยู่บ้างต้องอ่านทวนประโยคซ้ำเพื่อจะได้เข้าใจความหมายน่ะ แต่ตอนที่กูบังเอิญไปอ่านรีวิวของนักรีวิวชื่อดังคนนั้น ไม่รู้กูคิดไปเองคนเดียวเปล่านะ แต่เหมือนเป็นลักษณะจับผิดมากกว่าอ่ะ ถึงขั้นโน้ตไว้ชัดเจนขนาดนั้นว่าหน้าไหนบ้าง ประโยคไหน คำไหนบ้าง บางประโยคที่เค้าพูดถึงกูว่ามันก็ไม่ได้แย่ถึงขั้นต้องเปลี่ยนให้เป็นตามประโยคที่เค้าต้องการ อ่านจากที่แอดลีแปลมามันก็ได้ความหมาย สื่อความหมายได้ชัดเจนอยู่ แต่ก็อาจจะจริงตามที่เค้าว่าคือ แอดลีอาจจะยังไม่แม่นเรื่องการใช้ภาษาไทยในการแปลความ/ถอดความ
>>206 กูไม่ค่อยได้อ่านรีวิวเท่าไหร่ แต่ลองไปอ่านเรื่องอื่นๆเค้าก็ทำทุกเรื่องจริงแหละ แต่ก็สงสัยอยู่ดี อ่านไปจดไปเลยเหรอไรงี้น่ะ แค่สงสัยเฉยๆนะ แต่ก็ชมเค้าจริงๆที่เป๊ะเรื่องการใช้ภาษาถือว่าเป็นเรื่องดี เพราะทุกวันนี้ภาษามันวิบัติจริงๆจนทำให้ไม่รู้ว่าอะไรถูกอะไรผิด
นักรีวิวนี่ใครวะ? ฐ เหรอ?
เหยาเหยาตายอีกรอบสู่เวอร์8.0แล้วค่ะมึง หนนี้แม่งโทรลล์หนักมาก arcก่อนหน้านี้ก็เฉลยหมดดีนะ อะไรที่คาใจไว้ก็มีบอก ผูกปมเอาไว้ดีมากเลย ทุกอย่างแม่งเกี่ยวกันหมด
>>209 ไม่ใช่ ฐ รายนั้นได้แต่บ่นอยากได้นู่นนี่ แบบนั้นแบบนี้ ไม่ค่อยมีความเห็นรึรีวิวที่เป็นประโยชน์หรอก นักรีวิวคือคนที่ ฐ แปะลิ้งรีวิวไว้ในเฟสน่ะ เขารีวิวละเอียด มักจะเขียนคำที่ใช้ผิดมาไว้ด้วย กูก็เคยอ่านอยู่เหมือนกัน
>>210 กูมองว่ารีวิวในส่วนที่เขียนคำผิดมาเนี่ยมีประโยชน์มากนะ ไม่ใช่จงใจจับผิด แต่เป็นพวกอ่านละเอียด เป็นรีวิวที่ติเพื่อก่อ ถ้าแอดลีหรือนักแปลอื่นไปอ่านแล้วเกิดการพัฒนาผลงานตัวเองให้ดีขึ้น ก็ยิ่งดีกับคนอ่าน
กู 205 เองนะที่พูดถึงเรื่องจับผิด กูอาจจะมองในแง่ร้ายไปเอง แต่ดีแล้วที่เค้าอ่านละเอียดมากๆ แล้วดีใจที่แอดลีไม่ได้เพิกเฉยพร้อมนำไปปรับปรุงพัฒนาฝีมือด้วย ไม่เหมือนกับ.... (ละไว้ในฐานที่เข้าใจ) ส่วนตัวกูเป็นคนที่ไม่ค่อยได้อ่านรีวิวเท่าไหร่แต่บังเอิญไปเจอน่ะเลยอ่านๆดู ก็แค่รู้สึกแปลกๆนิดหน่อยที่มันละเอียดยิบเลย แต่ก็นั่นแหละยิ่งรีวิวละเอียดก็เป็นผลดีต่อเจ้าของผลงานด้วย //กราบขออภัยโม่งรอบวงด้วย
ky วันนี้ไปรับพี่เยี่ยเล่ม 1 ซีเอ็ด ลืมบอกพนักงานไปแต่แรกว่าไม่ต้องแกะซีลห่อปกให้ ไม่รู้เป็นไงการดูแลหนังสือกูเริ่มออกแนวเยอะเกินไปละ ชอบหนังสือแบบมีซีลห่อมากกว่าไม่มีอ่ะ รู้สึกดีกับการได้เป็นคนแรกที่แกะซีล แบบเป็นคนเปิดซิงหนังสือไรงี้ ถ้าเล่มไหนไม่มีซีลห่อที่ควรจะมี กูว่ามันเหมือนพวกมือสองเลย(ทั้งๆที่ซื้อราคามือหนึ่ง) เพราะสภาพมือสองบางเจ้าที่เจ้าของรักษาหนังสือเหมือนกันมันดูใหม่เหมือนกันไง พอซื้อมือหนึ่งแบบเต็มราคาก็อยากได้อะไรที่แสดงว่าเราเป็นคนแรกที่เปิดเล่มนี้จริงๆ /ไม่งั้นถ้าสภาพเหมือนกัน ราคาต่างกัน แค่อ่านช้ากว่า รอซื้อมือ 2 ไม่ดีกว่าเรอะ
500กว่าหน้า อ่านจุใจ ตาแฉะแน่กู เล่ม 2 รอพี่ไปรฯมาส่ง เล่ม 3 เจอมือหนึ่งในกลุ่มมือสอง 300 (รวมส่ง) อืมลังเลอยากได้แต่ตังหมด ตัดใจๆ
>>220 กูคิดเหมือนมึงเลย ถ้าหนังสือแบบที่มีซีล กูอยากได้แบบที่มีซีลมากกว่าที่ถูกแกะซีลแล้ว เข้าใจนะว่าร้านค้าต้องการบริการเราอย่างดีเลยบริการห่อปกให้เสร็จเรียบร้อย แต่ไม่ต้องกูเกรงใจ เวลากูไปซื้อหนังสือตามร้านกูก็จะบอกตลอดว่าขอปกมาห่อเอง รู้สึกห่อเองอุ่นใจมากกว่าให้คนอื่นห่อให้ โดยเฉพาะกูเคยเจ็บจี๊ดมากับนอ. กับ บฟ. ที่ห่อให้กูโดยที่กูยังไม่ทันได้เอ่ยปากว่าจะห่อเอง แล้วเค้าห่อโดยเอาสก๊อตเทปแปะกับปกหนังสือเลย กูช็อกมากตอนนั้น รีบแกะสก๊อตเทปออกเดี๋ยวนั้นเลย
ปูลู อย่าลืมไปพรีเล่ม 4ด้วยนา ราคาพรี 318.xx เอง
>>213 อันนี้กูเห็นด้วย กูเพิ่งไปตามเพราะเห็นมีคนบอก เจ๊ฐ. แซะแต่อ่านดูก็รู้สึกว่าคนรีวิวเค้าก็มีเจตนาที่ดี แค่เจ๊ฐ.อยากจะยกเอาเค้าว่าแซะบังหน้ามากกว่า
กูเรียนจีนมาอ่านจีนออก ส่วนที่เค้าติเป็นการแปลตามรูปประโยคจีน กูอ่านแล้วกูพอจะนึกออกว่าจีนเรียงประโยคมาว่ายังไง
สำหรับกูเท่าที่อ่านๆ มาถ้าเป็นบ.ก ค่ายแจ่ม จะตบประโยคให้เรียงลำดับแบบประโยคไทยกว่านี้ แต่กูมองว่าบางประโยคไม่ผิดเลย เป็นการแปลคงสไตล์จีนๆ ไว้ อันนี้อาจเป็นสไตล์ส่วนบุคคล
แต่ยอมรับว่าบางจุดที่เค้ารีวิว คำบางคำควรเปลี่ยนจริง ก็ถือเป็นการติเพื่อก่อ แต่อันนี้เวลาเอาไปปรับก็ต้องพิจารณากันไป เพราะไอ้ที่เค้าเขียนๆ มาบางทีก็เยอะเกินไป บางอย่างให้เรียงประโยคแบบที่เค้าบอกกูแลดูแล้วจะผิดความหมายที่ภาษาจีนต้องการจะสื่อ
กูไม่ถือเป็นดราม่านะ รู้สึกว่าแบบนี้คือคนที่อ่านหนังสือจริงๆ เป็นฟีดแบ็กที่ดีต่อคนแปล และสำนักพิมพ์ ไม่ว่าจะถูกจะผิดอันนี้ต้องใช้วิจารณญานในการปรับใช้กันไป
คนรีวิวตั้งใจอ่านแล้วมารีวิวนี่น่าดีใจนะ ดีกว่าบางคนไม่ได้ตั้งใจอ่านแต่มารีวิวของเค้าเสียๆหายๆ
เพื่อนโม่ง กูเพิ่งอ่านทำนองนาง ยัยเด็กเนิร์ดสีจื๋อจบ ส่วนตัวกูก้ำกึ่งระหว่างชอบกับไม่ขอบว่ะ คือ 50:50 แต่พอกูไปลองเสิร์จๆดูเสียงส่วนใหญ่ทำไมคนไม่ปลื้มเยอะจังวะ? (หนังสือก็ไม่ได้รับความนิยม) มันก็ไม่ได้แย่ขนาดนั้นนะ เพียงแต่มันเอื่อยมันอืดตรงกล่าวถึงคนดูแลนางเอกเยอะไป พระเอกแม่งก็ออกน้อยจนโดนแย่งซีน นางเอกแม่งก็อึนดีจริงๆ กูชอบ 555 อ่านไปกูก็บ่นไปว่าอวี๋ฉิงแม่งจะบรรยายความรู้สึกนึกของพวกคนใช้นางเอกเยอะไปไหน กูไม่อยากรู้เว้ยยย..ตัวประกอบก็อยู่แบบตัวประกอบไปสิ วู๊ววว
...ลำใย...และตอนจบมึงจะง่ายไปไหน กูก็เกร็งไปลุ้นไปเซ่ ว่าเมื่อไหร่แม่งจะไปภูเขาไร้ชื่อ ที่ไหนได้ไม่ไปเฉย จบซะงั้น...กูก็งงแดรกไปเซ่!
แล้วอีพวกคนรับใช้นี่ยังตามมาหลอกหลอนกูในตอนพิเศษถึงสองตอน ถ้าป้าชอบคนรับใช้มากก็เขียนเเยกเล่มไปเลยไป...
แต่ที่ทำให้กูชอบคือ กูสงสารพระเอกว่ะ รู้ล่ะว่ามันเหี้ยในเล่มสีต๋า แต่กูก็อดสงสารมันไม่ได้ ชีวิตแม่ง...บัดซบจีๆเลอ น่างสาน
ไหนๆก็คุยกันเรื่องการแปลแล้ว กูขอถามหน่อยมีใครอ่านงานที่แอดลีแปลแล้วรู้สึกแปลกบ้างมั้ยที่แกแปล ประมาณพวกคนรับใช้แทนตัวเองว่าบริวาร เช่นบริวารน้อมรับคำสั่ง อะไรทำนองเนี้ยอ่ะ หรือมีแค่กูรู้สึกติดใจตรงนี้คนเดียว
>>227 เพิ่มเติม
กูมาคิดดูดีๆแล้ว กูว่ากูเอียงไปทางชอบ ทำนองนาง มากกว่าไม่ชอบว่ะ ขอปรับ% เป็นชอบ 60 ไม่ชอบ 40 ละกัน มันเป็นรักที่ค่อยๆซึมลึก (สไตร์อวี๋ฉิงนั่นแล...) ดี นางเอกค่อยๆรัก ค่อยๆซึมซับพระเอกเข้ามาในหัวใจ กูอบอุ่นแทนพระเอกอย่างประหลาด /ขอกรี๊ดแป๊บ
แม้บางฉาก บางตอน กูจะอ่านแล้ว งงๆ อึนๆไม่รู้เรื่องก็ตาม งงดีแท้ นับถือ 555
เรารู้สึกว่าแอดลีเลือกไม่ถูกระหว่างจะแปลไปสายกำลังภายในจ๋าหรือสายผู้หญิงอ่านแบบแจ่ม สำนวนบางจุดเลยแปร่ง ๆ ไปบ้าง เรารู้สึกว่าเรื่องที่แอดลีแปลให้แจ่มส่วนใหญ่ออกมาโอเคกว่าที่แปลให้สยามอ่ะ
>>227 กุชอบบบ ภูเขากุว่าสุดท้ายก็คงตามนั้นนะ เพราะไม่คิดจะฝังตามธรรมเนียมไรอยู่ละ แต่ไม่กล่าวถึงเฉยๆ ตัดจบแค่นั้น กุชอบกว่าหลงเงานางอีก อ่านซ้ำได้ หลงเงานางกุชอบแต่อ่านรอบเดียวละเก็บ คือมันสไตล์นข.อยู่แล้ว อ่านแล้วต้องติดตามว่าสื่อถึงอะไรวะ เป็นแนวนี้มาหลายเรื่องละ แต่คนไม่รู้เพิ่งเคยอ่านก็บ่นๆกันเยอะ อารมณ์เข้าไม่ถึงความติสนี้ 555+ แต่ถ้าติ่งนข.แบบกุก็จะชินๆอะ ชอบพระเอกรักจริงไรจริง ถึงนางเอกจะรู้ช้าไปหน่อยสงสารพระเอกมากเรื่องนี้ แต่ความอึนของนางเอกกุก็ฮาดี นข.คนนี้กุชอบพระนางนิสัยจะประหลาดๆดีไม่เกลื่อน หรือเรียกง่ายๆว่าไม่ค่อยจะปกติซะเยอะ กุว่าก็โอเคดีนะ อ่านแนวเตี่ยนซิน โม่เหยียนเบื่อก็มีแนวนี้มาแซมก็ฟินดีออก กุรอเรื่องใหม่อยู่ อยากให้เขียนถึงอีกคนด้วยจะได้ครบๆ คนเชียร์ จารจำนางเยอะแต่กุดันไม่ชอบ ชอบมายานางกว่าเบาๆดี
กูว่าเรื่องยัยสิบเอ็ดนี่มันออกแนวกำลังภายในมากกว่าแนวมากกว่ารักผู้หญิงนะเว้ย ดังนั้นคำว่า"บริวาร" เหมาะสมแล้ว
คำอื่นที่ใช้แทนกัน เช่น ข้ารับใช้ บ่าว บริวาร ข้าน้อย มึงก็เลือกเอาว่าชอบคำไหน
กุว่าเทียบยาก เพราะที่แปลแจ่มมันคนละแนวกันกับสยาม แอดลีอาจจะเลือกคำให้เหมาะกับเรื่องด้วย ไม่งั้นลองถามดูก็ได้กุว่าเค้าก็ตอบนะ
ไหงมีแต่แนวรัก ใครอ่านบู๊เฮียบเซียวสัวะบ้างวะ
กุตกขบวนตำหนักจีนสีเผือกกกก ขอลิ้งด่วนนนนน
เต้าหู้ไซซี เห็นมีคนมาพูดถึงในกลุ่ม มันน่าอ่านขนาดนั้นมะ แบบแสนพยศ เรายังอ่านไม่รอดเลยยยย ตัวอย่างไซซีในเว็บ เราอ่านไปอึนไป
>>234 แอดลีอาจจะแปลถูกแล้วก็ได้ คำว่าจอมทัพกับขุนทัพภาษาจีนมันคนละคำกันนะมึง มึงต้องลองอ่านจอมนางป้าหลิน แกอธิบายพวกตำแหน่งทางการทหารไว้ละเอียดดี
เพื่อนโม่ง ความเร็วการอ่านกูคือ อ่านกลอรี่ 1 เล่มใช่เวลา 3 วันนี่ช้าไปไหมอะ กำลังพยายามเพิ่มอยู่
>>245 อยู่ในเกณฑ์ปกติมั้งนะ กูไม่เคยสังเกตว่าตัวเองอ่านใช้เวลาแค่ไหนเพราะไม่ค่อยมีเวลาอ่านต่อเนื่อง แต่กูเน้นกูต้องมีสมาธิอ่าน เพราะอ่านแล้วมันจะอินไปกะเรื่องได้มากกว่า บางทีรีบๆ อ่านแต่จำอะไรไม่ได้เลยก็มีนะ มึงลองสังเกตว่าตัวเองเป็นแบบไหน อย่าไปกดดันตัวเองมาก
>>241 กุว่ามึงอย่าเสียเวลาเลยดีกว่า
มีส้มป่อย
พล็อตยอดฮิตมาก พระเอกมีปมกับคนเก่า มาเจอนางเอกเอาไป จึกๆๆๆ แต่แบบพระเอกเป็นคนกระด้างไงมึง (เหมือนเวลาเราดูละครแล้วชอบด่าพระเอก กะโมโหนางเอกว่าไม่สู้คนอ่ะ) แล้วคนเก่าก็กลับมา เรื่องก็วนลูปเหมือนดูละครน้ำเน่าอ่ะมึง
แต่ก็นะ ถ้ามันเล่มเดียวจบกุจะเชียร์ แต่สามเล่มจบกุว่าเอาเวลาไปทำอย่างอื่นดีกั่ว
กูว่าแอดลีแปลแปลกๆจริง ในหลางหยามีหลายพารากราฟที่กูต้องย้อนไปอ่านใหม่ แต่ยัย 11 ก็ดีขึ้นเยอะนะ ระดับนี้กูโอเคว่ะ ส่วนป้า ฐ นั้น มองเบลอไปค่ะ ไม่มีราคาให้พูดถึง
เพื่อนโม่งมีใครอ่าน ขบวนการหมาป่าบ้าง เล่มจบสิงเทียนกูเป็นยังไง เรดยังน่ารำคาญเหมือนเดิมมั้ย กูงบหมด ถ้าเรดยังเยอะเหมือนเดิมกูจะได้เอาไปจองกลอรี่ก่อน
พวกที่โวยๆเรื่องแจ่มตัดฉู่หวังเฟยนี่มันอะไรกันวะลักษณะเหมือนบอทที่พูดซ้ำว่ามึงตัดเนื้อหาแน่ๆ ขนาดท่านหญิงชี้แจงในเพจแล้วว่ายึดตามเล่มจีนอีพวกโวยนี่เหมือนไม่สนกูจะว่าตัดก็คือตัด หมดสนุก เหมือนเนื้อหาข้าม สารพัดจะเอามาอ้างเห็นละประสาทแดกมีเม้นท์นึงบอกอย่ามาโกหก เอ๊าาาา อีดอกงั้นก็กลับไปอ่านฉบับเน็ตมึงนู่นไป๊ ลำไย
ถามหน่อย ๆ หลางหยานี่ต้นฉบับแปลยากเหรอ เห็นทีมแปลซีรีส์ซับไทยยังแปลไม่จบทั้งที่ซีรีส์จบไปเกินปีแล้ว (เรื่องอื่นที่ออกปีเดียวกันหรือเวลาใกล้เคียงกันนี่แปลจบกันไปนานแล้ว) ส่วนเวอร์ชั่นนิยายแปลอังกฤษเห็นมีแปลกัน 2-3 เจ้า แต่ละเจ้าแปลได้แค่ 6-7 ตอน ไม่มีเจ้าไหนแปลจบ
>>252 รำคาญพวกนั้นเหมือนกัน เราอ่านตัวอย่างคร่าว ๆ เราว่าโอเคเลยนะ น่าซื้อ ไม่ซูเกินไป
>>252 อิพวกนี้อีกแล้วหรือวะ กูเห็นท่านหญิงชี้แจงว่าแปลจากหนังสือจีนเล่มที่บอกอจีนกับนักเขียนปรับเนื้อเรื่องแล้ว
แล้วพวกมันจะเอามาเทียบทำไม
ถ้าอยากอ่านฉบับเน็ต ดิบๆไม่ตัดไม่ปรับไม่แก้ไข พวกมันก็ไปอ่านสิในเน็ตมีแปล Eng สิ รำมาก อิเดาะ
กูอ่านตัวอย่างก็สนุกโอเครู้เรื่องดีนี่หว่า
โม่งท่านใดช่วยสปอยเหยาเหยาล่าสุดที ในไทยเค้าหยุดแปลล่ะ อ่านจีนก็ไม่ไหว โดยเฉพาะปมรอบนี้ ของนางเอก
เดี๋ยวนะกุตามไม่ทัน นักรีวิวที่อ่านละเอียด ติเพื่อก่อคือคนไหนวะ ใครช่วยชี้เป้าให้กุที
เรา 254 เองนะ คือ ดู Viki จบแล้ว แต่ Viki มันแปลจากซับอิ๊งอีกที แล้วก็แปลมั่วมาก ๆ ด้วย เคยอยากไปแก้ใน Viki แต่ช่องมันล็อกไม่ให้แก้แล้ว ซับอิ๊ง Viki เองก็แอบมีแปลมั่ว (ความรู้จีนเราเท่าหางอึ่งแต่ฉากมันเทียบเคียงกับฉบับหนังสือได้ เลยรู้ว่ามันแปลมั่ว) ที่ถามเพราะความสงสัยเฉย ๆ น่ะ
คนที่ไปโวยว่าท่านหญิงโกหกนี่กูอยากขำมาก ด่าเรื่องแปลนางสนมเละอีก ติ่งสัดๆ มีบอกว่าคนอ่านไม่โง่ด้วย จ้า เอาฉบับเน็ต ฉบับอิ้งมาเทียบกับฉบับที่แปลจากรูปเล่มนี่ไม่โง่เลยเนาะ
>>262 กูดูหลางหยาจากวิกินะ ส่วนตัวกูว่าก็โอเคไม่มั่วมาก ตรงที่กูรู้สึกว่ามั่วเยอะคือตรงที่ฮ่องเต้พล่ามอดีตก่อนตายกับท่านเหมยอ่ะ กูเห็นซับจีนแล้วก็รู้สึกว่ามันไม่น่าแปลแบบนี้ แต่ก็เออช่างมันไม่ใช่ส่วนสำคัญ กูเลยเบลอไป ที่เหลือกูก็โอเคนะดูรู้เรื่อง
>>244 จอมทัพคือ ต้าส้วยเหรอ กูเข้าใจมาตลอดว่า ต้าเจียงจวิน คือจอมทัพ เจียงจวินคือแม่ทัพ
เหยาเหยานางไม่ได้เป็นนาฟินิกส์ แต่เป็นเต่า เดินเรื่องแบบมิติคู่ขนาน ตอนนี้เหยาเหยาขึ้นภาคใหม่แล้ว นางเกิดเป็นต้นไม้ มีอาจารย์นางกะเด็กนางติดกิ่งเป็นผลไม้
หยางหยาดูในวิกิเหมือนกัน ดูซับอิง ซับไทยแปลแปลกๆบางช่วง แต่ก็พอรู้เรื่องนะ
ตอนนี้อ่าน poision genius consort ยาวมาก ตั้ง1300++ ตอน ใครอ่านอิงแล้วสปอยล์ที ดำน้ำไปจนถึง 400+ แล้ว เริ่มเบื่อ
กูเห็นคนคุยเรื่องกลอรี่แล้วดูสนุกดี กูอยากเข้าถึงอารมณ์แบบพวกมึงบ้างวันนี้กูเลยไปซื้อมาว่าจะเริ่มอ่าน พน กูจะไม่ผิดหวังไช่มั้ยวะ กูไม่เคยอ่านแนวเกมเลย กูกลัวไม่อินว่ะ แต่ก็อยากเข้าใจเวลาพวกมึงคุยกัน มึงคุยกันจนกูอยากคุยด้วยเลย กูเลยไปซื้อมา แล้วกลอรี่มันมีกี่เล่มจบวะ
อยากได้กลอรี่ที่คบ.ไลฟ์ให้ดูอ่ะ ที่มีหน้าตัวละคร โลโก้สโมสร ต้องซื้อที่ไหนหรอโม่ง แล้วชื่อหนังสืออะไร
>>273 เหมือนกูเลยว่ะ อ่านพวกมันคุยกันจนเคลิ้มละเนี่ย 555 แต่กูไม่ได้ไปซื้อมาอ่านแบบมึงนะ กูชะงักไปกับการที่มันเป็นนิยายเกี่ยวกับเกม เอาแค่อ่านที่พวกมึงคุยกันกูก็ไม่เข้าใจศัพท์แสงเกมแล้ว ประกอบกับมีเพื่อนโม่งเคยพูดว่าถึงคนไม่เล่นเกมมาอ่านก็เข้าใจ แต่ถ้าคนเล่นเกมมาอ่านมันจะยิ่งอินและยิ่งเก็ทมุก กูเลยเพลย์เซฟ ไม่ซื้อมาอ่านดีกว่าว่ะ แต่มึงอ่านแล้วมารีวิวด้วย กูอยากได้ทัศนคติของคนไม่เล่นเกมบ้างว่าอ่านแล้วเป็นไง ขอบคุณมึงล่วงหน้า กูรอมึงอยู่นะคะ จุ๊ฟๆๆๆ
พึ่งเห็นว่ากลอรี่มีแบบมังกะด้วยแฮะ
>>265 แต้งง เคยไปมุดน้ำดำสาหร่ายอยู่ช่วงนึง เพราะ eng มันหยุดไป เท่าที่พอรู้เรื่องคือ เหยาเหยาเจอพ่อคือหนุ่มหล่อล่าสุด และเหมือนจะรู้ว่าตัวเองเป็นเต่า หลังจากนั้น เหมือนมิตินี้ใกล้พัง เยี่ยอิงกับ ท่านพี่นกฟินิกซ์น่าจะเป็นคนเดียวกัน? แล้วก็ไปเกิดใหม่ (แต่ไม่รู้เป็นตัวอะไร) แปลด้วยอากู๋ก็เลยได้แค่นี้ล่ะ
>>272 พล๊อตดาดๆแหละ จริงๆเนื้อหาก็ไปได้นะ หนุกดีอยู่ นางเอกพระเอกไม่ค่อยลำไย ตัวละครหญิงชายก็บรรยายว่าหน้าตาดีทั้งนั้น เดินเรื่องเร็วดี พระเอกนางเอกงานเข้าตลอด แต่ไปๆมาๆขี้เกียจอ่านเพราะรู้สึกว่าไปๆมาๆนางเอกกะพระเอกเทพจนไม่ต้องลุ้นเอาใจช่วยเท่าไหร่ ปมปัญหาต่างๆ 2-3 บทก็คลี่คลายแล้ว (คือเดินเรื่องเร็วไง 555) นางเอกถ้าเจออะไรที่แก้ปัญหาเอวไม่ได้ก็จะมีตัวละครชายมาช่วย วนๆไปแบบนี้ อ่านถึงตอน400+คือรู้สึกว่าตัวละครชายรุ่นราวคราวเดียวกันจะประทับใจในตัวนางเอกหมด ตัวละครหญิง(เกือบ)ทุกตัวชอบพระเอก แล้วก็ร้ายกาจแบบไม่รู้จะว่าทำไม คือบางคนนางเอกช่วยชีวิตก็ยังเกลียดนางเอกเพราะผู้ชายอีก แต่ทุกคนสุดท้ายก็แพ้ เสียฟอร์ม สู้นางเอกไม่ได้ซักคน คนแต่งนิยายแมร่มมีปม เพื่อนผู้หญิงไม่คบแหงเลย แต่ถ้าไม่คิดอะไรมากก็หนุกดีนะ
Demon wang golden fei อ่านช่วงแรกๆ อ่านจากเวปอิงเดียวกันแหละ แต่ก็เลิกอ่านเพราะพระเอกนางเอกเทพจนไม่ต้องลุ้นเหมือนกัน พระเอกก็รักใครใหลหลงนางเอกซะจนไม่รู้จะว่ายังไง ตัวละครหญิงแทบทุกตัวก็อยู่ฝายตรงข้ามกับนางเอก แต่ก็เดาได้ว่าทำอะไรนางเอกไม่ได้อยู่ดี อ่านถึงตอนงานเลี้ยง ตัวละครหญิงตบตีกันเอง พี่สาวนางเอกที่เป็นตัวร้ายได้รับกรรม นางเอกปาดคอคนเอาเลือดมาเขียนภาพ พระเอกตัดแขนเจ้าหญิงอีกเมืองก็เลิกอ่านละ
เออ ผิดๆ นางเอกไม่ได้ปาดคอมั้ง แต่เอาเลือดนางกำนัลที่เป็นฝ่ายตรงข้ามมาเขียนภาพอ่ะ
>>281 ใช่ๆ พล๊อตเรื่องซ้ำจนแยกไม่ออกว่าเรื่องไหน ตัวละครก็คล้ายๆกันไปหมด อ่านฟรีก็โอเค แต่ให้ซื้อมาเก็บคงไม่ล่ะ แต่เรื่องเอาสะใจจนไม่มีความเป็นมนุษย์
>>272 นึกขึ้นได้ สาเหตุที่เบื่อ PCG เพราะพระเอกจะดีกับนางเอกคนเดียวเลย คนอ่านที่ชอบพระเอกแบบนี้คงฟินล่ะ แต่มีหลายตอนที่ฮีใช้งาน/สละลูกน้องโดยไม่จำเป็น สงสารลูกน้องฮี เลยไม่ค่อยชอบพระเอกเท่าไหร่
เพื่อนโม่ง กูพึ่งอ่านเทียบท้าเล่มแรกจบ กูชอบว่ะ เสียอย่างเดียวกลอนเยอะชิบหาย เยอะไปไหน นึกถึง load of the ring เล่มแรก ที่แม่งเดินไปร้องเพลงไป แปบๆร้องเพลง แปบๆเดิน อีห่า แม่งใช่เลย เดจาวูมาก กูว่าคนแปล แปลกๆรึป่าววะ อย่างเช่น ฮิๆ เนี่ย มึงฮิๆอะไรกันทั้งเล่มวะ กับอีกคำก็ ซี ใช่ซี กินซี มันซีอะไรกัน กูเข้าไม่ถึง นอกนั่นก็ตามที่คนแปลเคยบอกอะนะศัพท์เยอะ แต่บางอันมันก็ประหลาดไปมั้ยวะ
>>284 ออo ตัวหลังไม่ใช่เลขศูนย์ แต่เป็นตัวอักษรภาษาอังกฤษตัวหนึ่ง
>>279 golden fei กูคุ้นๆ ว่านางเอกมันเป็นคนปาดคอเองนะ ทำให้ผู้คนในงานตื่นตะลึงมากมาย กูก็เลิกอ่านตอนนี้เหมือนกัน น่าจะเป็นตอนสุดท้ายที่เว็บอิ๊งอัพตอนนั้นมั้ง ขี้เกียจอ่านว่ะ รู้สึกเหมือนเด็กเขียนอ่ะ ไม่มีไรเลย ซูไปเรื่อยๆ แล้วรู้สึกว่าเรื่องมันกระโดดๆ บอกไม่ถูก เหมือนฉากนี้เรื่องนี้ยังไม่จบดีก็กระโดดไปอีกเรื่องละ
>>245 อ่านตามที่ตัวเองไหวดีกว่า อย่าไปเร่งอ่านเพร่ะคิดว่าตัวเองอ่านช้า คือถ้าเร่งอ่านมากๆเข้ามันก็จำไรไม่ค่อยได้ว่ะ กูเคยลองมาแล้ว ถ้าอย่างกลอรี่ 3เล่มที่ออกมาตอนนี้ กูใช้เวลาประมา๊เล่มละ2-3วันตามเวลาที่สะดวกว่ะ งานกูเลิกไม่ค่อยเป็นเวลาเท่าไหร่ แล้วถ้าขึ้นรถสาธารณะแล้วได้นั่งก็อ่านได้เยอะ ถ้าไม่ได้นั่งก็อดอ่านงี้ ปกตินิยายประมาณ 2-3ร้อยหน้ากูจะใช้เวลาประมาณ วันครึ่ง-สองวัน ถ้า 5ร้อยหน้าอัพก็สามวันขึ้น แต่ทั้งนี้ทั้งนั้นคือขึ้นอยู่กับเวลาที่อำนวยและความสนุกด้วย บางเรื่องบางเฉียบ แต่โคตรไม่สนุกเป็นอาทิตย์กูก็อ่านไม่จบว่ะ
>>250 กูเคยรำเรดแบ๊คในเล่ม4ได้มั้งที่ทำตัวเป็นเด็กโคตรๆขัดขวางการทำงานของฝูงหมาป่า แต่ตอนจบดีนะเฮ้ย นางไม่รำเท่าไหร่ ตอนจบเหมือนคุ้นๆว่าเคยมีโม่งสปอยไว้ละซักตำหนัก ตอนช่วงงานหนังสือ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ตอนจบคือฝูงหมาป่าตายเกือบหมด มีรอดนิดเดียว ถ้าจำไม่ผิดก็ไกปืน จีเนียส ที่รอดนะ ส่วนหัวหน้าตายก่อนพวกสิง พวกสิง ฟาสต์ไฟร์ บุช พวกนี้ตายพร้อมกันโดนระเบิดตาย ส่วนเรดแบคนางหายไปเลยในเล่ม6โผล่มาแค่ตอนต้นที่คลอดลูกแล้วลูกโดนจับตัวหายไป นางเลยแค้นโกรธสิงเลยหนี ตอนจบคือเรดแบคโผล่มาถามเด็กคนนั้นนว่ามายุ่งไรกับบันทึกผัวมัน
ขอต่อหน้อย สำนวนแอดลีที่แปลให้เมืองยิ้มกูว่าแปลแปลกจริง มันดูห้วนๆ อ่านแล้วงงๆเป็นบางประโยค ไม่เหมือนกับตอนอ่านแจ่มที่ดูลื่น แต่กูคิดว่าส่วนนึงคือนิยายมันคนละประเภทกัน + บก.ก็น่าจะทำงานคนละสไตล์ เดาเอาว่าบก.เมืองยิ้มอาจจะยังละเอียดไม่เท่าแจ่ม + ไม่มีการเกลา ตบสำนวนให้เป็นทางเดียวกัน เหมือนใครสไตล์ไหนก็มาแบบนั้นเลย คือถ้าบก.ละเอียด พวกคำผิด จัดหน้าคงไม่เละขนาดทุกวันนี้ว่ะ
โอ๊ย เหยาเหยาarcใหม่ กูขำ555555555 แค่เปิดตัวละครใหม่มากูก็รู้แล้วว่ามาจิกกัดเรื่องแนวไหน แม่งกัดเจ็บจี๊ดดีจริง5555555
>>287 ที่แอดลีแปลให้เมืองยิ้มมีหลุดเยอะง่ะ อย่างหวงโฮ่ว/ฮองเฮา มีสองคำเลย มันควรเลือกสักคำปะวะ แล้วกูไม่ชอบที่ฮ่องเต้แทนตัวเองว่าเจิ้น น่าจะแปลว่า 'เรา' ไปเลย เจิ้นดูหน่อมแน้มว่ะ คือมันไม่เหมือนเวลาดูซีรี่ส์ ที่นักแสดงลงเสียงเน้นคำว่าเจิ้นหนักๆ ดูมีพลังดี แต่พอมาอยู่ในนิยายมันไม่โออ่ะมึง
>>291 คือเจาะจงไม่ได้อะนะว่าเรื่องไหน เพราะพล็อตมันเกร่อมากจนกูเจอไม่ต่ำกว่า10เรื่องแล้ว
พล็อตแบบ
.
.
.
.
.
พระเอกกาก ตระกูลใหญ่ ฝึกยุทธ์ในสำนักแต่ก็อ่อน หมั้นกับสาวเลิศเลอ โดนถอนหมั้น เจ็บใจ เจออาจารย์/ของวิเศษ ฝึกวิชาจนเมพ กลับมาทำให้ทุกคนหงายเงิบ 80%เข้ารูทฮาเร็ม ขึ้นครองเป็นอันดับหนึ่งในหล้า บางเรื่องมีต่อบำเพ็ญจนอมตะสำเร็จเป็นเซียนด้วย
.
.
.
ถ้ารู้สึกคุ้นๆว่านิยายฝั่งผู้หญิงก็มี มันก็เป็นส่วนกลับของแนวนี้แหละที่ผู้หญิงแต่งมั่ง
>>285 เออใช่ พอปาดคอแล้วคนในงานตะลึงมาก...ชมว่ารูปนางอาร์ท กรูอ่านไปก็สงสัยว่าพวกแมร่งจิตใจทำด้วยอะไร ONZ อ่านถึงแถวๆนั้น บวกกับหาสปอยล์เนื้อเรื่องเจอ (ในนี้ปะวะ) เลยขี้เกียจอ่านต่อ กรูว่าคนเขียนไม่มีโครงเรื่องว่ะ เอาพล๊อตเรื่องนู้นเรื่องนี้มายำๆผสมกัน เขียนไปเรื่อยๆ เอาตัง อ่านแล้วเลยโดดๆ นางเอกซู พระเอกเทพ สปอยล์เมีย นิยายแนวนี้มีเยอะมาก
เดียวนี้นิยายจีนเวลาตัวละครมีใจให้กันทำไมมันเด็กนักหว่า หลายเรื่องนาวเอก 13-14 เอง
แจ่มลงเตรียมขายสามชาติผูกพัน แม่น้ำลืมเลือนละ ออกวันที่ 25นี้
ตามธรรมเนียมจีนเมนส์มาก็โตแล้วนะ
สามารถแต่งงานได้เลยส่วนใหญ่ก็ 12-15 ช่วงรุ่นๆ
ส่วน 16 ขึ้นไปนี่จัดว่าแก่แล้ว 20 คือสามถึกทือ
>>302 อันนี้มาจากพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิยสถาน นะ ความหมาย ซี คือ คำประกอบท้ายประโยคเพื่อเสริมข้อความให้เด่น ให้ชัด เป็นต้น, โดยมากใช้กับกริยาเป็นเชิงบังคับ เชิงชวน หรือรับคำเป็นต้น เช่น ไปซิ มาซิ ไปซิ่ มาซิ่ ไปซี มาซี, สิ ก็ว่า.
ส่วน ฮิๆ อันนี้ อันนี้กูไม่รู้ว่ะ คงต้องไปดูที่ต้นฉบับด้วยมั้ง แต่เหมือนเคยได้ยินมาว่า ฮาๆ อ่ะมาจากการผันเสียงจากจีนอีกที ไม่รู้ถูกผิดยังไงนะไม่ชัวร์เท่าไหร่
สองเรื่องของแจ่มมีใครจัดไปแล้วบ้าง สมควรซื้อมั้ย แบบไม่หนุกต้นแผ่ววปลายไรงี้
อ่านคำโปรยท่านหญิงเมื่อกี้แล้วอยากอ่าน ปต่ไตไม่สตรอง
สามชาติผูกพัน แม่น้ำลืมเลือน สนุกไม๊ ใครเคยอ่านบ้าง แจ่มจะออกเดือนนี้แหล่ว
ชอบแบบนางเอกสู้คนมากกว่า สมศรีอ่ะ
มึงๆ ท่านหญิงบอกเดือนนี้มีมกร.ออก 3 เรื่อง แต่หนึ่งในนั้นไม่มีหมอเทวดาว่ะ กูอยากอ่านเรื่องที่นางเอกเป็นหมอทะลุมิติ (ไม่นับหมอซุปเปอร์ซูแบบกรวดเสนานะ)
มีใครสั่งกลอรี่เล่ม 4 แล้วเลือกรับที่ร้านบีเทรนด์บ้างไหม คือต้องจ่ายเงินก่อนละค่อยเลือกรับที่ร้านเหรอ กูงงๆ อ่ะเพิ่งเคยใช้เว็บมัน แล้วทำไมต้องวงเล็บไว้ว่าพรีออเดอร์ด้วยวะ ถ้าไม่กดสั่งในเว็บแล้วที่ร้านจะมีของขายป่ะ
พวกมึง กูสงสัย ทำไมช็อปอีราคามันถูกขนาดนั้นวะ กูก็ดีใจนะที่ได้ซื้อราคาถูก แต่กูอยากรู้ว่าทำไมเขาลดได้ขนาดนั้น
>>311 สั่ง bookfriend ในเว็บแล้วไปรับหน้าร้าน ไม่ว่าจะพรีออร์เดอร์หรือไม่ มึงจะได้ลด 15% ถ้าพรีออเดอร์ก็ได้เร็วกว่าชาวบ้านหน่อยนึง ถ้าไม่พรี รอหนังสือวางแผงทั่วไปแล้วสั่งวันนี้ได้วันมะรืนก็เร็วอยู่ ไปรับเองก็ไม่เสียค่าส่งด้วย แต่ถ้าดุ่มๆไปหยิบหน้าร้านก็ได้ลดแค่ 10% และวันวางแผงก็ช้ากว่าพรีออเดอร์
กูอ่านซานเซิงอิ้งแล้ว แนวเบาๆหน่อยน่ะ เนื้อหาไม่ค่อยมีอะไรหรอก เรื่องไม่ยาว อ่านไม่นานก็จบ
เรื่องคือ...ก้อนหินริมแม่น้ำในยมโลกปิ้งความหล่อเหลาสง่างามของเทพสงครามที่จะไปเกิดเพื่อเผชิญวิบากกรรมต่างกัน 3 ชาติ นางเลยขอตามไปเกี้ยวเขาด้วย เขาตกลง (อยากดูว่านางจะทำอีท่าไหนด้วย) แล้วนางก็ไปโลกมนุษย์เฝ้าดูผู้ที่ไปเกิดเป็นเด็กๆ ไปๆมาๆก็ไปเอาตัวมาเลี้ยงต้อยแม่ม เลยได้อยู่ด้วยกัน แต่ก็เกิดเหตุตามวิบากกรรมจนต้องวนเวียนสามชาติถึงจะได้ลงเอยกัน
ต่อจากนี้เล่าแบบคร่าวๆนะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ชาติแรก ผู้เป็นเด็กที่บ้านไม่ค่อยเอาใจใส่ นางเลยเอาตัวมาเลี้ยงจนโต แล้วไปสอบจอหงวนได้จนได้เป็นขุนนาง ส่วนนางตามไปหาทีหลัง และเจอว่ามีลูกสาวขุนนางมาหลงรักผู้ของนาง
ชาติสอง ผู้ให้นางตามไปหลังเขาไปเกิด 50 ปี (เหตุเพราะชาติแรก) แต่นางดันลืม ตามไปหลังผ่านไป 100 ปี ไปเจอผู้เป็นผู้บำเพ็ญเพียร คิดว่านางเป็นปีศาจที่ต้องปราบ
ชาติสาม ผู้เกิดเป็นเด็กใบ้ นางไปเจอตอนพ่อกำลังจะเอาไปทิ้งน้ำ เลยเก็บไปเลี้ยง ไปๆมาๆก็พรากจากกันเพราะนางถูกจับขังไว้ด้วยข้อหาปีศาจ ผู้เลยไปโตกับแม่ทัพกบฎที่จะชิงบัลลังก์
ปีนี้ได้อ่านงานของ จิ่วลูเฟยเซียงตั้งสามงาน ดีจัง
ว่าแต่สือหมิง ที่จะออกจากแจ่มใครรู้เรื่องย่อบ้าง
ช่วยๆ กุดอยเขามา
"เคยเห็นใครสักคน แจ่มไม่ก็นักอ่านนี่แหละ บอกว่าแจ่มซื้อ Si Ming ที่เป็นเล่มต่อกันมาแล้ว แต่ที่เคยเห็นคือใช้พินอินเลย เพิ่งเห็นช่วงนี้แหละที่เรียกกันว่าสือหมิง อาจจะถอดเสียงแบบไม่รู้กันก็ได้ (โลกสวย) แต่ถ้าหมายถึงเรื่องที่เข้าใจ เรื่องของนักเขียนคนนี้ที่เป็นรูปมังกรมันอ่านว่าซือมิ่ง แก้ไขความเข้าใจกันใหม่นะทุกคน ไม่งั้นเกิดแจ่มแปลมาว่าซือมิ่ง เดี๋ยวจะมีผู้ไม่รู้(หรือม้า) ไปด่าว่าแจ่มแปลผิดอีก"
>>311 จ่ายผ่านเว็บให้เสร็จก่อน วันที่ 20 ไปรับที่หน้าร้านได้น่ะ พรีมันจะได้ราคาถูกกว่าและได้อ่านเร็วกว่าปกติ ปิดพรี17นี้ละถ้าจะพรีรีบหน่อยละกัน ส่สนกูพรีไปเหมือนกันแต่คิดว่าคงได้อ่นยัย11ก่อนแน่เลย
>>312 เค้ามีโค้ดส่สนลดกันนิ? กับถ้าราคาถูกเวอร์ๆแต่บอกเป็นมือ1ก็เอะใจหน่อยละกัน มันน่าจะเหมือนพวกขาย** ลาซา*** ที่ใครจะมาขายก็ขายไปน่ะ
จงหยวนปีนี้ ที่รู้ๆมามีปิดแผ่น** 8เล่ม (3ภาค) นะ แล้วมีหงส์สัง*** 2เล่ม คนเขียนเดียวกับเต้าหู้ แล้วน่าจะออกนิยายฝรั่งชุดไม่ได้ตั้งใจ 3เล่ม ส่วนบัวอ้วนกับผัวใบ้และอื่นๆยังไม่เห็นว่ะ
นข เขาจะยอมขายให้เหรอ ขนาดเขาเตือน แล้วว่าพระเอกไม่ได้พิการ สนพยังแปลว่าขาเป๋ ชายพิการออกมาขายหน้าตาเฉย
เค้าอาจจะขายไปก่อนที่จะรู้ก็ได้มั้งว่าพระเอกตัวเองพิการไปซะแล้วน่ะ แต่ลิสหนังสือจากที่เช็คดูยังไม่เห็นวี่แววนะทั้งบัวอ้วน ทั้งผัวใบ้
มึงกูถามเรื่องหนังสือหน่อยนะ กลอรี่เล่ม 2 ของใครกระดาษหนากว่าเล่ม 1 กับ 3 บ้าง คือ 1,3 ถ้าเปิดหน้ากลางแล้วมันจะวางบนพื้นได้เลยอ่ะ แต่เล่ม 2 กูแหกยังไงมันก็เป็นตรงๆ เหมือนเดิม หรืออยู่ที่สันกาวก็ไม่รู้ มีใครแหกเล่ม 2 ไม่ได้เหมือนกูบ้างมั้ย
เท่าที่กูตามข่าว จงหยวนออกหงส์กับปิดแผ่นฯ ไม่ใช่หรือมึง เรื่องอื่นกูไม่เห็นมีวี่แวว ทั้งๆที่เจ้านี้มันรีวิวมาตั้งนานแล้ว คนก็สนใจกันมาก
แต่ตอนนี้ ออกอะไรมาก็ไม่รู้ เต้าหู้ฯ แสนฯ
กูว่า
พวกบัวอ้วน ผัวใบ้ ฯลฯ กูว่าแม่งยังไม่ได้ซื้อมาหรอก แต่มารีวิวกั๊กของไว้ก่อน
ถ้าเจ้าอื่นไปซื้อมาแปลขาย แม่งก็บอกแย่งลขอีก กูขอติดแท็ก #เกมธุรกิจ
>>335 นี่ไง งานขายต้องมา เดี๋ยวก็แห่กันมาขายลังไก่เต็มส้มอีกตามเคย // คลานกลับตำหนักสีเผือก
#จิ่วลู่เฟยเซียง
📕ห้องสมุด
1.ปฐพีไร้พ่าย ( พิมพ์แล้ว)
2.บัวอ้วน (เพื่อนของสิงจื่อ "ชิงเย่" ที่มาเกิดใหม่เป็นพญามาร กับเสี่ยวเหอที่มาเกิดใหม่เป็นกลีบบัว) แนวสลับร่างกัน สุดท้ายก็ไปตีกันในร่างเดียวกัน 555 เขาว่ามันคือ Romantic Comedy -คิวออกน่าจะปีนี้
3.ผัวใบ้ (น้องชายของสิงจื่อ มังกรไฟที่ทำหัวใจตัวเองหายไป แต่นางเอกเข้าใจผิดว่าเป็นปีศาจงู) ที่พูดน้อยยยยมาก จนคนคิดว่าหน้าหล่อแต่ดันเป็นใบ้ 555- ยังไม่ออก
🎉แจ่มใส
1. ซานเซิง (สามชาติผูกพัน แม่น้ำลืมเลือน)- จะออกแล้วค่า
2.สือหมิง - ยังไม่ออก
❤️ ส่วนตัวตอนอ่านในเวบ ยังไม่โดนเท่าไหร่ แต่เห็นปกแล้ว สวยมากๆๆ
#สามชาติผูกพันแม่น้ำลืมเลือน
จิ่วลู่เฟยเซียง เขียน/ คืนฝัน แปล
สำหรับมากกว่ารักพิเศษเล่มนี้ขอเอาใจเหล่าสหายที่ชื่นชอบแนวเทพเซียนให้ได้อ่านกันอย่างสมใจค่ะ
.
เพราะนางเอกของเรื่องนี้ นางคือก้อนหินสามชาติ ‘ซานเซิง’ ริมฝั่งแม่น้ำลืมเลือนในปรโลก เป็นวิญญาณธรรมดาดวงหนึ่ง ไร้รัก ไร้เศร้า ไร้ทุกข์ ไร้สุข จวบจนร้อยปีผ่านไปมีนักพรตหนวดขาวทักนางว่าคราวเคราะห์ของนางคือ ‘เคราะห์รัก’ แล้วก้อนหินเช่นนางจะเกิดความรักได้อย่างไร
.
นางเคยเชื่อมั่นว่านางไร้รัก ไร้จิตใจ จนกระทั่งวันหนึ่งนางได้พบ ‘เขา’ เทพสงครามแห่งแดนสวรรค์ผู้ที่กำลังก้าวข้ามสะพานอนิจจังเพื่อไปเผชิญคราวเคราะห์ของเขา นางต้องการที่จะเกี้ยวเขา เขาจึงให้โอกาสนางเกี้ยวเขาสามชาติ เป็นสามชาติที่เขาต้องเผชิญเคราะห์กรรม
.
เช่นนั้นนางจึงจำต้องหาวิธีการต่างๆ มาเพื่อเกี้ยวเขาให้สำเร็จจนได้
.
แต่นางจะเกี้ยวเขาสำเร็จหรือไม่ หากสำเร็จ เทพสงครามแห่งแดนสวรรค์และก้อนหินริมฝั่งแม่น้ำลืมเลือนในปรโลกจะครองคู่กันได้อย่างไร รอติดตามได้ใน ‘สามชาติผูกพัน แม่น้ำลืมเลือน’ เล่มนี้เลยค่ะ
Cr รีวิว: เพจมากกว่ารัก-ขอบคุณค่ะ
เฮ้ย แต่บัวอ้วนช่างร้ายเหลือกูอิงจากลิสต์เพจอื่น ถ้าไม่ได้ออกปีนี้ก็เสียดายอะสิ อยากได้ชื่อเรื่องภาษาจีนของช่างเหลือร้ายอ่ะ
เค้าอาจจะซื้อมาแล้วจริงๆก็ได้นะ แต่ยังไม่แปลยังไม่จัดทำตอนนี้ ที่ขอๆเลขเอาไว้ในระบบแล้วน่าจะเป็นว่าแปลเสร็จแล้ว หรือเตรียมเข้าสู่ตลาดวางขายแล้วก็เป็นไปได้นา ส่วนเรื่องอื่นๆที่เคยบอกว่าซื้อมาแล้วนั้นอาจจะออกปีต่อๆไปก็ได้นาจา #คิดบวกเข้าไว้
จะเปิดขายทันเหรอ เต้าหู้ไซซีจะออก 3 เล่ม ก็ต้องรอหลังจาก โหลวเฉินวางใช่ป่ะ ขายเต้าหู้ หลังจากนั้นออกปิดแผ่นฟ้า 8เล่ม มึงว่าหนังสือ 8 เล่ม สนพจะใช้เวลากี่เดือนถึงปกแม่งจะเอามาแค่ย้อมสีเปลี่ยน หนังสือฉีกเล่มแปลก็เหอะ ไหนจะหงส์สังหารที่ไปขอเลขรอๆ ไว้แล้ว
ขอบ่นในนี้ได้ปะวะ คือในโบซ์ฯ จะมีเจ๊คนนึงมาลงนิยายตัวเองรัวๆอยู่ตลอด กูเห็นแล้วเเอบกลอกตา
<<349 กูด้วยอีกคน อ่านชื่อเรื่องแล้วมองเบลอ
ขอบคุณพวกมึงทุกคนมากที่ทำให้กูรู้ว่ากูไม่ได้กลอกตาเพียงลำพัง5555555555555
กุว่าพวกโฆษณานิยายตัวเองควรดูแนวกลุ่มหน่อยปะวะ ถ้าแต่งแนวจีนกุจะไม่บ่นเลยนะ นี่แบบเห็นละรำคานลูกตา แล้วสแปมรัวๆอีกตะหาก
คนละแนวไม่เป็นไร เผื่อจะมีคนอยากอ่านแนวอื่นบ้าง แต่มาหลายวันติดกัน วันละหลายรอบกูก็เบื่อ
แอดมินไม่ว่าอะไรกูก็ได้แต่ปล่อยเบลอเหมือนกัน
ซือมิ่งของจิ่วลู่ฯ ก็น่าจะหนีไม่พ้นภาคต่อของซานเซิงแหละ ในเรื่องซานเซิงมีพูดถึงเทพซือมิ่งซิงจวินอยู่(กูอาจจะถอดเสียงผิด)
ตอนพิเศษตอนที่3ของซานเซิงมีพูดถึงประเด็นของซือมิ่งอยู่ว่านางเจอปัญหาอะไร
อ้อ กูอ่านซานเซิงอิ้งจบแล้วนะ ชอบ เปย์ของส้มแน่นอน
แถมจากตัวอย่างที่ส้มเอามาลง มีบทที่เพิ่มขึ้นมาไม่เหมือนอิ้ง(ปีศาจหินพี่น้องในอิ้งไม่มีบท) บก.ก็น่าจะตบๆให้เข้าที่เข้าทางมากกว่าเดิม เติมไม่ให้มีพล็อตโฮลล่ะมั้ง กูอ่านจากอิ้งกูก็ว่าบางจุดมันตัดๆไปเลยแบบง่ายจัง บรรยายข้ามก็จบ ฉบับตัวอย่างส้มเติมตรงนี้ด้วยน่ะ /มันจะมีทีมด่าส้มหาว่าส้มเติมกะปิเองแบบที่หาว่าส้มหั่นฉู่หวังเฟยมั้ยน้าาา
เทรน กะปิน้ำปลากำลังมา กูสนใจเล่มนี้เพราะเลี้ยงต้อย
กูก็อ่านจบแล้ว แต่ลืมแล้วเหมือนกัน กูก็เปย์ว่ะ ชอบนางเอกมึนๆงงๆ แถมปกสวยอีก แต่ยังไม่ได้ลองอ่านที่แจ่มลงเลย ขายไตให้ท่านหญิงอีกแล้วกู
กูไม่คิดไรมาก เคยอ่านจนจบละ กดสั่งพรีไปกะเว็บ shopอีอี นั่นไปละ เห็นเค้าซื้อกันตั้งแต่เรื่องซานซาน เลยลองสั่งมั่ง ลด 100
เท่าที่อ่านมาถ้าไม่รวมพวกเนื้อหายิบย่อยเล็กน้อยที่อาจต่างกันจากต้นฉบับ แต่กูชอบนะ ดูรวมทั้งหมดเหมือนเรื่องเรื่อยๆ(กูเดาว่าคงเพราะความทื่อจากอารมณ์ของก้อนหินมั้ง เลยไม่อะไรมาก)แต่ก็มีเหตุการณ์หลายๆมาชวนให้รู้สึกอ่ะ ทั้งการพบเจอ (ความฮา) การอยู่ด้วยกัน ความผูกพันธ์ และส่วนที่กูชอบที่สุดในนิยายหลายๆเรื่องคือตอนที่บาดความรู้สึกอ่ะมึง อธิบายไม่ถูก พวกฉากที่ทำร้ายจิตใจแบบอ่านฉากนั้นแล้วรู้สึกจี้ดดดด แม่งเจ็บ ไรทำนองนี้ อันนี้คงอยู่ที่คนแปลแล้วล่ะว่าจะแปลส่วนนั้นให้ออกมาเป็นยังไง (ทั้งเรื่องสำหรับกูมันดูมีขึ้นมีลงเพราะนางเป็นก้อนหินไง ไม่ได้ตายแล้วตายลับ แต่ตรงจุดนั้นแหล่ะที่บาดกู ตอนมีฉากทำร้ายจิตใจ ไม่รู้ว่านางเจ็บไหม(ไร้ความรู้สึกไง)แต่กูอ่ะเจ็บ) /รู้สึกMว่ะ ชอบนิยายที่มีฉากขยี้อารมณ์แรงๆเพราะมันสื่อว่าคนเขียนสื่อได้เก่ง บาดตัวบาดใจกูดี
ky ซื้อในช็อปพี่ จะได้โปสการ์ดเหมือนเวลาซื้อจากเว็บแจ่มมะ กูจำได้เหมือนมีใครเคยบอกแต่ตอนนั้นอ่านผ่านๆ
ตอนนี้เห็นโปรมันเยอะ เลยชักสนใจขึ้นมาละ
กูเห็นโพสล่าของสนพ แมงมุม มันเหมือนว่า สัญญาลขอีบุ๊คเนี่ยไม่ใช่ว่าอยากซื้อเขาก็ให้นะ
ใครก็ได้บอกบุญที ตกลงอีบุ๊คจงหยวนเนี่ยได้มาแบบถูกลขใช่มั้ย
ว่าบาปจงหยวน กลับตำหนักสีเผือกเดี๋ยวนี้
ได้ไม่ได้ไม่รู้ รู้แต่ว่า มธุรสหวานล้ำ กับ บุปผาล่มเมือง นางเก็บ E book ออกจากเมพหมดแล้ว สงสัยละเมิดเยอะเกิน เพราะละเมินตั้งแต่รูปประกอบงานอิบูกิ โน่นเลย
มึงกูขอ ky หน่อย วันนี้หน้าเฟสมันเด้งมา กูเลยเพิ่งเห็น สรุปแม่งชื่อ เต้าหู้ไซซี จริงเหรอวะ กูนึกว่าชื่อเล่นเรียกแบบประชดประชันมาตลอด ถถถถ
ถ้าภาษาจีนจริงๆแปลออกมาเรื่องนี้มันควรชื่ออะไรฤ
นางเอกบ้านขายเต้าหู้แต่สวยเกลี้ยงเกลา คนในหมู่บ้านเลยเรียกว่า ไซซี
จบ
มีคนว่าทำไมสนพไม่ลงทุน ไม่ยอมทำอีบุ๊ค กูก็ไม่อยากไปเถียงเขาว่าสนพที่มีอีบุ๊คน่ะ ได้แบบถูกต้องรึป่าวก็ไม่รู้
มึงอย่าเอาอะไรกับการตั้งชื่อเรื่องของสนพ. นี่เลย บางทีกูก็งงว่าตอนคิดชื่อนี่เอาอะไรมาเป็นตัวตั้ง~ 55
ใครได้อ่านงานแปลของเพจร่างใหม่ฉีฉีฉิงฉิงแล้วมั่ง
ย้อนเวลาไปดป็นอ๋อง 24 เล่ม และ ฮาเร็ม ?
จริงๆสนใจ ย้อนเวลาเป็นอ๋องนะ แต่อ่านตัวอย่างแล้วไม่ค่อยโอ ไม่ชอบฮาเร็ม สงสารเมียพระเอก
สวัสดีเพื่อนโม่ง คือกูไม่ได้ตามนิยายจีนมานานมากแล้วแบบว่าซื้อมาละไม่ชอบติดกันเยอะมาก
ตอนนี้ว่างหาอะไรอ่านอยู่ มีใครแนะนำอะไรไหม นิยายในเว็บก็ได้
เล่มล่าสุดที่อ่านคือนิยายรักอลเวงกับแม่ทัพอยู่บนฯ (นานชห.55555) แต่ไม่ประทับใจเท่าไหร่
>>384 หงส์ขังรัก- แนววางแผน เครียดๆนิดหน่อย ดราม่านิสๆ พระเอกดีมาก
จอมนาง11-บู๊ๆ มันๆ ดราม่าใช้ได้ นางเอกสมบุกสมบัน
เพียงหนึ่งใจ-คลายเครียด อ่านเอาฟิน น่ารักอมยิ้มกรุ้มกริ่ม พระเอกสายเปย์
*เทพยุทธ์เซียนกลอรี่ แนวเกมออนไลน์ออกมา3/26เล่ม ยังไม่ต้องรีบร้อน แต่กูอวยสุดๆ พระเอกเทพมาก กวนตีน เพื่อนพระเอกพูดมาก น่ารัก
กูยกมาแค่4เรื่องนี้ก่อนละกันนะ ท้อป4ของกูปี2559
มีใครรู้สึกว่าเนื้อเรื่องฉู่หวังเฟยมันตัดตอนแปลกๆ บ้างวะ กูอ่านที่แจ่มลงแล้วกูไม่เข้าใจว่าตอนที่น้องสาวนางเอกโดนลักพาตัว แล้วไอ้คุณชายไปช่วยกลับมาได้ แต่พอกลับบ้านน้องสาวก็โดนพ่อลงโทษ คืออะไรวะ งง นางทำไรผิดวะ
ปูลม. กูไม่ได้อ่านอิ๊ง เพื่อนโม่งสงเคราะห์กูหน่อย
>>387 กูอ่านตัวย่างของแจ่มเหมือนกันเข้าใจว่าน้องสาวนางเองวางแผนให้นางเอกเสียชื่อเสียงอ่ะ แบบให้คนที่มีชื่อเสียงฉาวโฉ่พาตัวไปไรนี้ แต่นาวเองซ้อนแผน จนเป็นน้องสาวนางโดนซะเอง พอมีคนไปพบตัวช่วยเหลือ โดยญาติผู้พี่กลายเป็นศพ กับคนที่มีชื่อฉาวโฉ่เลยทำให้ตระกูลอับอายขายขี้หน้า กูเข้าใจแบบนะ ไม่ได้อ่านอิ้งค์มา
มึงเมื่อวานกูก็เอา ชื่อจีนกลอรี่ไปลงกูเกิ้ลดูรูปแฟนอาร์ตเรื่อย ๆ กูเจอรูปนึงเป็นพี่เยี่ยถือร่ม (เวอร์ชั่นทวน) กับมู่เฉิงแบกปืนเดินยิ้มกันอยู่อะ แต่ที่สำคัญคือมีเด็กตัวเล็ก ๆ ถือทวนยืนอยู่ข้าง ๆ พี่เยี่ยว่ะ แต่วันนี้ไปหาอีกทีกะเอามาให้พวกมึงดู ดันหาไม่เจอซะแล้ว... เป็นรูปขาวดำ ใครเคยเห็นบ้าง
>>390 มันไม่สปอยล์เท่าไหร่หรอก ส่วนมากก็เป็นรูปตัวละครสวย ๆ สปอยล์ก็ตรงรูปรวมทีมเท่านั้นแหละ แต่ว่าส่วนมากเราก็รู้ ๆ กันอยู่ว่าใครบ้างที่จะเข้าทีมอะนะ
ที่มีมากเป็นรูปจิ้นมากกว่า เยี่ย*เฉิง เยี่ย*อื่น ๆ และ คู่หูของทีมอื่น (วาย 80% หรือมึงจะมองเป็นเพื่อนสนิทก็ได้ 555)
อ๊ะ กูเจอแล้ว
https://www.pinterest.com/pin/39336196717941151/
ส่วนวายที่กูชอบที่สุดน่าจะอันนี้
https://www.pinterest.com/pin/501940320944031623/
พวกแลกลิ้นกูเองไม่ไหวเหมือนกันว่ะ
กลอรี่กูจิ้นวายนะ นี่เพิ่งไม่กี่เล่ม ออกมาไม่กี่คนกูก็สร้างเรือแล้ว 55555
ได้กลอรี่เล่ม 4 แล้ว กีซๆ
สยั่มไม่มีทางทำปกแข็งแน่นอน ต่อให้มึงมีเงินก็ตาม
เพื่อนโม่ง กุอยากเม้ามอยกลอรี่ มีกลุ่มไหนเม้ามอยได้บ้างวะ
มรึง ยัย 11 คุณชายสี่กูยังจิ้นอยู่ใช่มั้ย อ่านแล้วมันกำกวม คลุมเคลือ
ในวดด.มีคนบ่นเรื่องได้หนังสือแจ่มหน้าหายไป พวกมึงอ่านกันยัง? ตอนแรกเห็นใจจขพ.นะ แต่อ่านๆ ไปรู้สึกว่านางเยอะว่ะ เหมือนเจอหน้าหายแล้ววีนมาก จะให้เปลี่ยนให้ได้วันนั้นวันนี้เดี๋ยวนี้เลย คือนางรอไม่ได้เพราะนางต้องไปนั่นไปนี่ มีคนมาบอกว่ามันมีกระบวนการของสนพ.อยู่นะ นางก็พร่ำแต่ว่านางไม่พอใจๆ จากตอนแรกเห็นใจกูชักลำไยแม่งละ
กูยังเห็นใจอยู่นะ คือเค้าจ่ายเพิ่มเพื่อที่จะได้อ่านเร็วขึ้น แต่ดันต้องรออีกนานเพื่อส่งกลับไปกลับมาใหม่ ตอนนี้กูว่าเค้ากำลังหัวร้อนมาก(ถึงตัวเค้าเองจะบอกว่าใจเย็นแล้วก็เถอะ)จนไม่สนใจข้อแนะนำของคนอื่นเท่าไหร่ แถมโชคร้ายที่ติดวันหยุดอีกยิ่งยุ่งยากเข้าไปใหญ่
หรือกูจะคิดมากเกินไปวะ เจ๊แกอาจจะหัวร้อนเกินไปหน่อย
เป็นความโชคร้ายของเจ๊แก ที่ได้เล่มที่มีตำหนิหลุด QC ไป
>>405 กูว่านางเหมาะกับการไปเลือกซื้อหน้าร้านมากกว่าออนไลน์. รู้ว่าตัวเองไม่ค่อยมีเวลา ย้ายถิ่นฐานไปเรื่อย
ถ้ามันพลาดขึ้นมา. เช่น. ไปรแม่งส่งของไปผิดจังหวัด ต้องส่งกลับเสียเวลาเพิ่มอีก1-2วัน จะไม่กระทบนางหรอ???
ทางที่เหมาะ นางไปจังหวัดไหน แม่งซื้อที่จังหวัดนั้นแหละ. จะหน้าหาย หน้าสลับ. จะอยู่ตจว. แม่งเปลี่ยนได้เลย
กลอรี่เล่ม 4 ไม่มีอะไรจะพิมพ์นอกจากเส้าเทียนเมียกูน่ารักมาก
>>409 มึงคิดเหมือนกู นางควรซื้อที่จังหวัดที่นางอยู่ไปเลย แต่เอาจริงๆ นะ เกิดนางซื้อที่จังหวัดที่ไปอยู่ชั่วคราว เอาหนังสือเข้าป่า(ตามที่นางบอก)ไปอ่านแล้วเจอเล่มที่หลุด QC อีก นางก็ออกมาเปลี่ยนไม่ได้อยู่ดี คือทุกอย่างมันจำกัดเรื่องของกฎเกณฑ์ของโลกว่ะ แต่นี่เหมือนแบบหัวร้อนจริงๆ ล่าสุดกูเห็นไปนางไปตอบเม้นท์คนนึง ร่ายยาวเป็นข้อๆ ขึ้นต้นว่าเป็นคุณจะทำไง หรือไรนี่แหละ ราวกับว่าคนที่มาตอบเม้นท์นางต้องร่วมรับผิดชอบกะแจ่มด้วย ทั้งๆ ที่หลายคนก็อธิบายตามหลักความเป็นจริง การได้รับสินค้าหลุด QC ถือว่าโชคร้ายพอแล้ว แต่การที่นางมาเหวี่ยงแบบนี้ กูรู้สึกว่านางทำเกินเหตุ ยิ่งเถียงคนที่มาเม้นท์ดีๆ หลายคนกูยิ่งมองว่านางไร้สาระ นางหัวร้อนมาก แต่นางก็บอกว่านางใจเย็นมากแล้ว... อืม จ่ะ
แย่ละกูเป็นพวกน่าสลับแล้วซื้อใหม่ เพราะขี้เกียจ
ชื่อเรื่องแม่งก็บอกอยู่แล้วว่า สลับ... 555
เดือนนี้แจ่มได้แดกกูแค่แม่น้ำลางเลือน
. เฮยเจี๋ยหมิงกุละแจ่มมมมมมม. !!!!
คิดแบบเลวๆ นะ อยากได้เร็วจริงๆ ก็เอาไปเปลี่ยนที่นายอินทร์นั่นแหละ แต่ไม่ต้องบอกเค้าว่ามึงซื้อมาจากแจ่ม บอกไปเลยว่าซื้อมาจากนายอินทร์แล้วเจอหน้าสลับ ขอเปลี่ยน จบ สารภาพแบบเหี้ยๆ เลยว่ากูเคยทำ เปลี่ยนแบบหน้าด้านๆ ไม่มีใบเสร็จด้วย เหี้ยจริงกู 555
แต่ชายาเหมือนของยังไม่เข้านอ. ปะวะ กทม.ยังไม่มีเลย ตจวก็คงต้องร้องเพลงรอไป กว่าจะได้เปลี่ยนคงต้องรอของเข้าร้าน คงอีกเป็นอาทิตย์อีกแหละ สรุปยังไงนางก็ต้องรอ
ที่เพื่อนโม่งได้กลอรี่ 4 กันแล้วนี่คือไปรับเองปะ คือกูสั่งไปร ems ยังไม่ได้ แต่กูได้ครท้ายๆตลอด รอบที่แล้วได้หลังจากลวร้านด้วยซ้ำ แอบเซ็ง
ไม่มีใครตอบกูเลยอ่ะ
เออ อย่างที่แอดมินผักว่า ถ้ารีบอยากอ่านขอคนที่ซื้อฉายาสลับถ่ายหน้าให้สิ แล้วจะเปลี่ยนอะไรยังไงค่อยเอาที่สะดวก
พูดถึงแฟนอาร์ตกลอรี่แล้วกูสงสัยว่ะ เส้าเทียนแม่งเคยเป็นเด็กข้างถนนมาก่อนเหรอวะ? กรูค้นดูแล้วเหมือนจะเห็นหลายรูปอยู่ อะไรจะชีวิตรันทดขนาดนั้นวะหวงเส้ากรู
ใครอ่านกลอรี่เล่มสี่แล้วมาเม้าท์มอยสปอยให้กูฟังนิดหน่อยก็ได้นะเพื่อนโม่ง กูอยากได้น้ำจิ้มแก้ลงแดง พอดีกูทีมหน้าร้าน ถถถถ
ระดับความเหี้ยของพี่เยี่ยเขานี่แม่งแรงดีไม่มีตก
จะสปอร์ยพี่เยี่ยก็จุดให้กูหน่อยนะ กราบบบ กูทีมพรี ที่แทบจะได้พร้อมร้านว่ะ แค่นี้ก็เจ็บพอแล้ว T T
กูได้ยัย 11 ภาคปลายแล้วนะเพื่อนโม่ง มีใครได้บ้างยัง? กูจะได้เริ่มอ่านซะที อั้นภาคแรกไว้รอภาคจบอยู่เนี่ย
ky กูเห็นมู้แฟนตาซีคุยเรื่องราชาราชัน กูว่าแต่ละเรื่องที่ป้าหลินเอามาแม่งมีปัญหาเกือบทุกเรื่องเลยว่ะ พิภพพญามังกร ป่าท้อ หย่งเยี่ย ม่านม่านนี่มีปะไม่แน่ใจ แต่กูเทป้าแล้ว 55
กูไม่น่าเผลอตัวไปอ่านฉู่หวังเฟยเลยว่ะ ค้างมาก T____T แจ่มออกกี่เดือนต่อ 1 เล่มวะ
พี่เยี่ยจะเหี้ยได้มากกว่านี้ไหม
หรงจื่อสวยกว่านี้ ทั้งแบบซีรีส์กับหนัง ไม่ถูกใจกูเลยอ่ะ ;^;
เพื่อนโม่ง กูอยากคุย ยัย11 พึ่งอ่านเล่มแรกภาคปลายจบ อึดอัดสุด
สปอร์ย
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
กูสงสารอาฉู่ กี่ครั้งแล้ววะที่เชื่อใจเยียนสวินแล้วโดนเยียนสวินหักหลังเอาเนี้ย ตอนที่อาฉู่รู้ว่าเยียนสวินเอาเยียนเป่ยเป็นแค่เหยื่อล่อรี่กูแบบ วางยาว 2 ชม.เลยจ้า โกรธแทน ถึงสุดท้ายจะมาช่วยก็เหอะ แต่ว่าแบบนี้ก็ได้หรอวะ
กูตัดสินใจลงเรือชายสี่เด็ดขาดแล้ว กูไม่ไหวกัยเยียนสวิน
ฮืออออออออออ
.
.
.
.
.
.
>>450 กูเห็นในหนังที่แต่งชายจีนโบราณแล้ว ยังไม่เหมาะกับบทหรงจื่อ
คนที่เล่นบทหลงจื่ออีกคนที่มีกล้ามแน่นๆ ดูดีกว่า แต่ก็ดูแมนไป
ฮืออออ เอาเถอะ งามแบบจริงๆ มันคงหายากอ่ะ ไม่งั้นเด๋วเหมือนแต๋วไปอีก
>>451 นางเอกยอมหันหลังให้ไอ่บ้านี่เมื่อไหร่บอกกูด้วยนะ อ่านเล่มสี่ภาคต้นนี่เริ่มรำคาญนาง แต่เริ่มสงสารคุณบายสี่กูและ
ยัย 11 ส่งแบบเคอรรี่หรือไปร คนอื่นเขาได้กันแล้ว กูก็อิจฉาเหมือนกันนะ
กูทีมหน้าร้าน อย่าสปอยกูมากนะ 555555 พี่เยี่ยยังเหี้ยได้อีกหรอวะ 5555555555
>>418 กูชอบเส้าเทียนกับหลานเหอ ส่วนพี่เยี่ยนี่ของตายอยู่แล้ว 555555 แต่กูก็เอ็นดูเฉียวอี้ฟานเหมือนกันนะ เด็กมันน่ารัก ค่าเน็ตมีคนจ่ายให้ยังลูก---- แต่ก็ไม่ได้จิ้นกับทายาทเช่นกัน กูคิดว่าในอนาคตแม่งต่อได้ไฟว์กันในเกมแน่ๆ
พี่เยี่ยยังเหี้ยกว่านี้ได้อีกแน่นอน จนกูอยากเอาความสงสารที่เคยให้ในเล่มแรกคืนมา555555
พระเอกอะไรอย่างงี้วะคนด่ามากกว่าตัวร้ายอี๊ก หลิวเฮ่ากะเฉินเยี่ยฮวยกูน่ารักไปเลย5555
แต่คนยังไม่ได้อ่านอย่าเข้าใจผิดว่าคนที่ด่าคือเกลียดพระเอกนะ ตรงข้ามเลย ชอบพี่เยี่ยมาก
ที่ด่าเหี้ยๆนี่คือชม ต้องอ่านเองจะรู้55555
ความเหี้ยของพี่เยี่ยแม่งคือ พวกสโมรแม่งไม่น่าพลาดเลย ปล่อยมาแม่งระเบิดเซิฟแท้ๆแต่
คาราวะธุระกิจต่างๆของพี่เยี่ยจริงๆ ความจริงพี่เยี่ยไม่ต้องเล่นเกมไปทำงานบริษัทแทนก็ได้
กราบ ความเหี้ยของพี่เยี่ย
พี่เยี่ยนี่ อ่านไปถึงแปลอิ๊งประมาณเล่ม 7
จะบอกว่าหนักกว่านี้อีกนะ 😂😂😂😂
>>456 กูโคตรฮาเส้าเทียนตอนท้ายๆเล่ม 3 ฆ่าไปด่าไปจนคนเค้าเดาได้ว่าเป็นใคร แต่คนแม่งก็ไม่อยากจะเชื่อเพราะด่าได้หมามาก โอ้ยยยยย น่ารักกกก
กูชอบอี้ฟานนะ นางดูใสซื่อน่ารัก แอบจิ้นกับเกาอิงเจี๋ย ทายาทหวังเจี๋ยซีไปหน่อยนึงตอนที่เกาอิงเจี๋ยนึกว่าเพื่อนไม่สบาย เอามือไปวัดไข้ ดูเป็นห๊วงเป็นห่วง แอร๊ยยยยย แต่กูว่าอี้ฟานคงโดนเฮียเยี่ยหลอกไปเต็มรูปแบบแล้วแหละ ติดกับลุงแล้วไง น่าสงสารจริงๆ
เล่ม 4 กูยังไม่ได้อ่าน แต่อ่านอิ๊งข้ามไป all star แล้ว พี่เยี่ยแม่งโคตรเหี้ยยยย นี่ชมนะ 555555
พวกมึงคุยกันแต่กลอลี่จนกูชักอยากจะหามาอ่านบ้างละ
พวกส้มป่อยนี่ เขียนลงในกู๋ไดร์ฟ ไม่ก็โน้ต แปะเป็นลิงค์มาได้ป่ะวะ
คือคนไม่อาจเขาจะได้รอด ไม่ใช่อะไร ที่พวกมึงจุดมา มันไม่บังกันเลยว่ะ เขียนๆโยนลงไดรฟ์แล้วมาแปะไหม
เผื่อทำสารบัญ ด้วย
กูว่าแยกกลอรี่ขึ้นมู้ใหม่มะ กว่าจะออกจบน่าจะคุยได้อีกยาว
ฮาเรมพี่เยี่ยคนเชี่ย LV 1 ดันเจี้ยนนี้พี่ขอ
กูมาปักธง ใครอยากได้คนไหนก็เลือกไปนะ แต่หลี่เช่อเป็นของกู 555
ตี้พี่เชี่ย เทพเกรียนเซียนGlory LV.1
ใครตั้งมู้ชวนกูด้วย แปะวาร์ปที กูจะได้ตามไปถูก 555555
ky เพื่อนโม่ง มีคนมาปล่อยชุดหมาป่า 6 เล่ม ราคา หมี่นห้าพันบาทว่ะ มีใครสนใจไหม คนขายบอกว่าถ้ามีคนสนใจเยอะ ๆ จะเปิดประมูล เธอบอกว่าเธอซื้อมาแพง
สปอยล์ จอมนาง11 ภาค2 ที ไม่ต้องบอกว่าจะลงเอยกะใครก็ได้
ใครจะสปอยพี่เยี่ยหรือยัย11 ได้โปรดลากจุดยาวๆให้กูหน่อยนะ กูเพิ่งเริ่มอ่านพี่เยี่ยเล่ม 4เอง ยัย11ก็จะไปรับหน้าร้านวันนี้
แต่ตอนนี้กูเคืองเมืองยิ้ม กูยอมเสียเวลา เสียค่าเดินทางไปรับหน้าหน้าในราคาที่กูจ่ายค่าส่งไปรฯได้สบายๆ เพราะกูอยากอ่านเร็วๆ กลายเป็นคนรับไปรฯได้ก่อนอีกละ เซ็งว่ะ ภาคต้นก็ทีนึงละส่งไปรฯให้ก่อนรับหน้าร้าน
กูไม่ได้จองนาง 11 ภาคปลายไว้ มีใครพอรู้ว่าที่ไหนมีขายไหมอะ
บ๊อก+ หน้าปกยัย11 ภาคสองสวยกว่าภาคแรกอิ๊บอ๋าย
ไม่รวมที่คั่นนะ
กูแจ้งเรื่องไม่ได้โปสการ์ดboss&meทางIBไปตั้งแต่วันที่9จนป่านนี้ยังไม่ได้เลยว่ะ
กูว่าภาคสอง ดูเลอค่ามาก สมแล้วที่ได้จ่ายไป
เห็นยัง ในกรุ๊ปแอดลี บังเอิญถ่ายรูปติดแสนพยศมาด้วย กูอคติไปมั้ย แต่อยากถามว่าเขาจงใจรึป่าว
แกะยัย11มาแล้วแอบตกใจ หนังสือไม่ได้ซีลเหรอวะ ปกติเมืองยิ้มซีลทุกเล่มไม่ใช่เหรอ หรือเป็นแค่ของกู กีสสสส
มึง กูเพิ่งเห็นข่าวไฟไหม้รถบรรทุกพัสดุไปรษณีย์วอดทั้งคัน พวกมึงว่าจะมียัย 11 อยู่ในนั้นบ้างไม๊ T__T
(ดูข่าวได้ที่เพจป้าหลิน)
โฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮ เพื่อนโม่งกูเพิ่งอ่านเทียบท้าปฐพีจบ(เพิ่งจะตามชาวบ้านเค้าทัน)ชอบมากกกกกกกกกก ตอนแรกนึกว่าตัวเองชอบแนวหวานๆฟินๆแบบเพียงหนึ่งใจแล้วพอได้มาอ่านเรื่องนี้กูยอมโละออกเอาเรื่องนี้ขึ้นแท่นแทนเลย รู้สึกว่ามันเดี๋ยวก็ตื่นเต้นเดี๋ยวก็เศร้าอึนๆดีโคตรอินอ่ะ ปกดีงามมากกกกกกถูกจริตดีต่อใจ ปล.แต่เสียดายหานผู่นิดหน่อยว่าน่าจะมีบทบาทอะไรมากกว่านี้
เทียบท้าฯอ่านไปได้นิดนึงก็หยุดละ ไม่ค่อยชอบบุคลิกนางเอก
เควาย มีใครรู้มั้ยว่าทำแผนผังตลคแบบนี้ทำที่แอบลพไหนอะไรยังไง
https://sithkazar.github.io/demon wangs gold medal status favorite fei.bmp
ยัย11ภาคนี้ไม่ได้ซีลมาเหมือนกันว่ะ กูกำลังคิดว่าเพราะซีลไม่ทันเปล่า ภาคปลายนี่สวยมากกก สวยทุกอย่างยกเว้นที่คั่น กูว่าที่คั่นมันดูซีดมาก
โอ้ยย เมื่อคืนกูอ่านเหมาซานเล่ม3ช่วงท้ายเล่ม หลอนเลยกู ยิ่งนอนคนเดียวด้วย กูกลัวผีนะแต่กูก็ชอบอ่าน 5555
สรุป เจ๊ที่ซื้อหนังสือแจ่มแล้วหน้าหายแต่มาโวยจะเอาเล่มใหม่เร็วๆ เพราะต้องกลับคืนสู่ป่าในวดด.นี่เป็นไงแล้ววะ? อ่านล่าสุดไม่เห็นมาตอบว่าเกิดไรขึ้นอีกเพราะเลยวันจันทร์มาแล้ว เห็นบอกว่ามีคนแชทไปด่านางหลังไมค์ด้วย แต่ไม่มีหลักฐานแปะกูขอไม่เชื่อไว้ก่อน
ฉีเตี้ยนมาแล้ว ทีนี้ก็จะได้อ่านนิยายเว็ปจีนแบบภาษาไทยถูกลิขสิทธิ์ซะที ถึงตอนนี้เรื่องที่เอามาแปลจะไม่โดนกูเลย แต่ในอนาคตคงมาเพิ่มอีกเรื่อยๆ ละ ที่ต้องกังวลคือคุณภาพการแปล แต่นิยาวเป็นภาษามันก็งั้นๆ ละ น้อยเรื่องที่ภาษาจะถึงขั้นวรรณกรรม
ตอนนี้ยังให้อ่านฟรี แต่ฉีเตี้ยนต้นฉบับมันเสียเงินอ่าน ซักพักอาจจะเห็นปลิงดิ้นก็ได้
เพิ่งอ่านศิลาหลอมรักจบชอบมากกว่าสามคราฯว่ะ แต่ถ้ากระชับกว่านี้จะสนุกเลยอันนี้น้ำเยอะไปนิดนึงเลยดูอืดๆยืดๆแต่ตอนพิเศษดีงามหนาพอๆกับมากกว่ารักปกติเลย
มีใครอ่านยัย 11 จบบ้างยังวะ กูอยากเม้ามอยมาก ผู้เรื่องนี้ดีงามจริงๆนะมึง
ใครอ่านยัย 11 จบแล้ว สปอร์ยตอนจบให้กูหน่อย นางเอกได้ลงเอยกับใครไหม กูรอซื้อที่งานหนังสือ
ยัย11 ดีมาก อ่านจบใน2วัน ได้กะจูเก่อเย่วแน่นอน จนมีลูก
กูอ่ายถึงเล่มห้าใกล้จบและ หวานดี แต่มรสุมก็เยอะจัด
ไหนจะเรื่องน้องนางเอกที่เสืแกยังไม่ตายอีก หนักหนาสาหัส
>>น้องนางเอกที่โดนแขวนคอไปนะเหรอ
พวกมึงใจเย็นๆนะ ใส่จุดสปอร์ยให้คนอื่นด้วย โม่งที่ไม่ได้พรีน่าจะเยอะอยู่
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
เล่มสุดท้ายแม่งหวานซะจนลืมความหน่วงที่ผ่านมาเลย ชายสี่แม่งดีงามขั้นสุด แต่กูไม่ค่อยอินว่ะ กูรู้สึกเหมือน มึงรักกันมากไปรึป่าว คืออาฉู่ เคยรักอิเยียนขนาดนั้น แล้วชายสี่ก็โดนหักหลังตลอด เสือกไม่โกรธไม่แค้น ไม่ห่าไรเลย พ่อเทพบุตรควรโกรธหน่อยนะคะ
ผู้ชายของกูคือหลี่เช่อค่ะ ตอนที่บอกว่า นางเอกโดนพันธการมาทั้งชีวิตแล้ว ถ้าการตายของตัวเองยังฉุดรั้งไว้อีก คงจากไปอย่างไม่สงบ คือแบบบบบ กูตาย คนอะไรดีงามเช่นนั้น เอาใจ เอาตัวกูไปค่ะ 55
ส่วนเยียนสวินกูเข้าใจว่ะ ฮีเลือกแล้ว และฮีจ่ายค่าตอบแทนราคาแพงแล้ว สรุปเรื่องนี้ผู้ดีงามจริงๆ
แต่เล่มสุดท้ายเยอะไปนะ เริ่มออกทะเล ยังดีที่จบได้แจวเรือกลับมาทัน
.
.
.
.
.
.
.
.
เมร่ม....อ่านสปอยล์พวกเมิงกะกุเฟลนิดๆ ลงเรือผิดลำ....
.
.
.
.
.
คือ เล่มต้นๆนางเอกเจอสี่ก็มีพูดจาประมาณว่า เออฝากไว้ก่อนเจอกันคราวหน้ากุเอาเมิงตายแน่ ไรงี้ สี่ก็ เออเอ็งแน่จริงมาเล้ย คือกุเกลียดคอนเวอเซชั่นแบบนี้มาก ประถมสัส แล้วสุดท้ายก็ได้กันเหรอ ถุย
กูลงเรือถูกลำสินะ เยสสสสสสส
ลงเรือถูกลำโว๊ยยย แฮปปี้
เพื่อนโทร ย้อนเวลาไปเป็นอ๋องนี้พระเอกเมียเยอะมั้ยอ่ะ กูอยากอ่านมาก แต่กลัวอยู่เรื่องเดียว
ถ้าจะคุยเรื่อง glory กูมาถามห้องนี้ถูกใช่มั้ย
กูอยากได้สปอยหน่อยนึง
.
.
.
.
.
.
กูอ่านถึงช่วงที่เฉินกัวประกาศว่าจะตั้งสโมสรให้พี่เยี่ยแล้วหยุดไป อยากรู้ว่า เฉียวอี้ฟานที่เป็นตัวสำรองของอีกสโมสร สุดท้ายเปลี่ยนมาเล่นอาชีพนักดาบผีตามที่พี่เยี่ยแนะนำอย่างจริงจังมั้ย แบบได้เป็นตัวจริงไรงี้ แล้วได้ย้ายมาอยู่สโมสรใหม่ของพี่เยี่ยปะ หรืออยู่ที่เดิม
>> กุก็บอกลา อ่านตัวอย่างแล้วเป็นแนวฮาเร็ม
กูว่าแล้ว ผู้หญิงต้องไม่ชอบฮาเร็มแบบผู้ชาย รสนิยมชายหญิงแตกต่างกันมาก
>>550 กูชอบว่ะ ตั้งใจจะเปย์แน่ๆด้วย อย่างเจาะเวลากับพี่เสือนี่ขวัญใจกูเลย แต่ถ้าเป็น อย่าง 8 ผัวกูเฉยๆนะค่อนข้างไม่ชอบด้วยซ้ำ ลองคิดดูดิ ผู้หญิงที่มี 8 ผัว โดนทำทุกวัน ไหนจะต้องคลอดลูกอีก ร่างกายมันจะทรุดแค่ไหนวะ สารร่างไม่ ชห หมดหรอ กูเลยว่ามันไม่ใช่ กูไม่ได้จะแบ่งแยกเพศอะไรนะ แต่มันมีบางเรื่องที่กูอ่านแล้วมันไม่เมคเซ้นจริงๆ ฮาเรมกูอ่านได้ แต่ขอเป็นฝั่งผู้ชายละกัน ถ้าฝั่งผู้หญิงอย่างเยอะกว่า 2-3 เลยกูคิดตามแล้วสยอง
หรือควรอ่านเจ้าคะ เน้นความบันเทิงเห็นลีลาที่หลากหลาย
นึกถึงเจาะเวลาหาจิ๋นซีเลย พระเอกซูชิหาย แถมได้เมียมากกว่าหนึ่ง นิยายสนองนี๊ดชัดๆ
เอาจริงๆ จะฮาเร็ม ญ หรือ ช ก็ไม่ใช่แนวอ่ะ
อย่างนิยายที่นางเอกมีผู้มาชอบเยอะๆก็ว่าเหมือนเป็นการแต่งสนองนี๊ดตัวเองแล้วนะ
>>552 จริงของมึง มันเป็นนิยายสนองนี้ดจริงๆนั่นแหละ โดนเฉพาะพระเอกแม่งเป็นคนปัจจุบันที่ย้อนไป ค่านิยมอะไรที่ปัจจุบันทำไม่ได้พอย้อนไปปุ๊บกลายเป็นเรื่องปกติเฉย แต่ถ้ามองกลับกัน นิยายย้อนยุค พระเอกที่มีเมียเดียวนี่ดิแปลก มันขัดกับค่านิยมสมัยนั้น ถ้ามองในแง่ความสมจริง กูว่าที่มันเป็นฮาเร็มก็ถูกแล้ว
>>553 เออ ใช่ นิยายจีนโบราณที่พระเอกมีเมียเดียว หรือที่เป็นฮ่งเต้แล้วไล่สนมหมดวังนี่ก็ขัดความเป็นจริง จริงๆนั่นแหละ ยัย11 ก็ด้วย
แต่ในอดีตมันก็มีนะเว้ยคนที่รักเดียวใจเดียวอ่ะ ที่มาของกลิ่นส้มนั่นไง
แล้วอีพระเอกมันเป็นคนปจบ ชาติเดิมเป็นเซลแมน ก็มั่นใจว่าต้องไม่หล่อและไม่รวย
พอไปอยู่ในร่างอ๋องคงฟินตายห่าย
>>555 ยุคโบราณเกาหลียิ่งกว่า ระบบทาสกันเลย
แต่อ่านเรื่องฮาเร็มที่เพื่อนโม่งไม่ชอบแล้ว เพื่อนโม่งต้องเข้าใจบริบทการปกครองโบราณด้วย
ถ้าฮ่องเห้มีเมียเดียว ราชวงค์นั่นก็เตรียมพังได้เลย
ผู้นำที่ขึ้นปกครองสูงสุด ไม่มีความสนิทสนมกับขุนนางที่ส่งลูกสาวไปผูกสัมพันธุ์ ไม่มีเหล่าเครือญาติวงค์วานไปช่วยดูแลการปกครองกรมต่างๆ
ขุนนางที่ไม่พอใจ ได้กบฏรายวันแน่
ที่มีเมียเยอะ ส่วนหนึ่งเป็นเรื่องการเมือง ที่ต้องดึงขุนนางมีอำนาจให้ภักดีด้วย
คนเขียนสนองนี๊ด มันก็ไม่ใช่ เพราะระบบสมัยก่อน มันเป็นยังงั้น
ความจริงเรื่องเมียเยอะ แถวโซนเอเซียเพิ่งจะเชื่อระบบผัวเดียวเมียเดียว จากฝรั่งมาได้ไม่ถึงร้อยปี
ปัจจุบันเองก็เถอะ กลุ่มที่เชื่อและนิยมผัวเดียวเมียเดียว ประชากรเกิดใหม่ลดลง
ประชากรโลกที่เพิ่มขึ้น จะไปอยู่ในกลุ่มประเทศที่ศาสนาเปิดให้มีระบบหลายเมียได้
>>554 กูไม่ได้บอกว่าไม่มีคนรักเดียวใจเดียว แต่คนกลุ่มนี้เป็นชนชั้นไหนล่ะ เมียลูกมากหมายถึงบารมีเยอะ ใครมีปัญญาเลี้ยงมันต้องหาเยอะๆไว้ก่อนอยู่แล้ว ส่วนพวกรักเดียวใจเดียวจนเป็นตำนานนั่นน่ะ เพราะมันมีน้อยนิดไง คนถึงได้เอามาเล่าต่อๆกัน แต่กูว่าเผลอๆ ในยุคสมัยที่เค้าอยู่อาจจะเป็นตัวตลกด้วยซ้ำ
ถ้าถามว่านิยายฮาเร็ม กูสงสารผู้ ญ มั้ย กูไม่ว่ะ ในยุคที่ผู้ ญ มีค่าพอๆด้บส้วมหน้าบ้าน การได้ผัวเป็นสุภาพบุรุษแม้ว่าจะต้องใช้ร่วมกับคนอื่น แค่นี้ก็ถือว่าดีแล้ว อย่างเจาะเวลาไม่เห็นจะมีใครน้อยเนื้อต่ำใจกันสักคน เรื่องที่กูเห็นว่าเมียหลวงค่อนข้างไม่ปลื้มเมียน้อยเนี้ยก็มีแค่สุยถังล่ะมั้ง แต่อย่างว่าละ พี่ซีกูมันเคยเป็นคนชั้นไหนล่ะ
ถ้าเขียนอิง ปวศ จีนจริงๆ ผช มีฮาเรมเป็นเรื่องที่ไม่ผิด เพราะมันเป็น วัฒนธรรม เป็นธรรมเนียมในยุคนั้น สตรีที่ดีย่อม เชื่อฟังบิดา สามี และบุตรชาย
>>554 ไม่หรอก มึงแค่ไม่รู้เท่านั้น สุยเหวินตี้ (พ่อของสุยหยางตี้) ได้ชื่อว่าเป็นมหาราชคนหนึ่ง เพราะมีนโยบาบเปิดกว้างและล้ำหน้าหลายอย่าง การสอบเคอจวี้ (จอหงวน) ก็เป็นคนริเริ่มขึ้น แต่พระองค์ทั้งชีวิตมีเมียแค่คนเดียวตั้งแต่ก่อนเป็นฮ่องเต้ พอเป็นฮ่องเต้ก็มีมเกสีแค่คนเดียวตลอกรัชสมัย เป็นฮ่องเต้คนเดียวในประวัติศาสตร์จีนที่ทำแบบนี้ แต่ฮ่องเต้ที่รักเมียมากๆ ก็มี อย่างหมิงไท่จู่จูหยวนจาง หลังจากหม่าฮองเฮาตายไปก็ไม่เคยตั้งมเหสีใหม่อีกเลย
>>556 การปกครองมันก็มีหลายอย่าง ไม่ใช่ว่าไม่ได้เกี่ยวดองกับฮ่องเต้แล้วจะเป็นจะตายก่อกบฏทุกวัน ขุนนางส่วนใหญ่ในราชสำนักไม่มีความเกี่ยวดองกับฮ่องเต้ด้วยซ้ำ หรือว่าพวกนี้ต้ิงคิดก่อกบฏทุก 15 นาที กลับกัน บางครั้งยิ่งเกี่ยวดองเป็นพระญาติยิ่งมีโอกาสก่อกบฏมากกว่า ถึงต้องถูกจับตาดูอย่างใกล้ชิดมากๆ บางตระกูลมีมเหสีก็ใช่ว่าจะปลอดภัยอะไร โดนกวาดล้างมาก็เยอะ
>>559 สุยเหวินตี้ มีสนมนะ แต่กลัวเมียจึงแต่งตั้งเมียหลวงคนเดียว เมียรองๆไม่มี
แต่ราชวงค์ พอเข้ารุ่นลูกที่ไม่มี พี่น้องช่วยหนุนอำนาจและถ่วงดุลอำนาจเลยก็เละทันที เสื่อมในสองรุ่นเท่านั้น
ส่วนเรื่องกบฏเป็นคำเปรียบเทียบ ที่กบฏแย่งชิงอำนาจกันส่วนใหญ่เกิดในวงค์ตะกูลเดียวกัน ฮ่องเห้มีลูกน้อยนั่นแหละคือจุดจบราชวงค์นั่นๆ
การปกครองสมัยโบราณของจีนมีผู้นำใหญ่สุดคือฮ่องเต้เท่านั้น
ถ้าอ่อนด้อยก็จบ ไม่ถูกขันทีควบคุม ก็ถูกขุนนางเปลี่ยนตัวดันพระญาติขึ้นมาแทนที่ในทันที
แต่ทั้งนั้นก็คือเอาลูกเมียอื่นของฮ่องเห้องค์ก่อนขึ้นเป็นผู้นำ
ถ้าเพื่อนโม่งไม่ใสซื่อ จะรู้ว่าฮ่องเต้ที่ปกครองได้มั่นคง คือการรับเมียใหญ่เมียเล็กมาจากตระกูลขุนนางที่คุมอำนาจทั้งนั้น
ไม่ว่าจะราชวงค์ไหน
กูอ่านฮาเร็มได้ไม่มีปัญหา พวกการ์ตูนที่พระเอกปักธงไปเรื่อย หรือเซอร์วิสก็กูอ่านดูได้ แต่ถ้ามาในรูปแบบพวกขันที แปดสามีงี้ ก็ไม่รอดว่ะ กูว่ามันไม่ใช่แนวกูเลย คิดว่าน่าจะอยู่กับเนื้อเรื่องด้วยล่ะมั้งสำหรับกูนะ ถ้าเรื่องมันไม่ได้ชูโรงเน้นไปเรื่องรักๆใคร่ๆ เน้นฮาเร็มขนาดพวกขันทีงี้กูก็โอเคว่ะ แต่ถ้ามาแบบมีแต่เยทั้งเรื่องกูก็ไม่เอาเช่นกัน
จิ้นซี ขึ้นครองราช ไม่มีพี่น้องช่วยคุมอำนาจ ราชวงค์ก็ถูกขุนนางบริหารจนราชวงค์เสื่อมในสองรุ่น
สุยหยางตี้ ไม่มีพี่น้องช่วยถ่วงดุลอำนาจ ทำให้มีอำนาจมากก็ระดมกองทัพทำแต่สงคราม เพราะไม่ห่วงว่าใครจะมาแย่งชิงบัลลังก์ สุดท้ายราชวงค์สุยก็เสื่อมในสองรุ่นเช่นกัน
>>560 ไม่มีหลักฐานว่าสุยเหวินตี้กลัวเมียนะ แล้วที่มีเมียเดียวก็เพราะไม่อยากให้ลูกแย่งชิงอำนาจกันเพราะเกิดคนละแม่ "ย้อนดูแต่อดีต ราชโอรสแก่งแย่งชิงบัลลังก์เราะเกิดต่างมารดา ไร้ความผูกพันในสายเลือด แต่ข้ามีลูกทั้งสองกับมเหสีเพียงคนเดียว ย่อมมีความผูกพันธ์กันอย่างแน่นแฟ้น" แล้วกูไปดูเพิ่ม บางที่บอกว่าสุยเหวินตี้มีมเหสี 1 สนม 2 แค่นี้มั้ง แต่บางอันก็บอกว่ามีแค่มเหสี 1 ฮ่องเต้ที่มีเมียเดียวแน่ๆ มีแค่ 2 คน
แล้วกรณีสุยหยางตี้ก็ไม่ได้ล่มเพราะไม่มีพี่น้องคอยถ่วงดุลย์ ระบบนี้มันแทบไม่มีตั้งแต่สมัย 3 ก๊กแล้ว เพราะถือว่าเป็นจุดเริ่มต้นของความวุ่นวาย สมัยหลังถ้าพระญาติแสดงท่าทีหรือความสามารถที่จะก่อกบฏต้องตายอย่างเดียว ความจริงแค่ก้าวก่ายราชกิจของฮ่องเต้ก็เป็นข้อห้ามเหมือนกัน แล้วจะเอาอะไรมาถ่วงดุลย์ละ
ความมั่นคงของฮ่องเต้อยู่ที่อำนาจทางทหาร จะแต่งมเหสีจากขุนนางใหญ่หรือไม่ไม่ใช่เรื่องสำคัญ ส่วนมากที่แต่งก็เพราะเชื่อมสัมพนธ์และแสดงความไว้วางใจ แต่ๆไม่ว่ายังไงขุนนางใหญ่ก็ไม่มีความสามารถในการก่อกบฏ ถ้าฮ่องเต้มีทัพแกร่งในมือมากพอ เพราะมันก็กรณีเดียวกับพระญาตินั่นละ ขอเพียงแสดงท่าทีก็ต้องตาย ขุนนางใหญ่ฉ้อราษฎบังหลวงได้ แต่ห้ามก่อกบฏหรือโยกคลอนราชบัลลังก์ กฎข้อนี้ไม่ว่าฮ่องเต้จะโง่แค่ไหนก็ต้องระวังสุดชีวิต ต่อให้พลาดมาจริงๆ ก็ไม่ถึงขั้นก่อกบฏชิงบัลลังก์
>>563 คำพูดจากพี่เสือสินะ ในพี่เสือใช้คำว่าพระญาติ เพราะสมัยนั้นจิ๋นซีกุมอำนาจทั้งหมด เชื้อพระวงศ์อ่อนแอ มันคนละเรื่องกับพี่น้อง สุยหยางตี้ก็คนละเรื่องเลย ในสมัยหลังเริ่มยกย่องว่าก่อนสงครามเกาหลีคือมหาราชด้วยซ้ำ ความเสื่อมของสุยหยางตี้เกิดจากนโยบายผิดพลาด ตระกูลใหญ่แก่งแย่งกันภายในมากเกินไป ถ้าพูดถึงศึกสงคราม สมัยถังไท่จงมีมากกว่าอีก ทำสงครามขยายดินแดนยาวนานจนสมัยบูเช็กเทียนถึงค่อยๆ ลดลง บ้าสงครามกว่าสุยหยางตี้เยอะ พระญาติก็เยอะกว่า แต่ลองมา "ถ่วงดุลย์" สิ หลีจื้อเฉิงกับหลี่หยวนจี๋ เป็นตัวอย่างที่ดี
สุยหยางตี้ ถ้ามีพี่ชายอยู่ จะกล้าทำศึกโดยไม่ใส่ใจปัญหาภายในตัวเองหรือ
ที่กล้าไปลุย ไม่ฟังใครเลย เพราะไม่มีใครถ่วงดุลอำนาจไง เรียกว่าทำอะไรก็ได้ ไม่ต้องกลัวขุนนางจะดันคนอื่นขึ้นมาแทนที่
ฮ่องเต้มีทัพแกร่งในมือมากพอ
ทำยังไงล่ะ
ถ้าไม่แต่งลูกสาวแม่ทัพหรือขุนนางที่มีอิทธิพลควบคุมสายทหารเข้ามา
ถ้าอ่านประวัติศาสตร์มากพอ จะรู้ว่าขันทีนั่นแหละที่มีอิทธิพลสูงที่สุดในราชสำนัก เพราะฮ่องเต้คล้ายอาศัยพวกนี้เป็นหูตาให้
อ่านคิดแบบนิยายนะว่าฮ่องเต้ฉลาด ขยัน เก่งสุดๆ
ระบบการปกครองฮ่องเต้ไม่สามารถเจาะลึกอะไรได้มากไปกว่าที่มีคนรายงานมาให้
เอายุคเฉินหลงที่ผู้คนบอกว่าเป็นยุครุ่งเรืองที่สุดของราชวงค์ชิงก็ได้ กลับเกิดขุนนางฉ้อราษฎบังหลวงที่โกงได้มากที่สุดในประวัติศาสตร์โลกเราได้ยังไงล่ะ
ในนิยายหรือหนังก็ว่ากันไป
แต่ในประวัติศาสตร์นะคือของจริง
>>565 จินซี๋นะหมายถึงยุคหลังจากที่สวรรคต เพราะไม่มีพี่น้องที่ช่วยปกครองได้ อำนาจจึงตกไปอยู่ในมือขันทีกับขุนนางข้างตัวหมด
สุยหยางตี้ เพราะไม่มีพี่น้องถ่วงดุลอำนาจ กลายเป็นบริหารงานผิดพลาดและควบคุมขุนนางส่วนท้ายไม่ได้
ถังไท่จง ก็เช่นกัน หมดพี่น้องช่วยควบคุมกำลัง กลายเป็นบูเช็กเทียนรวบอำนาจไปหมด
ทั้งนี้จะเห็นชัดนะ ฮ่องเต้ที่มีเครือญาติน้อย มักสูญเสียอำนาจเร็วมากในราชวงค์นั่นๆ ยังดีที่ราชวงค์ถังเสมือนให้เมียขึ้นสืบต่ออำนาจ แต่สุดท้ายก็จบเพราะขันทีอีกเช่นกัน
>>566 ถังไท่จง ฮั่นอู่ตี้ พวกนี้มีพี่น้องกี่คนกัน ถ่วงดุลได้ที่ไหน แม้แต่ยุคฮั่นที่พระญาติมีอำนาจมากก็ทำไม่ได้
เรื่องการทหารนี่มึงก็มั่ว อำนาจทางทหารไม่ได้ถ่ายทอดตามสายตระกูล แต่ถ่ายทอดทางตำแหน่ง ขุนนางสายบู๊กุมกำลังในกองทัพก็จริง แต่ตัวแม่ทัพไม่จำเป็นต้องเกี่ยวดองกับฮ่องเต้เพื่อรับความจงรักภักดี ส่วนใหญ่การมอบตำแหน่งและอำนาจก็เพียงพอแล้ว มึงต้องอย่าสับสน กองทัพไม่ใช่ของตระกูลใดตระกูลหนึ่ง ไม่เคยได้ยินเหรอว่ามีตามแม่ทัพก็คุมกองทัพได้ นั่นเพราะกองทัพถูกควบคุมด้วยตำแหน่ง ผู้มีตราคือผู้มีตำแหน่ง มีอำนาจควบคุมกองทัพ ไม่ใช่ใช้สายเลือดของตระกูลควบคุม
>>567 เพราะจิ๋นซีกุมอำนาจทั้งหมดทำให้เชื้อพระวงศ์อ่อนแอ พอถึงยุคจิ๋นเอ้อร์ซื่อเชื้อพระวงศ์ฉินก็แทบไม่มีตัวตนแล้ว มันเป็นเหตุและผล อย่ามองที่ผลอย่างเดียว แล้วถังไท่จงมีพี่น้องถ่วงดุลไหมละ มึงอ้างโน่นนี่ว่าพี่น้องถ่วงดุลๆ แล้วบอกว่าสุยหยางตี้ล่มเพราะแบบนี้ แต่พอถังไท่จงไม่มีพี่น้องถ่วงดุลก็ยังเป็นการปกครองเจิกวนได้เลย มึงเอามาจากไหนว่าพี่น้องถ่วงดุล ถ้ามีการถ่วงดุลเมื่อไหร่พี่น้องคนนั้นมีแต่ตายอย่างเดียว
สุดท้ายนะ มึงอ่านพี่เสือเยอะไป เยี่ยกวนเชียร์หมิงสุดลิ่มทุ่มประตู โดยเฉพาะหย่งเล่อ ในเรื่งนะมักเขียนอวยจนเลิศลอย และเขียนกดจนอุบาทว์ จะยกตัวอย่างง่ายๆ ให้ดูนะ ในเรื่องเขียนให้จูวยินเหยินไม่เก่งเรื่องเซ็ก ทำอยู่ท่าเดียว ทั้งยังทำให้นางกำนัลพอใจไม่ได้ แต่เขียนพี่เสือเป็นโคตรนักรักทุกท่วงท่ากลางป่าเขาลำเนาไพร ของแบบนี้มันจะค่อยๆ ปลูกฝังแนวคิดให้มึงมองไปทางที่คนเขียนอยากให้มอง จนสุดท้ายมึงก็เชื่อที่คนแต่งเขียนโดยไม่รู้ตัว ของแบบนี้ปรากฏอยู่ตลอดทั้งเรื่อง มึงต้องตระหนักรู้ให้ได้ว่ามันเป็นนิยาย เป็นแนวคิดของคนแต่ง อย่าเอาไปเทียบกับความจริงให้มาก
>>568 มึงต้องมองนโนบายทหารก่อน
ตระกูลสายทหารในยุคนั้น หมายถึงควบคุมเขตอิทธิพลหนึ่งๆ เอาไว้เลยนะ
การปกครองควบคุมขุนพลเพิ่งมาเปลี่ยนในยุคซ้อง ที่ฮ่องเต้เห็นแล้วว่าต้องรวบศูนย์อำนาจทหารเข้ามาที่ส่วนกลาง ไม่งั้นโดนขุนพลหัวเมืองกบฏแน่
เพราะราชวงค์สุยก็มาจากตระกูลขุนพล ราชวงค์ถังก็มาจากตระกูลขุนพล และในราชวงค์ถังที่เกิดกบฏก็มาจากตระกูลขุนพลอีก
ที่อธิบายคือหลังจากที่สิ้นหรือสวรรค์ไปแล้ว และมีมูลเหตุต่อเนื่อง
ที่บอกในยุคจินซี๋ก็ถูกไม่ใช่หรือ ไม่มีพี่น้องช่วยคุมให้ อำนาจก็ตกไปในมือขันทีกับขุนนางข้างตัวทันที
สุยหยางตี้ล่มก็เพราะ ในระดับปกครองไม่มีพี่น้องช่วยถ่วงดุลจริงๆ นี่ พอสิ้นสวรรคตก็ล่มในทันทีไม่ใช่หรือ
ถังไท่จงเองก็เหมือนกัน พอสิ้นปุบ เมียมาคุมลูกตัวทันที เพราะไม่มีพี่น้องช่วยคุมอำนาจให้
เพื่อนโม่งลองวิเคราะห์ดีๆ
ในช่วงที่ตัวเองอยู่ ไม่มีปัญหาอะไรเลย แต่ในความหมายคือเมื่อสิ้นไป อำนาจถูกเปลี่ยนทันที เพราะไม่มีเครือญาติที่ช่วยสนับสนุน ถ่วงดุล
สุดท้ายเรื่องนี้ มันเริ่มมาจากเรื่องฮาเร็ม และการยกตัวอย่างว่าในสมัยโบราณ การมีเมียมาก เพราะต้องมีเรื่องการเมืองเข้ามาเกี่ยวข้อง
อย่าคิดแบบคนยุคปัจจุบันไง นี่คือประเด็นที่เขียนกันมา
ลืมไปในเรื่องตราตำแหน่ง จะจริงจังกันในยุคซ้อง เพราะจากที่ได้อธิบาย นโยบายทหารเพิ่งมาเปลี่ยนเพราะกลัวเรื่องการกบฏจากขุนพลหัวเมือง
แต่ก็ทำให้ยุคซ้องไม่ได้แข็งแรงอะไรเลย จนสุดท้ายถูกราชวงค์หยวนบุกจนแตก แต่ปัญหาความไม่แข็งแรงมีมาตลอดยุคซ้องที่ใช้วิธีรวมศูนย์อำนาจตราตั้งแล้วนะ
พอไปถึงหมิง จะยิ่งเห็นชัดถึงการที่ต้องส่งพี่น้องไปคุมหัวเมืองต่างๆ เอาไว้ แต่สุดท้ายขันทีทำให้เละ ก็ถูกตะกูลขุนพลรวมมือกับราชวงค์ชิง เข้ามาปกครองอยู่ดี
เรื่องตราตั้งจะว่าสำคัญก็ได้ ไม่สำคัญก็ได้ อยู่ที่ขุนพลที่ได้รับตำแหน่งจะเอายังไง
>>570 ถ้าพูดถึงยุคสุยก็ถูก ตระกูลหยางมีอำนาจทางทหารสูงที่สุด แต่ไม่ได้หมายความว่าพระญาติสามารถทัดทานได้ แม้แต่ถังก็ไม่มีพระญาติที่คุมกำลัง อย่าว่าแต่ตระกูลทหารที่คุมอำนาจ ที่มึงพูดถึงสมัยถังคือขุนนางเจี๋ยตู้สื่อ ซึ่งเป็นอีกเรื่อง กรณีอันลู่ซานไม่ได้เกิดเพราะคุมกำลังอย่างเดียวหรอก ไปเปิดตำราหากรณีพระญาติทัดทานมาหน่อยสิ เอาที่มีกำลังทหารหรืออำนาจในราชสำนักด้วยนะ พวกนี้ส่วนมากไม่ได้ตายดีทั้งนั้นละ แล้วเป้าหมายมันผิดกัน พระญาติที่กุมอำนาจมีเพื่อเป็นดาบและโล่ห์ของฮ่องเต้ พูดว่าเป็นสุนัขยังไม่เกินเลย ลองคิดภาพสุนัขที่กัดหรือหันกลับมาเห่าเจ้านายสิ
เฮ้อ เมื่อไหร่จะเลิกอ้างเยี่ยกวนนะ หลักการนี้ใช้กับทุกเรื่องไม่ได้ แม้แต่ในพี่เสืออ๋องกินเมืองก็แทบไม่สามารถทำอะไรได้ซักอย่าง เก่งแต่ในพื้นที่ของตัวเอง อย่าว่าแต่จะถ่วงดุล จะทัดทานเบาๆ ยังทำไม่ได้เลย ไม่เห็นเหรอว่าอ๋องกินเมืองให้ความเคารพเซี่ยสินแค่ไหน ถ้าอ๋องกินเมืองมีอำนาจถ่วงดุลจริงก็ไม่ต้องทำแบบนี้หรอก อ่านนิยายจนแยกแยะไม่ออกจริงๆ
อันลู่ซาน นายพลราชวงศ์ถัง (安禄山)
อันลู่ซาน (703-757) หรือ ภายหลังได้รับการแต่งตั้งเป็น เอี้ยนหลาอ๋อง (燕剌王) เป็นแม่ทัพที่มีเชื้อสายชาวทูเจี๋ยและซอกเดียตั้งแต่กำเนิดในสมัยราชวงศ์ถัง เขามีผลงานแรกจากการกำราบพวกนอกด่านตามชายแดนตะวันออกเฉียงเหนือของจีน ขณะที่ระบบการติดสินบนผู้ส่งสารก็มักจะรายงานเรื่องในแง่ดีที่อันลู่ซานได้ทำ และมักจะถูกเรียกตัวเข้าราชสำนักอยู่บ่อยครั้ง และเป็นที่โปรดปรานของฮ่องเต้เสวียนจงและอำมาตยย์หลี่หลินฝู่ โปรดโปรนและรักเสมือนลูกชาย นี่ส่งผลให้อันลู่ซานมีอิทธิพลและกุมอำนาจทางทหารในแดนตะวันออกเฉียงเหนือของจีน หลังจากอำมาตย์หลี่หลินฝู่ถึงแก่อสัญกรรม การยื้อและแย่งชิงอำนาจทางทหารระหว่างอันลู่ซาน เกอซูฮั่น (哥舒翰) กับ หยางกว๋อจง (杨国忠) เป็นไปอย่างเข้มข้นและดุเดือด
ช่วงนั้นเหล่าขุนนางไม่น้อยสนับสนุนให้หยางกว๋อจงเป็นอำมาตย์คนต่อไป ซึ่งเป็นการเร่งให้เกิดภัยคุกคามใหญ่หลวงแก่ประเทศชาติ อันลู่ซานจึงตัดสินก่อการกบฏ ตั้งตนเป็นใหญ่ ก่อตั้งอาณาจักรเอี้ยน ซึ่งภายหลังรู้จักกันในชื่อ กบฏอันลู่ซาน ซึ่งเริ่มตั้งแต่ 755-763 แต่ด้วยเขาเป็นคนขี้ระแวงและเป็นบุคคลอันตรายต่อใครหลายๆคนที่ถูกจับตามอง สุดท้ายเขากลับโดนลอบสังหารโดยลูกแท้ๆนาม อันชิ่งซู่ (安慶緒) ในปี 757 เป็นการจบชีวิตอย่างน่าอนาถของอันลู่ซาน จุดนี้ทำให้เป็นการเร่งเวลาในการล่มสลายอาณาจักรเอี้ยนที่ลู่ซานสร้างกับมือตัวเอง ท้ายที่สุดก็ล่มสลายในปี 763
ประเด็นคือฮาเร็มอาจเป็นเรื่องปกติในยุคโบราณ แต่การเขียนฮาเร็มเชิงการเมืองกับฮาเร็มแบบสนองนี้ดมันไม่เหมือนกันป่ะ แล้วด้วยฐานะของตัวละครมันเหมาะสมกับบทบาทในเรื่องที่จะมีฮาเร็มมั้ย แล้วฮาเร็มมันเกิดขึ้นมาแบบสมเหตุสมผลมั้ย เปลี่ยนมาถกประเด็นนี้แทนดีกว่ามั้ย
นี่แหละ เรื่องฮาเรม ที่อยากบอกว่ามันมีบริบทอยู่ในสถานะของนิยายตัวเองอยู่
การเขียนให้สมจริง จะใช้มุมมองยุคปัจจุบันไม่ได้
เพราะระบบปกครองในอดีต จำเป็นต้องมีเรื่องนี่อยู่ เพราะเป็นเรื่องผูกพันอำนาจ เกมการเมือง การปกครอง
ยังไม่รวมตระกูลพ่อค้าธรรมดาที่มีกิจการใหญ่โตนะ พวกนั้นยิ่งต้องการให้มีลูกๆ ไปช่วยดูแลจัดการ (แม้จะดีบ้างไม่ดีบ้าง ก็ยังจำเป็นให้เชื้อสายไปควบคุมกิจการ)
ขอKY เรื่องรัชทายาทแพ้ใจกับชายาสลับรัก สนุกมั้ย อยากอ่านอะไรเบาๆสมอง แต่ไม่ชอบนางเอกเเบ๊วมาก กูรำ5555
>>573 เฮ้อ ตัวอย่างละตัวอย่าง ที่มึงพูดมาแต่ละอย่างอ้างเยี่ยกวนทั้งนั้น บางเรื่องก็มั่วด้วย
>>574 ระหว่างกบฏอันลู่ซาน อ๋องคุมกำลังที่ไม่ฟังคำสั่งส่วนกลางถูกประหารไปกี่คน แค่นี้ก็เป็นตัวอย่างพอแล้วมั้ง แล้วอันลู่ซานนับเป็นลูกบุญธรรมของหยางกุ้ยเฟย ในตอนนั้นถือว่าเป็นพระญาติอยู่ครึ่งตัว แล้วก็ก่อกบฏเสียด้วย เฮอะ พระญาติเนี่ยละที่มีโอกาสชิงบัลลังก์มากที่สุด ฮ่องเต้ทุกยุคทุกสมัยถึงต้องระวังพระญาติเป็นอันดับแรก ใครจะปล่อยให้มีอำนาจกันเล่า
>>578
หยางกุ้ยเฟย 杨贵妃 หรือชื่อเดิมและหยางยวู่ฮว๋าน 杨玉环 เดิมแต่ง งานกับลูกชายคนที่ 18 ของกษัตริย์ถังสวนจง 唐玄中เมื่อเธออายุ 16 ตอนหลังขันทีเกาลิซื่อ 高力士 ได้พานางเข้าเผ้าถังฉวนจงที่วังเวินฉวน ถังฉวนจงเมื่อได้พบหน้าหยางยวู่ฮ๋วานเกิดรักแรกพบเนื่องจากต้องตาต้อง ใจในความสง่างามและความเฉลียวฉลาดของนาง แต่เนื่องจากขณะนั้น นางเป็นลูกสะใภ้ของตนเอง ถังฉวนจงจึงจัดการให้หยางยวู่ฮว๋านไปบวชที่ วัดท่ายเจินกง 5 ปี แล้ว จึงแต่งงานกับนางเมื่อนางอายุได้ 27 ปี ในขณะที่ ถังฉวนจงอายุ 61 ปี และแต่งตั้งนางเป็นสนมเอกหรือกุ้ยเฟย ตั้งแต่นั้นมา
(ปีค.ศ. 745)
อาศัยความล่มหลงในตัวนางของถังฉวนจง นางจึงจัดการให้พี่น้องแต่ละ คนได้ดิบได้ดีในตำแหน่งต่าง ๆ พวกพี่น้องผู้หญิงได้เป็นฮูหยินของอ๋องใน ก๊กต่าง ๆ ส่วนหยางกั๊วจงซึ่งเป็นลูกพี่ลูกน้องที่ผีการพนันเข้าสิงก็ได้เข้ารับ ราชการในวัง เป็นอันว่า ตำแหน่งสำคัญต่าง ๆ ถูกตระกูลหยางครอบงำจน หมดสิ้น ส่วนถังฉวนจงวัน ๆ หมกมุ่นอยู่กับสุรานารี งานราชสำนักอ่อนแอ สุดขีด และอำนาจฝ่ายต่าง ๆ ตกอยู่ในกำมือของตระกูลหยาง ก่อให้เกิด ความไม่พอใจไปทั่ว ปี ค.ศ. 755 ขุนนางนามอันลู่ซันได้ก่อกบฏโดยแอบ อ้างชื่อหยางกั๊วจง พี่ชายหยางกุ้ยเฟย กองทหารได้เคลื่อนขบวนมุ่งหน้าสู่ เมืองหลวง-ฉางอัน ถังฉวนจงจึงพาทั้งหยางกุ้ยเฟยและหยางกั๊วจงเพื่อหนี ไปสูก๊ก ระหว่างทางถึงบริเวณหม่าเหวยยี่(ส่านซีในปัจจุบัน) เหล่าบรรดา สุสานหยางกุ้ยเฟย 杨贵妃แม่ทัพนายกองไม่ยอมเคลื่อนทัพต่อ และเรียกร้องถังฉวนจงให้กำจัด หยางกั๊วจงเสีย เนื่องจากเป็นต้นเหตุในการก่อกบฏ และยังให้กำจัดหยาง กุ้ยเฟยในฐานะน้องสาวไปด้วย แต่ถังฉวนจงขอให้เว้นโทษหยางกุ้ยเฟย เนื่องจากไม่ได้กระทำความผิดอันใด เหล่าแม่ทัพไม่ยอม เพื่อเห็นแก่ประ เทศ่ชาติ ถังฉวนจงจึงจำใจประหารชีวิตทั้งสอง โดยให้หยางกุ้ยเฟยแขวนคอใต้ต้นแพร์ข้างวัด ส่วนหยางกั๊วจงตายด้วยคมหอกคมดาบของทหาร จากนั้นศพของหยางกุ้ยเฟยก็ถูกฝังไว้ในบริเวณนั้น
ประวัติว่ายังงี้ และเริ่มวิเคราะห์กันมาจากมูลเหตุ ที่ว่าทำไมสมัยโบราณต้องมีฮาเร็มใช่มั้ย
ที่วิเคราะห์คือทำไมต้องมีฮาเร็ม แล้วใครที่เบี่ยงไปนู่นมานี่เสมอก็ไม่รู้ ว่าฮ่องเต้ไม่วางใจอย่างนั้นอย่างนี้ อันนั้นกูว่าทุกคนเข้าใจดีนะ
ประเด็นคือเรื่องฮาเร็ม พื้นฐานว่าทำไมโบราณต้องมีฮาเร็ม ช่วยเข้าประเด็นหน่อยนะ
ปล ตอบเรื่องที่ทำไมต้องประหารอ๋องให้แล้วนะ
>>581 จะให้พิมพ์สร้างขึ้นมาเองหรือ ในเมื่อเขามีเขียนอธิบายให้ชัดเจน แจ่มแจ้งขนาดนี้
ส่วนประเด็นแต่งงานเชื่อมสัมพันธ์ อันนี้ความคิดส่วนตัวของแต่ละฝ่าย
เถียงมากูก็ตอบให้แล้ว และบอกแล้วด้วยว่านี่คือการเปรียบเทียบ
ส่วนเรื่องฮาเร็มก็ขอจบเท่านั้นแหละ ประวัติศาสตร์บอกชัดเจนได้ในตัวอยู่แล้ว ส่วนใครจะคิดไงก็ตามความคิดของแต่ละคนแล้วกัน เพราะไม่มีวันคิดเห็นในมุมมองเดียวกันได้หรอก
แต่สิ่งหนึ่งคือผู้นำเกือบทุกคนในทุกราชวงค์มีเมียเยอะจริง อันนี้คงไม่มีใครเถียงนะ
อาโน คืองี้นะ จะเป็นสปอยล์มั้ย ตัวอย่างย้อนเวลาเป็นอ๋อง ตั้งแต่ย้อนยึคมาเจอเมีย 15 ที่ดูแลตัวเองดีสารพัด ตอนแรกฮีก็คิดในใจว่าจะดูแลนางคนนี้อย่างดีเพราะเข้าใจว่าตัวเองจะมีชีวิตแค่สองปี ทีนี้เลยตัดสินใจขายที่นาไปตายเอาดาบหน้าในเมือง
แต่ระหว่างเดินทางไปพบหญิงงามอีกผู้หนึ่งแล้วเกิดมีการเอาเมียในนามมาเปรียบเทียบกับแม่นางผู้นี้
พระเอกไม่ได้ย้อนไปแล้วเป็นอ๋อง ย้อนไปเป็นบัณฑิตยากจน จะอะไรเมียในนามเป็นคนดูแลตั้งแต่ตอนมันล้มป่วยในงานแต่ง ขึ้นเขา ตัดฟืน ผ่าฟืน
ถึงบอกไงว่าเห็นแววอนาคตแม่นางคนแรก ใครอ่านเล่มหนึ่งยังไงก็มาสงเคราะห์ให้ที ว่าจะแต่งให้นางตายหรือหายสาปสูญ
บางทีที่ไม่อยากอ่านฮาเร็มเพราะงี้แหละ
วันนี้พวกมึงจริงจังกันมาก
กูซึ่งไม่มี ปวศ จีนอยู่ในหัว ขอคารวะ
>>584 เราว่าไม่เข้าใจ ความหมายของเราลึกถึงการเขียนเนื้อเรื่องและการนำเสนอด้วยซ้ำ ฮาเร็มแบบสนองนี้ดคือเขียนแบบเจอตัวละครหญิงสวย ๆ หรือบุคลิกน่าอวยก็ลากเข้าฮาเร็ม (จะใช้เวลาลากนานเท่าไหร่หรือจะลากเข้าตอนไหนไม่เกี่ยวกัน) ถ้าไม่สนองนี้ดคือมีเหตุผลมากพอที่ต้องเข้าฮาเร็ม เหตุผล serve เนื้อเรื่องหรือ serve ความต้องการของคนเขียน หรือสามารถรวมสองอย่างได้แนบเนียนแค่ไหน
>>588 อันนี้ของตอบแบบความคิดส่วนตัวนะ ย้ำก่อนว่า เป็นความคิดส่วนบุคคล
คือเรื่องฮาเร็ม คนที่รับไม่ได้อาจมองตัวละครในเรื่องความรัก น้ำใจ ความผูกผันเป็นหลักๆของนิยาย
ส่วนคนที่รับได้ อาจมองในมุมของการครอบครอง เรื่องฐานะ เรื่องชีวิตความเป็นอยู่ต่อไป คือมองไปถึงการอยู่รอดของตัวละครบวกชีวิตต่อไปของตัวละคร
เพราะถ้าพูดตามตรง พระเอกนิยายมักจะมาครบทั้งอำนาจและเงินทอง และยิ่งไปเขียนในยุคโบราณ การไม่มีเมียเยอะนั่นคือเรื่องที่แปลก ล้มเหลว ในแง่สังคมและศักดิ์ศรีของพระเอกที่มีระดับแบบนี้นะ
>>590 คือ มุมมองที่เราพูดถึงคือฮาเร็มเพราะด้วยเนื้อเรื่อง+อิงปวส vs ฮาเร็มเพราะสนองนี้ด ไม่เกี่ยวกับว่ารับได้รับไม่ได้เลย เอาง่าย ๆ คือ นิยายปวศ ถ้าฮาเร็มไม่เกี่ยวกับเนื้อเรื่อง มันไม่มีความจำเป็นต้องเขียนถึงมากขนาดนั้นเลยก็ได้ แต่ถ้าไม่จำเป็นต้องเขียนถึง แต่เขียนใส่มาเยอะ มีฉากอย่างว่าเยอะ อันนั้นคือสนองนี้ด
>>591 ถ้าให้เดาจริงในกรณีที่เขียนเยอะ มีฉาก nc ก็ต้องบอกว่า เพราะแบบนั้นมันขายได้เยอะกว่าแบบที่ไม่มีล่ะมั้ง
สนองนี๊ด อาจไม่ใช่แต่นักอ่านกลับรอคอยฉากแบบนี้ กันมากกว่า เรื่องที่ไม่มีไง
เหตุผลมันย้อนแย้งกลับมาที่เรื่องคนอ่านส่วนใหญ่จะซื้อหรือไม่ซื้อด้วย
ที่ว่าสนองนี๊ดคนเขียน อาจจะกลับกันเลยนะ
กลายเป็นเขียนสนองคนอ่านกลุ่มหนึ่งที่ชื่นชอบแบบนี้
ปล.แนวนิยมในบ้านเรากับที่นั้น คิดว่ามันไม่แตกกันหรอก สำหรับกลุ่มเป้าหมายคนอ่าน
กูก็ไม่อ่านฮาเร็มนะ แค่รู้ว่าพระเอกเป็นฮ่องเต้ก็ไม่อ่านละ
>>593 กลุ่มคนอ่าน ถ้าแบ่งเพศคนอ่าน
คิดว่าคนอ่านเพศชายน่าจะไม่มีปัญหาอะไรกับฮาเร็ม และต้องการแนวนี้เป็นส่วนใหญ่
เพราะนิยายจีนกำลังภายในมาตราฐานแบบผู้ชายเขียน มีแต่แนวแบบนี้เกือบทั้งหมด เรียกว่าคุ้นเคยและต้องมีแบบนี้เป็นธรรมดาไปแล้ว
ทางด้านญี่ปุ่น ประมาณอนิเมทหรือไลท์โนเวลแนวผู้ชาย ตอนนี้ก็ยังต้องเน้นฮาเร็มหรือเซอร์วิสเป็นส่วนใหญ่
แต่ถ้าเน้นฉาก nc กลับเป็นคนเขียนผู้หญิงที่เน้นสมจริง ลึกถึงอารมณ์มากกว่า ชนิดที่นิยายผู้ชายเขียนไม่ได้เจาะจงละเอียดแบบนั้น
เรื่องฮาเรมนี่คงธรรมดากับอีกฝ่ายที่เห็นด้วย แต่ฝ่ายที่ไม่เห็นด้วยก็มีมุมมองอีกแบบ
คงต้องเลือกเสพตามพอใจ เพราะแต่ละคนชอบไม่เหมือนกัน
พวกมึง วน.กูไปเดอะมอลล์บางกะปิมา น่าจะจัดทุกสาขา ชั้นจีที่จัดขายอาหารจีนอะมีบูธย่อมๆหนังสือของสยาม ลด 20%มึง กูเลยหยิบกลอรี่มาเล่มนึง เค้าบอกมีถึงวันที่ 3 น่ะมึง กูไม่มีไรมาก แค่มาบอก
ใช่ อันนี้เห็นด้วย ต้องสมมติขึ้นมาเอง
ส่วนฝั่งยุโรปจะมีเรื่องศาสนาเข้ามาเกี่ยวข้องมากที่สุด
แม้แต่เรื่องหย่า ทางกษัตริย์ยังต้องได้รับความเห็นชอบจากทางศาสนจักรก่อน ถึงจะหย่าขาดจากกันได้
มีกรณีของทางอังกฤษ ถึงขนาดกษัตริย์ต้องแยกนิกายตั้งใหม่ออกมาเอง เพื่อจะได้หย่าขาดจากราชินีได้
Ky ขอถามหนังสือหน่อย
ย้อนไปเป็นอ๋อง ออกเมื่อไหร่
true star ออกตอนไหน
ภรรยาผู้มีคุณธรรม ของอรุณใกล้ออกยัง
>>601
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
กูรู้สึกว่าคู่อื่นนอกจากคู่พระนางรักซึมลึกมาก กูอ่านแล้วอินชิบหาย โดยเฉพาะเมียเสวียนโม่ กูอ่านแล้วจุก
ไหนๆ ก็ไหนๆ แล้วกูขอเม้ามอยผู้ในเรื่องหน่อย กูชอบหลี่เช่อมาก กูไม่คิดว่าคนาขียนจะหักหลังกูรุนแรงเยี่ยงนี้ ยิ่งตอนที่บอกว่าไม่อยากให้การตายของตัวเองพันธนาการนางเอกไว้ กูแบบอื้อหืออออ มงลงหัวไปค่ะพ่อคุณ พระเอกมากกกก แต่ถึงพ่อไม่อยู่ ทิ้งลูกไว้ให้กูดูต่างหน้าก็ยังดี หลี่ชิงหรงนี่กูป้ายน้ำลายจองแล้ว ห้ามแย่ง
เยียนสวินนี่กูไม่รู้จะพูดอะไร ความจุกไปลงตอนเยียนหงหมดแล้ว
ส่วนพ่อพระเอกของกู นายน้อยของบ่าวนี่พีคไปอีกตอนฉากจูบใต้น้ำแล้วดันนางเอกขึ้นไปข้างบน สารภาพว่าตอนนั้นกูคิดว่ากูเรือแตกแน่นวล นายน้อยกูไม่รอดแน่ ดราม่าน้ำหูน้ำตาไหล เกือบจะไม่อ่านต่อแล้ว แต่พออ่านไปอีกสามบท ราชันชิงไห่กูคัมแบคอย่างเท่ข่ะ อิเหี้ยยย เอาความดราม่าสิบห้านาทีของกูคืนมาาาาาาาา
สรุปเรื่องนี้ผู้ชายดีงาม ควรไปอ่านข่ะเพื่อนโม่ง
แบบซี่รี่ย์ นางเอกคนแรก หานโย่วเหนียง
https://scontent.cdninstagram.com/t51.2885-15/e35/15337075_1625429151093151_4417298147957538816_n.jpg?ig_cache_key=MTQwMDQzMjIzNzc2NTQ4MzQ3MA==.2
แบบซี่รี่ย์ นางเอก หม่าเหลียนเอ๋อ (เล่ม1)
http://www.mingxingku.com/Data/Images/Articles/2016-09-14/207021289.jpg
หลี่เช่อของกู กูปักธงไว้นานแล้ว อย่ามาแย่งกูค่ะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
กูกลับไม่อินว่ะ ภาคปลายนี่กูเฉยๆมากเลย หลี่เช่อกูมาวินคนเดียวแล้วตายไปเลย ส่วนคนอื่นๆ...... ไม่รู้ดิขนาดความรักระหว่างชายสี่กับอาฉู่ กูยังเฉยๆเลยว่ะ เยียน-หงส์ กูก็เฉยๆ เสวียนโม่กูก็เฉยๆ สรุปคือกูเสพดราม่ามากเกินไปแล้วมั้ง กูเลยไม่รู้สึกอะไร
กูชอบภาคแรกมากกว่า โหดดี ภาคหลังนี่เบาหวิวเลยมึง
แต่ก็ยังถือว่าสนุก ควรอ่านค่ะซิส
.
.
.
.
.
.
พวกมึงงง กุเข้ามาอ่านสปอยยัย 11 แล้วคันยิบๆ
กุไม่ทันพรีว่ะ โอ้ยย เพิ่งมาอ่านเล่มหนึ่ง ภาคแรก วันที่ 10 ม.ค...
มีใครอ่านจบแล้วอยากให้กุต่อมั่ง 5555555
>>613 พลาดมากกก บอกเลอ เพราะบ๊อกกับเล่มสีสวยจริงๆ ช่วงนี้เห็นมีคนปล่อยขายตามห้องขายนสอ่ะ
.
.
.
.
.
.
ภาคปลายสำหรับกูคือเหมือนเขาพยายามทำให้ซึ้ง เศร้า เสียใจ สงสาร หวานพระนางแต่ก็ไม่อินอ่ะมึง
มีอย่างเดียวคือสมน้ำหน้าเยียนสวิน มันอาจไม่ได้แย่ขนาดนั้นแต่กูคงคาดหวังมากเกินไป
.
.
.
.
.
.
อยากอ่านยัย11 โว้ยยยยย
เรื่อง Boss & Me มื้อนี้มีรัก สนุกไหมวะ กูอยากรู้ เห็นมันติดเบสท์เซลเลอร์ของนายอินทร์
เนื้อเรื่องเป็นไง ใครก็ได้สปอยให้ฟังหน่อย
เรื่องนักเขียนจีน นอกจากข้าแล้วท่าจะรักไผ ต่อจากนี้ถ้ามีสนพไหนเอางานนางมาแปลก็นะ 5555
ดีและที่แจ่มไม่ไปต่อความยาวสาวความยืดกับนางอีก นิยายจีนมีมากมาย
เพื่อนโม่งคะ กูอยากระบาย คือว่า กูเล็งๆหยิบๆจับๆ ไฟรักไฟสงคราม ของเทพจิ่วมาหลายทีละ แต่กูตัดสินใจซื้อไม่ได้ซะที ไม่ใช่อะไรเลย แค่เพราะชื่อมัน!
กูหยิบขึ้นมาทีไรกูนึกถึงนิยายรัก สไตล์ นิยาย 18+ ไฟรัก ไฟแค้น อะไรแบบนี้ ฮืออออ จริงๆแล้วกูเป็นแฟนจิ่งถูมาตั้งแต่ไตรภาคสุยถังนะ เรื่องนี้กูก็ตั้งใจรอเลย แต่ชื่อมันช่างทำร้ายจิตใจกูยิ่งนัก อารมณ์อ่านหดหายทุกที
เคยได้ยินว่าชื่อจีนเรื่องนี้แปลประมาน สงครามลามไปทุกหย่อมหญ้าใช่ป่าว คือถ้าชื่อนี้กูคงซื้อนานแล้ว กูควรทำไงดีวะ คือกูอยากอ่าน ตั้งใจเปิดเวบสั่ง พอเจอชื่อมันกูก็หมดอารมณ์อ่านปิดเวบทุกที ตั้งแต่เล่มแรกออก นี่ 4 เล่มแล้วอะ กูตัดสินใจไม่ถูก ฮืออออออ
ใครช่างตั้งชื่อ ตั้งได้สมกับเป็นสยั่มจริงๆ หลุดพ้นจากจอมทัพ จอมนาง ก็กลายมาเป็น นิยายโรมานซ์
กูอยากระบายมากก อ่านยัย11 ภาคปลายเล่มแรก กูนี่แทบจอดเลยจ้าา นางเอกเชื่อเยียนสวินอะไรขนาดนั้นอ้าา กุไม่อินเลย คือโดนหักหลังหลายรอบละนะเธอออ กุทีมนายน้อยสี่ เช็ดน้ำตาไปสิตอนเค้ามีฉากพระนางกัน ฮืออ ต้องรีบอ่านผ่านๆ 55
ถ้าไม่นับเรื่องสนพ กูชอบยอดคฑานะ กูอ่านรุ่นลูกเมื่อกี้ ต้นเล่มหนึ่ง ปลายเล่มสาม ไม่รอดว่ะ
ตอนพิเศษของกู้อวิ๋นอะไรก็ไม่รู้ ไม่มีหมอจั๋วกับโหลวซีเยียนโผล่มาเลย
ไม่นับความอัจริยะของนางเอกอีก คือรุ่นแม่ย้อนเวลามายังพออนุโลม แต่นี่เล่นใช้มุก photographic mem
อ่านแล้วเหมือนเด็กเล่นขายของ
>>622 เออ เล่มนั่นกูก็คิด ชื่อเรื่องแม่งนิยายโรมานซ์มาก แต่กูไม่เดือดร้อนมาก กูไม่ชอบน้องนีในเรื่อง อ่านๆวางๆ กว่าจะจบภาคแรก สวดมนต์กรวดน้ำให้น้องนีในเรื่องไปหลายรอบ เห็นว่าภาค 2 พระเอกจะจัญไรเกินกว่าจะเป็นพระเอกใช่ปะ อยากอ่านเหมือนกันแต่เกรงใจบรรดาน้องนีเลยวางไว้ก่อน เห็นชื่อ 2 เรื่องนี้ แล้วกูคิดถึง ยุทธการชิงบัลลังก์เหลือเกิน คนตั้งชื่อแบบนั้นหายไปไหนหมด อีกเรื่องที่กูเฟลเพราะชื่อ คือเทพประยุทธ์เซียนกลอรี่ แต่เพราะ คบ. ออกมาอธิบายกูเลยมองข้ามไปได้บ้าง แต่กูก็ชอบ master of skill มากกว่าอยู่ดี
อาจจะดูเหมือนกูเรื่องมากนะเว้ย แต่ชื่อเรื่องมันมีผลกับการเลือกซื้อของกูจริงๆ กูไม่อ่านรีวิว เวลาซื้อก็ดูแค่ปกหลัง แล้วหนังสือสยามปกหลัง ก็มีคำนิยมไงจะอะไรล่ะ ชื่อเรื่องกับคนแต่ง เป็นจุดสำคัญสำหรับกูจริงๆว่ะ จนถึงตอนนี้กูก็ยังตัดสินใจซื้อไม่ได้ กลัวซื้อมาแล้วไม่มีอารมณ์อ่าน กองดองจะท่วมหัวกูอยู่แล้ว เสียดายเงิน
อ้อเราอยากเหล้าต่อ โหลวเฉินไม่มีพวกภาพนกต้นไม้มาประดับแล้วนะ
งานเฮียคนนี้ทำไมดร๊อปแบบนี้ ?
เดี๋ยวนะ อีกล่องลิมิเตดรอบจองทำไมมีขายรอบ50%ด้วยวะไหวว่าทำตามออเดอร์ไง อีกล่องเผางานปกแข็งเนี่ยะ ไม่ร่วมคดีเก่ากล่องอ๋องไก่. นี่กูโดนต้มเหรอ. ไหนไม่ด่าแจ่มใสเรื่องนางสนมชิบหายว่าโกหกตอแหลไหนว่าลิมิเตทแต่มีขายไปทั่วไง อ่อ สงสัยเขาลืม
พวกมึงงงงง กูสามารถหาสปอยล์สามชาติสามภพได้จากไหนบ้าง
>>636 กูอ่านอิ้ค์นะ
.
.
.
.
.
สปอร์ยนะ สปอย์หนักมาก
.
.
กูเตือนแล้วนะ
.
.
.
.
.
.
.
.
นางเอกเป็นก้อนหินริมแม่น้ำในยมโลก บังเอิญไปเจอพระเอกที่เป็นเทพสงครามสุดหล่อ ก็เลยขออนุญาตจีบฮี ฮีบอกในโอกาส 3 ครั้งตอนฮีไปเผชิญวิบากกรรมบนโลกมนุษย์
ชาติแรก ไปเกิดพร้อมกัน ไปเลี้ยงพระเอกแล้วให้คำมั่นสัญญาว่าจะแต่ง พอพระเอกจะได้ดีต้องแต่งงานกับสาวนางนึงดันนึกถึงแต่นางเอกกลายเป็นไปขัดวิบากกรรมความรักจากสาวนางนั้นกลายเป็นตัวเองเป็นวิบากกรรมไปแทน ยอมตายกลับมาเพื่อให้พระเอกได้อยู่ต่อ แต่สายไปแล้วพระเอกไม่ได้เจอวิบากรรมสาวนางนั่นกลายเป็นจดจำนางชั่วชีวิตแทน พอพระเอกตายกลับมาเลยโดนโกรธ ให้ตามไปหลัง 50 ปี
ชาติที่ 2 ตามไปหลังห้าสิบปี พระเอกเป็นผู้บำเพ็ญพรต กำจัดมาร นางเอกโดนเข้าใจผิดว่าเป็นมาร แลยโดนกักตัว แต่ก็กลายเป็นขวางวิบากกรรมพระเอกอีกรอบ ประมานว่าพระเอกเคยโดนแช่งไว้ว่าจะไม่ได้มีความสุข โดนทรยศจากคนไว้ใจ เป็นคนฆ่าคนที่ตัวเองรัก ปรากฎว่านางเอกโดนพระเอกแทง เลยรู้ว่ากลายเป็นวิบากกรรมพระเอกอีกรอบเลยหนีกลับมาก่อน แล้วไปรอที่ชาติที่ 3
ชาติที่ 3 ไปรอก่อนเลย จับพลัดจับผลูได้ไปเลี้ยงดูพระเอก แต่ฉลาดแล้วไง ไม่ใช้วิชาเซียน มีข่วงที่โดนไล่ล่าเลยไม่ได้อยู่ด้วยกันตลอด พอเจอกันอีกทีพระเอกที่จะกลายเป็นแม่ทัพจะได้คลองแผ่นดิน แต่พลาดอีกแล้วตัวเองกลายเป็นวิบากกรรมอีกรอบ พระเอกโดนทรยศ โดนฆ่าตายกลางสนามรบ ตอนที่เกือบจะได้คลองแผ่นดิน นางเอกโกรธเลยระเบิดพลังฆ่ามนุษย์มหาศาล
พอกลับมาที่ยมโลกเลยโดนลงโทษ ให้กัดจิตวิญญาณ คว้านหัวใจหรือไงนี่แหละ อนาจสัส พระเอกไม่เคยมาดูดำดูดี แต่จริงๆแล้วเป็นแผนของพระเอกที่จะล้างกลิ่นไอแม่น้ำยมโลก เหมือนว่าต้องเอาหัวใจไปทำไรสักอย่างกูจำไม่ได้ละ สุดท้ายพระเอกยอมโดน 49 สายไฟฟาด เปลี่ยนดวงชะตานางเอก ให้ได้อยู่ด้วยกันบนสวรรค์
จบ happy ending.. อย่าเชื่อกูมากกูอ่านนานแล้ว
.
.
.
.
.
.
.
ในความคิดกู น่งเอกได้ใจพระเอกไปตั้งแต่ชาติแรกแล้วว่ะ เพราะชาติแรกนางตายอนาจสัส นางโดนเผาทั้งเป็น ทีนี้นางกลัวคนอื่นไปใส่ร้ายพระเอกนางเลยไม่ได้ร่ายเวตมนต์อะไร สัมผัสอาการโดนเผาจนตายทั้งอย่างนั้นแหละ
พระเอก นางเอกคลาดกันไปคลาดกันมา แต่นางเอกมึนๆไม่ค่อยเข้าใจอะไร น่ารักดี
สรุปกูชอบว่ะ เรื่องนี้กูเปย์ แม้ว่าจะอานจบไปแล้ว
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
>>637 เดี๋ยวๆที่มึงสปอยล์นี่ตั้งใจหรือพิมพ์ผิด ครองแผ่นนี่ไม่เท่าไหร่ แค่เปลี่ยนตัว แต่ พระเอกยอมโดน 49 สายไฟฟาด นี่แม่ง SM สัดๆ
>>617 กูนี่รีบซื้อ รีบอ่านตั้งแต่วางขายเลย ยังไงดีล่ะมันไม่ได้แย่อ่ะ แต่ก็ไม่ได้ดีจนกระทั่งบอกว่าสนุกมากๆ มันก็สนุกแบบอ่านได้เรื่อยๆ ราบๆ ตอนแรกนึกว่าจะแนวเนื้อหาเบาๆ ตลกให้ฮาบ้างไรงี้ จากคาดเดานิสัยนางเอกอ่ะนะ แต่ในเรื่องมันมีแต่พวกความคิดของนางเอกเกือบทั้งหมดเลยมั้ง เรียบจนกูจำไม่ค่อยได้ถ้าไม่ตรงต้องขอโทษด้วย มันเลยได้มองแค่มุมมองความคิดของนาง โอเคที่ว่าความคิดนางอ่ะคิดแบบแปลกๆ พยายามมองโลกแบบที่ตัวเองอยากเข้าใจ มันเลยเหมือนนางเอกเป็นตัวชงมุกให้ตัวเอง แต่พอยิงมุกที่ความคิดนางแล้วมันไม่มีตัวตบมุกไง สำหรับกูมันเลยฮาไม่สุด มุมมองคนอื่นก็มีเหมือนกัน แต่แบบมันไม่ชนกะความคิดนางไง แบบนางมองโลก 1 แล้วคนอื่นมองนางโลก 2 แล้วทั้งเรื่องก็ไปแบบนี้เรื่อยๆเลย กูอยากได้มุมมองคนอื่นมากกว่านี้ อยากได้ฉากแสดงการติดต่อสื่อสารกันมากกว่านี้ แต่มันไม่มีอ่ะ ทั้งเรื่องนอกจากครอบครัวที่พอพูดบ้างแล้ว ก็มีแต่พวกตัวหลักที่พอมีตัวตน นอกนนั้นเหมือนตัวประกอบฉาก โผล่มาพูดตามบทไม่กี่ประโยค แต่ถ้าอยากอ่านแค่โมเมนต์พระนาง ก็ได้อยู่ช่วงท้ายๆ สำหรับกูก็เก็บไว้นานๆ 2-3 ปีค่อยเอามาอ่านอีกรอบละกัน
อ่านรีวิวหมอเทวดาที่คนอ่านจบมาเล่าให้ฟังและ ตอนแรกก็อยากอ่าน แต่พออ่านไปๆมา ๆ เหมือนจะตามโบราณเลยอนุเต็มบ้าน
คงขอตัว กูขอไปอ่านแบบเพ้อเจ้อๆแล้วกัน ฮือออ
กูเพิ่งไปดูโปรขจงหยวนมา อื้อหือ เขากูหักก็แล้วนะ แต่นี่มันจะทำเอาหนังกูลอกหมดเลยว่ะ ไหนว่าลิมิเต็ดไงวะ ทั้งลังไก่ ทั้งกล่องเผา แม่งมากันครบ ไม่รู้จะด่าไงดีละ
ขนาดใน วดด กระทู้คุยเรื่องลังไก่ลิมิแตดยังบินต่อหน้าต่อตากูเลย แม่งทรงอำนาจจริงๆ สนพนี้ ลิมิแตดรอบจองพ่อมึงเอาขาย50%
>>645 กูขำอีตรงสายไฟฟาดเหมือนกัน อารมณ์กูสะดุดมาก อ่านสปอยล์นิยายรักอยู่ดีๆ ทำไมมันกลายเป็น SM ได้วะ
บ่นนิด รู้สึกคนไม่ค่อยอ่านอะไรแบบละเอียดๆ หรือไงวะเดี๋ยวนี้ ในวดด.เจอคนถามถึงนิยายวายจีน มีคนมาตอบ ลำนำทะเลทราย ม่านม่าน คือเค้าเขียนถามบรรทัดเดียวสั้นๆ เลยนะ จะรีบอ่านรีบตอบไรขนาดนั้นวะ
>>646 เออ คำถามนี้กูก็เห็น ตอนกูเห็นคนตอบนี่กูคิดเลยนะว่ามันมีนิยายวายเรื่องม่านม่านด้วยเหรอ คิดจริงจังอยู่พักใหญ่ด้วย ห่านจิก
กูแปลกใจนะ ทั้งที่เป็นคนอ่านนิยาย แต่กับแค่ประโยคสั้นๆ แบบนี้เหมือนแม่งยังไม่อ่าน แล้วนิยายเป็นเล่มๆ นี่ซื้อไปอ่านหรือเปิดผ่านๆ กันแน่วะ
>>648 ถ้าอยากได้ความแม่นนะ ตามในเตตัสแอดมินที่โพสว่าหมอเทวดาอ่ะ มีคนเล่าเรื่องย่อ + สปอยล์ไว้
.
.
.
.
.
นางเอกเป็นหมอย้อนไปอยู่ร่างเมียเอกพระเอก ที่กำลังขู่ฆ่าตัวตายเพราะพระเอกรับอนุคนที่ห้า
แล้วตายนางเอกเลยได้มาสิง
พระเอกส่งนางเอกกลับบ้านเดิม ก่อนหน้านี้มีปัญหาเรื่องนางเอกโดนใส่ร้ายว่าทำให้อนุคนนึงของพระเอกแท้ง
บลา ๆ นางเอกก็กลับบ้านเดิม แล้วพบว่าท้องแฝด จากนั้นผ่านไปห้าปี
อนึ่งร่างที่นางเอกสิง อายุ 13
เท่าที่อ่านเตตัสเขาเหมือนเรื่องนี่มันมีมาม่าอย่าง
บรรดาเมียและเหล่าอนุพระเอก (มีอนุคนนึงของพระเอกท้องด้วย) แม่พระเอกที่งี้
ตอนสุดท้ายแฮปปี้ ไล่อนุออกไปหมดบ้าน
.
.
.
ก็คงจะมีความสนุกล่ะมั้ง แจ่มถึงเลือกมา
เอาแนวยอดหญิงหมอเทวดามาก็ดีนะ น่าจะเบาๆ มีเด็กเล็กๆ มาให้อารมณ์แบ๊วๆ อยากรู้ด้วยว่านางเอกจะเป็นหมอยังไงในยุคโบราณ กูรอทั้งเรื่องนี้ทั้งฉู่หวังเฟย
>>651 ไม่รู้ว่าประชดป่าวนะ แต่ในห้องนั้นกูโอเคนะถ้ามาถามวายจีน ขอแค่เป็นนิยายจีนก็หยวนๆ คนมันจะไม่ค่อยมาถามเองแหละเพราะไม่ใช่กลุ่มเป้าหมายเพราะก็จะไม่ค่อยได้คำตอบเท่าไหร่ ที่แย่สุดคือพวกมาโฆษณานิยายไทยของตัวเองรัวๆ ไม่สนอะไรเลย แบบนี้น่าเกลียดกว่าอีก แล้วมาบ่อยแบบไม่เกรงใจไม่รู้จักกาลเทศะ
ถ้าอ่านเต้าหู้ได้ ยอดหญิงหมอเทวดา ก็ไม่ใช่เรื่องใหญ่ เต้าหู้เรื่องเหี้ยกว่าเยอะ
กูว่าถามเรื่องวายจีนอ่ะไม่น่าเกลียดนะ แต่ที่มาโพสโปรโมทนิยายอยู่ทุกวี่ทุกวันอันนี้โคตรน่าเกลียดเลยว่ะ มาถึงก็คำโปรย โยนลิ้งค์ จบปิ๊ง แต่ไม่เคยมาพูดคุยไรเลย กูแทบอยากให้ท่านหญิงไล่พวกนี้ออกไป หรือเขียนกฎกติกาเพิ่มเติมเรื่องการโปรโมตหน่อยว่ะ ถ้านานๆทีมาก็ไม่ว่าไรนะ แต่นี่บ่อยโคตร เลื่อนกี่ทีๆก็เจอ เปิดเฟสมากี่ทีก็เจอ กูรำจนแทบจะไม่เข้าวดด.เลย
เออ เค้าให้โปรโมทได้ว่ะ กูไปดูในปักหมุดมาแล้ว เฮ้อ ก็ว่ากันไป อยู่ที่มารยาทละกันว่ะ จะลงรัวๆ ก็ดูบ้าง ไม่มีใครมาตอบ ไม่มีใครมาหืออือก็น่าจะคิดนิดนึง อย่างน้อยก็กูคนนึงที่แบนนักเขียนไปเงียบๆ ในใจอ่ะ โทษฐานทำให้กูลำไย
เเอดมินมาประกาศกฎใหม่ในวดดเเล้วมึง
พวกมึง ib ไปฟ้องแอดมิน วดด กันใช่ไม๊ 555
กูเองแหละ ไล่รีพอร์ตทุกโพสไปที่แอดมินเลย รำ แม่งไม่รู้จักกาละเทศะ
KY มึง ป่าท้อสิบหลี่นี่สมควรแก่การเก็บป่ะ กูอ่านเรื่องย่อช่วงนางเอกเป็นซูซูแล้วหน่วงอ่ะ แต่บางคนก็บอกว่าไม่สุด เล่มสองนี่จะมีคลายปมอะไรอย่างนางเอกจำได้แล้วหรือไรป่ะวะ
>>667 แต่กูอ่านหนี้ดอกท้อแล้ว พลอตก็ไปคนละโยชน์ สำนวนก็คนละแนว สำหรับกูป้าท้อดีกว่ามากอ่ะ มีโม่งบอกว่าลอกสำนวน แต่ไม่บอกกู กูก็ไม่รู้ว่ะว่าลอก อ่านไปแล้วยังต้องย้อนกลับไปอ่านพี่พันอีกรอบว่าแม่งลอกยังไงวะ ถ้าให้เทียบจริงๆ คงต้องเทียบจีน ซึ่งกูไม่มีปัญญา แต่ถ้าวัดแค่ของไทย กูว่ามันไม่มีเค้าลอกเลยนะ ในความรู้สึกกู จะเหมือนกันก็แค่พลอตเทพเซียนว่ะ นอกนั้นกูเฉยๆ
>>668 >>669 กูผิดเองที่ใช้ลอก คนเขียนได้แรงบันดาลใจ ซึ่งจะการแปลระดับป้าหลินแกอุดรูให้หมดสำนวนไทยวัดไม่ได้เลย แค่จอมนางเวอร์เก่ากับใหม่กูอ่านเทียบแล้ว เรื่องเดียวกันแท้ๆ กูยังยอมรับยกเวอร์ชั่นป้าหลินสนุกกว่าเยอะ ไม่แปลกที่ดอกสู้ป่าไม่ได้ แต่การที่กูเทเรื่องแรงดลใจเพราะนักเขียนออกมารับเองนั่นแหละ กูเขียนวายกูก็เฟลถ้าเรื่องกูเจอแบบนี้แถบเรื่องที่เอาแนวไปกลับดังกระแทกหน้ากลับมาเทียบไม่ได้ เพราะพล็อตชายหญิงกว้างกว่า ความเห็นส่วนตัวกูล้วนๆ ที่กูเท
ถ้าลอกสำนวนซึ่งเป็นภาษาจีน พอเอามาแปลเป็นไทย นักแปลคนละคน คนละสำนวน เทียบไม่ได้หรอกว่ะ
แล้วนักเขียนป่าท้อเขาก็ยอมรับเองนี่ว่าลอกมาจริง
>>667 กูอ่านสองเรื่อง นอกจากเหมือนกันนิดๆ บางอย่างแค่นั้น กับนิสัยนางเอก ที่คล้ายๆกัน ตรงความมึน
นอกนั้นไม่เห็นเหมือนกันเลย พล็อตโครงเรื่อง ความซับซ้อน ตัวละคร
หนี้ดอกท้อ ตัวละครอื่นแบนมาก ยกเว้นตัวพระเอกที่เล่าเรื่อง อ่านจบแล้ว กูจำชื่อไม่ได้ เนื้อเรื่องก็ตลกดี แต่มันไม่มีจุดพีคที่ทำให้กูประทับใจ
ป่าท้อยังจำอะไรๆได้มากกว่าอีก
>>665 สำหรับกุนะ มันก็สนุกระดับนึง แต่เมิงต้องอินพวกเทพเซียนหรือชอบไรสักอย่างในเรื่อง ไม่งั้นจะไม่ค่อยมีไร ฉากพีคๆมีบ้างแต่ไม่สุด คือดราม่ายังไม่ทันไรอารมณ์มันก็ตัด จะหวานก็หวานไม่สุด ที่ชอบที่สุดสำหรับกุคือชอบนิสัยนางเอก ตลกดี ไอส่วนภาคอดีตไปเรียนกับอาจารย์ไรนั่นกับคนรักเก่ากุไม่อินเลย แบบมันดูเวิ่นเว้อยืดเกินไป อยากให้มีบทพระนางเยอะๆมากกว่าอีก พระเอกกุบทน้อยสาส TT ละพอเทียบราคาละแบบกุเลยเทว่ะ ถึงกุจะชอบปกกับรูปเล่มมากก็เถอะ แต่ไตกุน้อย แค่แจ่มก็จะตายละ แต่ถ้าไตเมิงเหลือๆ ชอบสะสมก็จัดเลย
ถึงอ่านเทียบแล้วไม่เหมือน เพราะสำนวนคนแปลคนละคน แต่คนเขียนป่าท้อออกมายอมรับเองนี่ว่าลอก คือกูงง พวกมึงบอกว่าอ่านแล้วไม่เหมือนเลยบอกว่าไม่ลอก แต่ตัวคนเขียนออกมายอมรับเองแบบนี้ ยังไงมันก็ลอกไม่ใช่เหรอวะ
>>674 มึงเข้าใจกูผิด กูเสียตัยส์ กูแค่จะบอกว่ากูอ่านงานไทยทั้งสองเรื่อง ก็เหมือนงานออริทั้งสองเรื่อง ไม่ได้รู้สึกว่าใครลอกใครลอก
แล้วที่จริง คนเขียนไม่ได้พูดออกมาตรงๆ ยืดอกรับว่าลอกแมนๆ ขนาดนั้น ที่นางแถลงนางบอกว่าตอนนั้นนางยังเด็กเลยไม่ทันคิด นางอ่านงานอะไรมาสักอย่างแล้วอยากมาสร้างงานผลงานของตัวเองบ้าง แต่ความคิดยังไม่ตกผลึกดี อะไรเทือกๆ นี้ (เท่าที่กูจำได้นะ แต่ไม่รู้ตอนหลังนางเคยออกมาพูดว่าลอกจริงๆ อีกไหม) ตอนนั้นก็มีหลายกระแส บางคนก็ว่านางออกมาแถ จริงๆ คือนางลอกแต่ก็พูดเบี่ยงไปมาให้ดูดี
ทีนี้คนอ่านมันก็เทียบได้แต่จากผลงานใช่ป่าว ซึ่งกูบอกแล้วว่ากูอ่านจีนไม่ได้ แต่อ่านไทยแล้วก็ไม่ได้รู้สึกว่าลอกเท่านั้นแล แต่ลอกหรือไม่ลอก งานก็อปหรือแรงบันดาลใจ มันมีแต่ตัวนข.เองที่รู้นั่นแหละ
>>674 ถ้าอ่านที่ป้าหลินแปลมาเขาว่าเขาลอกสไตล์การเขียน ไม่ได้ลอกสำนวนเป็นคำ ๆ สำหรับกูลอกสำนวนคือก๊อปประโยคเป็นหน้า ๆ เปลี่ยนแค่ชื่อนิดหน่อย แต่อันนี้เหมือนแค่เป็นบางประโยคแบบกระจาย ๆ ซึ่งก็ไม่รู้ว่ามันบังเอิญหรือเป็นสำนวนฮิตหรือลอก
ถ้าเทียบเป็นรูป อย่างงั้นพวก impressionist ไม่ลอกแวนโก๊ะกันทั้งโลกเลยเหรอว่ะ ถ้าลอกสไตล์เรียกลอก อีกอย่างนักเขียนใหม่ ๆ ก็ประมาณนี้ทั้งนั้นปะ สำนวนจะคล้าย ๆ นักเขียนที่ตัวเองชอบ จนกว่าจะหาสไตล์ตัวเองเจอ นักร้อง นักวาด ก็เหมือนกัน
ปล. แล้วที่อ่านมาเหมือนที่ออกมายอมรับนี่มีหักเหลี่ยมเฉือนคม เบื้องหลังที่มาแฉกันด้วย แต่ไม่รู้ว่าจริงรึเปล่า เอาเป็นว่ากูเชื่อเพื่อนโม่งที่บอกว่าตอนแรกอ่านโพสต์เท คิดว่าลอกแน่ ๆ แต่อ่านจริงไม่เห็นเหมือนกันเลย แล้วกัน ก็ขนาดคนอ่านที่เอียงไปทางลอกยังกลับลำเลย กูจะเชื่อโพสต์อคติเต็ม ๆ มากกว่าได้ไง
ช่วงที่ในจีนมีข่าวเว่ยยางลอกนิยาย 200 เรื่อง ป่าท้อก็โดนเอ่ยถึงในกรณีเดียวกัน คือลอกมา แต่โด่งดังจนได้เป็นซีรีส์ นักอ่านชาวจีนเขารู้กันทั้งนั้นแหละมึง
ทีนี้ถ้าพวกเราอ่านแค่ภาษาไทย มันจะเหมือนหรือไม่เหมือนก็ตัดสินว่าลอกหรือไม่ลอกไม่ได้ เพราะนิยายมันผ่านกรรมวิธีการ "แปล" มาแล้วชั้นหนึ่ง กูยังไม่พูดถึงการรีไรต์และเรียบเรียง ซึ่งอาจจะมีหรือไม่มีอีกนะ
สำหรับกู อ่านป่าท้อแล้วรู้สึกไม่สุดว่ะ คือมันจะเล่นดราม่า แต่มาได้แค้ครึ่งๆกลางๆไรงี้ เหมือนไม่กล้าทำดราม่าให้สุด อารทณ์กูเลยไม่พีค ทำให้ตอนนี้ยังไม่มีอา่ทณ์ไปอ่านลิขิตต่อเลย ดองไว้ยาวๆ
ส่วนประเด็นลอกไม่ลอก อันนี้กูตอบไม่ได้เพนาะไม่รู้จีน + ขี้เกีบจอ่านหนี้ดอกท้อด้วย กูขี้เกียจตามงานวายแล้วน่ะ เลยพูดไรไม่ได้ แต่นข.ก็บอกเองกลายๆมาแล้วว่าลอก แรงบันดาลใจ ซึ่งกูว่าป้าหลินควรใช้มาตรฐานเดียวกับตอนพิภพพญามังกรนะ ที่นข.ลอกก็เลิกแปลไปเลยน่ะ
hamster428 คนที่เอาป่าท้อไปแปลเป็น Eng ก็บอกว่า ลอก ไม่ใช่เหรอ เขาถึงได้ลบป่าท้อที่แปลไว้ในบล็อกตัวเองออกหมดเลย
>>682 กูเชื่อแฮมสเตอร์เหมือนกันเพราะเป็นคนแปลทั้งป่าและลิขิตเป็นอังกฤษ ยังไงก็ต้องเห็นตัวจีนแล้วเทียบได้ว่ามีกลิ่นเจ้าของเดิมมาแค่ไหน
>>678 กูเทป้าจากตรงนี้ด้วย พิภพป้าออกมาประกาศตัดญาติเพราะป้าโดยฟิสิกส์บังคับให้แปล แต่พอเป็นป่าท้อป้ากางปีกป้องมิด พอเป็นงานตัวเองเลือกแปลเองลำเอียงแบบไม่ต้องแถเลย กูชอบฝีมือแปลป้าหลินนะ ชอบที่ป้าแกทุ่มเช็คงานแล้วงานเช็คงานอีกเก็บรูรั่วทำการบ้านไม่ใส่สักแค่แปลจบๆ แต่กูรับคุณธรรมบกพร่องเรื่องนี้ของป้าแกไม่ได้
>>684 กูว่ามันต่างกันเพราะพิภพคือมาจากต้นสังกัดทางไต้หวันเลย สนพ.ทางนู้นเขาเรียกเก็บหนังสือคืนเลย มันก็เลยไม่มีเล่มอื่นต่อมาด้วย ต่อให้ป้าไม่เทก็ไม่มีให้แปลอยู่ดี
แต่กับป่าท้อ ทางจีนไม่เคร่งเท่าไต้หวัน แถมต้นฉบับเป็นนิยายวายก็เลย underrate อย่างที่เห็นหลายๆ เรื่องมีประเด็นลอกแต่ก็ไม่มีจัดการแบบไต้หวัน เต็มที่คือให้นักเขียนไปฟ้องกันเอาเอง
อ้อ อีกนิด ที่บอกกันว่าอ่านป่าท้อกับหนี้ดอกท้อแล้วรู้สึกไม่เหมือนกัน กูว่านอกจากสำนวนมันเป็นเพราะตอนป้าหลินแกแปล เจอจุดไหนขัดๆ แกก็ไปถามนักเขียน แล้วนักเขียนก็แก้มาให้ใหม่ด้วยแหละ
>>685 เรื่องพิภพมันชัดเจนว่าลอกเพราะมีการพิสูจน์เป็นเรื่องเป็นราวจากต้นสังกัด แต่กูว่าป้าหลินเล่นใหญ่ตอนที่ออกมาด่านักเขียนลงบอร์ดตัวเองว่ะ แล้วการด่าเป็นแนวๆ นินทาด้วย ขุดเรื่องนั้นเรื่องนี้มา เลยรู้สึกว่าป้าทำแบบนี้ไม่สง่างามเลยข่ะ
ส่วนเรื่องของถังชีเรื่องลอกไม่ลอก กูคิดว่าต้นฉบับภาษาจีนน่าจะบอกอะไรได้พอตัว อีกส่วนกูเชื่อทางคุณแฮมสเตอร์ด้วย กูเลยเทนักเขียนคนนี้
>>665 ตัดเรื่องลอกไม่ลอกไปนะ ดูที่เรื่องเนื้อหา สำหรับกูแล้ว กูชอบภาคป่าท้อมากกว่าเขนยว่ะ แต่หลายๆ คนบอกว่าเนื้อเรื่องเขนยดูมีอะไรมากกว่า แต่ประเด็นหลักๆ ของกูคือไม่ค่อยชอบทัศนคติของนักเขียนหลายๆ จุดว่ะ เช่น เรื่องของตัวละครหญิงที่ถ้าไม่ใช่นางเอกเรื่องถัดไปแล้ว ก็มักจะตอแหลสนิมสร้อยไม่ก็เป็นนางร้ายเต็มตัว ตอนที่อ่านกูคิดว่าคนเขียนไม่เคยมีเพื่อนผู้หญิงที่สนิทๆ กันเหรอวะ มันรู้สึกว่า ยังไงอ่ะ บอกไม่ถูก เป็นตัวละครหญิงในเรื่องของเค้ามี 2 ทางเลือก ถ้าไม่ใช่นางเอกก็เป็นนางร้าย
ในส่วนของเนื้อเรื่อง กูรำคาญความฟุ้ง เป็นความฟุ้งที่ไม่เกี่ยวกับความเป็นเทพเซียนนะ มันฟุ้งที่แบบไปไม่ตรงจุด อย่างป่าท้อตอนเล่าถึงราชามารหลีจิ้ง(ชื่อนี้ป่าววะ?)แม่งก็เล่าไปซะเยอะ ซึ่งกูว่าจุดนี้ไม่เห็นเกี่ยวเหี้ยไรกับเนื้อเรื่องเลย เรื่องเขนยกูก็อ่านไม่จบ กูรำคาญฝันอินเซปชั่นของนางเอก กูเลยเลิกอ่าน แต่เห็นคนที่ชอบบอกว่าตอนนี้ลึกล้ำอะไรงี้ แต่กูรำคาญที่จะอ่านต่อ กูรู้สึกว่ามันฟุ้งอีกแล้ว เลยเลิกอ่าน จุดสำคัญสุดๆ คือ กูเบื่อมุก "ไม่พูดตรงๆ" กับมุก "เข้าใจผิด" ของทั้งป่าท้อและเขนยว่ะ ใช้ซ้ำซากมากจนกูคิดว่าน่าจะเป็นซิกเนเจอร์ของนักเขียนเอง กูรำคาญความคิดไปเองของตัวละครด้วย คือคิดไปเอง คิดแทนคนนู้นคนนี้ จนรู้สึกเหมือนว่า มึงจะอยู่มาเป็นหมื่นๆ ปีทำไมวะในเมื่ออยู่มานานขนาดนั้นไม่เสือกเรียนรู้โลกเท่าไหร่เลย แล้วไม่ใช่มันเป็นเทพเซียนกันทั้งหมื่นๆ ปีนั้นซะหน่อย มันก็มีไปเกิดเป็นมนุษย์หลายชาติ บางคนไปเกิดเป็นวรรณะกษัตริย์ที่แบบ อารมณ์มนุษย์มาเต็ม เล่ห์เหลี่ยมหักเหลี่ยมเชือนคมมาเต็ม คือไปนึกถึงนิยายเรื่องแนววังหลังด้วยที่เป็นฮ่องเต้เป็นนางสนมแล้วแม่งเขียนดราม่าได้เยอะแยะ แต่พอมาเรื่องนี้บรรยายจบในไม่กี่บรรทัด แล้วตัวละครก็ไม่ได้พัฒนาไปไหน กูว่าความไร้เดียงสากับความอึนของตัวละครมันไม่สมเหตุสมผลเท่าไหร่
แต่สรุปแล้ว กูก็ชอบป่าท้อนะ เป็นเรื่องแนวเทพเซียนที่ชอบสุด คือชอบตัวละครทั้งเยี่ยหัวทั้งป๋ายเฉี่ยน แต่จากความรำคาญในจุดที่กล่าวมาแล้วก็คิดว่าอ่านสนุกพอควร คิดว่าคุ้มอยู่ กูซื้อปริ๊นแรก ชอบปกชอบไรมาก อีกอย่างกูไม่คิดไรกะเรื่องเชิงอรรถของป้าหลินด้วย
เอาจริงๆเรื่องเรื่องแนวเทพเซียนกูก็ยังไม่เจอแบบที่ชอบที่สุดนะ ถ้าแนวที่ใกล้เคียงที่สุดคงเป็นเรื่องจอมคาถาฯ ว่ะ แต่จะพูดว่าเป็นเทพเซียนก็พูดได้ไม่เต็มปาก กูชอบเนื้อเรื่องการวางปมขมวดปมของนักเขียนดี
แม่น้ำลางเลือนเข้า นอ ยังงงง
แล้วเต้าหู้วางแผงยัง ใครเห็นเล่มจริงแล้วบ้าง กูอยากรู้ว่าที่บอกเล่มเล็กนี่เล็กแค่ไหน คงไม่เล็กเท่าไลท์โนเวลใช่ป่ะ
KY หน่อยพวกมึง กูเพิ่งได้อ่านยัย 11 ภาคแรก กำลังจะจบเล่ม 2 มีความเจ้มจ้นวางไม่ลงจริงๆ ว่ะ นี่พกไปอ่านระหว่างกินข้าวด้วย นานแล้วที่ไม่ได้ติดนิยายขนาดเอามาอ่านระหว่างกินข้าว
ถามคนที่อ่านแล้วหน่อยดิ...
สปอยล์ได้เลยกูชอบ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
- จ้าวซงกูจะแย่มั้ยวะ? ตายอนาถมั้ย? เพราะเหมือนเยียนสวินมันหมายหัวไงไม่รู้ในฐานะที่มาติดพันอาฉู่ กูว่าจ้าวซงมันดูใสๆ ดี กูมีความเอ็นดู
- เสี่ยวปาน้องสาวของนางเอกในชาตินี้ยังอยู่ใช่มั้ย? อยู่กะนายน้อยสี่ป่าววะ? แล้วกลายเป็นเด็กยังไง? เพราะเหมือนตอนเด็กๆ แหลกสลายจิตหลุดไปแล้ว ตอนที่เด็กๆ พี่น้องของนางเอกตายกูเศร้ามากเลย ขนาดเค้าบรรยายแค่ผ่านๆ นะ กูไม่ค่อยชอบอ่านเรื่องที่มีทารุณเด็กอ่ะ ขนาดตอนอ่านองค์ชายอัปลักษณ์เล่ม 1 ยังเปิดข้ามๆ เลยว่ะ อนาถใจ โดยเฉพาะหลินซีกับหมูชิ้นนั้นของเด็กน้อย ออกมาน้อยแต่น่าสงสารจัง
- เยียนสวินตอนเป็นหนุ่มแล้วมันดูเป็นตัวร้ายจังเลยว่ะ แล้วมันรักนางเอกจริงๆ มั้ยหรือแค่ยึดติดในฐานะที่ร่วมเป็นร่วมตายมาด้วยกัน?
ขอบคุณล่วงหน้า จุ๊ฟ
.
.
.
.
.
.
.
.
>>697 สปอยล์นะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
- จ้าวซงกูจะแย่มั้ยวะ? ตายอนาถมั้ย? เพราะเหมือนเยียนสวินมันหมายหัวไงไม่รู้ในฐานะที่มาติดพันอาฉู่ กูว่าจ้าวซงมันดูใสๆ ดี กูมีความเอ็นดู
ไม่ตาย ภาคสองบทน้อย แต่ออกมาทีคือกูน้ำตาแทบจะซึม
- เสี่ยวปาน้องสาวของนางเอกในชาตินี้ยังอยู่ใช่มั้ย? อยู่กะนายน้อยสี่ป่าววะ? แล้วกลายเป็นเด็กยังไง? เพราะเหมือนตอนเด็กๆ แหลกสลายจิตหลุดไปแล้ว ตอนที่เด็กๆ พี่น้องของนางเอกตายกูเศร้ามากเลย ขนาดเค้าบรรยายแค่ผ่านๆ นะ กูไม่ค่อยชอบอ่านเรื่องที่มีทารุณเด็กอ่ะ ขนาดตอนอ่านองค์ชายอัปลักษณ์เล่ม 1 ยังเปิดข้ามๆ เลยว่ะ อนาถใจ โดยเฉพาะหลินซีกับหมูชิ้นนั้นของเด็กน้อย ออกมาน้อยแต่น่าสงสารจัง
ไม่ตาย ยังอยุ่ เป็นข้ารับใช้ให้กับจูเก่อเยว่ ก็ดูแลดีบ้างไม่ดีบ้างตามอารมณ์ฮีแก จะเสี่ยวปามีหนีออกมาบ้างก็โดนตามจับกลับไปทุกที จะมีเหตุการณ์ที่ทุกคนเข้าใจว่าจูเก่อเยว่ตายแล้ว พวกข้าทาสเลยโดนขับไล่ออกมาหมด นางก็โดนจับไปเป็นนางบำเรอในหอ จ้าวซงมาช่วยชีวิตนางเอาไว้ นางเลยติดตามจ้าวซงไป นางกึ่งๆว่าเคีดยแค้นฉู่เฉียวอยู่ที่ไปเข้าข้างจูเก่อเยว่ รักจูเก่อเยว่ไรงี้ แต่โดนฉู่เฉียวตอกหน้าหงายไป
- เยียนสวินตอนเป็นหนุ่มแล้วมันดูเป็นตัวร้ายจังเลยว่ะ แล้วมันรักนางเอกจริงๆ มั้ยหรือแค่ยึดติดในฐานะที่ร่วมเป็นร่วมตายมาด้วยกัน?
เท่าที่อ่านคือ รักจริง แต่ก็ยังคงหลอกใช้นาง หลอกลวงนางแล้วหลอกเล่า เพื่อผลประโยชน์ตัวเองด้วย
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
>>698 แง้ ขอบคุณค่ะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ทำไมเสี่ยวปาโตมาแล้วไม่รักพี่สาวแล้วเหรอ แต่อ่านตอนเล่มแรกสงสารพวกพี่น้องนางเอกว่ะ รู้สึกเหมือนเป็นลูกสัตว์เล็กๆ ชีวิตดูไร้ค่ามากเลย สงสารจือเซียงด้วย
เยียนสวิน เฮ้อ สรุปว่าทำตัวเอง? ที่กูอ่านๆ มากูชอบจูเก่อเยว่นะ กูว่ามันมีความพระเอก แต่ไม่รู้เพราะกูเคยอ่านสปอยล์มาก่อนหรือเปล่าเลยรู้อยู่แล้วว่าใครเป็นพระเอก แต่ยิ่งอ่านไปกูรู้สึกว่าเยียนสวินมันมีความเหอเสียมากเลยว่ะ อารมณ์ตัวร้ายมันฉายแววชัดเจน แล้วดันมาพร่ำว่าใครจะทิ้งมันก็ได้แต่นางเอกห้ามทิ้งมัน แต่ยังมาหลอกใช้ คือระ! #อินตั้งแต่ยังอ่านไม่ถึง
.
.
.
.
.
.
.
.
>>700
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
เสี่ยวปานางหาที่ลงไม่ได้มากกว่าน่ะ แบบทำไมฉู่เฉียวถึงไปรักจูเก่อเยว่ทั้งๆ ที่บรรดาพี่น้องถูกจูเก่อเยว่ฆ่าทิ้งทั้งนั้น ทำไมถึงไม่เคียดแค้น ทำไมไม่แก้แค้น ไรงี้ เลยพาลหาที่ลงมาที่นางเอกน่ะ โดยที่ลึกๆ แล้วเสี่ยวปาก็ยังมีความรู้สึกดีๆ ให้กับจูเก่อเยว่บ้าง เพราะว่าช่วงที่จูเก่อเยว่อารมณ์ดี ก็สอนหนังสือ สอนวรยุทธ์นางไรงี้ให้ แต่พออารมณ์ร้ายก็มีทุบตีบ้าง ส่วนเยียนสวินน่ะ เหมือนทำตัวเองจริงๆ คือเลือกที่จะใช้นางเอกเป็นเครื่องมือในการบ้างแค้นจูเก่อเยว่งี้ หลอกนางซ้ำแล้วซ้ำอีก นางพยายามหลับตาข้างลืมตาข้างมาตลอด พยายามคิดว่าไม่จริงหรอก เยียนไม่ทำหรอก แต่สุดท้าย นางให้โอกาสเยียนหลายรอบแล้ว แต่เยียนก็ยังคงไม่สนใจไรงี้ ฟางเส้นสุดท้ายคือ เยียนหลอกนางเอกมา แล้วฆ่าจูเก่ออะแหละ นางเคยลั่นคำพูดไว้แล้วว่า ถ้าจูเก่อตายในแผ่นดินเยียนเป่ย นางจะไม่ยอม แล้วเยียนสวินก็ไม่สามาถรักษาฟางเส้นสุดท้ายเอาไว้ได้น่ะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
>>700
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ตอนหลังเสี่ยวปากลายเป็นลูกอีช่างอิจฉาไปเลย คือนางเอกกับเสี่ยวปามาเจอกันอีกทีคือตอนพระเอกนางเอกจะแต่งงานกันแล้ว ตอนนั้นจูเก่อเยว่เป็นต้าซือหม่า(เจ้ากรมกลาโหม) เสี่ยวปาก็อารมณ์ประมาณว่า เรามีจุดเริ่มต้นจากสาวใช้เป็นกันแท้ๆ แต่อาฉู่ทำไมได้เป็นถึงซือหม่าฟูเหริน ตัวเองเป็นแค่นางกำนัลเล็กๆ ไรงี้ คือนางน้อยใจด้วยแหละเพราะเสี่ยวปาชอบจ้าวซง จ้าวซงชอบฉู่เฉียว ก็พูดนู่นนี่นั่นประชดกันไปมาแหละ สุดท้ายฉู่เฉียวเลยบอกว่าถ้าจะมาพูดแค่นี้ก็ไปเถอะ สุดท้ายเสี่ยวปาเลยขอนางเอกเอาสัญญาไถ่ตัวจากจูเก่อเย่มา แล้วก็ออกจากวังไปกับจ้าวซงตอนจ้าวชงถูกเนรเทศ
อีกอย่างอย่าด่าเยียนสวินกู พี่แกน่ามสารนะ จริงๆ กูอินกับความสัมพันธ์เนียนสวินกับฉู่เฉียวมากกว่าคู่พระนางอีก มันจะมีตอนที่จูเก่อเยว่ต้องเลือกเหมือนกันว่าจะเอาแผ่นดินหรือแู่เฉียว พี่แกเลือกฉู่เฉียวแล้วแล้วเปิดตูดแนบไปเลย ส่วนเยียนสวินเลือกบัลลังก์ไง เลือกแล้วมึงก็นอนกอดเสาเตียงไปข่ะ ปล่อยพระนางเค้าไปดีย์
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
>>702
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
มึงทำกูขำลั่นมาก "นอนกอดเสาเตียง"
จริงๆเยียนไม่ได้แย่ แต่กูไม่ชอบที่เยียนหลอกใช้นางเอกซ้ำแล้วซ้ำเล่ามากกว่าว่ะ
เออ กูอ่านจนแทบจะลืมเนื้อเรื่องภาคต้นไปแล้ว ตกลงรูปที่จูเก่อดูที่เป็นภาพเด็กสาวนั้นน่ะ มีเฉลยป๊ะว่าเป็นใครน่ะ กูจำไม่ได้แล้ว แต่เหมือนลางๆว่าไม่ได้เฉลยเปล่า?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ขอแทรกเรื่องตำนานรักเหนือภพ
จำได้ว่ามีเซียนผู้หญิงคนนึงที่หลงรักไป๋จื่อฮว่า
ทำไมยังหลงรักแล้วเป็นเซียนอยู่ได้ จำได้ว่าในเรื่องมันมีสระน้ำที่ถ้าคนมีความรักโดนจะเป็นแผลพุพองอะไรนั่นไม่ใช่เหรอ
ถ้าเซียนมีความรักไม่ได้ นิยายรักแนวเทพเซียนคงลำบากนะ
อ่านตัสล่าสุดของคบ.ยังงงงงงง โปรเจ็คแปลนิยายออนไลน์จีนเป็นไทยของ qidian ใกล้ความเป็นจริงมาอีกขั้นละเพื่อนโม่ง ต่อไปมีอ่านกันให้ตาแฉะไปเบย
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1371200312900953&id=100000329915927
มีใครไม่อยากซื้อหนังสือเรื่องที่อยากอ่านมากเพราะคนแปลมั้ย กูอึดอัดใจมาก อยากอ่านก็อยาก แต่ไม่อยากให้คนแปลได้เงิน อยากรู้ด้วยว่าคนแปลได้%จากยอดขายหนังสือด้วยรึเปล่า กูตัดสินใจเริ่มเรียนจีนอย่างจริงจัง ความเกลียดคนแปลของกูนี้... กี่ปีกูก็ยอม
ดราม่าเว่ยเว่ยนะเหรอ?
Ky ขอถามหน่อยเรื่องย้อนไปเป็นอ๋องมันกี่เล่มจบนะจำไม่ได้ กี่ภาค
อะไรกานนน ใบ้คุยกันอยู่สองคน ใจร้ายอ่ะพวกมรึง
นักแปลผชมีใครมั่งวะ กูรู้จักแต่นามปากกานักแปล
เออขอถามเพิ่มหน่อย เมื่อวานกูเห็นคนขายหลางหยาเห็นเค้าบอกมีที่คั่นมีโปสด้วย กูสงสัยน่ะว่ามีด้วยเหรอ พอดีของกูไม่มีอะ
ky เพื่อนโม่ง กูวิ่งสามร้อยเมตรไปขออนุมัติป้าหลินอ่านหย่งเยี่ยแล้วล่ะ แค่บทนำก็ดีงามพระรามเก้าแล้ว
มีใครเคยอ่าน 知否?知否?应是绿肥红瘦 (庶女明兰传) Do You Know? It Ought To Be a Red Flower Amongst The Leaves (The Legend of the Concubine’s Daughter Ming Lan) แล้วมั่ง ... ช่วยสปอยล์ที
>>736 เค คร่าวๆนะ
.
.
.
.
.
.
นางเอกเป็นคนปจบ. มาเข้าร่างลูกเมียน้อย พ่อไม่ค่อยรัก จำไม่ได้ว่าแม่แท้ๆตายยัง คนที่ดีด้วยคือย่า โทนเรื่องเรียบๆหน่อย ไม่ใช่แนวตบตีในบ้าน slow paceเลย
มีเหตุดราม่าก็ย่าโดนยาพิษ ละพ่อไม่ช่วย(ไม่ใช่แม่แท้ๆ แต่ก็เลี้ยงฮีมานะ) นางเอกต้องดิ้นรนหาทางช่วยเอง เรื่องพระเอกเห็นว่าจะมีหนุ่มมาพัวพันหลายคนให้เดายากว่าใครพระเอก พระเอกคือคนที่จริงๆพ่อก็ไม่ค่อยอยากให้แต่งเพราะภูมิหลังไม่ดี(จะให้กูสปอยตรงนี้ไหม?) เรื่องราวจะต่อเนื่องไปอีกในชีวิตหลังแต่งงานนางเอก การทำให้คนบ้านสามียอมรับ เรื่อยๆ HE
.
.
.
.
.
แจ้งข่าวจากท่านบาส ณ กลุ่ม กลภย
ปิ่นปักอกท่านหลอดจงหยวน จะออกกลางปีหน้านาจา
มีสำนักพิมพ์หนึ่งได้ลิขสิทธิ์นิยายจีนมาแล้ว ไม่ถึง 150 แต่ก็เกือบร้อยเรื่อง
สยามได้นิยายผู้หญิงมาอีกสามเรื่อง ยังไม่มีคนแปล แต่น่าจะได้สร้างเป็นซีรี่ย์แน่นอน
เริ่มสับสน ปิ่นปักผมกับฉู่หวังเฟยคนละเรื่องหรือเรื่องเดียวกันวะ
คือถามหน่อยค่ะ ที่ซื้อลิขสิทธิ์100กว่าเรื่องนี้จะให้ซื้ออ่านแบบอีบุ๊คอ่านออนไลน์อย่างงี้หรอคะ อยากได้หนังสือมากกว่าอ่ะ งื้อ
>>748 น่าจะทำร่วมกับอุคบีเจ้าเดียว เพราะ tencent ร่วมทุนกันอยู่
https://thaitechnewsfeed.com/2017/01/05/สรุปสั้น-5-ข้อ-tencent-บุกไทยจับ/
ดูแล้วน่าจะเป็นแค่คนดูแลตัวเว็ปและนักแปลมากกว่า แต่ประเด็นคือชื่อเสียงของอุคบีนั้นไม่ดีเรื่องการดูแลนักวาด คนเลยหนีไปที่อื่นกันเยอะ งานนี้คุณเบียร์เป็นหนึ่งในตัวตั้งตัวตี ก็หวังว่าจะไปได้ดีละกัน
ตอนแรกได้ข่าวว่ามาไทยก็ดีใจ ไม่นึกโยงไปหาอุคบีเลย แต่พอนึกได้ว่า tencent เป็นเจ้าของ และร่วมมือกับอุคบี กูนี่ภาวนาสุดตัวเลย
กูว่าไม่น่ารอด ตลาดจีนกูว่าใกล้จะวายละ พออยู่ในช่วงตั้งตัวได้ คนก็ซาลงเลิกอ่าน กูว่ามาจับช้าไปว่ะ
กูไม่อ่านนิยายอินไลน์บนเว็บว่ะ กูไม่มีเวลา ถ้าเรื่องดีๆ สนุกๆไปอยู่บนเว็บไม่ทำเล่มนี่กูจะเสียดาสร้องไห้หนักมาก
กูว่าแนสโน้มรอดไม่รอดมัน 50:50 ว่ะ ต้องดูที่ระบบการจัดการ รวมถึงว่าฟรี 100% หรือมีระบบเติมเงิน vip เปล่า ถ้ามันฟรี 100% โอกาสรอดน่าจะสูง แต่ถ้ามีใช้ระบบปิดเปิดอันนี้ก็ต้องบุ้นหน่อย อย่างที่รู้ๆกัน คนไทยชอบของฟรีมากกว่าจ่ายเงิน ถ้าตะเสียเงินก็ต้องเป็นเรื่องสนุก ท็อปฟอร์ม ฮิตจริงจัง
กูสั่งมังงะจาก bfiend มา 3 รอบ หนังสือรอบนึง ไม่ห่ออะไรให้กูเลยว่ะ ปราการปกป้องเดียวคือซีล ส่งธรรมดาให้อีกต่างหาก ตอนนี้ยังเป็นอยู่ป่าววะ
ปล. หนังสือปลอดภัยทั้ง 4 รอบ แต่กูชักเริ่มหวั่นๆ
>>756 ปีที่แล้วกับปีนี้กูยังไม่ได้สั่งให้มาส่งบ้านนะ แต่ปีก่อนโน้นอ่ะเป็น ถ้าปีที่แล้วกูมีสั่งเว็บไปรับหน้าร้าน เค้าห่อบับเบิ้ลชั้นนึง แล้วกล่องใหญ่ๆหลวมๆมาให้เหมือนเตรียมส่งไปรฯแต่แค่ไปเอาหน้าร้าน
แต่บ็อกยัย11ภาคปปลายนี่กูว่าห่อแย่จริง ทั้งภาคต้นภาคปลายกูสั่งร้านหน้า รับหน้าร้าน ภาคต้นห่อหนา มีหุ้มกระดาษหัวท้ายให้ แต่ภาคปลายบับเบิ้ล์แค่ชั้นครึ่ง ไม่มีปุ้มกันหัวท้ายบ็อกเลย ของกูที่บุบเยินเลยว่ะ
>>740 สรุปให้คนไม่ทันเทคโนโลยีอย่างกูฟังหน่อย คือไอ้ 100 กว่าเรื่องนั่นคือนิยายออนไลน์คล้ายๆ นิยายที่ลงในเด็กดวยบ้านเราอ่ะเหรอ? แต่คือเป็นสไตล์ว่าแปลไปเรื่อยๆ ให้อ่านฟรี ถ้าอยากอ่านเร็วก็ Donate งี้ป่ะ? ถ้าเป็น VIP ให้โดเนทจริงมันจะไปเข้าอีหรอบเดียวกะที่เพิ่งมีดราม่าโดเนทสะท้านภพไปล่าสุดป่าววะ? แล้วนิยายร้อยกว่าเรื่องนั่นเป็นแนวๆ ที่ลงในเด็กดวยด้วยป่าว? แบบสนุกครึ่งๆ กลางๆ ต้นเรื่องน่าสนใจ กลางเรื่องไปจนจบเรื่องบรรลัย เป็นนิยายเกรดไม่ค่อยคุณภาพป่ะ? ขอโทษที่สงสัยเยอะ แต่อ่านแล้วไม่ค่อยเก็ทที่มึงคุยกันเรื่องอุ๊คบีอะไรนั่น
ส่วนตัวกูอ่ะ ไม่ค่อยชอบระบบนี้เท่าไหร่ คือกูไม่อ่านออนไลน์ไง กูชอบอ่านเป็นเล่มๆมากกว่า เลยคิดว่าต่อให้มีเข้ามาอย่างถูกต้องจริงๆ ก็คงจะไม่ได้เงินกูอ่ะ กูคงไม่เข้าไปอ่าน แต่มันก็เป็นเรื่องดีที่จะได้ปราบพวกแปลเถื่อนได้อย่างจริงจังซะที
ฉู่หวังเฟยนี่ออกประมาณเดือนไหนว่ะ แล้วเว่ยยางกูอยากอ่านมากไม่มีใครคิดจะเอามาเลยเหรอ
ฟ้องอะไรว่ะ ไม่รู้เรื่องเลย
>>770 ตำหนักเผือกมีแปลข่าวเว่ยยางเต็มๆ มา ฮูกแปล ผักดอยมาแปะ
เห็นในเพจอีปา มาอวยโหลวซีรัวๆ ว่าเด่นมาก กลบพระเอกแต่ละคนรุ่นลูกหมด โม่งมีใครอ่านรุ่นลูกไปแล้วเป็นไงมั้งว่ะ
> >774 กูรออ่านลูกของชิงเฟิงอย่างเดียวเลยว่ะ
ปกใหม่นางซินของป้าหลินมาแล้วว่ะ
คราวหน้ากูไม่พรีนิยายแกแล้ว
พวกมึง ป้าหลินเอาปกนางซินมาลงละนะ
แต่ทำไมกูก็รู้สึกว่ามันไม่สวยวะ แต่ดีกว่าเดิมหน๊อยนึง...ขีดเส้นใต้ หน๊อยนึง
คือแบบ ไอ้ที่มีปัญหาอะมันไม่ใช่แค่ฟอนต์ไง มันหมดเลย
ทั้งโทนสีเล่มที่จืด ภาพที่ฟุ้งจนหาจุดเด่นไม่เจอ(ไม่อยากใช้คำนี้ แต่ฟีลภาพมันเหมือนBGไดอารี่บล๊อกสมัยก่อนมากมึง -*-)
แล้วแบบมีคนถามหาปกจีน แอดก็บอกว่าไม่มี คือแบบ..ทางสนพ.ต้องมีชื่อจีนอยู่แล้วปะ เอาชื่อจีนไปเสิร์จในเว็บแล้วเอามาให้ลูกเพจก็ได้นะ
แล้วป้าหลินเคยบอกว่าอ่านเรื่องนี้บ่อยมาก เพราะชอบมาก
ต้องมีที่ป้าแกแน่ๆแหละเล่มนึงอะ ทำไมไม่เอามาให้ดู
เหมือนไม่อยากให้ดูเองยังไงไม่รู้วะ
ฟ้อนชื่อจีน ฟ้อนรูปแบบเดียวกับหน้าปกจีน
เห้ยมึง กูไม่แน่ใจว่านี่ใช่ปกนางซินจีนรึเปล่านะ
แต่กูเอาชื่อจีนที่ป้าหลินเคยบอกเอาไปเสิร์จในเว็บแล้วได้ปกนี้มาวะ
สรุปง่ายๆ เรียบๆแต่สวยนะ
http://www.quncool.com/data/pic/ho/houxiandaihuangpeiwuyu.jpg
ปล.ขอระบายแปป คือค่าหนังสือป้าชุดนึงก็ไม่ใช่ถูกนะ แพงกว่าชาวบ้านเขาไปเป็นเท่า
ทำไมไม่ลงทุนจ้างนักวาดเจ๋งๆวะ -*-
สวยกว่าอันก่อนนะ แล้วมันจะสวยกว่านี้มากเลยถ้าไม่มีเสาโรมันข้างๆอะ YY รูปพระจันทร์มีเข็มนาฬิกาด้วย ก็เข้าใจนะมันป็นกิมมิคของคำว่าซินเดอเรลล่า แต่ขอสีเข็มนาฬิกาอ่อนลงกว่านี้ คงดี... อย่างน้อยป้าแกก็เปลี่ยนเอาใจพวกเราแล้วนะ 5555
กูว่าทำเอาภาพมาทำเป็นภาพสเก็ต แล้วลงสีหน่อยๆ จะสวยกว่าอีก เกลียดภาพสามมิติแบบนี้ว่ะ โคตรเชยเลย นึกถึงปกหนังสือสมัยก่อน
ไม่รู้ว่าปัญหาอยู่ที่คนทำหรือคนสั่ง กุเห็นมันก็เปลี่ยนดีขึ้นนิสนึงแบบรู้สึกได้ แต่ยังไม่โอเคร
กูว่ามันดูแบนๆ หม่นๆ ยังไงชอบกล
กูรู้สึกว่าดีแค่ฟ้อน ฟ้อนสวยจริง แต่เห็นบอกฟ้อนต้นฉบับ งั้นกูยกเครดิตให้ต้นฉบับดีกว่า
เมื่อคืนว่าจะมาเม้าท์เรื่องปกนางซินอยู่แต่หลับคาคอมไป
กูว่ามันดูดีขึ้น แต่มันก็ไม่สวยอยู่ดีว่ะ มันดูไร้มิติยังไงก็ไม่รู้ จริงๆน่าจะจ้างวาดไปเลยนะให้คุ้มราคาหนังสือ ไม่ใช่มาจ้างตัดต่อรูปอ่ะ กูเห็นแบบนี้แล้วรู้สึกดีที่ไม่ได้พรี ไม่ได้สั่งไป กูอยากอ่านนะ แต่เจอปกแบบนี้กูคิดว่ายอมไม่อ่านก็ได้ ไม่อยากเสียเงินซื้อเลย
จะดราม่ามั้ยดราม่ารึป่าว
(หมายถีงพวกนักแปลเดิมและลูกหาบนักแปลนาจา)
ห้องกลภน
https://www.facebook.com/groups/thai.wulim/permalink/10155172422764728/?__mref=message_bubble
____________________________________________
ผลพลอยได้จากโครงการ นิยายออนไลน์จีนแปลไทย
ปั้นนักแปล
จริงๆแล้วมีนักแปลหลายท่านนะครับที่มีผลงานเยอะมาก ปัญหาคือปริมาณงานแปรผันตรงกับความเก่ง อย่างคนแปลจาเหวินปินนั่น โจโฉ ขงเบ้ง ดาวซานถี่เหมาหมด ตารางแน่นเอี้ยด
ท่านน.นพรัตน์เดือนละ 3 เล่ม
มาตูมเดียว 150 เรื่อง นักแปลใหม่เกิดเพียบแน่นอน
ดูเหมือนจะเริ่มจาก 10 เรื่องก่อนไม่แน่ใจว่าคัดจากเรื่องดังสุด หรือนักแปลพร้อมสุด กำลังสรุปข้อมูลที่อนุญาตให้เผยแพร่อยู่ครับ
แน่นอนว่ามีทีมแปลดั้งเดิมติดต่อเข้ามาหลายทีมแล้วแต่ไม่แน่ใจว่ามาครบทุกเรื่องไหม ให้แปลจริงจังเป็นอาชีพติดขัดอะไรหรือเปล่า
ที่ห่วงคือ ความกดดัน ยิ่งเรื่องดัง คนอ่านลงแดง ยิ่งบีบนักแปล ดูอย่างสยบฟ้า ดราม่าหนักมาก
ช่องทางในการติดตามนิยายใหม่ นักแปลใหม่ อยากให้กำลังใจนะครับเสียงติชมที่มีเหตุผลก็รับฟังบ้าง แต่นักอ่านก็ควรมีขอบเขตประมาณนึง อย่าไล่บี้ซะนักแปลไม่ไหว
คิดเห็นอย่างไรครับ
กูคิดว่า ถ้ามันไม่ใช่ของป้าหลิน ถ้าเป็นของค่ายอื่นที่ราคามาตรฐานกลางๆแบบเล่มละสองสามร้อยไรงี้ อันนี้กูอาจจะเปย์ซื้อไง แต่พอเห็นว่าเป็นของป้าหลินแล้วปกแบบนี้ กูก็ขอผ่านว่ะ ต่อให้อยากอ่านแค่ไหนก็ตาม
เรื่องนักแปลเว็บ เอาจริงๆนะ กูกลัวมากว่าถ้ามีฮิตติดลมบนไปนานๆ ภายหลังจะไม่มีสนพ.ไหนตีพิมพ์เล่มอ่ะ ไม่รู้กูคิดมากไปเองเปล่านะ รวมไปถึงว่า การแปลเว็บครั้งนี้มันทำให้นักแปลหน้าใหม่ๆเกิดขึ้นเยอะแน่ๆ ซึ่งกลายเป็นว่ามันหลีกเลี่ยงเรื่องการเปรียบเทียบสำนวนไม่ได้แน่เลยว่ะ กูกลัวว่าอนาคตเกิดมีสนพ.ไหนซื้อลข.ที่แปลเว็บในนั้นไปตีพิมพ์ (กูไม่รู้ว่าทำได้เปล่านะ กูไม่ค่อยเข้าใจกฎตรงนี้เท่าไหร่ว่า อันนี้ซื้อมาเฉพาะแปลลงเว็บ ไม่รวมการตีพิมพ์ใช่มะ) แล้วไปใช้นักแปลคนอื่นมาแปล หรือใช้คนเดิม กูกลัวจะมีดราม่าแบบตอนนางสนมว่ะ
>>791 ถ้าตามที่ได้ยินมา ซื่อ LC ไปคงจะใช้ฉบับที่แปลในเว็ปนั่นละ แต่มีการเกลาสำนวนเพิ่ม คงไม่ซื้อมาแปลใหม่ทั้งหมด
>>788 นิยายเว็ปพวกนี้ตอนนึงสั้นมาก เทียบกับพี่เยี่ยก็ได้ เฉลี่ยตอนนึง 5 หน้ากว่าๆ เอง น้อยเรื่องที่เขียนตอนนึงยาวๆ ถ้าขยันหน่อยก็ลงทุกวันได้
ที่จีนนักเขียนได้ประมาณ 7/10 สมมุติตอนนึง 9 บาท คนเขียนจะได้ 6 บาท เว็ป 3 บาท ใน 3 บาทตีซะว่าคนแปลได้ 1 บาท คนอ่าน 1,000 ก็ได้ตามนั้น
ที่จีนอ่านกันละดับล้านคน มูลค่ามันเลยเยอะ ของไทยเด็กดวกเรื่องท็อปๆ อ่านระดับ 10,000 วิว ตีซะว่าคนพร้อมจ่ายมี 1/2 ก็ 5,000 คน น่าจะไม่พอกิน
แต่พวกนักแปลเถื่อนที่โขมยของเขามาแปลแล้วเก็บเงินบอกว่าได้ตอนละ 1,200 ยังมีคนพร้อมจ่ายจนแปลไม่ทัน แม้จะแปลจากอังกฤษ และแปลห่วยมากก็ตาม
คงต้องรอดูว่ามันจะไปรอดแค่ไหน แต่นี้เป็นโปรเจคระหว่างประเทศ คงไม่ล้มง่ายๆ ให้เวลาซีกปีนึง เราคงเห็นผลชัดละว่ามันจะไปได้แค่ไหน
KY หน่อยเหอะวะ อ่านยัย 11 ภาคจบ ยังอยู่เล่ม 1 แต่แบบ...
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
กูไม่เข้าใจเล้ยว่าเยียนสวินมันเกิดบ้าบออะไรขึ้นมา เล่มแรกกูว่าแม่งหวานกะนางเอกมาก มีขอแต่งงานแล้วด้วย ทำไมมันถึงได้มีบทที่จะหลอกใช้นางเอกได้วะ เฮ้อ แต่มันทำงั้นก็ดี ไม่งั้นพี่เยว่กูคงแห้ว
แต่ๆ กูไม่อินกะความรักของนางเอกเลยว่ะ ทำไมเวลาไปอยู่กะใครเหมือนนางก็หวั่นไหวกะคนนั้นวะ อย่างตอนภาคแรกอยู่กะหลี่เช่อก็เหมือนหวั่นไหวนิดๆ อยู่กะนายน้อยสี่ของกูนางยิ่งหวั่นไหว พอมาอยู่กะเยียนสวินแม่งก็หวานจนไม่มีนึกถึงนายน้อยสี่กูเลย
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
มรึงงงง มีคนถามท่านหญิงเรื่องหรงต้า ตอนนี้อยู่ในระหว่างพิจารณาาาา
>>799 อีเชี่ย 5555555 กูอ่านตอนแรก งง ทำไมอาฉู่กูเหมือนนางสิบสองจังวะ!!! กูอ่านใกล้จะจบเล่ม 1 ละ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
สงสารพวกกองทัพซีหนานเจิ้นว่ะ ใกล้จบเล่ม 1 เหลือพันคน สงสัยพอจบเล่ม 1 ทั้งเล่มไม่เหลือเลยซักคน นักเขียนเหลือตัวร้ายไว้เยอะนะ ทั้งองค์หญิงฉุนเอ๋อร์ ทั้งเฉิงหย่วน แล้วแม่งแค้นอาฉู่ทุกคนเลย พอลงมือจะฆ่าก็ไม่ตายซะที
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ยัย11 สปอยเล็กน้อย แต่อยากรู้ ถามคนที่อ่านจบแล้ว
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ตกลงมันมีเฉลยเปล่าวะว่าภาพเด็กสาวที่จูเก่อดูตอนแรกนั้นอ่ะเป็นภาพใคร คือกูอ่านจนจบแล้วเหมือนมันจะไม่ได้เฉลยเลยว่ะ หรือกูพลาดอะไรไป
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ปกฉู่สวยว่ะ
ถ้าพวกมึงไม่เอ่ยกูลืมแล้วนะ แต่ตอนนั้นคิดว่าเป็นอาฉู่แหละ เลยไม่ได้สนใจต่อ
ส่งคำถามไปถามแอดลีมั้ย ?มีคนถามคำถามนี้มาก่อนหน้าแล้ว ไม่มีใครมีคำตอบ
พวกมึงถามเลย กูพับเพียบรอฟังอยู่ในตำหนักโม่งข่ะ
กูไม่ได้อยู่ในกลุ่มแอดลีว่ะ ฝากใครไหว้วานช่วยถามให้ที แล้วได้โปรดมาแถลงไขแล้วที
กูด้วย
.
.
.
.
.
อย่าว่าแต่โม่งบ่นเลยทีไม่อินความรักนางเอก ตอนแรกกะจะอ่านซ้ำภาคแรก พออ่านภาคจบแล้วก็เลิกล้มความคิดเลย
.
.
.
.
.
.
.
.
.
>>817 เออ กูชอบเรื่องนี้มากนะ กูเป็นสายแหววนะ ปกติชอบอ่านแนวนิยายรัก แต่กูอ่านยัย 11 แล้วชอบตอนทำสงครามวางแผนอะไรงี้มากเลยว่ะ โคตรตื่นเต้นลุ้นระทึก อ่านเข้าใจง่ายด้วย ไม่ได้ใช้ศัพท์ยากอะไร แต่พอมาอ่านพาร์ทความรักกูแม่งไม่อินเลยแม้แต่น้อย กูงงกะความรู้สึกนางเอก จะว่านางโลเลก็ได้เลยนะ อยู่กะใครก็หวั่นไหวกะคนนั้น แต่พอสวมบทแม่ทัพกูว่านางดูเป็นผู้เป็นคนกว่าเยอะมาก
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
แล้วน้องหนูโอวหยางโม่ที่โดนเยียนสวินฆ่าล้างตระกูลนั่นเป็นไงวะ? จูเก่อเยว่รับเลี้ยงป่าว? หวังว่าคงไม่ตายนะ แม่ง แค่ชะตากรรมจ้าวซงกูแขนขาดกูก็เศร้าพอละ ตอนเสี่ยวซิงซิงเพื่อนโม่เอ๋อร์ตายกูก็เศร้า เรื่องนี้บทกำจัดตัวละครน่าเศร้านะถึงบางคนจะออกมาน้อยแต่สงสัยส่วนใหญ่มันดูตายแบบรันทดๆ อ่ะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ดีนะไม่ได้อ่านเรื่องนี้ ไม่ชอบนางเอกแบบที่พวกมึงว่ามา คือถ้าเน้นเรื่องสงคราม ไม่เน้นรัก ตอนจบให้ไปลุ้นเองกูคงหามาอ่านบ้างล่ะ
>>819 กูล่ะอยากจะเชียร์มึงให้อ่านมากเลย กูอ่านแล้วชอบมาก โคตรติดงอมแงม แต่กูสะดุดตรงพาร์ทความรู้สึกของนางเอกว่ะ กูรู้สึกว่ามันยังเนียนไม่พอ แต่กูรักจูเกอเยว่ อย่างอื่นกูให้อภัยได้ อาจจะเพราะผู้หญิงเขียนป่าวไม่รู้นะ เลยค่อนข้างให้ความสำคัญกับความรักของตัวละคร แต่ส่วนของการกู้ชาติ อุดมการณ์ยิ่งใหญ่ไรนี่ กูอ่านแล้วซึ้งนะ รู้สึกโชคดีที่ไม่ได้ไปเกิดในยุคสงครามแบบนั้น แล้วนักเขียนให้ความสำคัญกับตัวละครพอสมควร ไม่ใช่จับให้โผล่ออกมาแล้วกำจัดทิ้งทื่อๆ ก็แจกบทได้ทั่วหน้าดี ตัวร้าย ตัวรอง เหล่าองค์ชาย ดูมีบทบาทไม่ใช่ออกมาแค่แปะป้ายว่าเป็นองค์ชาย
เออ แจ่มให้ทดลองอ่านยอดหญิงหมอเทวดาแล้วนะ กูลองอ่านแล้ว น่ารักดี ลูกแฝดออกตั้งแต่ตอนแรกเลย มีบรรยายถึงความยากลำบากของนางเอกและความใจดำของพระเอก เห็นมีคนสปอยล์ บอกว่าพระเอกกว่าจะฉายแสงความเป็นพระเอกนี่อีกนานเลยว่ะ
ภาคปลายตอนกุอ่านก็เนือยๆนะ เหมือนมันจะไม่พีคเท่าภาคแรกน่ะ ภาคแรกคือกูวางหนังสือไม่ได้เลย แต่ภาคปลายคือง่วงก็นอน เบื่อก็วาง อยากอ่านเมื่อไหร่ก็หยิบน่ะ
ส่งข่าว ท่านหญิงลง ยอดหญิงหมอเทวดา ให้อ่านแล้ว 1 ตอน
เหยดเขร้ กูเพิ่งเห็นแคสล่าสุดของหงส์ขังรัก นึกว่าหลุดมาจากนิยาย
โอ๊ยยย กูอยากอ่านทั้งฉู่หวังเฟยแล้วก็ยอดหญิงหมอเทวดาเลยว่ะ โปรยเรื่องน่าสนุกทั้งคู่เลย
แต่ความเร็วในการออกของแจ่มต้องเดือนเว้นเดือนแน่เลย ฮือๆๆ อยากให้ออกทุกเดือนจัง
สำปอยนะ
.
.
.
.
.
ภาคสองกุว่ามันรวบรัดหลายจุดไปหน่อย ไอที่ควรรวบก็ดันยืด ภาคพิเศษนี่หนาไป แล้วกุไม่อินเท่าไหร่ เยียนสวินควรรันทดกว่านี้ไม่สะใจกุเลย ชีวิตดีเกินไปเทียบกับตัวละครอื่น บางช่วงก็เหตุการณ์เกิดขึ้นเร็วเกินยังไม่ทันจะอินอะไรก็ผ่านไปละ พีคสุดภาคสองกุยกให้หลีเช่อ นข.ใจร้ายมากกก กับตอนตกน้ำของชาย4 พอพ้นช่วงหลังจากนั้นไปละมันเนือยหมดละไม่มีไรลุ้นเลย ไม่นับว่าสุดท้ายดูตกลงกันง่ายเกิ๊น ฆ่ากันมาจะตายตั้งกี่ปี จบแบบนี้ก็ได้หรา แล้วกุว่าฉากสงครามถ้าเทียบที่กุเคยอ่านของจิ่วถู อันนั้นสนุกแล้วก็ละเอียดตื่นเต้นกว่า เหมือนกุตั้งความหวังไว้แล้วผิดหวังด้วยแหละมั้ง ภาคสองมีแค่ช่วงต้นๆเองที่ตื่นเต้นสนุกดูมีรายละเอียด หลังจากนั้นหมดละ คือในใจมันรู้ละไง เดี๋ยวชาย4ก็มาช่วยแหละ ยังไงก็รอด แล้วมันรวบๆด้วยเวลาสู้กันแต่ละจุด
ขอสปอยล์ยอดหญิงหมอเทวดาหน่อยพวกมึงงงงงงงงงงงงงง
>>826 กูว่ามันคนละแนวนะ ถ้ามึงจะเทียบ ยัย 11 กับงานจิ่วถู ซึ่งกูขอเดาว่าสุยถังใช่ปะ
งานเทพจิ่วนั่นนวนิยายอิงประวัติศาสตร์แท้ๆเลยนะ ถึงจะตีความต่างจากชาวบ้านเค้าไปบ้างแต่ในเรื่องไทม์ไลน์ เรื่องสมจริงกูว่ามีความเหนือกว่าอยู่แล้ว แถมสุยถัง ไม่ได้เน้นเรื่องรักด้วยมีแค่พอเป็นน้ำจิ้ม ถึงจะโหดกับ ตคล หญิง ชห แต่ก็พูดถึงน้อยมาก ไปเน้นการเมือง สงครามมากกว่า ตอนอ่านกูอินมาก ชุดแรกพี่หลี่ซี กูวางเล่มสุดท้ายไว้ 3 เดือน กูทำใจอ่านตอนจบของสุยหยางตี้ไม่ได้ แต่ปรากฎแม่งหลอกกู ไม่พูดถึงเลย เวรกรรมจริงๆ พูดถึงแล้วก็อยากเอามาอ่านอีก ดีงามเหลือเกิน
ถ้ามึงจะเทียบ ยัย 11 กับสุยถัง กูคิดว่าภาคแรกยังพอกล้อมแกล้มไปได้บ้าง แต่ภาค 2 มันคือนิยายรักจ๊ะ นิยายรักที่มีตรีมเป็นสงคราม เนื้อเรื่องเดินด้วยความรู้สึกล้วนๆเลย ช่วงสงครามยังพอสนุกอยู่ แต่ก็ตัดฉับไปเยอะ เหมือนเร่งๆเขียนให้จบยังไม่ไม่รู้ โดยเฉพาะ ตอนที่ไปรบกับอิเยวียนฉากสุดท้ายนั่นกูต้องดูเลขหน้า นึกว่าหน้าหาย ส่วนเรื่องอิน เรื่องรักกับเยว่กูก็ไม่อิน เรื่องคู่รองๆๆๆ คู่ไหนกูก็ไม่อิน เหมือนไปไม่สุดสักทาง จะรักก็ไม่ จะสงคราม การเมืองก็ไม่ สรุปคือกูว่าภาค 2 ดร็อปไปเยอะ ภาคแรกดีกว่ามาก
เอาจริงๆ ภาค 2 อ่านเอาสนุกได้ ผู้ชายดีงาม โดยเฉพาะหลี่เช่อของกู ขโมยซีนขั้นสุด แต่อย่าคาดหวังเยอะ
ยัย11กูว่า ภาคปลายนี่เนือยจริง อ่านแล้วเบื่อๆจับๆวางๆต่างกับภาคแรกที่กูติดงอมแงมว่ะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ภาคสองกูว่ามันเละไปหน่อย ออกแนวว่าหยิบจับทุกอย่างมารวมๆเทๆกัน แล้วกูไม่เห็นว่าฉู่เฉียวมันจะรักใครจริงซักคนเลยไง แต่กูโกรธนักเขียนจริงว่ะ กูลงเรือจูเก่อก็จริงนะ แต่ทำหลีเช่อตายนี่อันนี้พิโรธมาก น้ำตากูเกือบไหล
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
รู้สึกแอบดีใจที่ไม่พรียัย 11 ภาค 2 ความจริงเห็นลางมาตั้งแต่กลาง ๆ ถึงปลาย ๆ ภาคแรกแล้วล่ะว่าทิศทางของเรื่องต่อจากนั้นไม่น่าจะใช่ทางเราแล้ว
ภาคแรกนี่ชอบมากตอนต้นจนถึงตอนที่เยียนสวินหนีออกมาแล้วก็พลัดพรากกับอาฉู่ แต่หลังจากนั้นนี่เริ่มรู้สึกว่าเริ่มคุมโทนเรื่องไม่อยู่ยังไงก็ไม่รู้สิ
ky พวกมึง มีใครอ่านสามชาติผูกพันแม่น้ำลืมเลือนของแจ่มแล้วบ้าง กูอยากรู้ว่าเนื้อเรื่องมันมีอะไรต่างจากที่เคยแปลในเด็กดีไหม ใจนึงก็อยากซื้อ กูชอบปก อีกใจก็แบบถ้าเรื่องเหมือนกันกูก็เสียดายเงิน กูทรัพย์จาง
>>828 >>827 กูก็รอดว่ะ เพราะกูก็ไม่ได้เข้าไปอ่านตย.เหมือนกันทั้งสองเรื่องเลย แต่สอยแน่ๆอะ
แค่อ่านรีวิวที่โม่งแปะไว้กูก็ลงแดงละ ขืนเข้าไปอ่านอีกคงทุรนทุราย ดูจากคำโปรยกับพล็อตกูก็ควักไตรัวๆเรียบร้อย
ตอนนี้เริ่มอยากอ่านหมอเทวดามากกว่าฉู่หวังเฟยหน่อยนึงแล้ว โง้ย ท่านหญิงออกทีเดียวเลยไม่ได้เหรอ อยากอ่านๆๆ
อยากอ่านยอดหญิงมาก ต้องการสปอยใครมี สปอยหน่อย กราบ
ลงแดงยอดหญิงคือกันว่ะ เมื่อวานอ่านจบแว้บมาดูที่นี่หน่อยไม่เห็นมีคนพูดถึงเลย รอคนมาสปอยวันนี้แทน มีไหมๆ ชอบแนวเนื้อหาอ่ะมึง (คงจะดีกว่านี้ถ้าตอนจบไม่ได้ลงเอยกะอีแม่ทัพ แต่กูคงต้องตื่น ยังไงมันก็คงให้จบกะผัวเดิมนั่นแหล่ะมั้ง ถ้าจะกลับมาคืนดีกันขอเหตุผลสวยๆด้วยเถอะ อย่าเอาแบบรู้สึกผิด สงสารลูก ตกหลุมรัก เลยมาดีกันๆ นี่ทุ่งดอกฯไปหน่อยไม่อยากได้แนวนี้ ปูความคิดนางเอกมาตอนแรกนี่โคตรถูกจริตกูเลย ชอบคนนิสัยแบบนี้ ขอให้สมองยังคงอยู่ยันจบเรื่องด้วยเถิด) [โคตรชอบเรื่องที่นางเอกดูใช้สมอง ใช้ความคิดให้เห็นว่ะ อยากอ่านแนวนี้แบบว่าด้วยฯ นั่นอ่ะไม่ใช่เกริ่นมาแบบฉลาดมาก 100 ปีมีคน แต่ในเรื่องงี้ผ่านปัญหาไปแบบเหมือนเหลือบมองผ่าน ไม่บอกวิธีคิดว่าทำอะไร ยังโชว์กูหน่อย บอกแค่ว่าชนะ จบ]
กูอยากอ่านยอดหญิงมาก แต่เห็นเพื่อนโม่งแล้ว กูไม่อ่านดีกั่ว รอเล่ม
https://www.beartai.com/news/it-thai-news/140605
เอาข่าวมาแจ้ง แต่แบบว่า เขียนอวยได้สมชื่อแบไต๋จริงๆ
เอ่อ กุตามไม่ทัน สรุปคือนางเอกลงเอยกับใครกันแน่วะ
อ่านตัวอย่างยอดหญิงแล้วทำไมชอบกว่าฉู่ ทั้งๆที่รอฉู่มานานมากกก - -*
เข้าไปอ่านมาละ แต่เฉยๆนะ
ไม่ค่อยชอบพระเอก เมียเยอะเกิน สงสัยทำไมไล่อนุออกหมด
สมัยโบราณ อนุ เรื่องปรกติ มากๆ เรื่องไล่อนุหมดแล้วมีเมียเดียว นี่ก็ไม่ปรกตินักในสังคม
ย้อนเวลาขึ้นเป็นอ๋อง นี่สนุกไหมว่ะ
เพิ่ลโม่งกุเพิ่งได้ สามชาติผูกพัน วันนี้ กุลัดคิวกองดองมาอ่านเลย เพิ่งอ่านจบชาติแรกไปเมื่อกี้ ตอนนี้พักแดรกข้าวแป๊บ เด๋วกุไปอ่านชาติที่สองต่อ
กุบอกเลยว่าเรื่องนี้แม่งดีงามมากๆ ไม่เสียแรงที่กุลัดคิวอ่าน นางเอกเป็นก้อนหินที่น่าฮักขน๊าดดดด อ่านไปกุก็ขำไปกับความก้อนหิ๊นก้อนหินนน..ของนาง
แถมเป็นก้อนหินที่ชอบอ่านนิยายอือๆอาๆ(นิยายเย...555) แล้วชอบเอานิสัยในนิยายมาใช้ในชีวิต วายป่วงไปอี๊ก
กุกล้าพูดเลยว่าพวกมึงไม่ได้อ่านเรื่องนี้ เมิงพลาดดดดมากกกกก (กุอวยสุดลิ่ม cover เป็นหน้าม้ารัวๆ)
ตอนนี้แม่งอยากอ่าน หมอเทวดา มากว่า ชายา2 ว่ะ
อ่านตัวอย่างแล้วกุจะลงแดง นางเอกนิสัยสตรองฝุดๆ กุรักนาง และในขณะเดียวกันกุก็อยากทะลุเข้าไปในนิยายแล้วกระทืบพระเอกรัวๆ
เฮี่ยเกินไปแล้วเมิงงงง กุยังมองมุมเดียวกับนางเอกเลย แม่งหลงหอยใหม่ชัดๆ อีช้างเย็บ!
ไล่นางเอกมาอยู่บ้านเดิม แล้วไม่ซับพอร์ตใดๆทั้งสิ้น รู้ทั้งรู้ว่านางเอก(ร่างเดิม)มันเหยียบขี้ไก่ไม่ฝ่อ ก็ยังปล่อยทิ้งตามยถากรรม แบบนี้แม่งไม่ต่างกับปล่อยให้ตายชัดๆ อีโดกกกกก //กุอิน
>>854 มึงอินจริงๆ ข่ะ 5555555
แต่กูอ่านหมอเทวดาตอนแรกแล้วคิดเหมือนมึงอ่ะว่าอีพระเอกแม่งทำแบบนี้จงใจฆ่าเมียนี่หว่า รู้ทั้งรู้ว่าเมียไม่ได้เรื่องแบบนั้นยังทิ้งขว้างไม่ดูดำดูดี แต่การไล่อนุออกหมดจวนมันไม่ปกติจริง ไม่สมเหตุสมผลกับยุคสมัยเท่าไหร่ อีกอย่างมีอนุคนนึงที่มีลูกสาวให้พระเอกด้วยนี่ สงสัยว่าจะไล่ออกไปยังไง หรือจะมามุกไม่ใช่ลูกพระเอก หรือไล่แม่แต่เก็บลูกสาวไว้ แต่ก็ไม่ผิดคอนเซ็ปต์มากกว่ารักนะ ปกรูปคนแนวนี้มักจะจบแบบฟุ้งฝัน ถ้าเรื่องโดยรวมโอเคกูว่าก็น่าจะมองข้ามเรื่องไล่อนุได้แหละ...มั้ง
กูติดใจเรื่องท้องตอน13นี่แหละ นึกถึงก่อนที่แม่วัยเด็กทุ่มลูก
สังคมตอนนั้นบังคับเด็กเป็นแม่คนตั้งแต่ต้นๆสิบปี แต่วุดท้ายเห็นว่าก็ไม่รอด แท้งบ้ง วุฒิภาวะไม่มี
เรื่องนี้ยังดี นางเอกโตกว่านั้น
ชายา2 5 เล่ม ยอดหญิง 7 เล่ม ปิ่น 7 เล่ม เงินล่ะ ?
คงไม่ง้อง่ายๆหรอกกูคิดว่านะแม่งตั้ง7เล่ม
เรื่องไล่ไปบ้านเดิมแล้วไม่ให้อะไรเลยกูว่าอันนี้เหี้ยมจริง คำโฆษณาคุณงามความดีแม่ทัพนี่เชื่อไม่ขึ้นเลย...
ทำใจทำใจ เอาเถอะอย่างน้อยคนที่ไปอ่านจีนมาเขาไม่ได้ว่าหนุกต้นแผ่วปลาย
แต่บอก -เปลี่ยนจากเหม็นหน้าพระเอกเป็นชอบพระเอก-
อีกนิด กูอย่างให้ออกมาตูมเดียวได้มั้ย ทีละเล่มมันค้างอ่ะ 55
มึง นิยายเต้าหู้อะไรนั่น พระเอกให้ควยปลอมหยกนางเอกด้วยเหรอวะ //ควบม้ามาจากตำหนักสีเผือก
พวกมึง กูอยากอ่านอ่านยอดหญิงอิงค์ว่ะ มีใครพอประทานให้แก่กูได้บ้าง
>>866 กูเห็นคำถามนี้หลายวันก่อนแล้ว แต่ไม่มีใครตอบ /ตบบ่า
.
.
.
เห็นโพสสรุปเรื่องโปรเจ็ค syphon ของจั่นเจา ก็ยังค่อนข้างงนิดหน่อย
แต่ มันเป็นจุดเริ่มต้นของการทำอะไรให้ถูกต้อง ปัญหามันต้องมีแน่ๆ ก็ให้เค้าค่อยๆปรับกันไป
กูไม่หนับหนุนของเถื่อน รู้สึกไม่โอเคกับคนที่เจ้าของผลงานไม่อนุญาตให้แปล แต่พี่เล่นเปิดห้องลับ รับสมาชิกไปเปิดอ่านที่อื่น บางเจ้าเปิดโดเนทเป็นล่ำเป็นสัน เพราะงั้น กูเลยมองว่า ยังดีกว่าไม่มีใครทำอะไร
จะได้ไม่มีคนมาอ้างอีกว่าเพราะสนพไทยไม่มีใครเอามาแปล ไรแบบนี้
ถึงแม้นิยายที่กูอยากอ่านอย่าง FBFY คงไม่มีโอกาสเป็นไทยก็เหอะ
เวลเห็นความคิดที่ว่า ไปไม่รอดหรอก คนไทยไม่จ่ายตังค์แน่ๆ ก็เลยมองว่า น่าๆ อย่าพึ่งคิดแง่ลบขนาดนั้น
ปอลอ อิจฉาคนเรียนจีน โฮฮฮฮฮฮฮฮ
อยากอ่านยอดหญิงอิงค์เหมือนกันว่ะ รออ
ตอนนี้ต้องการยอดหญิงตอนสองอย่างแรงเลย
ยอดหญิงเจ็ดเล่มนี่สุ่มเสี่ยงมาก กลัวหนุกแต่บทแรกๆจัง แอบไปดำน้ำภาษาจีนมา ไม่ค่อยรู้เรื่องเท่าไหร่ ใครอ่านจีนได้ก็ไปที่นี่เลย กูเกิล 医香
>>867 จริงๆ มีจุดนึงที่แกน่าจะจงใจพลาด คือเรื่อง OokbeeU ไม่ใช่ Ookbee
1. OokbeeU ไม่ใช่อุ๊คบี แต่เป็น Ookbee + Tencent = OokbeeU
2. Tencent เป็นผู้ถือ LC นิยาย "ส่วนใหญ่" ใน Qidian เงื่อนไขหนึ่งในการร่วมทุนคือให้ LC นิยายส่วนนี้ แก่ OokbeeU มาบริหารจัดการ โดยรับส่วนแบ่ง เบื้องต้นจัดสรรมา 150 เรื่อง
แปลว่า Tencent เป็นคนให้นิยายมาแปล แต่จะ "บริหาร" ยังก็แล้วแต่ Ookbee ดังนั้นยังไงนักแปลก็ต้องดีลงานกับ Ookbee ที่ดูแลธวล.และฟชล. จะว่าดีก็ดีมั้ง กลุ่มนิยายยังไม่เรื่องกับนักเขียน ต่างจากกลุ่มการ์ตูนที่มีเรื่องกับนักวาดไปหลายราย อืม...... ถ้าไม่นับเรื่องงามหน้าในงานหนังสือของธวล. กลุ่มนิยายก็ค่อนข้างดีอยู่ แต่นี่เป็นโปรเจคระหว่างประเทศ คงดูแลดีนั่นละ
คำนวนเล่นๆ
นิยาย 1 เรื่อง เก็บเงิน 1,000 ตอน
1,000 X 3 - 9 = 3,000 -9,000
ค่าแปล 15%
3,000 - 9,000 X 15% = 450 - 1,350
นี่คือกรณีต่อคนถ้าซื้อทั้งหมด มีคนอ่าน 1,000 ก็เท่ากับ 450,000 - 1,350,000 แต่นี่เป็นจำนวนรวมทั้งหมด
ถ้าคิดเป็นรายเดือน สมมุติแปลได้เดือนละ 30 ตอน
30 X 3 - 9 X 15% = 4.5 - 13.5
สมมุติว่ามีคนอ่านเดือนละ 1,000 ก็จะได้เงินเดือนละ 4,5000 - 13,500
นี่เป็นตัวเลขระดับบนแล้ว ในเด็กดีที่อ่านแบบเสียเงินส่วนใหญ่ก็ไม่ถึง 1,000 คน แต่นิยายจีนดูแล้วน่าจะขายดีกว่า ก็ต้องดูกันต่อไป
>>873 กูพร้อมจ่ายถ้าออกมาดีจริง กลัวแต่พวกนักอยากแปลกูเกิ้ล ไป๋ตู้ทรานเสลทจะมามั่วด้วย ถึงตอนแรกจะมีคุณเบียร์คอยดู แต่เขาจะคอยคัดนักแปลตลอดเหรอ ยิ่งกว่านั้นเกิดคนแปลฝีมือไม่ถึง หรือต้นดีปลายเหลว ตอนทดสอบมาอย่างสวย พอแปลจริงเละเทะ แต่ดันโลภเรื่องนี้ก็จะแปลเรื่องโน้นก็จะแปล แบบจองแปลไปก่อน แปลแม่งสามสี่เรื่องอย่างละบทสองบทเงี้ย คนแปลคนอื่นก็จะแปลซ้ำไม่ได้รึเปล่า แล้วงี้กูจะต้องจ่ายให้กับคำแปลห่วยๆ ด้วยรึเปล่า กูกลัวเรื่องนี้ที่สุด
>>875 https://pantip.com/topic/34986633 อันนี้ในงานหนังสือ ถ้าจะเอาข่าวเรื่องนักวาดไป netwatch ดู
มึงไปดูหน้าเวบ ธวล สิ แม่งมีแต่เรื่องเสียวทั้งนั้น เสียวแบบจ่ายเงิน
>>880 ป้าดำน้ำเขาดำเก่งเนอะ เห็นดำทุกเรื่อง กูลองแปลด้วยอากู๋ขากเสลด อ่านไม่เห็นเข้าใจเลย
ไปเจอคนนี้เขาแปลมา อ่านพอรู้เรื่องนิดหน่อย https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1283110901756121&id=1091856397548240
ใครมี Eng Tran เรื่องยอดหญิงหมอฯ บอกกูหน่อยสิ อยากอ่าน ลิงก์นั้นแปลไม่ทันใจเลย
พระเอกยอดหญิงนี่อายุเท่าไรว่ะ กูสงสัย
มึงงงง ตงกงกับนางสนมเรื่องไหนน่าเก็บกว่ากันวะ บอกบุญที
>>881 อ่านละ สงสารนางเอกจัง มิน่าอีผัวถึงได้มีแต่คนด่า มีดีที่หล่อกับรบเก่ง นอกนั้นโง่สัด แล้วตั้ง 7 เล่มจบ กว่ามันจะฉลาดนี่เมื่อไหร่วะ นางเอกแม่งไม่ตายห่าก่อนเหรอไง อยากให้มีพระรองอ่ะ ล่าสุดในเพจนี้คนที่ไปดำน้ำพูดถึงอีกตระกูลนึงที่มีอิทธิพลแล้วจะให้นางเอกไปรักษา หวังว่าจะมีพระรองโผล่มาเป็นตัวเปรียบเทียบให้พระเอกหายโง่นะ แล้วไปๆ มาๆ กูว่าอีเมียน้อยแม่งฉลาดกว่าพระเอกเยอะเลยว่ะ มีการส่งคนไปสืบเรื่องนางเอกด้วย แบ่งความฉลาดให้พระเอกมันมั่งเหอะ อ่านแล้วโมโห
>>832 คือกุไม่ได้คาดหวังต้องใกล้เคียงขนาดนั้นนะ แต่อยากให้บรรยายแบบช่วงต้นๆภาค 2 หน่อย ไอหลังๆกุก็เหมือนเมิงอะ แม่งรวบรัดตัดตอนจนแบบ ไปไวเกิ๊น ยังไม่รู้รายละเอียดห่าไรเลย รู้แต่สู้ที่ไหนกะใคร รู้ตัวอีกทีแม่งรบจบละ อิชิบหาย มันจะนิยายรักกุก็ว่าไม่นะ เพราะดูละไม่สุด คือไม่อินเลย กุนี่อารมณ์แบบ เอาสักทางเถอะค่ะ เซง
>>883 กุไม่ได้อ่านตงกงว่ะ เชียร์นางสนม ดีงามทุกอย่างยกเว้นคนแปล 5555 สำนวนยืดยาวกุชินแล้วเลยรับได้ แต่ยาวน่ารำคานไปหน่อย แต่เรื่องแปลนี่บางประโยคเมิงต้องอ่านทวนความหมายแปลไทยเป็นไทยหน่อยเพราะจะงงว่าอิคนแปลเมิงจะสื่อไรวะ
>>886 ตบบ่า กูเข้าใจมึง ฉากสงคราม 2-3 ฉากหลัง กูต้องดูเลขหน้าว่ากูเปิดข้ามรึป่าว หน้าหายรึป่าว ไม่รู้จัรีบตัดไปทำไม
>>883 ดีทั้ง 2 เรื่องเลย ด้าเน้นดราม่ามึงเลือกตงกงเลย เนื้อเรื่องดี สำนวนดี แปลดี แต่กูไม่ชอบการตัดสินใจนางเอกตอนสุดท้ายเท่าไหร่ แต่ถือว่าดีมากว่ะ
ส่วนสนม ถ้ามึงไม่มีอคติกับคนแปลและมองข้ามชื่อตำแหน่ง ยืดยาวบ้าบอนั่นได้ ไม่เน้นดราม่าก็เก็บเถอะ ดีงามพอกัน
กูอ่านยัย 11 จบละ ภาคปลายก็ถือว่าไม่แย่ไรมากนะ เห็นพวกมึงบ่นๆ กัน แต่กูว่ายังพอไหว แต่เรื่องการตัดฉึบฉับ บางเรื่องกูยังไม่ทันอินเลยแม่งตัดไปละ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ส่วนตอนพิเศษเทไปทางน่าหลันหงเยี่ยเยอะจัง กูอยากอ่านเรื่องฮวาเหยียนต่อ อยู่ๆ ก็ตัดจบตอนแบบห้วนๆ ซะงั้น กูว่าฮวาเหยียนตลกดี ทำไมกูจำไม่ได้ว่าในเนื้อเรื่องหลักมีตัวละครนี้โผล่มาด้วย ตลกและกวนตีนสมกะเป็นสาวใช้ของหลี่เช่อ
แล้วอีเยียนสวินทำไมมันจบแบบชีวิตดีจังวะ ตอนพิเศษของน่าหลันหงเยี่ยเหมือนจะน่าสงสาร แต่กูก็สงสารไม่สุดอยู่ดี แถมเยียนสวินพอเป็นฮ่องเต้แล้วดูมีคุณธรรมเชียว แล้วดูให้ความสำคัญกับเสวียนโม่(ซึ่งก็คือน่าหลันหงเยี่ยที่ปลอมตัว)มากกกกก ทั้งๆ ที่เจอกันแป๊บเดียวตอนเด็กๆ แล้วก็เขียนจดหมายติดต่อกันแค่นั้น ไม่เห็นจะน่าผูกพันอะไรลึกซึ้งเลย ตรงนี้กูอ่านแล้วไม่ค่อยอิน กะนางเอกยังเข้าใจได้นะ แต่กะเสวียนโม่(น่าหลันหงเยี่ย)กูว่าเยอะเกิน กะท่านอูกะแม่นางอวี่น่าจะผูกพันกว่านี้อีก
ตอนพิเศษกูชอบเมียของเสวียนโม่(ตัวจริง)มากกว่านะ น่ารักน่าสงสาร อ่านแล้วก็น่าถีบอีเสวียนโม่(ตัวจริง) ลูกชายของหลี่เช่อน่ารักทั้งสองคนเลย เสียดายคนโตไม่ค่อยมีบท
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
>>888 ฮวาเหยียนนอกจากตอนพิเศษแล้วไม่มี ถ้าตามแอดลีบอกอันนี้เป็นตอนที่แถมฉบับไต้หวัน
เนื้อเรื่องหลัก คนที่เห็นการผูกคอตายของฝูเอ๋อโดนเก็บหมดด้วย ใช่มะ ถ้าจำไม่ผิด ?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
คสพของเสมียนโม่(น่าหลัน)กับเยียน ที่ดูลึกซึ้งเพราะช่วยกันมากมาย ไหนจะทหาร เสบียง บลาๆ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
พวกมึง กูขอบ่น กูเห็นคนไปทวงหมอเทวดาในเพจท่านหญิง คือถ้าทวงแยกในข้อความหรืออะไรงี้กูไม่เท่าไหร่นะมึง แต่นี่กูเห็นไม่ว่าท่านหญิงโพสต์อะไรก็จะมีคนไปทวงในโพสต์นั้นตลอด กูว่ามันไร้มารยาทไปว่ะ อยากน้อยก็ช่วยให้เกียรติเรื่องที่ท่านหญิงหยิบมาโพสต์กันหน่อยไม่ได้เหรอวะ เห็นแล้วกูนึกถึงตอนชายาฯ ที่แม่งมาทวงเล่มใหม่กันทุกโพสต์ ไม่สนใจห่าเหวอะไรเลยว่ามันจะเกี่ยวกันไหม
สปอย
วุ่ยก๊กชนะ เล่าปี่ กวนอู เตียวหุย ตายหมด
Ky ดองทำนองนางเพราะเกลียดพระเอกจากหลงเงานาง เรื่องยอดหญิงนี่ก็เกลียดพระเอก อาจจะประหยัดก็ได้
>>896 แค่อ่านตัวอย่างไปตอนเดียวยังเกลียดอีพระเอกหมอเทวดาสุดตีน แต่กูกะจะซื้อว่ะ อยากรู้ว่านางเอกจะเอาตัวรอดยังไง งานนี้เชียร์นางเอกกะลูกแฝดแรงมาก เชียร์ให้มีผู้คนใหม่มาติดพันนางเอกด้วย หมั่นไส้อีพระเอก
กูกำลังอ่านชายาสลับรักอยู่ สงสัยตอนแรกคาดหวังไว้มากไปนิด พออ่านแล้วนางเอกแม่งนุ่มนิ่มมากเลย แอบลำไยเล็กน้อย แต่ก็ไม่รู้เพราะเพิ่งอ่านอาฉู่จบป่าวนะ พอมาเจอนางเอกแนวนี้เลยรู้สึกปรับอารมณ์ไม่ทัน
ใครเคยอ่านเจาะเวลาหาจิ๋นซีบ้าง ชอบสาวๆ ของพระเอกคนไหนมากที่สุด ส่วนตัวกูชอบสั้งโหย่วที่สุดละ รองลงมาคือกงจู้สาม เสียดายที่ไม่ได้อยู่กับพระเอกจนจบเรื่องทั้งคู่เลย
>>903 เออ กูอ่านจบละ อ่านแบบกวาดตาผ่านๆ อ่านไปกลอกตาไป ลำไยนางเอกขั้นสุด คือความชิบหายทั้งปวงเกิดจากความโง่ของนางเอกไปซะ 85% ขาเดินไม่ได้ก็เอาแต่หดหู่พร่ำถึงแต่ความลำบากของตัวเอง น่ามคานมาก กูดันอ่านชายาสลับรักก่อนรัชทายาทว่ะ เลยขี้เกียจไปอ่านรัชทายาทละ เดี๋ยวข้ามไปอ่านสามชาติผูกพันฯเลยดีกว่า
มีคำถามเรื่อง สามชาติภพว่ะเพื่อนโม่ง สรุปแล้ว ด่านแรกพลัดพรากจากคนรัก โมซี ผ่านด่านมั้ยวะ กูอ่านจบตอนพิเศษแล้วงงว่ะ ถ้าผ่านแล้วประโยคสุดท้ายตอนพิเศษมันหมายถึงอะไร แล้วถ้าไม่ผ่านมันไปชาติที่ 2 ได้ยังไงวะ
>>911 มึงลองอ่านก่อน มึงอาจจะชอบ คือกูเพิ่งอ่านอาฉู่จบมาสดๆ ร้อนๆ เจอนางเอกแบบอาฉู่แล้วมาเจอนุ่มนิ่มแบบชายาสลับรักแล้วกูสลับอารมณ์ไม่ทัน กูน่าจะมีอคติรุนแรงเองแหละ แต่ต้องเข้าใจว่ามันคือสไตล์มากกว่ารัก เบาๆ ไม่มีไร เน้นรักกันไปรักกันมา
พวกมึงใครอยากอ่านสปอยล์คร่าวๆ ของหมอเทวดาไปลองดูในลิ้งที่เพื่อนโม่ง >>881 แปะ หายค้างไปได้เยอะเหมือนกัน
อ่านคนดำน้ำมา กูว่ามันดราม่าไปนีสส
เดี๋ยวๆมึง ใครที่บอกหมอเทวดาตอนหลังไล่อนุออกจากบ้านนะ ตอนแรกไม่ได้คิดตามอะไรกูก็ว่าดี เอาออกไปให้หมดไม่รำคาญตา แต่พอมาคิดตอนที่ 1 มันก็บอกนว่าอนุมีลูกตั้งหลายคน อีแม่ทัพถึงไล่ยังไงก็ไล่แค่เปลี่ยนที่อยู่หรือเปล่าวะ ไม่มาอยู่รวมก็พอ ถ้าไล่จริงก็น่าจะมีเหตุอะไรให้ไล่ด้วย ดูจากความฉลาดที่พอมีอยู่ด้วย ไม่น่าทำโง่อะไรโจ่งแจ้ง หวังว่าไม่ใช่แค่ไล่เพราะอยากไล่ ถ้าไม่มีเหตุผลนอกจากอยากจะไล่เฉยๆนี่ก็เหี้ยเกินไปละ โอ้ย โคตรลงแดงหมอหญิงว่ะ นี่แค่ตอนเดียว พากูมโนเนื้อเรื่องเองไปไกลแล้วเนี่ยตัวอย่าง บทที่ 2 จะมาไวไม่ไวกูไม่เท่าไหร่ แต่เล่มอ่ะ กูอยากได้เป็นเล่ม แถม 7 เล่มอีก กว่าจะมาครบ เฮ้อ
เห็นด้วยว่าควรออกทีเดียวให้จบ ขี้เกียจรอ
>>909 ผ่านสิ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ตอนลงมาปรโลกพระเอกยังขังนางเอกไว้เลย บอกว่าไม่ต้องตามไปแล้ว เพราะไม่อยากให้มาเป็นด่านเคราะห์อีก แสดงว่าผ่านแหละ ก็พลัดพรากจากสิ่งที่รัก คือไม่ได้อยู่กับนางเอกอ่ะแหละ
กูชอบชาติที่สองว่ะ พระเอกสายซึน แต่ชาติที่สามซึ้งสุดตอนนางเอกบอกว่า ซานเซิงช่วยให้ท่าาคริงบัลลังก์ได้ แต่ถ้าต้องแลกบัลลังก์กับซานเซิงท่านจะแลกไหม กูแอบน้ำตาซึม
บัวอ้วนไม่ใช่บัวอ้วน แต่มันคือ little orchid พันธุ์นี้ Bletilla
อีเชรี่ยยยยยยยยยยยย รีวิวมั่วอิ๋บอ๋าย ทำไมงานแปลเรื่องนี้ไปอยู่จงหยวนวะ
อ้อ มีคนแปลอิ้งเรื่อง 魔尊/苍兰诀 Demon King ของ Jiu Lu Fei Xiang แล้วนะ
มึง สามชาติฯของแจ่มยังไม่ลงร้านหนังสือเหรอ ทำไมกุไม่เจอวะ งอแง อยากอ่านบ้างง่าาา
ถามหน่อยเถิด เพื่อนโม่งทั้งหลาย เห็นโปรนายอินทร์ 3 เล่ม 20% แล้วมันต้องโดน แต่กูเลือกสอยไม่ถูก ช่วยเลือกหน่อย
แสนพยศ
เทียบท้าปฐพี
จอมใจเจ้ายุทธ์
เต้าหู้ไซซี
กูประมาณสุขนิยม วิ่งในทุ่งดอกลาเวนเดอร์ เรียงลำดับความน่าจะโดนให้หน่อย
โทรไปถามสาขาก่อนก็ได้มั้งก่อนจะเข้าไปน่ะว่าของมาถึงหน้าร้านยัง คือถ้ามันไม่มีขายก็คิอไปสองแง่ว่า ของหมดแล้ว หรือไม่ก็ของยังไม่มา
เพื่อนโม่ง อย่าว่ากุเลยนะ กุไปสอยเต้าหู้ที่นายอินทร์มาว่ะ ลด20% พอดี กุไม่ได้ชอบแนวนี้หรอกนะ กุแค่อยากรู้ว่านางเต้าหู้จะทำยังไงกับท่านอ๋อง อ่านคำโฆษณาแล้วคันยิบๆ. นางจะเอาคืนยังไงวะ
รอมือสองไม่ไหวว่ะ นี่จะรีบอ่าน รีบปล่อย55555
เดะอ่านจบแล้วจะมาบอกว่านางทำยังไง จะได้ไม่ต้องเปลืองตังค์แบบกู
เท่าที่มีคนสปอยมาคือนางก็ไม่ได้แก้แค้นอ๋องคืนไรเลยนะ
หวั่ยยย นี่กูกินหญ้าอีกแล้วเหรอ
เอาคืนเหี้ยอะไรมึงงง ไม่ได้เอาคืนเลย อ๋องไปหิ้วกลับมา จับหอกขึ้นม้าเหมือนเดิม มึงโดนหลอกแล้ว
ป.ล. กูเดินแรดไปฟาร์มมาเมื่อกี้ ไอ้สัตว์ บัวอ้วนไม่มี มีแต่กล้วยไม้น้อย สนพ นี้ ตอแหลกูอีกแล้ว
>>925 ถ้ามึงชอบอ่านนิยายแปลมั่วก็เลือกซักเรื่องของสนพ หสม ละกัน
อย่าง ปฐพีไร้พ่าย แม่งแปลซะพระเอกขาเป๋ ความจริงเป็นเหน็บ อันนี้มีคนถามนักเขียนมาเองแล้วด้วย
นักเขียนก็บอกว่าแจ้งสนพไปแล้วนะว่าไม่ได้พิการ
เต้าหู้ไซซี แค่ฉากแรกๆพระเอกจับนางเอกข่มขืนเพราะหน้าเหมือนอนุคนเก่า บวกดึงลิ้น นางเอกจะฆ่าตัวตายจับกดน้ำ เอาไปโยนทิ้งหน้าบ้านปาเงินให้
แสนพยศ... -_- ) เนื้อเรื่องแม่งออกทะเลมากไม่รู้ใส่กะปิน้ำปลาเยอะมากไหม
จอมใจเจ้ายุทธ์ มึงว่าซู่ซู่ สนุกไหมละ อันนี้เนิบกว่ามึงไม่เชื่อมึงไปอ่านตัวอย่างดูก็ได้ ( ถ้ามึงเก็บชุดแม่จะเก็บชุดลูกต่อก็ไม่ได้ว่าอะไร)
สรุป กูเกลียด สนพนี้ ...
กูเพิ่งมาอ่านโม่งใหม่ๆ เปิดหูเปิดตาชิบหายเลยมึง แต่ที่กูจำความได้ ชุดไดม่อนสามเรื่อง กูเจอแต่คนชม สมัยไดม่อนบังลังก์กำลังออกอะ เพื่อนกูก็มาอวยให้กูฟัง แต่พอรู้วีรกรรมแล้วกูไม่อยากเปย์จงหยวนว่ะ เรื่องที่เป็นฮ่องเต้ก็เติมกะปิด้วย กูคงไม่เปย์แน่ แต่กูอยากรู้มันสนุกจริงปะวะ
>>932 ไม่ว่าหรอก อยากรู้ก็อ่านเหอะมึงถ้าไตมึงสตรอง อ่านแล้วมารีวิวแบบละเอียดด้วยก็ดี เผื่อช่วยบางคนตัดสินใจได้ แต่ใจกูคิดเหมือนในฟาร์มนะ ว่าการซื้อสินค้าที่มีเรื่องข่มขืนก็เหมือนการสนับสนุนให้มีการข่มขืนทางหนึ่ง เพราะถ้ามันยังคงขายได้ แสดงว่าคนซื้อไม่ได้เห็นว่ามันเป็นเรื่องใหญ่ถึงได้ยังซื้ออยู่ นี่ไม่ได้ว่ามึงนะเว้ย แต่พูดถึงรวมๆ กูคิดว่าประเด็นนี้น่ารณรงค์ว่ะ ถ้าลูกค้าพร้อมใจกันไม่เอานิยายที่มีฉากข่มขืน (คือคนข่มขืนต้องได้รับการลงโทษ ไม่ใช่คนข่มขืนกลายเป็นพระเอก) ซักวันนึงมันก็จะหมดไปจากแผงเอง เพียงแต่เรื่องนี้เป็นเรื่องที่คนไทยส่วนใหญ่ไม่ให้ความสำคัญจริงๆ ว่ะ
>>938 เรื่องสนุกไม่สนุกมันต้องลองอ่านเองว่ะ ไอ้เค้าว่าๆๆ สนุกนี่กูไม่สนุกก็เยอะแยะ อย่างชุดโคตรกรวด กูเกลียดมากกกก กูเกลียดตัวละครแบบสารวัตร คือสะแด๋นไปทุกภาค ไม่ใช่ภาคของตัวเองนักเขียนก็เสือกสาระแนยัดบทให้นางเข้าไปเจ๋อ แล้วมันควรจะเป็นแค่ตัวประกอบเพราะไม่ใช่ภาคของตัวเอง แต่ปรากฏนักเขียนรักตัวละครนี้มาก ไม่ว่าจะไปเจ๋อภาคของใครก็เด่นเว่อร์วัง แล้วตอนนี้นักเขียนก็กำลังทำแบบนั้นกับโหลวซี กูเลยคิดว่านักเขียนคนนี้ไม่เก่ง เค้าเวทตัวละครได้ห่วยแตกมาก การเขียนเรื่องซูๆ มันไม่แปลก แต่การเอาลูกรักของตัวเองไปยัดใส่นิยายมันทุกเรื่องคนอ่านอย่างกูเอียนมาก ส่วนเรื่องอยากรู้ว่าสนุกจริงมั้ย ถ้าเป็นของค่ายจงหยวนกูตัดทิ้งอย่างก้าวร้าวทันที อีกอย่างเมื่อก่อนก็ซื้อแม่งทุกเรื่อง แล้วก็ผิดหวังมันทุกเรื่อง เพราะงั้นความอยากรู้กับสนพ.นี้ของกูติดลบ ออกเรื่องไรมาไม่สามารถทำให้กูเหลียวแลได้อีกแล้ว
>>938 กูไม่เคยเป็นกวางนะ แต่เพื่อนกูเป็นอดีตกวางหักเขา ไดม่อนทั้งชุดยังขายไม่ออกกองอยู่ อิ้งมีแปลตั้งหลายเจ้า ติดอันดับจริง กูก็ว่าน่าจะสนุก กูอยากรู้เลยลองอ่านเทียบทั้งไทยกับอิ้ง(กูอ่านกรวดคทาอยู่ ยังบท30อยู่นะ อิ้งแม่งแปลกันตั้ง3-4เจ้า)
กูเจอกะปิในกรวดคทาทุกบท เกือบทุกย่อหน้าอะค่ะเพื่อนโม่ง ต้นฉบับย่อหน้าเดียว จงหยวนแม่งเว้นบรรทัดรัวได้กลายเป็น5ย่อหน้า คุณหมอของจงหยวนมีความชะนีวี้ดว้ายผู้แรง ในขณะที่อิ้ง เหตุการณ์ตรงกัน แต่สติคุณหมอดีกว่า ไม่สบถอุทานคำแปลกๆอะไร
ตัวอย่างกะปิ ฉากสำรวจร่างกายครั้งแรก อู้หูกินอะไรนี่34Dแหง ทั้งหมดนี่อยู่ย่อหน้าเดียว
จงหยวนแถม อู้หูกินอะไรนี่ เว้นบรรทัด 34นิ้วแน่ๆ เว้นบรรทัด คัพDซะด้วย เว้นบรรทัด แหมใช่ย่อยนะยะคุณน้อง แถมมาอีก
/ตอนแรกกูกะจะรออ่านจบแล้วค่อยไปโพสต์ในตำหนักเผือก แต่ไหนๆก็มีคนถาม กูขอเม้าท์หน่อย
อ่านอิ้งกูโอเคนะ คุณหมอไม่ชะนีวี้ดว้ายเท่าฉบับจงหยวนอะ เอ้อ แล้วยานอนหลับ จงหยวนแปลว่ามิดาโซแลม(midazolam) อิ้งแปลimidazole(อิ้งอีกเจ้าแปลแค่sleep induce drug)....สัส คนละตัวเลยนะ
ขอบคุณทุกโม่งที่แนะนำ กูตัดสินใจและ ไปสอยเทียบท้าปฐพี และอาจจะบวกสามชาติผูกพันแม่น้ำลืมเลือน ดูน่าโดนดี
ไม่เชื่อเพื่อนโม่งจะเชื่อใคร ขอบพระคุณ
เหมือนกูเลย กูโคตรเกลียดอีสารวัตรเลย แม่งซูเรื่องตัวเองจนกลบพระเอกไม่พอ เสือกจะข้ามไปซูเรื่องคนอื่น กลบพระเอกนางเอกเรื่องอื่นอีก อะไรนักหนาวะ อย่างน้อยอยู่แค่ในเล่มตัวเองก็ยังดี กูชอบคาแรกเตอร์ประมาณหมออย่างในกรวดคทามากกว่า แต่นอกจากจำนวนเล่มจะน้อยกว่าชาวบ้านแล้วยังถูกสารวัตรแย่งซีนอีก ส่วนรุ่นลูกเขากูหักแล้ว ไม่ยอมเสียเงินเพิ่มยอดขายให้ สนพ. พรรค์นี้น่นอน (แต่ขนาดไปอ่านเนื้อเรื่องคร่าวๆ ยังรู้สึกว่าน่าเบื่อ ไม่น่าติดตามเลย)
>>952 กูเคยอ่านเวอร์ชั่นที่สั้นกว่าของแจ่มว่ะ ที่มีคนเอาไปแปลในเด็กดี กูเลยตามไปอ่านอิงค์ บอกเลยมึง กูชอบมาก สั้นๆกระชับๆ แต่สะเทือนใจเบาๆ บทจะขำก็ขำ น่ารักก็น่ารัก เศร้าก็มี ปวดใจก็มาแบบ สั้นๆแต่ลึกอะ มันมีสามชาติใช่มะ ชาติละ5ตอนเองมึง ใครอยากอ่านอิงค์ ลองไปอ่านดูได้ hamster แปล (แต่สั้นกว่าฉบับตีพิมพ์นะ) ปกติกูไม่ค่อยชอบบรรยายแบบ บุรุษที่1 แต่อันนี้กูให้ผ่าน เพราะนางเอกกูแม่งขำมาก
ตอนนี้กูรอของจากแจ่มอยู่ ส่งช้าจุง ไม่ทันใจป้า ได้มาแล้วจะรีบอ่านละมารีวิวนะแจ๊ะ ในวดด. กูยังไม่ได้อ่านรีวิวเลย
สปอยฉากขำ ซานเชิง
.
.
.
.
.
.
นางเอกไปโลกมนุษย์แวะไว้พระที่วัด อีพระแม่งนึกว่ามาบวชเลยจะโกนผมให้ นังก้อนหินหวงผมมาก เพราะกว่าจะงอกใช้เวลาเป็นร้อยเป็นพันปี สุดท้ายพระแม่งคิดว่าเป็นปีศาจ เอามีดโกนผมไล่ ล่านางเอกอ่ะมึง กูขรรมมาก ฉากบู๊แม่งกวนตีน
อีกฉาก ชาติ2 (กูอ่านเวอร์ชั่นอิงค์แบบสั้นกว่า)
นางเอกมีหลุดปากบอกชอบพระเอก ละพระเอกมาได้ยิน หน้าแดงเดินหนี นางเอกแม่งรำพัน
“Moxi, Moxi, how did you become so useless in this lifetime? All I did was confess to you…”
เด็ดอะนางเอกกูชอบ 55555
.
.
.
.
.
.
.
กูเพิ่งอ่านตงกงจบ น้ำหูน้ำตาไหลพรากๆเลย ปกติกูสายสุขนิยม ไม่อ่านหนังสือเเนวนี้ แต่เล่มนี้ดีจริงๆกูยอม เสียดายอยากให้ยาวกว่านี้นิดนึง แต่กูเกลียดพระเอกสัสๆ ค่อนข้างสมน้ำหน้าถึงนางจะมีมุมกุ๊กกิ๊กก็เถอะ กูรู้สึกตอนจบห้วนไปหน่อย อยากให้มีตอนต่ออีกสักตอนหลังนางเอกตายว่ะ ไปอ่านมู้เก่าๆเห็นโม่งบอกว่ามีตอนพิเศษที่สยามไม่ได้แปล? ใครรู้บ้าง
กูอ่านสามชาติผูกพันจบแล้ว สนุกกกกกกว่ะมึง กูว่าอารมณ์ฟิลลิ่งคล้ายๆนิยายรักอลเวง(ตรงความจี้ของนางเอก+ต้อยเด็ก555) แต่สถานการณ์ไม่เครียดเท่านั้น นางเอกนึกคิดอะไรได้บันเทิงสัส ฮามาก
เนื้อหาหลักก็นางเอกตามจีบพระเอก3ชาตินั่นแหละ 2ชาติเป็นเด็กไปซะ แบบไปเลี้ยงตั้งแต่เกิด555 อีกชาตินึงมาในคราบศัตรูกัน กว่าจะจีบติดก็แทบแย่ นางเอกแม่มบ่นอุบใครเลี้ยงพระเอกมาทำไมใจแข็งอย่างนี้ เลยรู้งี้นางมาต้อยตั้งแต่เกิดดีกว่าจะได้จีบง่ายๆ555
กูชอบพระเอกด้วยที่จริงๆแม่มขี้อาย เวลานางเอกไปแซะๆแล้วหูแดงตัวแดงไปหมด นั่ลล้ากกกกก
>>959 กุเคยดำนำ้ตอนพิเศษมา เป็นเรื่องราวหลังนางเอกตายไปสามสิบปี เล่าจากมุมมองลูกแม่ทัพซึ่งเป็นเพื่อนสนิทกับลูกพระเอก
พระเอกปกครองบ้านเมืองได้ดี ติดตรงที่ว่ามีลูกชายแค่คนเดียว พวกนางสนมก็มีแต่ไม่มีคนโปรด แล้วเหมือนจะไม่สนใจเรื่องผู้หญิงมากมายนัก พระเอกเกลียดของที่เป็นคู่ เช่นเห็นนกเกาะกิ่งไม้คู่กันก็ต้องยิงให้ร่วงทั้งสองตัว
สี่ปีต่อมา นางสนมคนหนึ่งก็ให้กำเนิดลูกสาว พระเอกก็รักลูกคนนี้มากกก อุ้มตลอด พอป่วย พระเอกก็ไปนอนเฝ้า สปอยทุกอย่าง แต่แล้ววันหนึ่ง ลูกสาวไปเอาอะไรสักอย่างของนางเอกมาใส่อวดพระเอก (เดาว่าปิ่นปักผมไม่ก็ชุด) พระเอกก็ของขึ้น อาละวาดใส่ลูกจนจับไข้ ป่วยตาย
วันต่อมาพระเอกกลายเป็นผมขาวทั้งหัว ไม่พูดไม่จากับใคร ไม่สังสรรค์หรือออกว่าราชการ ลูกชายไปปลอบก็ไม่แม้แต่หันมามอง สภาพเหนื่อยกับทุกอย่าง
ทางด้านแม่ทัพก็ได้รับบาดเจ็บจากการออกรบจนเดินไม่ไหว นอนเตียงตลอด แต่พอได้ข่าวสภาพสังกะตายพระเอกก็สั่งให้ครอบครัวห่ามนางเข้าวัง ตอนคุยกับพระเอกก็ต้องให้ลูกประคองไว้ตลอด
เผยเจ้าก็บอกพระเอกว่านางเอกตายไปตั้งแต่สามสิบปีก่อน แต่พระเอกก็ไม่เชื่อบอกว่าจริง ๆ แล้วนางเอกหนีกลับไปซีเหลียง ทีเมื่อก่อนตกจากผายังไม่ตาย แค่นี้จะเป็นอะไร แม่ทัพก็ย้ำว่าลูกสาวที่ตายไปก็ไม่ใช่ลูกของนางเอก แค่ดูก็รู้ว่าไม่มีอะไรเหมือนกันเลย นางเอกตายไปแล้วจริง ๆ เมื่อสิบปีก่อน เผยเจ้ายังไปเยี่ยมหลุมศพอยู่เลย
ตอนสุดท้าย พระเอกก็นั่งร้องไห้อยู่กับเผยเจ้า
//กุรอซีรีย์อยู่ เห็นว่าจะเริ่มถ่ายกุมภาแต่ตอนนี้กุยังไม่เห็นหน้านักแสดงเลย....
หมี่เยวี่ยกับจอมนางนี่อันไหนสนุกกว่ากันว่ะ นี่ซื้อหมี่เยวี่ยเล่มหนึ่งมาล่ะ แต่มันเพิ่งเริ่มยังบอกไม่ได้ ควรไปต่อนี้ไหมเรื่องนี้
>>968 บุหลันปะวะ กูชอบนะ นางเอกแม่งแค้นจริง ทำทุกอย่างเพื่อแก้แค้นจริงๆ สุดท้ายแม่งหักมุมอีก คือตงกงมันยังมีช่วงแรกที่สนุกใสๆ อยู่บ้าง แต่บุหลันนี่ดราม่าตั้งแต่ต้นยันจบ
กูชอบตงกงที่มันได้ความรู้สึกดีตอนแรก แล้วหักหลังกูด้วยการจบแบบพระเอกโครตเหี้ย ส่วนบุหลัน มันเริ่มจากดราม่าอึนๆแล้วหักมุมด้วยดร่าม่าน้ำตาแตก ตอนที่ฮ่องเต้รู้ตัวว่าแต่งผิดคน กูสงสารนางโครตๆ นางรักคนๆนึง และคิดว่ารักถูกคน ปรากฎไม่ใช่ แถมสั่งฆ่าครอบครัวคนรักตัวจริงอีก คือแบบบบบบบ พลาดครั้งเดียวคือพลาดทั้งชีวิต บุหลันไม่มี ตลค สีขาวดำชัดเจนเลย มีแต่สีเทาๆ ที่โดนบีบให้เทา ต่างกับอีพระเอกตงกง ที่รู้ตัวว่าเหี้ยก็ยังจะทำ
กูว่าตงกงเป็นเรื่องที่กูอ่านซ้ำได้บ่อยกว่า แต่กูชอบเนื้อเรื่องบุหลันมากกว่า งงมั้ย
กูอ่านตงกงแล้วไม่ร้องวะ ไม่มีน้ำตาเลยสะใจอย่างเดียว
>>967 จองนางไหนล่ะที่พูดถึง?
ตงกง กูรู้สึกว่าควรทำยาวกว่านี้ไม่ก็สั้นเป็นเล่มเดียวจบไปเลย พอเนื้อเรื่องมันมีแค่นั้นกูเลยรู้สึกว่ามันครึ่งๆกลางๆไม่สุดว่ะ เรียกน้ำตากูไม่ได้ บุหลันก็ตัวละครเยอะ มันเลยไม่ค่อยเห็นความสัมพันธ์เท่าไหร่ กูเลยไม่อินว่ะ ควรทำยาวกว่านี้นะ แต่โดยรวมทั้งสองเรื่องนี้ก็จัดว่ากูชอบพอประมาณ ให้กลางๆซัก 6-7/10 น่ะ
กูชอบตงกงมากกกกกกกกกก ก.ไก่ล้านตัว แต่กูไปแนะนำให้เพื่อนพอรู้ว่าแบดเอ็นกันไม่มีใครอ่านสักคน5555
สำหรับกูไม่มีน้ำตาให้พระเอก รู้สึกแต่สมน้ำหน้ามัน แต่กูเสียใจกับนางเอกและความรักของนางเอกมาก
เรื่องนี้เป็นเรื่องที่ถ้าจบแบบHEแล้วกูจะด่าให้ กูสะใจตอนจบแบบนี้มากบอกเลย ปรบมือรัว
กูก็อยากแนะนำให้เพื่อนกูอ่านเหมือนกัน เสียแต่ว่าเพื่อนกูดันเป็นสุขนิยมเลยต้องปล่อยไป กูว่าตอนจบแบบนี้มันสะใจนะ แต่เหมือนเร่งรัดตัดจบยังไงไม่รู้ ถ้ามันยืดกว่านี้มาอีกซักเล่มกูว่าจะดีกว่านี้ กูชอบซีนตอนดูหิ่งห้อย เก็บหิ่งห้อยมาก โคตรละมุนหัวใจชิบเลยว่ะ
ตงกงมันเล่าเรื่องด้วยสรรพบุรุษที่ 1 (นางเอก) เพราะงั้นนางเอกตายมันก็ต้องจบฉับเลยไงมึง จะบรรยายความรู้สึกนึกคิดของพระเอกก็ทำไม่ได้ ไม่รู้จะเล่าด้วยมุมมองของใคร กูว่าทำเป็นตอนพิเศษแบบที่ >>963 เล่ามาก็ดีเหมือนกัน ถ้าเสียดายกูก็เสียดายแค่ตอนพิเศษนั้นไม่ได้รวมอยู่ในเล่มด้วยเท่านั้นแหละ โดยเนื้อเรื่องหลักแล้วมันสมบูรณ์ในตัวของมันเอง
กูก็สุขนิยมนะ เรื่องเศร้ายาวๆนี่อ่านไม่ค่อยได้ มันทรมาน
BEเคยอ่านแต่ตงกงกับปู้ปู้ฯ ชอบทั้งสองเรื่อง กูไม่ชอบBEแบบจากกันด้วยความเศร้าหมองรักกันแต่ต้องพลัดพรากอ่ะ ชอบอารมณ์แบบรักกันแต่ชาตินี้เราคงอยู่ร่วมทางกันไม่ได้555
จอมนาง คือเจินหวนอ่ะ ระหว่างเจินหวนกับหมี่เยวี่ย นี่กูสงสัยมากทำไมกดรีพลีสไม่ได้ว่ะแบบเหมือนก่อนอ่ะพอกดแล้วมันเด้งเป็นข้อความแทนงง ทำไงไอ้กดตอบข้อความอื่น
กู967นะ
เฮียจั่นเจาบอกว่าคนแปลผนึกสวรรค์ใช้โปรแกรมแปลแล้วให้คุณเบียร์อีดิตอีกที
แบบนี้ป้านักดำน้ำก็เป็นนักแปลเต็มตัวได้สมใจแล้วสิ
เห็นมีแต่คนอวยพี่เมิ่ง กูก็ไม่โอกับเขาตั้งแต่แรกแล้ว ได้กินป่าวตอนแรก (เห็นมีครบอกว่าไม่มีใครเห็นหลักฐานการโอนให้ทั้งทางอิ้ง ทางนข ) แล้วได้มาจับงานถูกลขอีก
กำลังจะเข้ามาถามเลยว่าฮาร็มมั้ยอะไรงี้ คนอวยเยอะมากจนอยากอ่าน
เควายจ้า กุกำลังอ่านเทียบท้า กุสงสัยว่า นางเอกชอบอู๋หยวนเหรอวะ? คือรักแรกพบหรือแค่ชอบที่หน้าตาท่าทาง? กุอ่านแล้วตีไม่แตกว่ะ เมื่อไหร่นางเอกจะสนพระเอกบ้างวะ กุสงสารเขาาาา
อาเมน ปิดตำหนัก
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.