สวัสดี กูโม่งหน้าใหม่
เมื่อวานกูอ่านเรื่องหนี้ดอกท้อ(วาย)เพิ่งจบ
กูมานั่งคิดถ้าไม่มีข่าวลอกมาก่อนเนี่ยกูไม่รู้เลยนะว่ามีกรณีคนเขียนป่าท้อลอกงานเรื่องนี้ หรือเพราะแปลไทยมาเลยหายไปหมดแล้วตรงที่ลอกอ่ะ
พล็อตก็ไม่เห็นว่าจะใกล้เคียงกันตรงไหน สำนวนอันนี้ยกให้ผ่านคำแปลป้าหลินมาคงไม่ใกล้ ชื่อตำแหน่งเทพเซียน หรือมีจิ้งจอกในเรื่อง นิยายจีนแนวเทพเซียนมันก็มีเหมือนๆกันหมดป่ะวะ
ใครอ่านจีนแล้วทั้งสองฉบับช่วยบอกหน่อยเถอะว่าลอกจริงรึเปล่า กูเกลียดการลอกมากอ่ะ
ตอนเด็กๆกูชอบงานของจุฑารัตน์มากนะแก พอเรื่องหลังๆที่แกะการ์ตูนญี่ปุ่นมาเป็นนิยายอ่ะ กูเทเลย