Fanboi Channel

ตำหนักหอสมุดจีน [ตำหนักที่ 8]

Last posted

Total of 1000 posts

1 Nameless Fanboi Posted ID:jb5.GszHO

ตำหนักที่ 1 ---> https://fanboi.ch/literature/2331/
ตำหนักที่ 2 ---> https://fanboi.ch/literature/2589/
ตำหนักที่ 3 ---> https://fanboi.ch/literature/2795/
ตำหนักที่ 4 ---> https://fanboi.ch/literature/2905/
ตำหนักที่ 5 ---> https://fanboi.ch/literature/2969/
ตำหนักที่ 6 ---> https://fanboi.ch/literature/3027/
ตำหนักที่ 7 ---> https://fanboi.ch/literature/3087/

2 Nameless Fanboi Posted ID:JAXh/11oF

คนหายไปไหนกันหมด

3 Nameless Fanboi Posted ID:JAXh/11oF

เหมาซานสนุกไหม กี่เล่มจบ เห็นคุยถึงเรื่องนี้กันหลายรอบล่ะ

4 Nameless Fanboi Posted ID:Bw7dRi6jq

>>3 9 เล่มจบ

5 Nameless Fanboi Posted ID:PjzUVXcC/

>>2 หาทางเข้าไม่เจอป่าว มู้ที่แล้วไม่ได้แปะวาปนิ เมาท์กันเพลิน

6 Nameless Fanboi Posted ID:Bw7dRi6jq

โม่งที่คุยเรื่องการแปล หึ ๆ อ๊ากๆ อันนี้ไปเจอจากบีเอลซี (ขอประทานอภัยเจ้าของข้อความด้วยที่ไม่ได้ขอก่อน)
..............................
ในนิยายจีน หรือนิยายทั่วไป ไม่ใช้คำลักษณะนี้ แสดงอารมณ์ของตัวละคร
แต่จะแสดงด้วยการบรรยายแทน อย่างประโยคที่เจอ

เผยจิ่นกวาดตามองหน้าอกนาง "เป็นต้นว่า ที่ข้าขยำเมื่อครู่คือหน้าอกเจ้าใช่ไหม หึๆ รู้สึกว่าไม่ใหญ่กว่าตอนเด็กๆเท่าไหร่เลยนี่"
อ๊าก!นางอยากจะร้องไห้แต่ไร้น้ำตา ใครก็ได้ช่วยเอาเขาออกไปที

หึๆ จะไม่มี แต่อาจจะแสดงความรู้สึกขบขัน/หยอกเย้าของตัวละครที่พูด ด้วยการบรรยายแทน

เช่น เผยจิ่นกวาดตามองหน้าอกนาง เอ่ยเย้า.. หรือแย้มสรวล เอ่ยเย้า..อะไรทำนองนี้ค่ะ
ส่วนนางเอก จะถูกบรรยายประมาณ
เหยียนซื่อหนิงคับแค้น อยากร่ำไห้ แต่ไร้นำ้ตา ผู้ใดช่วยนำอ๋องน่าตายผู้นี้ออกไปที

อะไรประมาณนี้ หวังว่าคงพอจะนึกออก จากความสามารถอันน้อยนิดของเรา
คำว่า อ๊าก หึๆ อ๊า ฯ ในงานตีพิมพ์ เราจะพบในการ์ตูนมากกว่านิยายทั่วไป
แต่พบมากในงานเขียนนิยาย/ฟิตออนไลน์/แชท

สำหรับเรื่องนี้ ไม่แน่ใจว่า ต้นฉบับจีนเขียนเป็นภาษาลักษณะนี้มา
หรือแปลตามสำนวนที่สำนักพิมพ์เห็นสมควร
ไม่ได้ผิด แต่ขัดๆในความรู้สึกของคนอ่านงานจีนอย่างเรา
แต่ยังไงก็ซื้อค่ะ เพราะรอเรื่องนี้มานานมาก ชอบตัวละคร
......................................
หลังจากอ่านเรื่องนี้จบ ก็คงไม่เสี่ยงแล้วอ่า

7 Nameless Fanboi Posted ID:PjzUVXcC/

ที่เงียบๆ นิเผือกจงหยวนกันอยู่ใช่ไหมมมม ตอบ! /กูย้ายไปเกาะตำหนักเผือกชั่วคราว

8 Nameless Fanboi Posted ID:nth.9VHar

>>6 อ่านแล้วหงุดหงิดว่ะ มีที่ไหนวะ ในนิยายจีน หรือนิยายทั่วไป ไม่ใช้คำลักษณะนี้ แสดงอารมณ์ของตัวละคร การจะใช้คำหรือการบรรยายอะไรแบบแบบไหนมันขึ้นอยู่กับคนเขียนว่ะ สไตล์ของคนเขียน ไม่ได้ขึ้นอยู่กับอย่างอื่น ส่วนการแปลก็ขึ้นอยู่กับการตีความ(และความสามารถ)ของคนแปล/บ.ก. แปลตามใจชอบใครจะจ้างมึงแปลต่อวะ อ้อ! มีที่นึง แปลและเติมแต่งตามใจชอบจนได้ตำแหน่งอันดับหนึ่งในจงหยวน

แต่เล่ห์รักฯนี่ ภาษาแปลไม่เวิร์คจริงว่ะ แถมส่วนที่เป็นความคิดตัวละครมันโดดออกมาจากบริบทรอบๆ เหมือนยัดภาษาปัจจุบันลงไปในบริบทโบราณ กูไม่ซื้อเลย

9 Nameless Fanboi Posted ID:0lrl7S+yO

>>8 เล่ห์รักตอนแรกกูพยายามมองข้ามเรื่องพวกนี้ แต่พออ่านจบเล่มหนึ่งแล้วเนื้อเรื่องก็ไม่โอเลย ไม่ฮา มุกเดิม ๆ
จะเสียดายก็ตรงที่พออ่านเรื่องย่อแล้วตั้งตาคอยมาหลายเดือนนี่แหละ

10 Nameless Fanboi Posted ID:ZHF9fgCNA

>>9 ตอนกูอ่านอิ้งก็ข้องใจอยู่นะว่าภาษาต้นฉบับมันจะห้วนๆสั้นๆหรือเปล่า แต่พอมาเจอตัวอย่างฉบับแปลไทยแล้ว กูว่าต้นฉบับมันก็เขียนสไตล์นั้นแหละ แต่ดันแปลได้ไม่เข้ากับยุคในเรื่องอย่างแรง ภาษาปัจจุบันเกิน แถมยังตะกุกตะกักไม่ลื่นด้วย ตอนแรกกะไว้ซื้อทีหลังเพราะงบจำกัด พออ่านตัวอย่างแล้วตัดทิ้งทันที

11 Nameless Fanboi Posted ID:qTx.IVm4W

มีนิยายจีนแนวslice of lifeแนะนำกูมั้ยโม่ง อยากอ่านว่ะ

12 Nameless Fanboi Posted ID:yVyHYIXyT

-เล่ห์ แย่งไปมาตอนจบไม่เอาซะงั้น.
-เพื่อนโม่ง กูอยากรู้ว่าตกลงปีนี้กูจะได้อ่านสักเรื่องไหม มายชันไซน์ ซานซาน หยางหยาง เงียบสนิท

13 Nameless Fanboi Posted ID:L5k1WDoJn

เพื่อนโม่ง กูขอถาม หย่งเยี่ย รอบพรีฯนี้มีของแถมอะไรบ้างว่ะ กูกำลังคิดว่าถ้ามันมีของแถมก็จะพรีฯอ่ะ แต่ถ้าไม่มีกูคงรอหนังสือเสร็จ กำหนดการได้หนังสือมันดูเลือนลางงงงง

14 Nameless Fanboi Posted ID:UFmteco4D

>>13 สมุดโน๊ตขนาดA5ลายตามปก
ราคาboxถูกกว่าปกติ80บาท
เข้าอ่านในเว๊บได้จนกว่าหนังสือจะออกเล่ม มั้ง

15 Nameless Fanboi Posted ID:KEregmGb7

เพื่อนโม่งช่วยแนะนำหน่อย อยากอ่านนิยายที่มีฉากหลังช่วงราชวงศ์ถังใครพอมีไรแนะนำบ้าง หรือซีรีย์ที่ค่อนข้างตรงตามปวศ. ก็ได้ ยิ่งยุคถังไท่จงจะดีมาก มีป่ะวะ หรือส่วนใหญ่มักเป็นจีนสมมติกัน

16 Nameless Fanboi Posted ID:LARKJ540V

ใครสั่งจองนาง11ภาค 2 ใน inbox แล้ว b friend อ่านแล้วไม่ตอบ แต่มีคนคนแปลกทักมาในอินบ๊อกแล้วให้สั่งกับมันบ้างอ่ะ ทั้งๆที่ภาค1ก็สั่งได้ในinbox ปกติ คืองงอ่ะ

17 Nameless Fanboi Posted ID:0lrl7S+yO

>>16 เห้ย ๆ ระวัง ๆ

18 Nameless Fanboi Posted ID:LARKJ540V

>>17 คืองงมาก เลยทัก bfriend ไปอีกรอบ เขียนไปว่า
" ? "
bfriendกลับตอบว่า "ได้รับแล้วจ้า"

ไม่รู้จะตอบกลับไรดี

แล้วคนนั้นก็ทักมาอีกรอบว่าจะสั่งไหม
เหมือนรู้ว่าเราทักไป โครตงงว่ามีแบบนี้ด้วยหรอวะเนี่ยย

19 Nameless Fanboi Posted ID:L5k1WDoJn

เดี๋ยวนะ ทักในinboxเพจ b friend แต่มีคนใช้เฟสอื่นทักกลับมา มันคือ1ในแอดมินเพจ??

20 Nameless Fanboi Posted ID:KNAUkSqKg

สั่งในเพจbfriendนะ อย่าไปสั่งกะคนที่มาทัก

มีเคสขายของออนไลน์เยอะที่มีมิจฉาชีพทักไป อ้างว่าเป็นเจ้าของร้าน ให้เลขบชตัวเองให้โอน ถ้าลูกค้าเชื่อโอนไปก็เสร็จมัน

ถ้าให้ชัวร์แคปหน้าจอว่ามีคนทักอย่างนี้ไปให้แอดมินบีเฟรนด์ดู ถามเขาเอา ถ้าเป็นมิจฉาชีพจริง จะได้ระวังตัวกันทั้งคนขายทั้งลูกค้า

21 Nameless Fanboi Posted ID:YQyxgB5pE

มึงเจินหวนนี่ไม่ใช่สนมราชวงศ์ชิงใช่ไหม กูเห็นภาพปกแล้วนึกถึง เป็นเรื่องแต่งเหมือนกันใช่ป่ะ แล้วจบแฮปรึเปล่า จบแบบว่าด้วยอาชีพกูโอ

22 Nameless Fanboi Posted ID:RXBE4nSC9

>>21 ในนิยายเป็นราชวงศ์สมมุติ ส่วนจบแฮปปี้หรือป่าวนั้นกูว่าแล้วแต่คนคิดมั้ง สำหรับกูถือว่าจบแฮปปี้

23 Nameless Fanboi Posted ID:q9y2H.Xg/

เฮ้ย ตกใจ มัวสิงตำหนักเผือก มาอีกทีพวกมึงขึ้นตำหนักใหม่กันแล้ว

กูอยากอ่านเวยหยางว่ะ ไม่มีใครคิดจะซื้อมาแปลจริงเรอะ

เห็นตำหนักที่แล้วพวกมึงคุยเรื่องหยูหยู กูงี้เจ็บจี๊ด กูคาดหวังมากเลยว่าผ่านบอกอส้มแล้วทุกอย่างต้องดีขึ้นจากในเว็บ แต่ความเป็นจริงคือ กูได้สำนวนแปลเดียวกะในเว็บเป๊ะๆ ไม่มีปรับไรเลย สรุปก็อ่านแบบงงๆ เหมือนในเว็บตามเดิม เสียดายปก เสียดายเรื่อง จากเคสนี้กูยิ่งอคติกะนักแปลคนนี้ว่ะ เหมือนสนพ.กลัวโดนติ่งนักแปลถล่มเลยไม่แก้ห่าไรเลย แบบนี้นักแปลแม่งลอยตัวฉิบหาย เมื่อไหร่ๆ ก็คงไม่ได้พัฒนาฝีมือหรอกถ้าทำงานแบบมีติ่งโง่ๆ แบบนี้คอยให้ท้ายอ่ะ... ขออภัย นึกถึงหยูหยูแล้วกูเดือด

24 Nameless Fanboi Posted ID:S9szWE.oz

>>21 นิยายกะซีรีย์นี่ต่างกันเยอะเมิงงง ซีรีย์เค้าเอามาปรับเป็นรัชสมัยหย่งเจิ้น (พระเอกในปู้ปู้ นั่นแล) ที่แน่ๆพระเอกในนิยายไม่แก่แบบในซีรีย์ 555+ ตัวละครบางตัวซีรีย์ตัดออก เรื่องเจินหวนกูชอบการแสดงของนางเอกกะฮวาเฟยมาก กูไม่แปลกใจที่ได้รางวัล และส่วนตัว...เรื่องนี้จบแฮปปี้สำหรับกู แต่กะคนอื่นนิคงเรียกแบดเอน

25 Nameless Fanboi Posted ID:S9szWE.oz

>>23 กูกำลังอ่านเรื่องใหม่ที่คนแปลคนนี้แปล กูชอบเนื้อเรื่องว่ะ แปลกดี กูไปดำน้ำมาเนื้อเรื่องแม่งสนุกดี แต่ถ้าจะตีพิมพ์..... กูขอคนอื่นช่วยเกลาภาษาให้เค้าได้มะ กูจะโดนลูกหาบกระทืบไหม? หนูหยูกูอ่านๆไปบางทีต้องอ่านทวนอ่านซ้ำ กูงงกะภาษาเค้าจริงๆ

26 Nameless Fanboi Posted ID:q9y2H.Xg/

>>25 แล้วเค้าแปลดีขึ้นป่ะ? กูเข็ดว่ะบ่องตง เลยไม่ตื่นเต้นจะไปตามอ่านไรเค้าละ อ่านๆ ไปก็แบบ เฮ้ย ศัพท์ภาษาไทยง่ายๆ เค้ายังหยิบมาใช้ไม่ถูกเลย

27 Nameless Fanboi Posted ID:YQyxgB5pE

>>22 >>24 ขอบใจมากมึง
>>23 กูลองไปอ่านที่เขาแปลว่าด้วยอาชีพ เทียบกับที่แจ่มลง แล้วเพิ่งรู้ว่ามันไม่เหมือนกันว่ะ บางประโยคนางแปลผิดชัดๆ เลยด้วย กูเพิ่งตรัสรู้
กูว่าหยูหยูคงมีผิดบ้างอ่ะ

28 Nameless Fanboi Posted ID:S9szWE.oz

>>26 สำหรับกูไม่แตกต่างว่ะ คือตอนกูอ่านเรื่องใหม่ไม่ได้ดูชื่อคนแต่ง กูอ่านแล้วนึกถึงเรื่องก่อนหน้าเลย หยูหยู,ว่าด้วย นึกว่าคนเดียวกันแต่ง =_= กูไม่รุ้ว่าเพราะแนวเรื่องที่เค้าเลือกหรือเพราะสำนวนที่เค้าใช้ แต่บางคำที่เค้าใช้กูสะดุดว่ะ แบบ "บนร่างคือกระโปรงผ้าฝ้ายขาวล้วนสะอ้านตา" คือไม่แน่ใจว่าพิมพ์ผิดหรือจงใจใช้คำนี้

29 Nameless Fanboi Posted ID:9OX3Qv.m7

อยากอ่านแนวโอรสสวรรค์ทาสรักว่ะโม่ง พอมีแนะนำมั้ย เด็กน้อยไปมั้ยวะ

30 Nameless Fanboi Posted ID:XiVQxHH0W

กูเห็นข่าวหย่งเยี่ยลอยมาหน้าฟีดแล้วปวดใจ นี่ป้ายังแปลไม่เสร็จอีกเหรอ....

สำหรับเรื่องคนแปลว่าด้วย(กูว่าพวกมึงควรตั้งชื่อให้นางได้ละ พูดถึงบ่อยขนาดนี้)เรื่องใหม่เขากูเห็นความพยายามจะใช้คำให้หลากหลายขึ้น แต่การเรียบเรียงยังประหลาดเหมือนเดิม สำนวนนางก็ยังเอกลักษณ์เหมือนเดิม อ่านแล้วรู้เลยว่านางแปล ที่พูดนี่ไม่ได้ชมนะ

31 Nameless Fanboi Posted ID:PVkxdmZaN

>>30 หยงเยี่ย ปีหน้าจะได้อ่านไหมก็ไม่รู้ รอกันยาวๆๆๆ

32 Nameless Fanboi Posted ID:g7CUMqRWs

พูดถึงหย่งเยี่ย กูยังไม่กล้าจอง เพราะคำว่าไม่มีกำหนดนี่แหละ แพง+ไม่มีกำหนด

33 Nameless Fanboi Posted ID:GbZlPlwJW

อยากเรื่องที่ไม่ใช่แนวแย่งนางเอกอ่ะ แบบที่นางเอกสวยเก่งคมในฝักฯลฯ แล้วมีแต่ผู้ชายมาต้องใจ อยากแต่งไปเป็นเมียเอก แต่นางเอกก็จะเลือกพระเอก แล้วพระเอกก็จะมีนางเอกคนเดียว กูเบื่อแนวนี้มากกกกก

34 Nameless Fanboi Posted ID:G51hfG+mG

กลับกันเลยกุกลับชอบความประดักประเดิดของหนังสือแปล คือไม่ใช่แบบแปลห่วยอ่านไม่รุ้เรื่องนะ แต่กุชอบที่จะได้เจอประโยคแบบที่ไม่มีในภาษาไทยน่ะ อย่างสมมติประโยคแบบว่า it's not like he doesn't know.= มันไม่ใช่ว่าเขาไม่รู้ (กุขอยกตอ.เป็นภาษาอังกฤษนะเพราะอ่านจีนไม่ออก แต่เวลาอ่านหนังสือแปลจีนมันก็จะมีสำนวนแนวๆนี้ของมันเหมือนกัน) กูคิดว่ามันเป็นเสน่ห์อย่างนึงว่ะ ถ้าเรื่องไหนแปลลื่นปื๊ดๆ เลยกูจะรุ้สึกว่ามันไม่คืออ่ะ

35 Nameless Fanboi Posted ID:PVkxdmZaN

หงส์ขัง เป็นนิยายที่กูยอมรับได้กะเหตุผลที่พระรองมารักนางเอก คือมันดูมีที่มาที่ไปดี มีการพัฒนาไม่ใช่อยู่ๆก็รัก ทั้งหวนทั้งจิ้งทั้งเซียว ที่ชอบอีกอย่างคือไม่ใช่ผช.ทุกคนในเรื่องต้องรักนางเอก บางเรื่องกูก็เบื่อนะคือจะฮาเรมอะไรขนาดนั้น ผช ทุกคนแม่งแย่งนางหมด เรื่องนี้กูชอบศิษย์พี่ว่ะแกดูเทพแบบแปลกๆดี

36 Nameless Fanboi Posted ID:nrFvHngfd

โอ้ย เพิ่งสั่งจอมนางจารชนหน่วย 11 ภาคแรกไป แต่ก็อยากอ่านหงส์ขังรักด้วย เห็นคนพูดถึงอยู่เรื่อยๆ ชวนอยากอ่านมาก รอก่อนๆ งบหมดเศร้าแท้
ท่านหญิงโพสปกเรื่องใหม่ล่ะ ศิลาหลอมรัก ไม่รู้ว่าเนื้อเรื่องเป็นไงนะ
ตอนเห็นปกครั้งแรกก็คิดแค่ว่าสวยดี ดูแล้วคล้ายสยบฟ้าฯ(ตรงพื้นหลังด้านบนนั่น)
ไม่รู้คิดไปเองคนเดียวเปล่าวะ มองผ่านๆตอนแรกนึกว่าเกวียน ดูไปดูมา อ้อเก้าอี้ กะหน้าต่าง

37 Nameless Fanboi Posted ID:m5p9rgXnY

เล่มใหม่ในเซ็ต สามครามาแล้วแหะ ปกงามมากกกกกก คูณล้าน แอดลีแปล ชุดที่แล้วยังดองไว้ไม่ได้อ่านเลย 😂😂😂😂

38 Nameless Fanboi Posted ID:PVkxdmZaN

>>37 รอเล่มพี่ใหญ่ อ่านตอนพิเศษแล้วชอบพี่แกที่สุดในเซทสามคราแล้ว

39 Nameless Fanboi Posted ID:ixSj2ybq/

>>34 กูว่าสำนวนคนแปลนางสนมไม่ใช่ความแปลกที่มีมาจากต้นฉบับอ่ะ มันเหมือนความรู้ภาษาไทยของเขายังดีไม่พอมากกว่า ภาษาจีนไม่ต้องพูดถึง ลองอ่านนางสนมเทียบระหว่าเวอร์หนังสือกับเวอร์เด็กดีเดี๋ยวก็เห็นเองว่ามีแปลผิดความหมายขนาดไหน

40 Nameless Fanboi Posted ID:ixSj2ybq/

>>38 เล่มพี่ใหญ่ไม่มีไม่ใช่เหรอวะ

41 Nameless Fanboi Posted ID:PVkxdmZaN

>>40 นักเขียนน่าจะแต่งแหละ หลงเอ้อ หลงซาน เจ้าเมืองก็มาแล้ว ตอนนี้ร้องเพลงรอไปก่อน พี่ใหญ่แกแลดูหื่นดี ชอบ!! 55555

42 Nameless Fanboi Posted ID:nrFvHngfd

ขอแจมเรื่อง คนไทยแต่งย้อนยุคจีน ด้วย คือรู้สึกเหมือนกันเลย อ่านแค่เรื่องย่อ หรือพล๊อตนี่ ชอบหลายเรื่องนะ แต่พอกดเข้าไปอ่านบทนำยังไม่เท่าไหร่ อาจจะเริ่มไม่ดีเฉยๆ แต่ ขึ้น 1-5 นี่ อย่างน้อยน่าจะให้อ่านให้เข้าใจสักหน่อยนะ หลายๆเรื่องเลย อ่านไป 1-2 ตอนนี่ เบ้หน้า กดปิดหน้านิยายเลย
มันเหมือนสักแต่จะเอายัดๆความเทพ ความดี เลิศเลอหาใครเหมือนได้ ของนางเอกในนิยายจากเรื่องต่างๆที่ตัวเองชอบ แล้วเอามายัดใส่นางเอกของตัวเอง แล้วก็ชอบวาร์ป ฉากรายละเอียด หรือเหตุการณ์ที่กำลังดำเนินเรื่องอยู่นี่ อะไรที่เล็กๆน้อยๆ ที่ชวนให้นึกตามฉาก หรือชวนคิดตาม แบบกำลังบิ้วอารมณ์ตามเหตุการณ์ไรงี้ ตัดขึ้นบทใหม่ให้ต้องนั่งอุทานอะไรวะเนี่ย ฮะจบแล้วเรอะ ตัวร้ายที่บรรยายไว้ซะอลังกำลังลุ้น ต้องมีสู้กันให้ระทึกเร้าใจ แม่งตัดจบแพ้ไปอย่างง่อยๆ แล้วที่เจอเยอะสุดคือบอกว่าย้อนไปจีนโบราณหรือเหมือนจีนโบราณต่างมิติ แต่ความคิด การกระทำ ตรรกะคนที่นั่นแม่งโคตรไทยเลย หรือมิติอื่นนี่ยังพอทำใจได้ ไม่มีกรอบยึดเกินไป แต่อ่านยังไงแม่งก็ดูนิยายไทยชัดๆ แค่เปลี่ยนฉาก เปลี่ยนชื่อ
(บ่นเยอะไปหน่อย ปกติแค่ตามอ่าน นี่พิมพ์ระบายครั้งแรก ยิ่งพิมพ์ยิ่งมัน ที่จริงมีอีกที่อยากติ แต่นึกไม่ออกต้องเจอตอนอ่าน)

43 Nameless Fanboi Posted ID:PVkxdmZaN

>>42 สำหรับกูถ้าคนไทยแต่งแบบคนจีนย้อนไปอดีตจีนยังไม่เท่าไหร่ แต่แบบคนไทยย้อนไปจีนโบราณนี่ก็รู้สึกแปลกๆ อย่างแกคือภาษา!!มึงคุยกันรุ้เรื่องได้ไงฟะ ต่อให้แถว่าเป็นลุกครึ่งจีน เรียนจีนมาก็เหอะ กูรู้สึกว่าแปลกๆน่ะ นึกถึงการ์ตูนสมัยก่อนเรื่องนึงนางเอกข้ามมิติไปอีกโลก กว่าแม่งจะเรียนภาษาพูดกะพระเอกรุ้เรื่องนี่นานอยู่นะ 5555 แบบนี้กูชอบดูเรียลๆดี ยกเว้นบางเรื่องมีอภินิหารของวิเศษแปลภาษาให้อันนี้ก็ดูสะดวกสบายดี

44 Nameless Fanboi Posted ID:hYUfmLoF/

ไม่ทำเดี๋ยวนี้นิยายจีนมาแนวนางเอกย้อนเวลามาเป็นคุณหนูที่ไม่มีใครต้องการ ทุกคนรังเกียจ โดนถอนหมั้น แล้วเซ็ตติ้งต้องเป็นโลกที่ทุกคนมีกำลังภายใน ส่วนนางเอกจะเลเวลต่ำสุด แต่มีพรสวรรค์ที่เว่อมาก นางเอกฉลาดมาก ทุกคนดูโง่ไปเลยเมื่อเทียบกับนางเอก ต้วร้ายต้องหลงกลนางเอกอย่างไม่มีเงื่อนไข พระเอกก็ต้องเทพมากๆเป็นไอดอลของทั้งแคว้น กูเอียนอีห่า มึงจะย้อนมาเป็นคนปกติ โลกปกติไม่ได้หรือไง

45 Nameless Fanboi Posted ID:h+5gUW9Ui

>>43 จริง ปัญหาแรกคือภาษา ขนาดไทยปัจจุบันย้อนไปไทยโบราณ ภาษาไทยเหมือนกันยังฟังและพูดกันไม่เข้าใจ นี่แม่งเป็นคนละชาติกัน เรียนภาษาจีนเป็นภาษาที่สองหรือสาม แต่ย้อนอดีตไปเข้าใจทะลุปรุโปร่ง อ่านแล้วก็ลำไยสารพัดความเทพ แต่เริ่มจากความเทพด้านภาษาก่อนนี่แหละ

แค่อุปสรรคเรื่องภาษามันยังข้ามไป อุปสรรคเรื่องอื่นไม่ต้องไปพูดถึงละ มันคงเทพไปหมดทุกเรื่องแหละ

เคยเจอแบบว่า ยัดเยียดให้นางเอกเป็นอัจฉริยะนี่กูแบบ ยี้มากอ่ะ เป็นข้ออ้างที่ง่ายฉิบหาย แล้วมุกเป็นอัจฉริยะนี่ไม่ได้ใช้แค่คนไทยแต่งนะ คนจีนแม่งก็ใช้ว่ะ ดูนางเอกเรื่องกรวดเก้าอี้ที่เป็นหมอ แม่ง เป็นหมอนิติเวชไม่พอเป็นจิตแพทย์ด้วย แล้วคือเป็นระดับอาจารย์หมอนะเว้ย และความพีคอยู่ที่นางสามารถสะกดจิตคนได้ด้วยการมองตาเจ๋ยๆ... โอเคค่ะ ถ้ามึงจะเทพขนาดนี้

46 Nameless Fanboi Posted ID:GbZlPlwJW

>>45 ใช่มึงเจอทั้งจีนและไทย กูเอียนแนวนี้มากเหมือนกัน อ่านแล้วเดาได้เลย พล็อตแม่งก็ซ้ำๆ ออกทะเลไปเรื่อยๆ

47 Nameless Fanboi Posted ID:mI533glYI

เพื่อนโม่งกูไปนั่งดูซีรีย์เว่ยหยางมา แม่งแทบจะคนละเรื่องกับนิยาย เหมือนแค่เอาชื่อตัวละครมาเฉยๆ 😂 ถามหน่อย..คืออิพระเอกในซีรีย์นี่คือผัวนางในนิยายใช่ไหม พระเอกตัวจริงในนิยายโดดตัดบททิ้ง?!

48 Nameless Fanboi Posted ID:VjUgTNjE+

>>44 กูนึกถึงว่าด้วย ตอนนางเอกมันนึกขอบคุณที่ตัวเองมาเข้าร่างนางสนม มีคนใช้มีอาหารดีๆกิน ได้นอนกลางวัน ถ้าไปเข้าร่างชาวนาป่านนี้นางคงตากแดดร้อนๆทำงานงกๆ <<คือตอนกูอ่านเจอนี่ขำหนักมากกก

49 Nameless Fanboi Posted ID:NQ9/PuPnF

ปกสวย แอดลีแปล แต่ คู่หมอนี่
.
.
.
.
.
คือมีเมียมาแล้ว แถมยังมีเจอเมียเก่าในหลงซานด้วย จะเน่ามั้ยวะ
หลงซานทำกระอักเลือดด้วยความเบื่อมาแล้วนะ

50 Nameless Fanboi Posted ID:UxjsdI1zs

ถามหน่อยโม่งมีใครอ่าน Black Bellied Prince’s Stunning Abandoned Consort บ้างป่ะ กูชอบนางเอกอ่ะ สตรองเอาตัวรอดได้ไม่ต้องง้อใคร แต่ไม่อยากให้ผัวเก่านางเป็นพระเอกเลยอ่าา

51 Nameless Fanboi Posted ID:+AEXlMV.7

กุอ่านเรื่องวีรกรรมฯลำไยคนแปลที่ดิบของดิบอะไรไม่รู้หนักมาก มีการลิงค์ไปเว็บตัวเองอีก แต่กุจะไม่บ่นแล้ว กุเห็นนางแปลเว่ยยาง แม้จะแปลกๆแต่ก็มีอ่าน/ร้องห้าย

52 Nameless Fanboi Posted ID:GbZlPlwJW

>>51 กูไม่ทันมีเรื่องอะไรกันวะมึง

53 Nameless Fanboi Posted ID:+AEXlMV.7

>>52 ไม่เชิงมีเรื่องนะ กุแค่ไม่ชอบที่เขาแปลแบบไม่ได้เกลาไม่ได้อะไร ลงดิบก่อนค่อยมาแก้ทีหลัง รู้สึกว่างานแปลควรทำออกมาสำเร็จก่อนค่อยเอามาโพสต์ดีกว่า เลยค่อนข้างรำคาญนิดนึง คนแปลนางก็มีทอล์คผีบ้าๆนิดหน่อยแถมมาด้วย
แล้วหลังๆนางแปะลิงค์ให้คนไปตามอ่านในบล็อกก่อนแทน แต่พอกุเห็นบล็อกนางมีเว่ยยางด้วย กุไม่บ่นล่ะ ตั้งแต่นีัไปกุจะรักนาง เพราะกุอยากอ่านเว่ยยางมากกก

54 Nameless Fanboi Posted ID:evIJVP/dU

>>50 ใช่ ฉีฉี ซู่ซู่ อะไรนั่นปะ อ่านเยอะกุสับสน
ถ้าใช่ กุรักนางเอกเรื่องนี้มากกกก จนกระทั่งมันเริ่มออกทะเลแบบกู่ไม่กลับ ก็เลิก บัย
ตำหนักก่อนๆเคยคุยเรื่องนี้กันอยู่

55 Nameless Fanboi Posted ID:+AEXlMV.7

>>54 ไม่ใช่ว่ะ เรื่องนี้นางเอกชื่อมูหรูเยว่ คนแปลไทยตั้งว่าวีรกรรมสะบั้นบุรุษ มีให้อ่านในเด็กดีน่ะ

56 Nameless Fanboi Posted ID:IJe5w/gIj

>>53 ถ้าคนแปลคนนี้ งงอย่างนึงคือทำไมชื่อเรื่องที่เค้าแปลทุกเรื่องต้องต่อท้ายด้วย by ชื่อนาง คือทำเหมือนนางเขียนเองอะ หรือกูอาจจะอคติเกินไปก็ได้

57 Nameless Fanboi Posted ID:mI533glYI

>>54 แม่นแล้วเพื่อนโม่ง กูชอบตอนเป็นฉีฉี พอกลายเป็นซู่ซู่ แล้วแบบ....กูอยากกลอกตาเป็นเลขแปด ยิ่งหลังๆออกทะเล แฟนตาซี กูโคตรเสียดายเอาเนื้อหาแบบช่วงแรกๆกลับมาเถิดด

58 Nameless Fanboi Posted ID:5H5kLCCar

>>55 ไม่ใช่มึง มูหรูเยว่มันเรื่องหมอยาเจ้าเสน่ห์ วีรกรรมสะบั้นบุรุษนางเอกชื่อมู่หรงเสวี่ย มึงเมาล่ะ 5555555

59 Nameless Fanboi Posted ID:GbZlPlwJW

>>58 กูอ่านไปตอนแรกสองเรื่องนี้แม่งเหมือนกันสัส นึกว่าลอกกันมา 55555

60 Nameless Fanboi Posted ID:kCHEr7if5

เดี๋ยวมู่หรง เดี๋ยวมู่หรู แล้วซู่ซู่นี่มันชื่อโหลหรือไงวะ มีโผล่ไปแทบทุกเรื่อง ชื่อก็งงอยู่แล้วแม่งยังจะเนื้อเรื่องคล้ายๆ กันอีก

เออ กูไปอ่านเรื่องย่อซีรีย์เว่ยหยางแล้วรู้สึกอยากอ่านแบบนิยายมากกว่าว่ะ ตอนเป็นซีรีย์เหมือนเว่ยหยางพลาดบ่อยไงไม่รู้ ตอนเป็นนิยายน่าจะร้ายกว่า

61 Nameless Fanboi Posted ID:c/b9SIece

>>38 กูเคยลองหามา มันไม่มีเล่มหลงต้าว่ะ กูเฟลมาก กูชอบหลงต้า

62 Nameless Fanboi Posted ID:OxORS2zn9

>>57 กูเองโม่งที่สปอยฉีฉีซู่ซู่ตำหนักก่อนๆ อ่านไปถึงพอถึงพิธีปักปิ่นแล้วหยุดซะ เชื่อกู /สำลักน้ำเค็มหนักมาก

>>60 ชื่อที่กูเจอบ่อย มู่หรง ฉีฉี ซู่ซู่ เยอะมากอะมึง เรื่องล่าสุดที่กูอ่านแล้วว่าสนุกดี(นางเอกซูชิบหาย แต่ไม่รู้ทำไม มันสนุก) Demon wang's favorite fei นางเอกชื่อมู่หรงฉีฉีเลยจ้าาา ความชื่อโหลนี้ อีกชื่อที่เจอบ่อยก็หรูอี้ แต่ชอบเป็นชื่อตัวประกอบ

63 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

>>60 กูไม่มีความรู้จีน แต่จำได้ว่าเคยอ่านนิยายที่นางเอกชื่อซู่ซู่ ความหมายมันดีนะ ส่วนมู่หรงนี่ก็ชอบเห็นมาใช้เป็นแซ่/นามสกุล ฮิตๆที่กูเห็นบ่อยก็ตงฟาง หลี่ จาง เจอหลายเรื่องคงฮิตจริง 55555

64 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

พิมพ์ไม่ครบ ส่วน หรูอี้ แปลประมานว่า สมปรารถนา ประมานนั้น เป็น1ใน4คำมงคลอ่ะ จี๋เสียง หรูอี้ กะอะไรอีก2ชื่อ เอามาต่อกันก็จะได้คำประมาน มิ่งมงคลสมดังใจ อะไรเถือกๆนี้ ส่วนมากกูชอบเห็นเอามาเป็นชื่อสาวใช้ ฮาา กูจำมาจากนิยายนะ ไม่รับประกันความถูกต้อง100%

65 Nameless Fanboi Posted ID:ptwoUmks/

>>64 กูเคยเจอจี๋เสียงกับหรูอี้ สองสาวใช้คนสนิทของคุณหนู 55555

66 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

>>65 คุ้นๆ มึงต้องอ่านเรื่งเดียวกะกูแน่ๆ 55555

กูเคยดูซีรีย์ส่วนมากสาวใช้ถ้าได้ตำแหน่งดีๆจะได้รับการตั้งชื่อใหม่ กูเลยคิดว่าที่ชื่อพวกนี้มันฮิตเพราะความหมายมันดีล่ะมั้ง

67 Nameless Fanboi Posted ID:OxORS2zn9

>>66 กูนึกถึงหนังจักรๆวงศ์ๆไทย ที่นางกำนัลคนสนิทองค์หญิงต้องชื่อ ปักษา-ปักษี จำปี-จำปา พวกนี้เลย5555

68 Nameless Fanboi Posted ID:aErCDK64a

>>67 สำลักน้ำเลย สัส 5555555555 ตอนเด็กๆกูก็คิดนะว่าคนไม่เป็นพี่น้องกันทำไมชื่อมันเข้ากันขนาดนั้น บัวเอิ๊ญบังเอิญ

69 Nameless Fanboi Posted ID:AEregCS0r

>>64 เพิ่มๆ มี "จี๋เสียง" "หรูอี้" "ฮัวไค" "ฟู่กุ้ย" แปลว่าไรจำไม่ได้ว่ะ แต่ความหมายดีๆ นี่แหละ อันนี้เอามาจากเรื่องชุด "วาสนาหัวใจ" ของแจ่ม นางเอกเป็นพี่้น้องกัน 4 สาว ทุกคนมีชื่อเป็นมงคลคล้องกัน 4 ชื่อ

แต่หรูอี้นี่นำโด่งมากเลย สาวใช้มักจะชื่อนี้ น่าจะเป็นชื่อความหมายดีแต่ไม่ใช่ชื่อหรูหราอ่ะ ถ้าเป็นพวกคุณหนูลูกผู้ดีน่าจะไม่ใช้ชื่อแนวๆ นี้ สาวใช้ของนางเอกจันทราในเรือนเร้นก็ชื่อจี๋เสียงกับหรูอี้

70 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

>>69 เออๆ 4ชื่อนี้แหละ แต่2ชื่อหลังดูไม่ค่อยฮิตนะ 5555

เรื่องจันทราฯนี้นางเอกซูเบาๆ กูชอบฮ่องเต้ผู้เป็นไบฯมาก 5555 ฮีดูน่าสงสารนะแต่พอเริ่มเกรียนปุ๊ปน่าถีบทันที

71 Nameless Fanboi Posted ID:AEregCS0r

>>70 กูว่านางเอกจันทราซูมากเลย แต่กูไม่รู้สึกหมั่นไส้เหมือนนางเอกซูๆ คนอื่นนะ กูชอบนางเลยแหละ แล้วกูก็ชอบอีฮ่องเต้ด้วย แต่สรุปว่า เรื่องนี้กูเพิ่งรู้ว่ามีคนไม่ชอบเยอะเลยว่ะ กูเคยไปสครีมที่บอร์ดไหนไม่รู้ เงิบมาเบาๆ อ้าว นึกว่าคนอื่นเค้าก็ชอบเหมือนกัน 555

72 Nameless Fanboi Posted ID:c/b9SIece

>>70 >>71 หมายถึงลำนำจันทราของกล้วยเปล่า กูว่านางเอกเรื่องนี้ซูแบบไม่น่าเกลียด แต่กูแอบเบื่อที่โลเลว่ะ กับตอนเล่ม5ที่กูรับไม่ได้กับเพื่อนนางเอกสองคนนั้น มันทำให้กูอยากจะเลิกอ่านเลย แต่คือกูพรีไปไง

73 Nameless Fanboi Posted ID:OxORS2zn9

>>64 >>69 แล้วพอจะรู้ไหมว่าทำไมชื่อฉีฉีก็ฮิต 77? 7เลขมงคล? 77เลยโชคดีม้ากมาก?
ซู่ซู่เหมือนเคยอ่านเจอว่าสะอาดบริสุทธิ์สักอย่างปะ เห็นคนเทียบคู่กะไป๋ขาวบ่อยๆ

74 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

>>71 นางซูแบบไม่รุ้ตัวว่าซู ที่คนไม่ชอบกันส่วนมากที่กูพอรู้เป็นเรื่องมุกในเรื่องว่ะ แบบไม่ฮา บ้างก็ไม่ชอบนางเอกบ้างไม่ชอบส่วนวาย พล็อตสงครามเบาไป ส่วนตัวกูว่านิยามของเรื่องนี้คือเรื่องของผัวเมียพิลึก เพื่อนกูส่วนมากที่ยืมไปอ่านก็ไม่ชอบ 5555 กูชอบเรื่องนี้เพราะฮ่องเต้อย่างเดียวเลย

75 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

>>72 จันทราในเรือนเร้น

76 Nameless Fanboi Posted ID:c/b9SIece

>>74 กูว่าเล่มสามเล่มสี่โอเคสำหรับกูนะ แต่พอกูมาเจอเล่มห้าแล้วกูแทบจะเขวี้ยงทิ้ง เหมือนเป็นเรื่องแย่งผัวแย่งเมีย เพื่อนรักหักเหลี่ยมโหด เพื่อนสนิทคิดไม่ซื่อ

77 Nameless Fanboi Posted ID:gHdnRKpMc

>>75 โอเค งั้นกูระบายผิดที่... //เข้ามุมเก็บตัว

78 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

>>77 กูพิมพ์ย่อเกินไปเอง โทดๆ //สะกิดไหล่เรียก

79 Nameless Fanboi Posted ID:gHdnRKpMc

>>78 กวาดเศษหน้าแป๊บ อายเหลือเกิน

80 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

>>73 กูไม่แน่ใจนะ แต่เคยมีคนบอกว่าต้องดูตัวอักษรที่ใช้ คำจีนมีคำพ้องเสียงเยอะ แบบออกเสียงเหมือนกันแต่ตัวอักษรที่ใช้เขียนชื่อไม่เหมือนกันก็คนละความหมาย

รอผู้รู้จีนมาตอบ.... แต่ซู่ซู่นี่กูจำฝังใจเพราะตอนอ่านนิยายเรื่องนึงก็จำมาว่าความหมายมันดี พอมาเจอเรื่องผลาญน้องนางเอกมันก็ชื่อซู่ซู่ แต่เพื่อนกูเรียกน้องกระซู่ คือหมดกันชื่อความหมายดีๆ =_=

81 Nameless Fanboi Posted ID:gHdnRKpMc

>>80 กูก็เรียนซู่ซู่ในผ.ว่ากระซู่ว่ะหลังจากที่กูเจอฉาก FULL HD นะ

82 Nameless Fanboi Posted ID:g2EDmEAtK

>>81 มึงคงไม่ใช่เพื่อนกูอวตารมานะ 55555

83 Nameless Fanboi Posted ID:AEregCS0r

ซู่ซู่แม่งเกร่อจริงๆ มักจะชื่อนางเอกชื่อคุณหนูทั้งหลาย ตั้งแต่ป๋ายเฉี่ยนตอนเป็นมนุษย์มาเลย ตั้งแต่นั้นกูรู้สึกว่าตัวละครในนิยายจีนจะมีซักตัวที่โผล่มาด้วยชื่อ "ซู่ซู่"

84 Nameless Fanboi Posted ID:c/b9SIece

>>82 เดี๋ยวนี้เวลากูเห็นซู่ซู่จากเรื่องไหนก็ตาม ภาพ HD จากผ.มันจะแวบขึ้นมาในหัวตลอดเลยว่ะ

85 Nameless Fanboi Posted ID:E4Iy3yiuK

สั่งจ่ายจองหมี่เยวี่ยที่บุ๊ค ตั้งแต่วัน 15 เขาไม่ใช่บอกว่านะส่งเล่ม 1-2 ให้มาอ่านก่อนหรอ
หรือว่าปกติส่งช้าแบบนี้ หรือว่า หรือว่า =..=

86 Nameless Fanboi Posted ID:O7Q+kIWzV

มึงทำไมกูอ่านทำนองนางเเล้วผิดหวังจังวะ กูชอบหลงเงานางมากเลยนะ แต่ทำนองนางนี่ไม่โอเลย อ่านไปมึนไป เริ่มงงๆ จบงงๆ เมื่อตลคแม่งเมาทั้งเรื่อง

87 Nameless Fanboi Posted ID:gHdnRKpMc

>>85 ที่หน้าร้านเหรอ? มึงลองไปถามหน้าร้านมั๊ย กูกะว่าสิ้นเดือนธค.จะไปจองว่ะ ตอนนี้หมุนเงินไม่ทัน ถ้าจองทั้งหมด 11เล่มนี่ หน้าร้านเค้าไม่ให้เล่ม 1,2มาก่อนเลยเหรอวะ

88 Nameless Fanboi Posted ID:kllnn3KdC

>>85 สยามส่งช้าอยู่แล้ว อย่างบ้านกูอยู่ต่างประเทศ (รังสิต) ก็ส่งช้ามาก บางทีมาหลังจากวางแผงตามร้านทั่วไปด้วยซ้ำ

89 Nameless Fanboi Posted ID:E4Iy3yiuK

>>87 กูจองทางเวบอ่ะ
>>87 ถ้ารังสิตคือตปท บ้านกูนี่จะเรียกอะไรวะ 5555
เหมาซานน่าจะทำแบบหมี่เยวี่ย สั่งทีละเล่มเสียดายค่าส่งตายเลย

90 Nameless Fanboi Posted ID:X+zs3qDCQ

กูชอบจันทราในเรือนเร้นนะ เย็นๆ เรื่อยๆ ดี เพิ่งเคยเจอพระเอกเป็นผีสาว กับฮ่องเต้เป็นไบชัดเจนก็เรื่องนี้ละ

91 Nameless Fanboi Posted ID:pfnykccKv

เว่ยหยางในซีรีย์ทำไมนางดูโง่ๆ พลาดบ่อยจังวะ ในนิยายเป็นงี้ป่ะ กูสงสัย

92 Nameless Fanboi Posted ID:AEregCS0r

>>91 เหมือนไม่ใช่แบบนี้ว่ะ ตำหนักก่อนๆ มีเพื่อนโม่งมาสปอยล์ไว้นะ อยากอ่านแบบนิยายมากเลยอ่ะ รู้สึกว่านางเอกในนิยายร้ายมาก นางแอบเก็บใครทำร้ายใครไม่ทิ้งร่องรอยเลย

93 Nameless Fanboi Posted ID:3TSVKqz1b

>>91 >>92 มีคนแปลเว่ยยางไว้ตั้งแต่ตอนที่17 กูอ่านแล้วร้องอื้อหือ สมแล้วที่มีคนบอกผ. ลอกมา แต่เป็นฉบับก๊อปกาก
ปล. คนแปลภาษาแปลกๆ อ่านพอให้รู้เรื่อง
พอได้
http://onesosimpletranslations.blogspot.com/?m=1

94 Nameless Fanboi Posted ID:zCVW7/xxU

>>93 ในเด็กดีมีอยู่นะ ใช้ชื่อเรื่องว่าธิดาอนุเปรียบดั่งยาพิษ มีถึงตอน14แล้วหายไปเลย

95 Nameless Fanboi Posted ID:zCVW7/xxU

ใครอ่านหมี่เยวี่ยแล้วบ้าง กูขอรีวิวหน่อย??

96 Nameless Fanboi Posted ID:MZscggJDW

เว่ยหยางซีรีย์กะนิยายสำหรับกูนี่เหมือนแค่เอาชื่อตัวละครมา มันเปลี่ยนพล็อตเยอะเกิน แต่ถ้าไม่เปลี่ยนก็ทำซีรีย์ไม่ได้อีก ทำใจ...

กูอ่านเวอร์นิยายแล้วเหมือน ผ. จริง กูเชื่อนะว่า ผ. ลอกว่ะ

97 Nameless Fanboi Posted ID:Tn/1KUaSL

กูมีความรู้สึกว่านิยายแปลในดด พล็อตมันเหมือนกันหมดเลยว่ะ ตายเกิดใหม่ คุณหนูไร้ค่า โดนถอนหมั้น พระเอกก็แนวๆ เก่งเทพไม่ก็ไม่มีคนรู้ ทำไมเป็นงี้วะ

98 Nameless Fanboi Posted ID:OpXEGhUIY

>>97 มันเป็นกระแสไง บางเรื่องกูก็อ่านไม่ได้ ซูมาก ไม่ก็ต้นฉบับดูตอนโคตรเยอะเป็นพันๆตอนยังไม่จบ ไม่รู้อีกกี่ปีจะแปลจบ

99 Nameless Fanboi Posted ID:M4qPuq78C

KY หน่อย สปอยทำนองนางให้หน่อย อยากรู้นางเอกผ่านชายบำเรอมาก่อนพระเอกเปล่า อ่านนิดเดียวแล้ว งงๆ คือเจอดันตอนอายุเยอะแล้ว??

100 Nameless Fanboi Posted ID:2v11N3gMa

ลำนำจันทราฯรอบพรี จัดส่งอาทิตย์หน้าละ ในที่สุดจะได้อ่านเล่มจบ ปิดจ็อบไปได้อีกเรื่อง

101 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

เข้าไปอ่านคนแปล FBFY ที่คัยกับผู้แปล(ฮารุ)แล้ว ตอนแรกกูไม่โอเค แต่สุดท้ายเขาใช้ภาษาสวย (จนแอบสงสัยว่าเป็นคนเดียวกับที่แปลศิษย์รึป่าว เหอะๆ) และแก้ไข กูไม่ได้อ่านไทย แต่ยินดีช่วยเค้าโปรโมทงานแปลงานนี้นะ

102 Nameless Fanboi Posted ID:VAXU7oWzd

กูอยากอ่านเว่ยหยางว่ะ ละครก็ดัง นิยายก็สนุก ไม่มีใครสนใจจะเอาเข้ามาแปลแบบ LC เลยเหรอ

103 Nameless Fanboi Posted ID:3s5jAK3aZ

>>102 กูก็อยากให้ได้ LC กูอยากอ่านมากกก ไปดำน้ำมา นางเอกซูกว่าซีรีย์ว่ะ ซีรีย์กูว่านางพลาดบ่อย

104 Nameless Fanboi Posted ID:iKJMrvIxp

>>103 เออ อยากอ่านเหมือนกัน แปลกใจว่า LC มันแพงขนาดนั้นเลยเรอะ สนพ.ไทยถึงไม่สู้เลย กูอ่านเรื่องย่อนิยายแล้วกูอยากอ่านนิยายมากกว่านะ เรื่องย่อซีรีย์ดูธรรมดาไปนิ้ส

105 Nameless Fanboi Posted ID:Ojbasla9s

เพื่อนโม่งกูถามหน่อย ช่างร้ายเหลือ นี่มีชื่อจีนชื่ออิ้งว่าไงหรอ

กูอ่านสปอยที่หสม เคยลงเลยไปหาอ่านรีวิวเนื้อเรื่องที่บล็อกนึงแต่บล็อกปิดไปแล้วว่ะ กูชอบนางเอกร้ายดี มีใครพอเปิดวาปให้กูได้มะ กูอยากไปดำน้ำดูเนื้อเรื่องต่อ อยากรู้ด้วยว่าพระเอกนี่ขันทีจริงรึป่าว สรุปหสม.ได้lcเรื่องนี้สินะ กูเสียใจ กูยังผิดหวังกะสนพ.นี้อยู่

106 Nameless Fanboi Posted ID:VAXU7oWzd

>>103 ซีรีย์กูรู้สึกขัดใจนางเอกนิดหน่อยว่ะ คือคนเราจะพลาดก็ได้นะ แต่พลาดบ่อยมันดูโง่ไปเลย นางเอกดูโง่ๆไม่ทันคนยังไงก็ไม่รู้ดิ ปากว่าจะไม่ไว้ใจพวกตัวร้าย แต่เสือกเดินเข้าหากับดักของพวกตัวร้ายเข้าเต็มเปาแบบไม่คิด ไม่ระแวงอะไรเลยด้วยซ้ำ ดูแล้วรำคาญแปลกๆ

107 Nameless Fanboi Posted ID:Uw1K7k2am

>>101 คนเดียวกันค่ะซิส

>>105 ไปถามตำหนักเผือกเร็วกว่านะ ว่าแต่มึงเชื่อจริงๆเหรอว่าจงหยวนได้lcมาแล้วน่ะ

108 Nameless Fanboi Posted ID:iKJMrvIxp

>>105 กูเชื่อว่าสนพ.นี้ยังไม่ได้ LC นะ แล้วมึงไปอ่านรีวิวที่บล็อคเค้ารีวิวแบบสปอยล์ของสนพ.ป่ะ?

109 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>107 อาเครรร
แล้วใครหรอ ที่เป็นคนแปลนิยาย(จีน-อิ้ง)เวียดนาม อยู่ออส

110 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

ช่างเหลือร้าย เขาสปอย เอ้ย รีวิวเสร็จบอกว่ากลับบ้านละจะโพสหน้าปกให้ยล
จากนั้นก็เงียบเป็นป่าสาก

111 Nameless Fanboi Posted ID:Djk3sfCm1

หลายๆเรื่องที่หลอดรีวิวมา ไม่มีใครรู้ชื่อจีนว่ะ จะไปหาดำน้ำก็โคตรยาก ไม่ว่าจะเป็น ช่างร้ายเหลือ บัวอ้วน ยัยนมโต ผีเน่ากับโลงผุ กูพยายามลองงมแล้วไม่รอดเลยว่ะ

112 Nameless Fanboi Posted ID:3s5jAK3aZ

>>111 กูอยากอ่านบัวอ้วน ติดใจคุ่นี้ตั้งแต่อ๋องไก่ล่ะ ตอนเจอกันที่พระเอกเป็นนักพรต สรุปนางเอกแม่งใครเป็นใคร กูจำได้ลางๆว่าคนที่นกคือคนหน้าเหมือนชายาชาติก่อนแต่ดันมีปานรูปดอกบัว แต่ศิษย์น้องก็หน้าเหมือนภุติดอกบัวชาติก่อน สรุปใครคือภุติดอกบัวพระเอกมันยังคงผิดคู่สินะ?!

113 Nameless Fanboi Posted ID:Uw1K7k2am

>>109 เอ่อ อาจจะไม่เข้าใจตรงกัน ขอแจงแป๊บ

FBFY คนแปลจากเวียดนามเป็นอิ้ง - ฮารุ
ศิษย์ข้าฯ คนแปลจากจีนมาอิ้ง - scrya

เมืองดังออสซี่ แปลไทยทั้ง2เรื่องนี้

114 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>111 บัวอ้วน Prince of Darkness苍兰诀 คนแต่งอ๋องไก่
>>113 ไม่เก็ดตรงเมืองดังออสซี่ แปลสองเรื่อง.. FBFY มีคนแปลที่เป็นเวียดนามสองคน ?
ศิษย์ข้าคนแปลอิ้ง เห็นว่าขอหยุด เพราะติดเรื่องเรียน

115 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>112 คนที่นกคือคนที่ช่วยนักพรตพระเอกในตอนเด็ก ซึ่งนางนี่แหละ นางเอก ยัยบัวอ้วน
ส่วนคนที่ได้ไปกินคือนางงู ถ้าจำไม่ผิดนะ

116 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>113 อ๋ออออออออออออ เมืองดังออสซี โอ๊ยยยย เก็ทละ กูก็ยังเห็นเขาแปลอยู่หนิ

117 Nameless Fanboi Posted ID:Uw1K7k2am

>>116 ซิสคะ ทำความเข้าใจกันใหม่5555

FBFY คนแปลเวียด>>อิ้ง : ฮารุ แปลเรื่อยๆ สปีดช้าหน่อยเพราะเขาทำงานด้วย รีเสิร์ชอ้างอิงเยอะก่อนด้วย
My Disciple Yet Die Again คนแปลจีน>>อิ้ง : scrya เฟรชชี่ปี1โดนชีวิตมหาลัยปักที่หัวเข่า เลยอัพค้างไว้ที่ตอน174

เมืองดังออสซี่(ชื่อเข้ารหัส) แปลอิ้ง>>ไทย ทั้งFBFYและศิษย์ข้าฯ

โอเคนะคะซิส

118 Nameless Fanboi Posted ID:M4qPuq78C

>>112 >>114 >>115 ใครอ่านแล้วมาสปอยล์ให้ฟังด้วยนะ ไม่เชื่อใจจงหยวน 555

119 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>117 เข้าใจแล้วค่าาาา ขุ่นพี่ ขอบคุณที่มาอธิบายอีกรอบ
คือตอนแรกอ่านโพสในวดด คนเวียดนามที่อยู่ในออสที่แปลจีนมาเป็นอิ้ง ยุติการแปล เพราะมีคนก๊อปไปหากิน
ทีนี้ก็เลยมาถามในนี้ 55555555 ซึ่งออสซี่ที่ถามคือชื่อประเทศ ไมทใช่ชื่อคนแปล 555555555555555555555555555555555555555555
ขอโทษที่ทำให้งง

120 Nameless Fanboi Posted ID:Uw1K7k2am

>>119 งงจริง5555
ถ้าเหตุตอนนั้นนะ มีเว็บนึงดอยคำแปลFBFYไปลงหน้าตาเฉย คุณฮารุเลยนอย งดแปลไปพักนึง
ส่วนล่าสุดคือเรื่องแปลไทยจากคำแปลเขาไม่ขอก่อน แต่คุยกันเคลียร์กันแล้ว อนุญาตให้แปลไทยจากคำแปลคุณฮารุได้

121 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>120 จบประเด็นนี้ เด๋วโม่งอั๊วแตก 55555555555

122 Nameless Fanboi Posted ID:Gwwrx4pag

แปลไทยโดยเมืองท่าของออสซี่นั่นตอนแรกแปลโดนไม่ขอเลยโดนคนแปลอิงจัดไป ลงไว้สองที่คือ**นรกกับเด็กดี แต่เขาก็ยอมให้แปลต่อนะ แต่เห็นคนแปลอิงบอกยอมให้ลงแค่ที่**นรกเท่านั้น ที่เด็กดีเลยเปลี่ยนชื่อเป็นภาษาไทยเลยทั้งๆที่นรกชื่ออิงเหมือนเดิม แอบติดใจตรงนี้ กลัวโดนเขาตามเจอที่เด็กดีเหรอมึง

123 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>122 เห้ย ๆ ตรงนี้คุณฮารุรํแล้ว มีบอกไว้ที่indexมั้ง
Re-translation: Syd.... has been granted permission to translate this novel from my English translation to Thai, which can be accessed here.

124 Nameless Fanboi Posted ID:QNkkEy3C0

เรื่องไหนที่ไม่มีฉากเลิฟซีนเรทมั่งวะ แนะนำกูหน่อย ขอบคุณล่วงหน้า

125 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

ป้า ฐ เอาmei gong qingมาแปล ป้าแกไปขออนุญาตต้นฉบับหรือยังวะ

126 Nameless Fanboi Posted ID:W+uXPT04+

>>123 กูก็บอกว่า"เขายอมให้แปลต่อ" ละไง

127 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>126 มึงบอกว่ามึงติดใจ ทำไมในเด็กดีถึงใช้ชื่อไทย
กูก๋เลยบอกว่าคุณฮารุรู้แล้ว ลิ้งที่แปะหน้าอินเด็กซ์คือลิ้งของเวบ ดด !!!!!!!!!!

128 Nameless Fanboi Posted ID:W+uXPT04+

>>127 โอเค ซอรี่ด้วย กูดูไว้นานแล้วตั้งแต่วันที่ 9 เขาคงตกลงไรกันเรียบร้อยแล้วว่าให้ลงเด็กดีได้ มึงใจเย็นๆนะ

129 Nameless Fanboi Posted ID:WCJSRLYfR

>>125 mei gong qing ที่นางแปลนี่แปลจากจีนรึอิ้งวะ เห็นนางบอกได้หลายภาษา

130 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>128 กูโมโห ป้า ฐ 5555 อยู่ /พยายามหาข้อความในบล็อกคุณฮารุ ว่าแกขออนุญาต Xiao Chun รึป่าว มึงเคยเห็นมั้ย
>>129 นั่นแหละประเด็น กูโม่งแตกละ พยายามจะบอกคนอื่นเอาจีนมาแปลอิ้ง เก็บเงินบ้างล่ะ อะไรบ้างล่ะ
ตัวเขาเองก็เอามาแปลเพื่อเรียกคนฟอลโล่ไม่ใช่หรอ

131 Nameless Fanboi Posted ID:g+l7uUO7M

>>130 ถ้ากูจำไม่ผิด คุณฮารุไม่ได้ขอนะ เพราะคุณฮารุแปลจากเล่มที่ซื้อ(แปลเวียดอีกที) ตามหลักสากล(มั้ง กูเห็นนักแปลอิ้งทำงี้เกือบทุกคน) ซื้อตัวเล่มออริจินอล>>แปลแบบไม่หาผลประโยชน์แบบcommercialใดๆ>>ลงเครดิตชื่อผู้แต่งพร้อม ไม่ถือว่าเสียหาย และทำกันแพร่หลายเพราะชอบใส่ลิงค์ซื้อหนังสือออริจินอลแนบไว้ด้วย ฝรั่ง(มั้ง ชาวอ่านอิ้งทั้งหลาย)ที่เป็นแฟนคลับนิยายก็ซื้อตัวเล่มมาหัดอ่านเองควบคู่กับคำแปลอิ้ง แนวๆแฟนเวิร์คที่สนับสนุนออฟฟิศเชียลอีกทีอะ ส่วนเรื่องไหนมีแปลอิ้งออฟฟิศเชียลแล้วก็จะไม่แปลกันไม่แย่งยอดขาย
คนที่ขอนักเขียนจีนก่อนแปลอิ้งที่กูรู้ก็คุณแฮมสเตอร์อะ ใส่ไว้ชัดเจนว่าได้คำอนุญาตแล้ว

132 Nameless Fanboi Posted ID:UNsgPp74C

Ky ยัย11 ชัดเจนมั้ยว่าใครเป็นพระเอก ขี้เกียจลุ้น ถ้านางเอกสองจิตสองใจ จะได้ไม่ซื้อ

133 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>131 โอเค ขอบใจมากกก ไปแก้ก่อน

134 Nameless Fanboi Posted ID:tC9WkxgOw

โอ๊ย ปกศิลาหลอมรักแม่งสวยฉิบหาย แต่นักเขียนคนนี้กูไม่ครือว่ะ ยังอ่านสามคราไม่จบเลย
แต่ปกแม่งแทบฉกไตกูไปอะ งามอะไรขนาดนี้ แจ่มยิ่งทำปกยิ่งวิน

135 Nameless Fanboi Posted ID:cTz1ojkEc

>>132 >>132 กูถามด้วย เดี๋ยวนี้มีแต่นางเอกแบบนี้ออกมา ก็รู้แหละว่าเพิ่มมาให้เรื่องมันสนุก แต่เขียนปมอื่นแทนพวกรักสามเส้าได้มั้ย กูคนนึงแหละที่ไม่ชอบ แล้วส่วนใหญ่ก็มีแต่แบบนี้

136 Nameless Fanboi Posted ID:g+l7uUO7M

>>133 ส่วนที่พวกนักแปลอิ้งจะหวงคำแปลเขา เพราะเขาเสียตังค์ซื้อถูกต้อง เอามาแปลให้คนอ่านฟรีๆเพราะอยากเผยแพร่ให้คนชอบด้วยเยอะๆ เหนื่อย แต่ดีใจที่ได้ทำ แต่อยู่ๆมีคนมาเอางานที่พวกเขาทำไปใช้เลยเคืองน่ะ อันนี้เท่าที่กูตามอ่านหลายบล็อกนะ ของคนแปลที่โหดสัสที่สุดก็Tinkerbellsan เคยโดนก็อปคำแปลไปเขาก็ใส่คำด่าแทรกในทุกบรรทัดเลย ตอนแรกกูก็งงๆว่าทำไมมีประโยคแปลกๆโดดมา ที่แท้ด่าคนก็อป55555

137 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

ไปเช็คมาละ คุณแฮมเตอร์แกไปขอทั้ง คนแต่งอ๋องไก่ คนแปล meigong ไม่ทราบว่าคนที่เอามาแปลไทย ได้ไปขอใครมารึยังงงงงง

138 Nameless Fanboi Posted ID:f56dZ3ylV

>>135 กุเห็นด้วยยย เมื่อก่อนก็ชอบนะ รักสามเศร้าเนี่ย แต่ตอนนี้กุเข้าสายสุขนิยมเต็มตัว ถ้าจะดราม่าเอาเป็นดราม่าที่ตัวละครสองคนดีกว่า แบบว่าสามเศร้ามันจับทางได้แล้ว กุค่อนข้างเบื่อ

139 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>137 *คนแต่ง meigongqing

140 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>132 >>135 นางเอกไม่ได้โลเล พระเอกตอนเด็กมันเชรี่ย เนื้อเรื่องตลคมีพัฒนาการ อ่านเถิด แล้วมาลงแดงกับกูนี่มา

141 Nameless Fanboi Posted ID:g+l7uUO7M

>>139 กูไม่รู้มึงเป็นใคร โม่งมึงยังปลอดภัย/กูไม่ใช่สายตามข่าวในเฟซน่ะ มึงเตรียมเข้าตีเมืองจันทร์ เอ๊ย ป้า ฐ กันอยู่เหรอ...

ไหนๆก็ไหนๆ มาอ่านFinding Glowing Beauty in Booksกับกูหน่อยค่ะเพื่อนโม่ง แนวปจบ. น่ารักชิบหาย กูอยากได้คนเม้าด้วยยยย
(มันยังไม่มีฉากหวานเลยสักแอะ)

142 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>141 มีแต่เรื่องที่ยังไม่จบ ค้างตายเลย ล่าสุดคนแปลTinkerbellsan บอกว่าจะอัพช้ากว่าเดิม นักอ่านที่รักโปรดใจเย็น...

143 Nameless Fanboi Posted ID:g+l7uUO7M

>>142 กูจะไม่ยอมค้างคนเดีย--- มันสนุกจริงๆนะเว้ย5555 กะจะหาเรื่องแปลจบแล้วอ่านแต่อ่านเรื่องย่อแล้วยังไม่เจอโดนๆอะ มีJianghu Road is Curved! แปลจบแล้ว เหลือตอนพิเศษ3ตอนยังไม่ได้อัพ เรื่องนี้ก็สนุกนะ

144 Nameless Fanboi Posted ID:Tq3+r8F+5

พวกมึงเคยรู้สึกแปลกๆ กับชื่อหนังสือเวอร์ชันแปลอิ๊งเปล่าวะ บางเรื่องกูเห็นแล้วก็สตันท์ไปสามจังหวะ ... แม่งจะสื่ออะไร แปลว่าอะไร -*-

145 Nameless Fanboi Posted ID:HtF1m826k

>>144 พอๆ กับชื่อไทย แต่หลางหยากูชอบมาก nirvana in fire นิพพานในอัคคี อูววววววว อ่านจบแล้วอ๋อเลย แม่งเหมาะจริงๆ

146 Nameless Fanboi Posted ID:+7nLNboCd

>>145 เราไม่ชอบอ่ะ จะเสิร์ชหาในธัมเบลอร์ทีเจอแต่ วง nirvana

147 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>143 ในที่สุดก็จบ เจ้านี้เขามีอัพแบบpdf ไหมอ่ะ
คงต้องเริ่มอ่านใหม่หมดเพราะลืมแล้วว่าค้างที่บทไหน orz

148 Nameless Fanboi Posted ID:urnqO8p8A

>>147 เท่าที่รู้ไม่เห็นแฮะ ไม่ได้หาด้วย แต่จำได้ว่าไม่เคยเห็นpdfในบล็อกเขานะ

149 Nameless Fanboi Posted ID:ahQdcAY7m

เพื่อนโม่งขอพิกัดตำหนักสปอยเทียบท่าหน่อย หรือขอพิกัตำหนักสปอย เหนปกแล้วอดใจไม่ไหว อีกเรื่องก็สวยที่เป็นภาคต่อสามครา แต่กุอ่านสามคราแล้วเฉย อีกเรื่องก็ไม่ได้ซื้อ แต่ปกภาคต่อใหม่สวยมาก เห็นแล้วไตสั่น

150 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>149 books.shushengbarดอทคอม/?p=150
>>148 อะเคร

151 Nameless Fanboi Posted ID:urnqO8p8A

>>149 ศิลาหลอมรัก ไม่เชิงภาคต่ออะ เอาจริงๆเรื่องนี้น่าจะเกิดก่อนหงส์ฟ้อนด้วยซ้ำ http://onesecondspring.blogspot.com/2014/02/ancient-doting-wife-series-by-ming-yue.html
กูชอบปกแจ่มมากนะ แต่กูไม่ชอบงานนักเขียนคนนี้เลย กูเสียใจ

152 Nameless Fanboi Posted ID:NOArLO/zH

>>143 มึงคือเพื่อนโม่งฉีป่าววะ? ทำไมมึงอ่านแปลอิ๊งไปเยอะแยะจัง กูติดกับอยู่กะกองดองมหาศาลอยู่ แถมกูหมดกะใจจะตามศิษย์ข้าฯละ ไม่รู้มาอัพไปยัง ไม่ได้เข้าไปดูเลย แล้วเมื่อไหร่มึงจะมาสปอยล์ faithful ซะทีแว้ กูรอสปอยล์เรื่องเน้~~~~~~

153 Nameless Fanboi Posted ID:urnqO8p8A

>>152 กูขอร้อง เรียกกูว่าโม่งเหยาเถอะ กูไม่เคยตกเหว กูเอาธนูใส่แขนเนื้อไม่เป็นด้วย5555
ศิษย์ข้าฯscryaบอกสิ้นเดือนจะมาอัพค่ะ สอบเสร็จพอดี
Faithfulกูก็อ่านตามคุณฮารุ ตอนนี้ถึง24 อยากให้กูสปอยอะไรบ้างงง
อิ้งเรื่องอื่นๆก็ลองไปอ่านเยอะอยู่ แต่กูดันเลือกเรื่องที่ยังไม่จบเยอะเลยค่ะ เลยไม่ได้มาแนะนำ(และคอมกูเม้นโม่งไม่ได้สักที)

154 Nameless Fanboi Posted ID:QNkkEy3C0

โม่งที่อ่านแปลอิงค์กูยอมใจ สารภาพว่าเคยไปอ่านแล้วอ่านไม่รู้เรื่อง ฟูลสต็อปไม่มี ไม่ตัวพิมพ์ใหญ่ เรียงประโยคแปลกๆ กูอ่านแล้วปวดหัว

155 Nameless Fanboi Posted ID:urnqO8p8A

>>154 กูอ่านบล็อกที่เขาแปลอิ้งเรียงดีๆนะ ไม่ใช่ดำน้ำนะเว้ย อิ้งตามเวิร์ดเพรส เว็บบล็อกเขาแปลดีเลย ทำเอากูอ่านแปลไทยไม่ได้ อ่านแล้วเจอเลยว่าสำนวนแปลมาจากอิ้งแล้วดันทำความสละสลวยทางภาษาหายอะ(ยกเว้นงานสนพ.แปลไทย คุ้มค่าการเปย์)

156 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>153 พระนางได้เสียกันรึยังคะ / ยื่นไมค์

157 Nameless Fanboi Posted ID:urnqO8p8A

>>156 ยังค่ะมึง55555555 ตอน23นางเอกเพิ่งกล้ายอมรับตัวเองว่านางรักราชีวา(กูขอไม่เรียกกุมารชีพในบริบทนี้นะ กูเสียว) แต่ไม่ได้บอกออกไป. ละก่อนนางเอกจะกล้ายอมรับ นางก็ทำห่างเหินกับราชีวาด้วย แบบ ไม่ รักไม่ได้ ไม่ได้นะ จนกล้ายอมรับก็ต้องเดินทางห่างกันพอดี นางเอกไม่ได้เคลียร์ดีๆไม่ได้แสดงออกว่ารัก แต่นางยอมรับแล้วว่ารัก จะรัก รักแล้วไงก็คนมันรักอะ
(กูไม่เว้นสปอยห่างเพราะกูรู้สึกว่ามันไม่สปอยเท่าไหร่นะ)

158 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>157 อห มีร้อยตอน รอไปค่ะ เขาได้เสียกันเมื่อไหร่บอกด้วยนะคร๊ะซิส จะลัดคิวไปอ่าน อิสอิส
แล้วผางวานล่ะ เรื่องนี้มากสุดคือจูบ ?

159 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

ชอบอ่ะ นางเอกได้เห็นพระเอกตั้งแต่เด็กยันโตสินะ มีนิยายไทยเรื่องนึงที่เป็นแบบนี้
>\\\\\<

160 Nameless Fanboi Posted ID:ZlaNC.vu.

>>158 เก็บอาการหน่อยค่ะซิส55555 รอยาวๆไปแหง แต่ละตอนความสัมพันธ์กระดึ๊บทีละนิดๆสอดแทรกด้วยเนื้อหาสาระทางประวัติศาสตร์ ปรัชญา ศาสนาอะค่ะ เป็นนิยายที่ดีนะ สาระมาเต็มมาก บรรยายสรรพนามบุรุษที่1ก็ไม่น่ารำคาญ

ผางวานมากสุดคือจูบกับพระเอก แต่ฉากหนุงหนิงน่ารักเยอะอยู่ พระเอกไม่ใช่สายเปย์เมียแต่ก็หลงเมียแบบซึนๆได้น่ารักมาก555 ตอนจบดีงามนะ ไม่ใช่ล้างแค้นเอาสะใจไร้เหตุผล

161 Nameless Fanboi Posted ID:oQ4kPCKPz

>>160 อีกนิด ผลจากการอ่านข้าม ๆ มาตอนที่ 23
Pusysdeva น้องชายพระเอก ? อ่านว่าไงวะคะ

162 Nameless Fanboi Posted ID:ahQdcAY7m

>>150 >>151 ขอบใจมั๊กๆค่ะ

163 Nameless Fanboi Posted ID:ZlaNC.vu.

ไหนๆนานๆกูก็ได้เข้าโม่งที บ่นนิด ที่เห็นเพื่อนโม่งบ่นกันอะว่านิยายแปลในเด็กดีพล็อตซ้ำๆ วิญญาณเข้าร่างคุณหนูอ่อนแอ คู่หมั้นทิ้ง ถ้าพวกแปลเด็กดีแปลจากอิ้งก็ไม่แปลกค่ะ กูเจอเรื่องแนวนี้เกินสิบเรื่องละ แท็กข้ามมิติกำลังฮิตเหลือหลาย มันต้องล้ำแบบ นางเอกชาติเดิมเป็นนักฆ่า/หมอ ข้ามมิติมาร่างคุณหนูผู้อ่อนแอ คนในบ้านไม่รักไม่เหลียวแล ถูกขนานนามว่าขยะ ชื่อเสียงย่ำแย่ มิตินี้มีพลังล้ำๆแฟนตาซี ร่างคุณหนูจะไม่มีพลังนี่เลยโดนตราหน้าเป็นขยะ แต่มีคู่หมั้นเป็นอ๋อง/องค์ชายที่ใครๆก็หมายปอง ซึ่งคู่หมั้นก็อยากถอนหมั้นเต็มแก่ นางเอกเข้าร่างมา ตบตีพี่น้องสตรีที่มารังแก ใช้วิชาแพทย์ล้ำๆเหมือนเกิดมาสอบชาติเรียนหมอเฉพาะทางแต่ละทางไม่ซ้ำทั้งสิบชาติ วรยุทธ์เลิศล้ำแม้จะยังไม่ได้ฝึกพลังแฟนตาซี แล้วก็จะมีพระเอกโปรไฟล์เว่อร์ๆมาหลงรักนางเอก เปย์เมียหนักๆ อิคู่หมั้นจะเสียใจกูทำของล้ำค่าหลุดมือ ตามวอแวหลงรัก ลูกพี่ลูกน้องฝั่งแม่นางเอกก็จะแอบรักนางเงียบๆ
กูอ่านแนวข้ามมิติ10เรื่อง กูจะเจอพล็อตนี้9เรื่อง มันไม่ใช่ใครลอกใครอะ มันเกร่อ

164 Nameless Fanboi Posted ID:ZlaNC.vu.

>>161 เดี๋ยวพรุ่งนี้กูเอาคำตอบมาให้นะ ขอกูไปถามเพื่อนที่ถอดเสียงสันสกฤตเป็นก่อน ชื่อน้องชายกูไม่กล้าอ่าน ตอนแรกคุณฮารุเขาหาเรฟชื่อไม่เจอเลยแปลว่าPusysedaอะไรนี่แหละ ทำเอากูไม่กล้าออกเสียงในใจไปเลย555

165 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>164 จิรอ 3Q

166 Nameless Fanboi Posted ID:tG2rXQYgQ

>>161 พระปุษยเทวะ? กูลองหาดูก็เจออันนี้

167 Nameless Fanboi Posted ID:tG2rXQYgQ

>>166 http://www.gonghoog.com/main/index.php/2012-11-10-06-57-06 ที่มา

168 Nameless Fanboi Posted ID:Rlr+3RgBz

>>165 >>166 ปุษยเทวะ ถูกแล้ว เพื่อนกูเช็คจากตัวสันสกฤตเลย แต่บอกว่ามันต้องออกเสียงเป็น ปุ-ษะ-ยัส-เท-วะ นะ

อ่านตามลิงค์เพื่อนโม่งก็เจอจุดที่Xiao Chunเปลี่ยนจากประวัติศาสตร์ละ น้องชายตายแต่เด็กเลยทำให้แม่ยิ่งตั้งใจแน่วแน่จะออกบวช เป็นเด็กอ่อนแอขี้โรค ในFBFYนี่แข็งแรงซุกซน โตมาแข็งแกร่งบึกบึนชายชาติทหารเลย

169 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>167 >>168 กำลังอ่านเลย เวบนี้บอกถึงว่ามีองค์หญิงมาชอบด้วย ที่อื่นไม่ได้กล่าวถึง
ส่วนน้องชายในหลายๆเว็บก็ไม่ได้ระบุ ที่แท้เพราะจากไปตั้งแต่เด็กนี่เอง
Thanks

170 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

^
^
ท่ด ๆ องค์หญิงค์นั่นคือแม่ ทำไมชื่อพ่อลูกต้องคล้ายกันเยี่ยงนี้ !

171 Nameless Fanboi Posted ID:ZbncZj+i6

>>132 เท่าที่กูอ่านภาค1มา นางเอกยังไม่มีความคิดเรื่องรักๆใคร่ๆไรเลยว่ะ

172 Nameless Fanboi Posted ID:Exq2FJC8p

กูพึ่งได้อ่าน หงส์ขังรัก
กูชอบหรงจื่อ แม่งร้ายยยยยยย

T_T งานเขาดีจริงๆ

173 Nameless Fanboi Posted ID:WLV0CeuF5

อยากได้สปอย เทียบท้าปฐพีอะ ใครมีบ้าง

174 Nameless Fanboi Posted ID:SPStH1p9p

>>169 ในเว็บประวัติมีเรื่องหนังสือ สัตยลักษณศาสตร์ ที่เป็นผลงานตลอดชีวิตเกี่ยวกับค้นคว้าพุทธธรรมของท่านกุมารชีพ
.
.
.
.
.
หนังสือเล่มนี้สูญหายไปอย่างไร้ร่องรอย...... กุว่าFBFYต้องเล่นประเด็นนี้แหงงงงงง
.
.
.
.
.
.

175 Nameless Fanboi Posted ID:VW66npY4G

>>174 กรี๊ดดดดดดดดดดด (กรี๊ดทำไม!!!)
นั่นดิ ประเด็นนี้น่าสนใจ น่าเอามาเล่นต่อมาก อยากอ่านว่ะ แต่ถ้าไปดำผุดดำว่ายในเวอร์อิ๊งกูไม่รอดว่ะ

เพื่อนโม่งฉี เอ๊ย เพื่อนโม่งเหยา มึงมาสปอยล์เรื่อยๆ นะ กูฝากฟามหวังไว้ที่มึงค่ะ อิสอิส

176 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>174 ที่บอกว่าพระเอกรอนางเอก 10 ปี สองรอบ ต่อจากนั้นรออีก 16;ปี กว่าจะได้อยู่ด้วยกันไม่ปากไปครึ่งค่อนชีวิตเลยหรอเนี่ยยย

177 Nameless Fanboi Posted ID:ZbncZj+i6

โม่ง กูถามหน่อยดิ ฉวนจื่อเกาโส่ว หน้าปกเล่ม 2 นี่ใครขึ้นปกวะ กูอ่านจนจบแล้วกูก็ยังไม่มั่นใจว่าเป็นใครอยู่ดีว่ะ กูรู้แค่ภาพคนใส่ฮู้ดน่ะเป็นใคร แต่ตัวเด่นนี่ไม่รู้เลย ยิ่งเจอปกเล่มสามไป กูวิแคะไม่ได้เลย

178 Nameless Fanboi Posted ID:woZYE8luZ

>>177 เล่ม 2 เส้าเทียน

179 Nameless Fanboi Posted ID:DBo9GrIfd

>>178 แต้งหลาย กูก็คิดอยู่ว่าจะใช่เปล่า กูดูจากองค์ประกอบอื่นคือรูปที่คนใส่ฮู้ดลึกลับนั่น

180 Nameless Fanboi Posted ID:qHmrgqtYo

>>177 ปกสามนน่าจะเป็นพี่เกาอิงเจี๋ยนั่นละ มันต้องเอาตัวสำคัญที่สุดออกก่อนสิ เด็กดาบผีตอนนี้ยังตัวประกอบอยู่เลย

181 Nameless Fanboi Posted ID:SPStH1p9p

>>175 กูจะมาสปอยเมื่อคสพ.พระนางมีพัฒนาการน่ากรี๊ดละกันนะคะ5555 /จริงๆตอนนี้ก็มีแล้ว แต่มันอาจจะแปร่งๆมั้ง คำพูดขององค์หญิงแม่ในปวศ.กลายเป็นคำพูดนางเอกอะ555

>>176 แล้วเวลานางมาหาแต่ละที
.
.
.
.
เวลาในอดีตผ่านไปเป็น10ปี แต่นางเอกแค่ราวครึ่งปีเอง อายุนางเอกเลยแช่อยู่ที่เดิม ในขณะที่พระกุมารชีพจาก12ขวบไป22 นางเอก20ตลอดงี้ นึกภาพตอนพระกุมารชีพ30+แล้วกูรู้สึกใจบาปขึ้นมาตงิดๆเลย
.
.
.
.

182 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>181 ที่กูกลัวคือตะเป็นว่าพระเอกฟีตเจอรริ้งตอนเกือบ 50 นี่แหละ =,,=

183 Nameless Fanboi Posted ID:SPStH1p9p

>>182 ถ้าตามสปอยที่มีโม่งอื่นมาสปอยไว้ ที่พระกุมารชีพถูกวางยาแล้วนางเอกมาช่วย
.
.
.
.
.
.
แม่ทัพหลี่กวางจับพระกุมารชีพกรอกเหล้า บังคับให้แต่งงานกับองค์หญิงจั่งที่เป็นลูกพี่ลูกน้องตัวเอง
ถ้านางเอกมาช่วยตอนนี้ และ...กันตอนนี้ พระกุมารชีพอายุ39ปี
.
.
.
.
.

184 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>183 ก็ยังดี รอต่อไปแบบยาว ๆ

185 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

มันมีใช่มั้ยคนที่จ้างคนแปลมาแผล นิยาย การ์ตูน ให้ตัวเองอ่าน

186 Nameless Fanboi Posted ID:QScY2i+4Z

>>185 มีสิ ใถ้าเป็นของฝรั่งที่ให้แปลจากญี่ปุ่น หาได้ตามอีเห็นไต.คอม ก็กูเคย commission ไป แต่ภาษาจีนไม่แน่ใจวะ

187 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>186 ehentai เวบโป๊ สาสสสสสส

188 Nameless Fanboi Posted ID:vIxOt9Hfz

>>187 จุ๊ๆๆๆ กเป็นเด็กดีไว้ผมเสมอติ่งหู กูไม่รู้จักเว็ปโป๊หรอก อย่าใส่ร้ายกูให้ยาก
//สบัดบ็อบ 360 องศาเหนือละติจูด

189 Nameless Fanboi Posted ID:wYdsW70Go

เว็บอีเห็นไตตอนแรกกูไม่รู้จัก พอบอกอิ้งนี่รู้เรื่องละไอ้สัส 55555555555

190 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>188 >>189 หรือกูพิมพ์อิ้งผิด ? แต่ช่างเถอะ 555

191 Nameless Fanboi Posted ID:tKawfCV1G

ทำไมในblogspotคนแปลวีรกรรมสะบั้นบุรุษถึงเอา "นิยายเรื่องนี้สงวนสิทธิ์ ตาม พรบ. ลิขสิทธิ์ 2537 ห้ามคัดลอก ดัดแปลง ทำซ้ำ เอาไปเผยแพร่โดยไม่ได้รับอนุญาติจากเจ้าของงาน..." ลงวะ คือเขาไม่ได้แต่งเองป่ะมึง ดอยเขามาเหมือนกันไม่ใช่ หรือกูเข้าใจผิดวะ

192 Nameless Fanboi Posted ID:mIz+LEdzx

>>186 เว็บอีเห็นของมึงนี่ นำเสนอแต่เรื่องธรรมชาติจริมๆ

193 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>191 มองในแง่ดีเขาอาจทำเหมือนคุณแฮมเตอร์ที่ไปขออนุญาติคนเขียน (จีน) เอามาแปลเป็นอิ้งเอง
และใครก็ตามเอาทำหากิน คัดลอก ดัดแปลงถือว่าผิด

194 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>191 อ้อ อย่าได้เอ็ดไป อ่านที่เวปดดเด๋วจะได้กลายเป็นผู้ผดุงความยุติธรรมหรอก 555

195 Nameless Fanboi Posted ID:sjXvRl9gD

พอจะมีเพื่อนโม่งคนไหนสปอยล์พระเอกยัย11 ให้กูได้มั่งมั้ยวะ พึ่งอ่านเล่มแรกจบ ก้าวขาลงเรือมาละก็ไม่มั่นใจ นักเขียนจะหลอกกูมั้ย เรือซื่อจื่อกูจะโดนจมรึเปล่า ;; กูอยากทำใจก่อนน่ะ

196 Nameless Fanboi Posted ID:05Cusc71i

>>195 ซื่อจื่อใครวะ จำไม่ได้อ่ะ
.
.
.
.
.
.
คุณชายผู้ทำตัวแก่แดด เอ้ย เป็นผู้ใหญ่เกินวัย

197 Nameless Fanboi Posted ID:.JOnMPMMq

เห็นราคาประมูลจอมนางป้าหลิน แค่ราคาเปิดมากูก็กลัวแล้วว่ะ

198 Nameless Fanboi Posted ID:UKREbey.R

>>197 เท่าไรวะ

199 Nameless Fanboi Posted ID:+utl4IVTT

>>197 กูว่ามันไม่ได้สนุกขนาดนั้นนะ แต่มันมีคนปั่นก็แบบนี้แหละ ถถถ

200 Nameless Fanboi Posted ID:/OMO00+KI

>>198 เปิดมา6000เลย ตอนนี้ไหลไปเรื่อยๆละแต่ที่สำคัญคือ กูไม่เข้าใจพวกที่ไปว่าคนเปิดราคาแรงๆว่า เค้าให้ห้าบาทไรงี้ ทั้งๆที่กติกาชัดเจนว่า ห้าบาทเป็นขั้นต่ำ เท่ากับว่าจะต่อที่เท่าไหร่ก็แต่ต้องไม่ค่ำกว่าห้าบาท

แต่ก็นั่นแหละ สำหรับกูเรื่องนี้ไม่ได้สนุกว่ะ อ่านแล้วเฉยๆไม่ประทับใจอะไร อ่านจบขายทิ้งไปนานละ เมื่อก่อนก็ไม่ได้ราคาเวอร์วังอะไรแบบนี้เลยด้วย กูงงมากที่จู่ๆอัพราคาพรวดๆ ทั้งๆที่ขนาดมือสองสภาพแย่ราคายังพุ่ง

201 Nameless Fanboi Posted ID:oLCAD6eav

>>173 มึงเค้าสปอยหมดตั้งแต่ต้นยันจบเลยนะเว้ย ฉะนั้นใครไม่อยากเสียอรรถรสในการอ่านอย่าจิ้มลิ้งค์นี้ แต่กูอ่านเค้าสปอยจบนี่เก็บตังค์ซื้อเลยว่ะ
.

https://m.facebook.com/Chinesenovelcraze/photos/a.237690873108308.1073741828.237682649775797/291515534392508/?type=3

202 Nameless Fanboi Posted ID:.JOnMPMMq

>>201 ตอนั้นกูก็อ่านสปอยจากเค้านี่แหละ แต่อ่านไม่จบนะ อ่านไปหน่อยๆก็สนใจแล้ว เลยตั้งใจตั้งหน้าตั้งตารอเล่มออกแล้วรอซื้อเลย

203 Nameless Fanboi Posted ID:UKREbey.R

>>200 ใช่ ถ้า 5 บาทเป็นขั้นต่ำ จะเปิดเท่าไรก็ได้แต่ต้องไม่ต่ำกว่า 5 บาท
และถ้าเค้าเปิดมา 6000 งี้ แปลว่าตรูยอมจ่ายที่ 6000 ไง ต่อให้บิดมานานแค่ไหน แต่ถ้าคนนี้เค้าลง 6000 มา คนก่อนหน้านั้นก็ไม่ได้อยู่ดี
อันที่จริงดีซะอีก เปิดมาแรง คนที่งบน้อยกว่านี้จะได้ตัดใจไปเลยตั้งแต่แรก ไม่ต้องมาเสียเวลาประมูล

204 Nameless Fanboi Posted ID:.JOnMPMMq

เห้นคนบ่นๆกันบ้าง เหมือนไม่เข้าใจกติกา มีแต่คนเข้าใจว่าให้เพิ่มทีละห้าบาท ทั้งๆที่มันชัดเจนเลยนะว่า บิทขั้นต่ำที่ 5บาท แล้วบางคนเม้นท์เสร็จพอมีคนอธิบายแทนที่จะมาบอกเข้าใจไรงี้ กลายเป็นลบเม้นท์ที่ไปว่าคนอื่นเค้าทิ้ง ทำเอาคนที่มาอธิบายเพิ่มเหวอไปหมด ไหนจะมา พูดเฉยๆไม่ได้ว่าอะไร งี้อีก

205 Nameless Fanboi Posted ID:X0mvKAP4j

แต่กูก็ว่าเรื่องนี้มันไม่ได้สนุกอะไรขนาดนั้น ปกกูก็เฉยๆ คนที่มาปั่นราคานี่ใช่หน้าเดิมๆ ปะเนี่ย

206 Nameless Fanboi Posted ID:/OMO00+KI

ส่วนใหญ่เห็นมาปักกันก็หน้าเดิมๆ แต่อ่านเม้นท์แล้ว คือเปิดมาแรงๆแบบนี้ก็ดีแล้วไม่ใช่เหรอวะ ใครงบน้อยก็รู้ตัวแต่แรกว่าไม่ต้องสู้ไรงี้ แต่กลายเป็นว่าคนเปิดมาแรงโดนด่าซะงั้นว่าทำให้บรรยากาศไม่สนุก เปิดมาแรงเกินไป เอ้า! ก็คนเข้ามีกำลังจะจ่ายไม่ใช่เหรอวะ ทำไมเค้าต้องกั๊กตัวเองเพื่อคนอื่นด้วยล่ะ แต่ก็เข้าใจนะว่าบางคนอยากมีส่วนร่วมแต่งบน้อย อยากได้ชื่อว่าเอ้อชั้นก็ร่วมแล้วนะ พอเจอราคาสูงไปก็คงเซ็งว่าไรว้าโดดไปเปล่า

แต่สำหรับกูก็เหมือนเดิม เรื่องมันไม่ได้สนุกเวอร์วังขนาดนั้น คิดว่าเพราะเป็นผลงานของป้าหลินแปลมั้งราคาเลยโดนปั่นง่าย ทั้งๆที่ตอนออกใหม่ๆนี่ก็ค่อนข้างเงียบอยู่

207 Nameless Fanboi Posted ID:+utl4IVTT

งานเฟิงน่งไม่สนุกอ่ะ ยืดเยื้อ น้ำเน่า น่าเบื่อ กูอ่านไม่รอดซักเรื่อง รอดตัวไป

208 Nameless Fanboi Posted ID:rl.X/xNDL

>>201 ออกแนว the kingdom or โฉมงามสินะ
อ่านจบนึกถึงหงส์ขังรัก ยัย 11

209 Nameless Fanboi Posted ID:qQq0lxfCA

จากมู้ในวังดักแด้

ไหนๆ ก็ไหน ขออนุญาตท่านปลาหนีซิวขออาศัยพื้นที่ชี้แจงนิดนึง เพราะมีหลังไมค์มาหลายทางเลย ให้สยามซื้อเรื่องนี้ 5555

สยามก็ไม่ได้เสนอซื้อเรื่องนี้นะครับ และคงไม่ซื้อ ด้วยเหตุผลที่นุ้นเองก็มีดราม่าเว่ยยางไปลอกเรื่องอื่นด้วย ( แว่ววาลอกตัดแปะนิยายมากว่า 200 เรื่อง จริงเท็จ ลองไปตามในเวยปั่ว)

แต่ปีหน้า สยามมีเรื่องดีๆ เสิร์ฟมากมายแน่นอนครัช 55555 #พื้นที่โฆษณา

เดบิต บก.เมืองยิ้ม

ใครรอเว่ยยางอยู่เสียใจด้วยนาจา

210 Nameless Fanboi Posted ID:UAOXD2hZ7

เดอะเบสของปีนี้ให้เรื่องอะไรกันมั่งเพื่อน

ของกุน่าจะขบวนการหมาป่าล่ะ

211 Nameless Fanboi Posted ID:1rVO8zeFt

>>210 เหมือนกูเลย ตอนนี้กูให้ขบวนการหมาป่าเหมือนกัน

212 Nameless Fanboi Posted ID:qQq0lxfCA

>>210 อวิ๋นจงเก๋อว่ะ เอาใจกูไป

213 Nameless Fanboi Posted ID:dH2f/039f

>>210 ของกูเป็น glory

214 Nameless Fanboi Posted ID:ncUD3un6/

>>210 ของกูเหมาซานวะ

215 Nameless Fanboi Posted ID:f+sdmCZTc

เว่ยหยางมีแปลอิ้งต่อไหมอ่ะ ไปอ่านมาแล้วเหมือนคนแปลจะหยุดอยู่ตอนที่22

216 Nameless Fanboi Posted ID:vERXN09nm

เสียใจที่แต่ก็เข้าใจนะ เอามาเดี๋ยวก็โดนพวกกวางน้อยทางนู้นมาโจมตีอีก ไม่เอามาดีกว่าได้ไม่ต้องมายุ่งกัน ขนาดไม่ยุ่งยังโดนกวนเลย

217 Nameless Fanboi Posted ID:Kj5gl66OA

กูเสียใจเรื่องเว่ยหยางมากที่ชาตินี้ไม่มีใครซื้อมาแน่นอน เห็นบอกมีประเด็นลอก 200 เรื่อง ไปลอกอะไรมาเหรอวะ ทำไมลอกเยอะขนาดนั้นอะ

218 Nameless Fanboi Posted ID:CIFK0ywW6

>>217 กูก็สงสัย มันลอกไรเยอะแยะวะ 200 เรื่อง มึงแต่งเองง่ายกว่ามั้ยเนี่ย ต้องไปหานิยายมาตั้ง 200 เรื่องเพื่อลอก

219 Nameless Fanboi Posted ID:vERXN09nm

>>218 เป็นกระแสของหนังอ่ะเปล่า อันนี้ก็ไม่แน่ใจถ้าลอกสองร้อยเรื่องนี่นับถือจริง เอามาต่อกันได้ เนื้อเรื่องมันไม่สะดุดหรือกระโดดหรือวะ

220 Nameless Fanboi Posted ID:oK279CPSq

มึงว่าจอมนางราคาจะกี่หมื่นวะ เห็นราคาวันนี้หลักหมื่นละ อีสัส แค่นิยายเรื่องเดียว ซื้อคอมซื้อโทรศัพท์ถูกๆ ได้แล้วมั้งเนี่ย

221 Nameless Fanboi Posted ID:eUsj+K8gb

เรื่องเว่ยยางลอกมันมาจากข่าวนี้อ่ะมึง
http://book.sina.com.cn/news/whxw/2016-11-22/doc-ifxxwrwk1638713.shtml

ตอนต้นๆ พูดเรื่องลิขสิทธิ์กับเคสฟ้องร้องตัวอย่าง ประมาณว่าถึงลำบากยังไงก็ควรฟ้องนะ เพื่อประโยชน์ของเรา ตอนท้ายๆ มีพูดถึงกรณีเว่ยยางถูกสงสัยว่าลอกนิยายมา 200 เรื่องนขหลายคนก็อยากร่วมฟ้อง แต่ยังเกรงค่ายละครบวกความยุ่งยากต่างๆ ในชั้นศาล ประมาณนี้อ่ะ ใครสันทัดภาษาจีน อัญเชิญ

222 Nameless Fanboi Posted ID:AZ5LOa6Vy

ถ้าลอกมาถึง 200 เรื่องไม่น่าจะเรียกลอกแล้วนะ... น่าจะเรียกว่า super อภิมหา cliche มากกว่า

223 Nameless Fanboi Posted ID:k6XkyfmqH

>>222 กูว่าถ้าเทียบอัตราส่วนแล้วน่าจะคิดว่าลอกได้มั้งมึง คนจีนพันล้าน มีนักเขียนรวมๆ อาจเป็นล้าน มันเป็นไปได้อยู่มั๊งนะ 555

224 Nameless Fanboi Posted ID:Q936fiLCp

อยากรู้ว่าเรื่องใหม่ของแจ่ม ศิลาหลอมรัก น่าอ่านป่าวแต่ปกสวยอ่ะ

225 Nameless Fanboi Posted ID:6/BIJcI.M

>>223 ถ้าลอกแบบ ลอกฉาก ลอกบางย่อหน้ายาว ๆ ออกมาก็พอเป็นไปได้

แต่ถ้าเป็นเรื่องพล็อต / ตัวละคร / ฉาก เชื่อเถอะ มันซ้ำกันได้อยู่แล้ว

226 Nameless Fanboi Posted ID:KGZYnDdLv

>>221 มันมีเวยป๋อที่ลงมหากาพย์งานลอกของนางอยู่นะ ช่วงที่เว่ยยางตีพิมพ์ครั้งแรก ก็มีคนมาแฉว่านางลอก นขยืนยันว่าไม่ได้ลอก แต่สุดท้ายก็จนด้วยหลักฐาน ออกมาขอโทษเอง

แล้วก็มีคดีที่สอง เรื่องใหม่ที่นางเขียนก็มีคนแฉว่าไปลอกบทละครมาอีก หรือเขียนบทอะไรแล้วลอกนิยายมาเนี่ยแหละ กูไม่เเน่ใจ ทีนี้เจ้าของเรื่องจะฟ้อง แต่ต่อมาไม่รู้ทำไมไม่ได้ฟ้อง เรื่องก็จบไปแบบงงๆ

ทีนี้มันมาเป็นประเด็นใหม่อีกรอบเพราะเว่ยยางได้ทำซีรี่ส์ ทั้งๆ ที่ประเด็นเรื่องลขยังค้างคา

คร่าวๆ ประมาณนี้ กูไม่ได้อ่านทุกอันนะ เพราะมันยาวมาก แล้วสกิลกูไม่แข็งแรง พึ่งอากู๋อีกที ใครสนใจตามต่อที่เว่ยป๋อเลยข่ะ

227 Nameless Fanboi Posted ID:2WYmShATC

มาเพิ่มเติมใครตามเรื่องเว่ยยางเชิญตำหนักข้างๆ มีคนแปลสรุปมาแล้ว

https://fanboi.ch/netwatch/3194/84/

228 Nameless Fanboi Posted ID:es9STI/9C

>>227 อ่านแล้ว สรุปว่าไม่ใช่ super cliche แต่เป็นลอกย่อหน้าต่อย่อหน้า บัยสสสสสส์

229 Nameless Fanboi Posted ID:xIrB6eMQj

>>227 อ่านแล้วกูรู้สึกอับอายมากเลยที่เคยอวยเว่ยยางไว้ในตำหนักก่อนๆ พี่แกทำได้ยังไงวะ 200เรื่องเอามาตัดแปะสัตว์ประหลาดเป็นดร.แฟรงเก้นสไตน์ไปได้ ตอนเรียนสงสัยจะถนัดเรียบเรียงรูปเล่มรายงาน กูยอมใจ ลอกเยอะขนาดนี้ยังเอามาเรียงต่อกันได้ แล้วแม่งภาษาสวยๆที่กูชมนี่ก็ลอกคำบรรยายเรื่องอื่นมาเหรอ โอ๊ย orz

230 Nameless Fanboi Posted ID:axbtVyVIc

>>229 กูก็เสียใจ ไม่น่าเชียร์เลย สึด กูว่าไอ้ 200 เรื่องนั่นอ่ะ น่าจะหยิบมาจากนิยายในเน็ต ของคนนั้นคนนี้ มันมีนิยายในเน็ตเยอะนี่ของจีนอ่ะ อาจจะเอามาจากเรื่องไม่ดัง เห็นอันนั้นดีก็ก๊อปเก็บๆๆๆ แล้วเอามาต่อๆ กัน แม่ง บ้าบอฉิบหาย ทำแบบนี้มันดูยากกว่าเขียนด้วยตัวเองอีกนะ มันคิดไรอยู่วะ?

231 Nameless Fanboi Posted ID:xIrB6eMQj

เรื่องPoison Genius Consortก็แนวข้ามมิติเข้าร่างคลิเช่อีกเรื่อง นางเอกเป็นหมอผู้เชี่ยวชาญด้านพิษ มีความซูคือมีpocket dimensionข้ามมิติมากะนางด้วย ใส่ยาใส่สารพัดอุปกรณ์การแพทย์ แต่ชอบการเปิดเรื่อง ดูไม่คลิเช่ดี ข้ามมาปุ๊บอยู่ในเกี้ยวเจ้าสาวที่กำลังโดนกลั่นแกล้งไม่ให้ได้แต่งดีๆ พอได้ฤกษ์มงคลอีกรอบนางก็ถีบประตูเกี้ยวพังลงมาเองเลย ดูน่าสนใจว่าจะฉีกความคลิเช่ได้สักแค่ไหน (แต่มันเพิ่งอัพแค่นี้ เพื่อนโม่งคนไหนมีสปอยช่วยตัดสินใจว่าน่าตามต่อบ้างไหม?)

232 Nameless Fanboi Posted ID:uySbkYke4

มีใครได้เข้าไปร่วมวงมาม่าซับบ้างอย่างลำนำsea ทราย / บุพเพอล /
เข้าไปอ่านที่คนแฉแล้วมึนอ่ะ

233 Nameless Fanboi Posted ID:+vuCddCMi

kyหน่อย กูเห็นโม่งคุยเรื่องFBFYกันเป็นพักๆเลยไปอ่านบ้าง
ซัดไปรวดเดียว24ตอน โคตรค้างงงงง กูอยากกรีดร้องมาก กูจะสั่งเล่มจีนมานั่งงมก็เห็นเหลือแต่เวอร์ชันรีไรท์แล้ว(3เล่มจบ) มีโม่งคนไหนพอรู้บ้างว่ามันต่างจากเวอร์ชันแรก(2เล่มจบ)มากมั้ย

234 Nameless Fanboi Posted ID:uySbkYke4

>>233 กูสั่งแบบล่าสุดมา ถึงงั้นก็ไม่สามารถบอกได้อยู่ดี เพราะกูอ่านจีนไม่ออก
ที่รู้ ๆ คือรูปโปสการ์ด พระเอก หล่อ โฮกกก

235 Nameless Fanboi Posted ID:xIrB6eMQj

>>233 เท่าที่กูอ่านจากบลอกคุณฮารุ (ท้ายตอนที่20) เห็นว่าXiao Chunรีไรท์ทั้งเรื่อง แล้วมีextensive changesล่ะ แต่ไม่บอกว่าอะไรเพราะเขายังไม่ได้หนังสือ

236 Nameless Fanboi Posted ID:uySbkYke4

>>235 มีหลายปก สีชมพู แรร์ 199.9 หยวน
แบบมีรูปพระ+ดอกบัว
แบบปีก่อนสีเหลือง 3 เล่มจบ
แบบปีนี้ สองเล่มจบ
กูต้องไปตามหาซื้อแบบเก่าสินะ โอ๊ยยย

237 Nameless Fanboi Posted ID:xIrB6eMQj

>>236 มึงอ่านจีนไม่ออกแต่ความรักและไตมึงแรงกล้ามาก ขอคารวะ ถ้าแกะเจอจุดแตกต่างอะไรฝากมาบอกทีนะ555

238 Nameless Fanboi Posted ID:uySbkYke4

>>237 บ้าสิ โอ๊ย ทำไมต้องมาประสบปัญหาความแรร์อีกแล้วอ่ะ จะลองค้นร้านอื่นก่อน

239 Nameless Fanboi Posted ID:qy30TU9d3

>>232 มีประเด็นไรวะ กูกำลังจะหาซีรีย์ดูอยู่เลย

240 Nameless Fanboi Posted ID:uySbkYke4

>>239 นานแล้วว เมื่อกลางปีนี้
อย่างบุพเพ แอดลีแปลแล้วหยุดเพราะไม่ว่าง ก็ทีคนมาขอทำต่อ แต่คนขอทำต่อหยุดไปเจ็ดเดือน แอดลีเลยกลับมาแปลต่อ มาม่าอีก
จากนั้นก็เป็นเรื่องลำนำทะเล ชานชานคัมทูอีส ที่ไปดูดซับจากวิกิมาดัดแปลงใส่วิดตัวเอง เอาไปปล่อยในบิทงี้
กูอ่านแล้วจับได้แค่นี้ นอกนั้นงงกูอ่านเพจแฉแล้ว ;^;

241 Nameless Fanboi Posted ID:qy30TU9d3

>>240 ขอวาร์ปหน่อยได้มั๊ย แต่กูไม่โอเคกับพวกไปดูดซับจากเจ้าอื่นมาดัดแปลงนะ อย่างพวกแปลจากอิ้งค์เหมือนกัน กูอยากรู้ว่าขออนุญาตจากเจ้าของอิ้งค์มาแล้วเปล่า บางเจ้าใส่เครดิตให้บางเจ้าที่ไม่มีเลย

242 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>241 พี่ของอันนา....สยบมารทุกจงหยวน (ชื่อเพจ)
กูใบ้แบบนี้มึงเก็ดมะ 5555
>>237 คุณฮารุได้บอกมั้ยว่าฉบับเวียดนามที่เขาเอามาแปลน่ะ แปลมาจากจีนฉบับไหน
งงกูมั้ย หรือกูจะซื้อมันทุกอิดิชั่น ????? เพิ่ออะไรก็ไม่รู้

243 Nameless Fanboi Posted ID:qy30TU9d3

>>242 ขอบคุณมาก กูตามไปเรียบร้อย

244 Nameless Fanboi Posted ID:xIrB6eMQj

>>242 เวอร์ชั่นแรกนะ แล้วเวียดนามแปลฉบับรีไรท์อีกที คุณฮารุก็ว่าจะแปลใหม่ แต่ยังไม่ได้หนังสือใหม่เลยแปลต่อจากของเดิม

245 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>244 เวอร์ชั่นแรกเปนรูปที่เหมือนใน shushen
ส่วนที่แรร์คือปกที่เป็นผ้าสีชมพู orz
ดูสิดู เวียดนามเค้าจะรีปริ้นรองสองแล้ว ที่นี่ก็ยังคงไม่ได้อ่าน

246 Nameless Fanboi Posted ID:XZ0Ou/JmG

>>245 นั่นสิ ทำไมเวียดนามได้พิมพ์วะ เค้าก็พุทธป่ะ หรือเค้าไม่ดัดจริตแบบเรา? อ่านพวกมึงที่ไปงมเวอร์อิ๊งมาแล้วอยากอ่านอิ๊บอ๋าย

247 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

แล้วกูควรจะสอยแรร์มั้ย พันกว่าบาท อห เหลือ 9 ชุด โอ๊ยยยย

248 Nameless Fanboi Posted ID:+vuCddCMi

กูสั่งฉบับปกเหลือง 3 เล่มไปละ คือกูพออ่านจีนออกบ้างแต่ถ้าหนังสือมากูคงต้องเปิดดิก+กูเกิลรัวๆ ความติ่งแม่งทำร้ายกูวววว

249 Nameless Fanboi Posted ID:+vuCddCMi

>>234 ที่มึงสั่งนี่คือฉบับปกไหนอะ

250 Nameless Fanboi Posted ID:D7hIZjele

>>246 คอม ศาสนาทุกอย่างถูกกด

251 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>249 กูซื้อสีน้ำเงิน
http://ww2.sinaimg.cn/large/8c324729jw1f3v3b4rm1sj218g0xcar7.jpg
กูรู้และ ฉบับเวียดที่ฮารุแปลแล้วมีติดเรตคือฉบับสีชมพู (แรร์)
http://ww4.sinaimg.cn/large/8c324729gw1f6mbsbxbvpj21hg0qok0y.jpg

252 Nameless Fanboi Posted ID:xIrB6eMQj

เพื่อนโม่ง ภรรยาผู้มีคุณธรรมสำนวนแปลเป็นไงอะ กูอ่านอินโทรTo Be A Virtuous Wifeแล้วสนใจ ไหนๆก็มีแปลไทยแล้วก็อยากอ่าน แต่กูเกลียดสำนวนแปลเล่ห์รักหักเหลี่ยมบัลลังก์มากกูเลยยังลังเล

253 Nameless Fanboi Posted ID:+vuCddCMi

>>251 สีน้ำเงินมันไม่ใช่ภาคต่อหรอ เห็นมีต่อหลังว่า 蓝莲花 Blue lotus

254 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>253 ผิด ๆ ไม่ใช่เล่มนั้น
เล่มนี้ ๆ
http://ww3.sinaimg.cn/large/8c324729jw1f5okomh7orj20qo0zkn23.jpg

255 Nameless Fanboi Posted ID:+vuCddCMi

>>254 น่าะเป็นภาคต่อนะเพื่อนโม่ง เพราะมีคำว่า蓝莲花 บนปก แต่เล่มชมพูแรร์มันมีแค่ชื่อเรื่อง 不负如来不负卿 อีกจุดสังเกตตรงสายคาดปกเล่มจีน สีชมพูจะเขียนว่า 第一部 ส่วนสีฟ้ารูปดอกบัวจะเขียนว่า 第二部

256 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>255 งงงงงงง มากกกก กูคุบกับร้านค้าอิ้ง เขาตอบกูกลับมาเป็นจีน กูอยากตาย
สรุปกูซื้อผิด ตั้งซื้อใหม่ ถ้าไม่ใช่เล่มสีเหลืองใช่มั้ย ;^;

257 Nameless Fanboi Posted ID:axbtVyVIc

>>256 เวร มึงซื้อผิดจริงอ่ะ? //ตบบ่า

258 Nameless Fanboi Posted ID:+vuCddCMi

>>256 กูส่องจากเว็บ Amazon.cn เจอภาคแรกอยู่สองปกคือ ปกผ้าชมพูไม่มีของ กับปกเหลืองอะ

259 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>258 >>257
ร้านร้าส่งรูปปกชมและข้อความ 亲
คือไร ต้องมีผู้ปกครองใช่มั้ย ท่าทางก็จะต้องสั่งของแรร์

260 Nameless Fanboi Posted ID:3B7Z+dGq4

>>250 ถ้าเป็นคอมแบบจีนกูว่าน่าจะให้อิสระศาสนานะ แต่ไม่น่าเชื่อถือพุทธอะไรมาก แถมพุทธมหายานก็ไม่เคร่งมากด้วย

261 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

เสียใจกูต่อราคาเขาไม่ได้ บอกเหลือแค่ 9 เล่ม ;&;

262 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

Ky คอม คือ ? Community ?

263 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

ใครอ่านจีนออก ช่วยกูที FBFY เขาบอกว่าเล่มฟ้าที่มีดอกบัว กับสีเหลืองไม่เหมือนกัน
一套是不负如来不负卿的修订版,蓝色的那套是蓝莲花,2套书的内容不一样

264 Nameless Fanboi Posted ID:EB8vMb3tU

>>262 คอมมิวนิสต์

265 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>264 อ๋อออออออ

266 Nameless Fanboi Posted ID:+vuCddCMi

>>263 เค้าบอกว่าชุดนึงเป็นเรื่อง FBFY เวอร์ชันใหม่ ส่วนที่เป็นสีฟ้าคือ 蓝莲花 (น่าจะเป็นชื่อภาคต่อ) เนื้อหาสองชุดนี้ไม่เหมือนกัน

267 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>266 มีคนช่วยอธิบายให้แล้ว เล่มสีเหลืองสามเล่มคือจบ เพราะนางเอกกลับไปหานางเอกสามรอบ
ส่งเล่มชมพู(แรร์)ภาคต้น + เล่มที่หน้าปกมีพระ (ภาคปลาย)
ปุจฉา ข้าพเจ้าซื้อเล่มแยกของแยกมาหรอ 5555555555
ขอบใจมากกๆ ถ้าเข้าตัดฉากเรตออกก็พึ่งคุณฮารุละกัน

268 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

รู้และ บลูโลตัส เป็นภาคเสริม มีนางจิ้งจอกมาพบรักกับพระ
เพราะงั้นที่สามเล่มเหลืองเป็นของพระนางล้วน ๆ

269 Nameless Fanboi Posted ID:9Rl0OR+Fq

เพื่อนโม่งทั้งหลาย ขอคำปรึกษาที ควรจองหย่งเยี่ยดีหรือไม่ จำได้ว่าตอนอ่านเรื่องย่อครั้งแรก (เมื่อห้าปีก่อนมั้ง) ดิ้นดับแด่วๆ อยากได้มาก แต่ตอนนี้เหมือนตรูเริ่มอิ่มๆแนวนี้แล้ว แถมเจอการแสกนนิยายของเว็บมืดทั้งหลายในเรื่องที่ตรูเคยซื้อไป (ม่านม่าน 8สามี ชายา ป่าท้อ ขันทีสาว จันทราในเรือนเร้น) รู้สึกว่าชีวิตมันมืดมนเสียจริง

270 Nameless Fanboi Posted ID:bAuv8Rm1Z

>>269 มึงมีตังค์มั้ย ถ้าไม่เดือดร้อนตับก็จองเหอะ ทีหลังยังเอามาขายต่อได้ราคาไม่ตก มีคนอยากได้อยู่เรื่อยๆแหะ แต่ให้มีพวดแสกนอ่านก็เหอะ

271 Nameless Fanboi Posted ID:afXhhnyDZ

>>269 มึงจอง+box พอได้หนังสือค่อยขาย รอตอนboxหมด ได้กำไร

272 Nameless Fanboi Posted ID:/v.KpX5BD

ถามหน่อยรูปหลวงพี่กับสาวงามของอิบูกินี่คือแฟนอาร์ทเรื่องนี้เหรอวะ กูเห็นนานละตั้งแต่ก่อนรู้จักเรื่องนี้ นึกว่สเป็นฟอ.เกมมาตลอด

273 Nameless Fanboi Posted ID:xGN6YYCis

เพิ่งอ่านจอมนางจารชนหน่วย11 จบ กูมีความรู้สึกว่า บุคลิกบางคน อ่านละนึกถึงปู้ปู้ เยียนคือพี่สี่ จูเก่อคือสิบสี่ หลี่เช่อ(ของกู)คือสิบสาม จ้างชงคือสิบ(ภาคหายโง่) ยังไงบอกไม่ถูก ซึ่งกูชอบมาก อาจจะเพราะกูอินกับเกิงซินที่จะมาเล่นเป็นจุ่เก่อมากไป ก็เป็นได้ กูควรจะขายไตจองบอกซ์ไหม เผื่อกำไรมั่ง

274 Nameless Fanboi Posted ID:RvzfzEk.p

>>272 ไม่ใช่ แฟนอาร์ตของอิบูกิ คือ Tsangyang Gyatso นักบวชชาวทิเบต
ที่ตกหลุมรักกับหญิงงามแต่เพราะต้องรับแต่งตั้งให้เป็นเจ้าอาวาส (มั้งนะ ถ้าเข้าใจไม่ผิด)
มีอยู่วันนึงวันที่นัดพบกับคนรักโดนพระด้วยกัยจับได้ ผู้หญิงโดนฆ่า ส่วนตัวเกียงโชเองโดนส่งไปที่จีน(ในยุคคังซี)เพื่อทำโทษมั้ง
แต่ระหว่างเดินทางตัวเกียงโชเองหายสาปสูญ
.
.
อันนี้ที่กูรู้คร่าว ๆ

275 Nameless Fanboi Posted ID:vhKpQib+9

ขอถามเพื่อนโม่ง จอมนาง11นี้ต้องสั่งจองในเว็บอย่างเดียวเหรอ จะมีจายตามร้านหนังสือมั้ย?

276 Nameless Fanboi Posted ID:fReJawp/i

เพิ่งเห็นตัวอย่างจอมนางที่ป้าหลินแชร์ พระเอกไม่มีราศีอ๋อง/ฮ่องเต้(กูจำไม่ได้ว่าเป็นอะไรหรืออื่นๆ)เลยว่ะ มองตอนแรกนึกว่าเป็นตัวประกอบ

277 Nameless Fanboi Posted ID:+AdTzDngn

kyหน่อย จอมนางของป้าหลินประมูลดุเดือดเลือดพล่านมาก แม่งเจ้า อึ้งเลย

278 Nameless Fanboi Posted ID:afXhhnyDZ

สยามไม่สนใจแก้ชื่อนิยายกำลังภายในให้เป็นจีนกลางบ้างหรอวะ ชื่อที่ใช้อยู่ปัจจุบันทำกูปวดตัวมากมีแต่ไม้ตรีสระเอียะสระเอาะ เอาไปคุยไม่รู้เรื่องด้วย
กูนี่อยากอ่านมากแต่ได้แต่มอง ไม่ไหวกับชื่อจริงๆ

279 Nameless Fanboi Posted ID:/sRSZOtTV

>>275 มีกระจายตามร้านหนังสือ แต่หลังจากคนจอง หลังจากงานหนังสือไปอีก แต่ boxset ต้องจองอย่างเดียว ไม่มีขายทีหลังแล้ว

280 Nameless Fanboi Posted ID:AXDTp+Y9P

>>278 อยากให้แก้มาก.... เราว่านักอ่านรุ่นใหม่เปลี่ยนเจนเป็นเจนใช้จีนกลางแล้ว แล้วชื่อตัวละครหญิงส่วนมากจีนกลางเพราะกว่าแต้จิ๋วด้วย...

281 Nameless Fanboi Posted ID:gu8xevVOR

>>278 กูว่าขึ้นอยู่กับคนแปลนะ เพราะนักแปลรุ่นหลังๆของสยามก็แปลถอดจีนกลางซะเยอะ

282 Nameless Fanboi Posted ID:dSuk1cy5T

>>278 ถ้าสมัยใหม่จะใช่จีนกลาง แต่ถ้ามีแปลมาแล้วจะคงชื่อเดิมไว้ กลัวคนอ่านสับสน

283 Nameless Fanboi Posted ID:lqbhIkvxP

FBFY หลังจากไปดำน้ำ
เล่มรีปริ้นท์ (สีเหลือง 3 เล่มจบ 2015) นขบอกว่าต่างจากของเดิม (ฉบับที่คุณฮารุเอามาแปล ) 70%
ส่วนเล่มที่มีรูปพระ หมดสัญญาก็เลยเอามาเปลี่ยนปกใหม่เป็นรูปดอกบัวเรียบๆ เนื้อหาคงเดิม
เวอร์ชั่นเก่า สองอิดิทชั่น หมดสต๊อก เหลือที่แรร์ 9 เล่ม(ผ้าชมพู2012)
.
เวียดนามที่เอามารีปริ้น(ปีนี้) ใช้เนื้อเล่มเหลืองแต่หน้าปกใช้ภาพผ้าชมพู
.
.
ปุจฉา เปลี่ยน 70 % What does it matter ? 🤔

284 Nameless Fanboi Posted ID:g6a7+k+yb

ไม่รู้จะถามที่ไหนดี ขอถามห้องนี้นะ
กลอรี่เล่มสองที่เพิ่งซื้อมามันมีหน้ายับเต็มๆหน้าเลยอ่ะ พาดเฉียงตรงกลางเลย ถ้าแค่หน้าเดียวก็ไม่อะไรมากนะแต่เปิดๆอ่านสักพักแล้วเจออีกหน้าด้วย แถมอีกหน้าตรงมุมก็ขาดแหว่งไป ส่วนตัวก็ไม่มีผลกับการอ่านหรอก อ่านได้แต่มันขัดใจยังไงไม่รู้ ฮือTT ของคนอื่นมีใครเป็นบ้างหรือเปล่า ไม่กล้าถามทางเพจสนพ.อ่ะ กลัวดูเรื่องมากเกินไป ถ้าเป็นปกติจะปล่อยผ่าน

285 Nameless Fanboi Posted ID:fi/lFGbb0

>>284 ลองไปขอเปลี่ยนที่ bookfriend จิ

286 Nameless Fanboi Posted ID:.fPQsizZe

>>284 เราซื้อจ่ายไม่ได้ขออ่านฟรี ถ้าเล่มมันไม่สมบูรณ์ก็ขอเปลี่ยนไปเหอะ มันเป็นสิทธิของเรา ยังไงสนพ.ก็มีพิมพ์สำรองสำหรับพวกนี้อยู่แล้ว

287 Nameless Fanboi Posted ID:ZvZ72OmvP

>>285 บุ๊คเฟรนนี่ของสยามโดยตรงเลยสินะ ชั่งใจอยู่ว่าเวลาแจ้งของเสียหายต้องไปทางเพจสนพ.โดยตรงรึยังไง เดี๋ยวไปลองถามในเพจดู ขอบคุณมาก
>>286 กลัวเล่มของคนอื่นเป็นเหมือนกันอ่ะ ถ้าเป็นแบบนั้นก็จะไม่เปลี่ยนอะไรหรอก ก็อ่านได้ไม่ติดขัด แต่ถ้ามันหลุดมาแค่เล่มตัวเองนี่แอบเซ็ง555 ใจหนึ่งคืออยากสะสม ชอบนิยายชอบคนแปลด้วย ขอบคุณเพื่อนโม่งมากๆเดี๋ยวจะไปลองถามดูนะ T v T ฮื่อ

288 Nameless Fanboi Posted ID:.fPQsizZe

เห็นบนๆคุยกันเรื่องประมูลจอมนาง แต่ไม่ได้สนใจเพราะไม่ได้อ่านเรื่องนี้ นี่เพิ่งไปเห็นต้นทางที่กำลังประมูลกัน เชี่ย ราคาโคตรโหด ราคานี้มันได้ค่าเทอมกูทั้งเทอมเลยนะ...

289 Nameless Fanboi Posted ID:TWe+LwBxi

เห็นแล้วกูใจสั่นอยากเอาไปปล่อยมั่งเลยค่ะ เสียแต่แม่งสภาพเยินไม่ควรค่าแก่การสะสมแล้วนี่สิ อ่านได้อย่างเดียว

290 Nameless Fanboi Posted ID:1IHfVXug5

>>288 ที่ประมูลโหดกันเพราะเป็นประมูลเพื่อทำบุญนะ เอาจริงๆ ถ้าไม่ใช่ทำบุญ ไม่ถึงหรอก 30,000 คือคนอยากทำบุญอยู่แล้วด้วย (กุก็แอบไปบิดมา แต่สู้ไม่ไหวแล้ววว)

291 Nameless Fanboi Posted ID:Ys2Nyg6pn

กูอยากกรี๊ดเหลือเกินนนน หลังจากไปอ่านFBFYจีนแบบค่อยๆกะดึ๊บมา กูอยากได้คนคุยด้วยมากกก ฮือออ

292 Nameless Fanboi Posted ID:O9b6as.0o

>>290 กูโคตรอยากปล่อย ของกูมีของแถมครบด้วยแต่สภาพ...เยินเพราะอ่าน กับน้องมันดันไปเส้นใต้ไว้เพราะชอบสำนวน กูเห็นกรี๊ดลั่น

293 Nameless Fanboi Posted ID:P7iRBDM/M

ขออนุญาต ky นิยายหอยทากของติงโม่มีแปลอิ้งในเน็ตมั้ยวะ อ่านแปลไทยในเด็กดีแล้วโคตรขัดใจ
ใครรู้บอกแหล่งทีเด้อ แต๊งกิ้วล่วงหน้ารอ
อยากให้แจ่มซื้อไปแปลเหมือนคดีร้ายอีกจัง ;-;

294 Nameless Fanboi Posted ID:y0Y1r6y5G

ช้าไปซักหน่อย แต่ยัย11พล็อตแบบนี้ป่ะมึง
นางเอกเจอพระเอกเกลียดพระเอกแล้วไปอยู่กับพระรอง ต่อมาก็แยกจากพระรอง เจอพระเอก เริ่มรู้สึกว่าพระเอกดี ช่วยพระเอก ผ่านอุปสรรคทั้งนอกและในให้รักกัน
ส่วนหย่งเยี่ย จะจองดีมั้ยวะกู ขอโอดครวญ กลัวพล็อตแม่งซ้ำว่ะ มันจะสนุกเท่าที่ลงให้อ่านป่ะวะ แบบม่านม่าน อ่านจบแค่เล่มหนึ่งแล้วขายทิ้ง
และกูคาใจมากว่าพระเอกนางเอกรักกันได้ยังไง กลัวจ่ายตังไปแล้วไม่อยากอ่านว่ะ ขี้เกียจเอามาขาย ต้องมานั่งเข้ากลุ่มอีก

295 Nameless Fanboi Posted ID:Tm02XW8LM

กูขอลิสต์นิยายที่นางเอกไม่ได้มีผัวเดียวหน่อย มีพร้อมกันหลายคนหรือมีผัวทีละคน กูจะได้ไม่ซื้อ ไม่ชอบแนวนี้ เรื่องย่อก็ไม่ได้บอก ขอบคุณล่วงหน้า

296 Nameless Fanboi Posted ID:louLgbtvv

เพื่อนโม่ง กุพี่งอ่านไตรภาคสุยถังจบ รู้สึกอิ่มในใจมากๆ ขอถามว่ามีเรื่องอื่นที่ใกล้เคียงกับเรื่องนี้มั้ย?
(ละจิ่วถูมีผลงานเรื่องอื่นมั้ย อยากอ่าน)

297 Nameless Fanboi Posted ID:EoALxO+sH

>>296 จิ่วถูมีเรื่องใหม่ชื่อ ไฟรัก ไฟสงคราม ไม่ใช่นิยายอีโรติคนะ แนวสงครามเหมือนกัน เล่ม 2 ออก ธ.ค.

ส่วนเรื่องใกล้เคียงจิ่วถู ถ้าอยากลองของ ก็อ่าน จอมทัพพลิกแผ่นดินสิ 120% ของจิ่วถูเลยนะ

298 Nameless Fanboi Posted ID:louLgbtvv

>>297 แต้งกิ้ว ว่าแต่ เรื่องใหม่จิ่วถูนี่ใครตั้งชื่อเนี่ย5555
ชื่อจีนมันเป็นยังไง ถึงได้ตั้งได้เป็นแบบนี้5555

299 Nameless Fanboi Posted ID:EoALxO+sH

>>298 ชื่อจีนประมาณ ไฟสงครามลามไปทุกหนแห่ง มั้ง

ชื่อไทยท่านผู้นั้นตั้ง คงอ่านนิยายอีโรติคมากไป อีกเรื่องที่ตั้งให้ก็ เทพบุตรมาเฟีย ชื่อยังกะนิยายชินโจมายุยังไงยังงั้น

300 Nameless Fanboi Posted ID:jwCNbCZJ+

ทรราชตื๊อรัก ที่เป็นนิยายแปล จะไปตามอ่านที่ไหนอ่ะ เห็นในเด็กดีจะท้อล่ะ มีคนแปลทับแล้วไม่ยอมบอก

301 Nameless Fanboi Posted ID:EoALxO+sH

มีดราม่าแปลช้าในกลุ่มสยบฟ้าวะ

302 Nameless Fanboi Posted ID:s3XYUO4V1

เห็นละ ส่วนตัวกูเฉยๆกับประเด็นนี้แหะ จะออกช้าออกเร็วกูก็ซื้ออ่านอยู่ดีสงสัยชินกับการรอแล้ว แต่มันก็มีคนที่รอนานก็หมดอารมณ์ล่ะมั้ง

303 Nameless Fanboi Posted ID:EoALxO+sH

ฟ้าสร้างนักแปลทั่วไปมา แล้วทำไมต้องสร้างน.นพรัตน์มาด้วย

#มิตรสหายแปลไม่เร็วนรกแตกหลายคน

304 Nameless Fanboi Posted ID:HFiv57Y9B

เตรียมเงินเดือนหน้า อรุณออกซานซานกับเว่ยเว่ยมีไรอีก
ส้มออกไรนอกจากศิลา. กล้วยออกลำนำเล่มจบอย่างเดียวเหรอ ห้องสมุดออกแสนพยศ สยามจอมนาง11ภาค2 มีไรอีกไหม

305 Nameless Fanboi Posted ID:zfzhC2iSE

กุเห็นชายารั่วซีว่ามีแววจะออกเล่มแล้วมีใครเล่าย่อๆให้กุได้บ้างมันยาว คุ้มค่าที่กุควรไปตามอ่านไหม

>>304 ส้มศิลากับเทียบท้า กุขอโปรดีๆหน่อยเถอะ ไม่งั้นจะดองละ ไอโน้ตสมุดไรนี่ไม่ได้ใช้เลย

306 Nameless Fanboi Posted ID:Q4QgyD2hc

อ่อ >>305 ไม่รู้ไม่ได้อ่าน. สนุกเหรอวะ เรื่องก่อนของคนเขียนคนนี้เขียนแนวฮาเรมจีน(ฮาเรมชายแบบแปดสามี)
ปี้กันสนั่นปฐพีสะเทือน พอเรื่องนี้เขาเลยเปลี่ยนมานามปากกาใหม่ แต่กูขี้เกียจตามอ่านละ

307 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>301 กูว่าดราม่าสยบฟ้านี่ดูไร้สาระมากเลยว่ะ คือถ้าคนมันคิดจะตามจะอ่านจริงมันก็ต้องรอกันได้ เลื่อนออกแล้วเลื่อนออกอีก แต่ถ้างานออกมามีคุณภาพก็ถือว่าคุ้มเปล่า บางคนดราม่าเกิ๊น แถมบางประเภทยังมาบอกว่ารอ ebook เฮ้ยยย pdf นั่นแสกนเถื่อนแท้ๆ ยังกล้ามาพูดมาต่อว่ากันอีก คือกูเห็นใจทุกฝ่ายนะ ทั้งฝ่ายสนพ. ฝ่ายนักแปล และฝ่ายนักอ่าน บางทีกูก็มีหงุดหงิดบ้างถ้าหนังสือที่กูตาม กูรอ หรือกูลงแดงแล้วมันเลื่อนออกแล้วเลื่อนออกอีก แต่กูก็ไม่ได้ไปโวยวายอะไรขนาดนั้นว่ะ อีกอย่างกูไม่เข้าใจพวกที่มาเทียบกับท่านน.งี้ว่า ทำไมไม่แปลให้ได้อย่างท่านน. ทั้งสำนวน ทั้งสปีด บางคนก็บอกว่าไหนคุณมดแดงบอกว่าแปลสต๊อกไว้แล้วทำไมยังช้า ด่าสนพ.เละเทะ จนกูเห็นใจสนพ.กับนักแปลมากกว่าเห็นใจนักอ่านเลยว่ะ

>>304 ส้มเดือนธันวา เท่าที่กูรู้มีเทียบท้าปฐพี3เล่มจบ กับศิลา2เล่มจบ
กล้วยมีลำนำจันทราเล่มสุดท้ายกับของวายอีกเรื่อง
หสม.ส่งแสนพยศสิ้นเดือนนี้ กับมีข่าวแว่วๆว่าปลายปีอาจจะเปิดจองอีกเรื่อง (กูเดาว่าเต้าหู้ ไม่ก็หงส์สังหาร)
สยามมีจองจอมนาง11ภาคจบกับหมี่เยวี่ยจนถึงวันที่ 28ธค. กับเล่มอื่นๆที่ออกต่อ เช่นกลอรี่ เหมาซาน
อรุณออกเซ็ตกู้ม่าน
ป้าหลินมีจองหย่งเยี่ย

>>284 ถามเพจสนพ.ได้เลย บางเรื่องมันมาเป็นทั้งล็อตจริงๆ แต่อย่างกลอรี่ของกูเล่มสองปกติดี มีแต่เล่มหนึ่งของกูที่น่าจะพลาดเองคือมันไม่ตัดกระดาษมาให้กูเป็นปึกหลายช่วงเลย กูต้องเอาคัตเตอร์มานั่งกรีดเองทีละหน้าๆ แต่อย่างบางเรื่องมันดันเป็นทั้งล็อตเช่นขบวนการหมาป่า ที่พิมพ์เลือนชิบเป๋งเลย แถมหน้ากระดาษเป็นคลื่นมา

>>269 มึงอย่าไปสนใจว่ามันมี pdf เถื่อนให้อ่านฟรีเว้ย สำหรับกูนะ ต่อให้มีกูก็ไม่ค่อยสนใจว่าเฮ้ยไม่น่าซื้อเลย รู้งี้รอของเถื่อนดีกว่าไรงี้ กูถือว่ากูได้ซื้อรูปเล่มมาเก็บ อีกอย่างกูสายหนังสือไม่ได้สายอีบุ๊คด้วยไง กูเลยไม่แคร์เท่าไหร่ อีกอย่างกูถือว่าเป็นการอุดหนุนสนพ. ช่วยให้สนพ.ดำเนินกิจการต่อไปได้อีกหน่อย แต่อย่างหย่งเยี่ย ถ้ามึงตอนนี้มีกำลังพอที่จะพรี ก็พรีไปก่อนก็ได้ แล้วตามอ่านที่ป้าหลินลงอ่านให้จนจบ พอหนังสือออกมึงอยากขายต่อก็ขายเลยก็ได้ หนังสือป้าหลินกูสังเกตละ มีแต่ขึ้นไม่ค่อยจะมีลง ทั้งๆที่อย่างพวกป่าท้อหรือลิขิตงี้ยังมีขายมือหนึ่งซื้อกับป้าหลินเองโดยตรงได้ แต่คนมาขายมือสอง ถ้าไม่ขายเท่าทุนก็ขายมากกว่าทุนอีก

308 Nameless Fanboi Posted ID:na0HUwYfX

>>307 มันมีให้เทียบไง>>303 ถ้าไม่มีให้เทียบคนคงไม่บ่นแบบนี้

กูว่าหลักๆ ที่คนบ่นเยอะเพราะมัน 40 เล่มนั่นละ ออกช้าแบบนี้ไม่ทันกินกันพอดี

309 Nameless Fanboi Posted ID:oV1E68Ec6

>>308 เทียบกันกูว่าไม่ผิดหรอก แต่น่าจะเทียบแบบรุ่นเดียวกัน นี่แม่งเหมือนชกข้ามรุ่น เอาไลท์เวทไปชกกับเฮฟวี่เวท จะเหลือเหรอมึง

310 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>308 กูว่านั่นเทียบข้ามรุ่นเกินไปว่ะ จะเทียบก็ต้องเทียบรุ่นเดียวกัน อีกอย่าง ต้องเทียบในไลน์/สไตล์เดียวกันด้วยนะ อีกอย่างส่วนตัวกูมองว่า 40เล่ม ออกสองสามเดือนเล่ม มันอยู่ในเกณฑ์ที่กูรับได้นะ กูว่าที่ดราม่ามันเกินไปว่ะ

311 Nameless Fanboi Posted ID:GASgSa9np

>>310 กูว่ามันช้าไปนะ เทียบกับเล่มที่บางแค่นั้น แต่เข้าใจว่าคุณมดแดงไม่ค่อยว่างแปลด้วยละ

อืม ถ้ารุ่นเดียวกันก็คุณเบียร์หรือคุณหลี่หลินลี่ คุณกิติพิรุณ ตัดคุณเบียร์ออก ที่เหลือก็แปลไวกว่าอยู่ดี

คนแปลหมาป่าที่เป็นหน้าใหม่ก็แปลเล่มละ 2 เดือน แต่มันหนามากๆ แต่ถ้าป้าหลินคงแปลเดือนละหน้า

312 Nameless Fanboi Posted ID:xji6kXX+u

>>311 มึงหมิ่นป้าหลินของกู เจอจงหยวนเอา นักแปลกว่า 20 ชีวิตมาร่วมแปล คงออกได้ เดือนละ 3 เล่ม

313 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

ที่กูมองว่าสองสามเดือนเล่มกูรับได้ คือกูว่าโอเคนะ ไม่ได้ช้าไปหรือเร็วไป อย่างของสยามออกเดือนละเล่ม แต่พอมาเทียบกับคุณภาพแล้วมันก็ต่างกันอยู่บ้างนะ สยามมักจะพรูฟพิสูจน์อักษรพลาดเยอะ แถมจัดหน้าแย่อยู่ ชื่อตัวละครแยกกันบ้าง ตัดคำผิดๆถูกๆบ้าง พิมพ์ผิด/สะกดผิดอีก คือกูมองว่ามันต้องดูที่คุณภาพตัวเนื้องานที่ออกมาด้วย เพราะกระบวนการไม่ได้มีแต่ขั้นตอนการแปล ถ้าสองสามเดือนเล่มแล้วออกมาเพอร์เฟค ไม่มีพิมพ์ผิด จัดหน้าดี แปลดี อันนี้ถือว่าผ่านนะสำหรับกู แต่ถ้าจะเอาเดือนละเล่ม แต่พรูฟผิดเยอะๆ กูรอสองสามเดือนเล่มดีกว่า

314 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

ขอ ky แป๊บ มีใครอ่านคู่บุรุษกู้ใต้หล้าแล้วบ้างวะ กูอ่านไม่รอดว่ะ รู้สึกมันน่าเบื่อมาก กูใช้เวลาเป็นอาทิตย์กว่าจะอ่านเล่มหนึ่งจบ นี่ยังไม่มีอารมณ์อ่านเล่มสองต่อเลย

315 Nameless Fanboi Posted ID:whsqPPtfP

ไม่เข้าใจว่านักอ่านบางกลุ่มสมัยนี้ทำไมความอดทนในการรอมันน้อยจัง พ็อกเก็ตบุ๊คนะเฮ้ย ตัวหนังสือล้วนๆ สองสามร้อยหน้า จะเนรมิตออกมาเร็วขนาดนั้นได้ยังไง ขนาดการ์ตูนญี่ปุ่นเล่มแค่นั้น ยังต้องตามกันสามสี่เดือนถึงจะออกเล่มนึง บางทีเป็นปี
การรอก็เป็นอารมณ์อย่างนึงนะ หนังสือมีมากมาย ก็หันไปอ่านเล่มอื่นรอไป จะให้งานศิลปะออกมาปรู๊ดๆ เป็นอุตสาหกรรม ตลกอะ
มันเกิดอะไรขึ้นกับนิสัยคนอ่านบางคน โดนสปอยล์จนเคยตัว หรือว่ายังไง? นี่งงมากจริงๆ

316 Nameless Fanboi Posted ID:/BgOdjl/x

จอมนางจารชนหน่วย 11 สนุกไหมเพื่อน ว่าจะตาม

317 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>315 กูเห็นด้วยเลย กูงงมากว่าทำไมมันดราม่าอะไรนักหนา สำหรับกูคือถ้าเล่มนี้ยังไม่ออก ยังไม่มากูก็ไปอ่านเล่มอื่น หรือทำอย่างอื่นก่อนก็ได้ แต่ถ้าสมมติต้องรอนานโคตรๆแบบข้ามปีข้ามชาติ บางทีกูก็อาจจะอารมณ์เสียบ้าง อาจจะหมดความสนใจที่จะอ่านไปเลย แต่ถ้า2-3เดือนหรือ4เดือน นี่กูรับได้ว่ะ

318 Nameless Fanboi Posted ID:4mCxEnEOD

>>315 คิดเหมือนกันเลย กูก็อยากให้หนังสือที่ชอบ ที่ตามออกเร็วๆนะ แต่ก็เข้าใจว่าการทำเล่มออกมามันไม่ได้ง่ายเหมือนที่เราอ่านแค่2-3ชม.จบ ถ้าออกเร็วได้ทำไมสนพ.จะไม่อยากออก เค้าก็อยากได้ตังมะ กูแอบรำคาญพวกที่ชอบไปตามทวงตามเพจสนพ. หน้าเดิมๆแปบๆทวงอีกละ พอยังไม่ออกก็ไปว่าเค้าอีก ถ้ามันนานเป็นปีหรือเลื่อนแล้วเลื่อนอีกผิดคำพูดแบบนี้จะไม่ว่าเลย

319 Nameless Fanboi Posted ID:sg/U0JxI0

ถ้าเรื่องนึงต้องตามกันเป็นสิบปี กํนี่ไม่ไหวนะ แต่คงไม่โวย อย่างมากก็ไปหาเรื่องอื่นอ่านเอา มีเยอะแยะ

320 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>316 อันนี้ต้องพูดว่าแล้วแต่คนชอบว่ะ แต่สำหรับกูคือกูชอบ อ่านได้เรื่อยๆ แต่ไม่อยากวางน่ะ มันผสมสงคราม การเมืองการปกครอง ไรงี้เข้ากัน ไม่ค่อยมีเรื่องรักๆใคร่ๆอะไรเท่าไหร่ มีหวิวๆมาให้เคลิ้มๆนิดๆเท่านั้น

321 Nameless Fanboi Posted ID:qChMQBP8U

>>313 +1 อันนี้กูเห็นด้วยมากๆ ทำหนังสือมันหลายขั้นตอนอะมึง สยามทำเร็วกว่าจริง แต่ตรวจงานไม่ละเอียดเท่า ถึงหลังๆ แจ่มจะเริ่มเจอคำผิดเยอะกว่าเมื่อก่อน (น่าจะเพราะต้องรีบเข็นออกมาให้ทันงานหนังสือกับกันคนไปงอแงใส่แบบนี้นี่แหละ) แต่ถ้าเทียบกันกูว่าน้อยว่าสยามว่ะ รายนั้นเจอแทบทุกเล่ม อ่านไปกูก็สะดุดนะ ถ้าเพิ่มเวลาหน่อยแต่ได้งานเป๊ะกว่ากูก็รอได้อะ

322 Nameless Fanboi Posted ID:oV1E68Ec6

>>321 +ด้วย ความจริงกูว่าเค้าแปลได้เร็วแล้วนะสำหรับคนทำงานประจำด้วย แถมแจ่มจัดหน้าดีกว่า แต่เรื่องพรูฟนี่ หลังๆกูไม่ค่อยอยากอวยเท่าไหร่แล้ว ถึงจะไม่เท่าสยามแต่ก็พลาดบ่อยตกมาตรฐานแจ่มเกินไป

323 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>322 หลังๆของแจ่มคุณภาพตกจริงๆ เจอเกือบทุกเรื่องที่อ่าน ทั้งๆที่กูอ่านของแจ่มค่อนข้างน้อยนะ อ่านแต่เล่มหนาๆ กับพวกเรื่องยาวๆที่เป็นมกร.พิเศษ แต่เจอแม่งเกือบทุกเรื่อง ไม่พิมพ์ผิดก็ชื่อตัวละครผิด

324 Nameless Fanboi Posted ID:V+CdT2cd2

สนพ.ก็ต้องเลือกระหว่่างออกช้าถูกด่า กับออกเร็วคำผิดเพียบและถูกด่าอ่ะ
แต่กูว่าออกช้า ๆ ได้หนังสือเล่มงามจะดีกว่าว่ะ มึงคิดดู ออกช้าถึงจะถูกด่ามันก็แค่ช่วงหนังสือยังไม่ออก พอหนังสือออกคนก็อภัยแล้ว แต่คำผิดนี่มันอยู่ติดหนังสือไปจนตาย ทุกครั้งที่อ่านก็เจอ ทุกคร้งที่เจอก็ด่า ไม่มีวันลืมได้

>>319 มึงทำให้กูนึกถึงเพชรพระอุมาเลย จำได้ว่าเคยอ่านที่ไหนไม่รู้ว่า พนมเทียนไปขอพรว่าขอแต่งให้จบก่อนตาย (แกเป็นโรคหัวใจมั้งนะ) กับมีนักอ่านบางคนเขียนพินัยกรรมว่าถ้าตายก่อนได้อ่านตอนจบขอให้ลูกหลานช่วยเผาเล่มต่อ ๆ ไปให้ด้วย ....

325 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>324 เพชรพระอุมาที่บ้านกูเคยเล่าให้ฟังว่า ถึงกับต้องสวดขอเลยว่าขอให้ได้จบก่อนตาย

326 Nameless Fanboi Posted ID:8tLavUtCz

ถ้าการ์ตูนก็เคส คำสาปฟาโรห์ ที่ลุ้นว่าจะเห็นตอนจบมั้ย? อันนั้นมีคนทำพินัยกรรมกันเยอะเหมือนกัน
ส่วนที่ออกช้าจริงๆ
กูว่าทุกคนมองข้ามไปจุดใหญ่ที่สุดไปอย่างหนึ่ง...
ร้านหนังสือตอนนี้ หนังสือของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวในพระบรมโกศ คือหนังสือที่ขายดีที่สุด ผู้คนหาซื้อสะสมหนังสือไปเก็บกันมาที่สุด
หนังสืออื่นๆ บางทีก็ต้องเลื่อนแผนงานออกไปบ้าง เพราะกำลังทรัพย์คนอ่านจริงๆ มีจำกัด

327 Nameless Fanboi Posted ID:sg/U0JxI0

>>325 >>324 ถ้ากูอยู่ในยุคนั้นกูก็สวดวะ เพชรพระอุมาเป็นอะไรที่โคตรค้าง เพราะซื้อมาตอนงานหนังสือ ว่าจะลองอ่านดูซักตอนสองตอน เท่านั้นละ หลังงานหนังสือกูถึงกับไปซื้อช่วงที่ไม่ลดซักบาท

328 Nameless Fanboi Posted ID:8dVOZGUSW

>>327 เพชรพระอุมาเป็นเรื่องเดียว
ที่ทำให้รู้จักคำว่าอ่านไม่หลับไม่นอนข้ามวันข้ามคืน
หลังจากนั้นไม่เคยมีเรื่องไหนที่กูอ่านได้แบบนั้นอีกแล้ว
ไม่ว่าไทยหรือแปล

329 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>328 me too

330 Nameless Fanboi Posted ID:o6WReK5f8

>>315 +1 งงด้วยคน เป็นอะไรกันมากมั้ย โดนสปอยล์จนเคยตัวเหรอ ทำอย่างกะโลกนี้มีหนังสือให้อ่านอยู่เรื่องเดียว เอะอะอะไรก็จะเอาเร็วๆ มันถึงได้มีคนประเภทถึงจะแปลเหี้ยแปลห่วย แปลกัน 4-5 ไม้แต่ออกมาไวก็พอใจแล้ว เป็นดราม่าราคาถูกที่ไร้สาระมาก เหมือนเด็ก 3 ขวบร้องจะเอาของเล่น พอไม่ได้ก็ลงไปดิ้นกรี๊ดๆ กะพื้น ประสาท

331 Nameless Fanboi Posted ID:WV/g+6Bes

กูขอกลับไปจีนแปบ มีใครรู้ไหมว่าพรีหย่งเยี่ยได้ของแถมอะไรพิเศษไหมว่ะ
บอกตรง ๆ เห็นราคาส่ง 200 แล้วช้ำใจ ถ้ารอซื้องานหนังสือราคาจะเท่าตอนพรีไหมว่ะ

332 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>331 ของป้าหลินไม่เคยมีลดนะ มีแต่จะเพิ่ม ของแถมที่กูจำได้ตอนนี้ก็มีสมุดโน้ตอ่ะ กับถ้าซื้อบ็อกด้วยราคาบ็อกจะถูกกว่าตอนของออก

333 Nameless Fanboi Posted ID:sj2Yp38nh

>>331 >>332 โทษทีๆ อ่านผิด กูคิดว่ามีสิทธิ์เพิ่ม ถ้าเทียบกับตอนเรื่องอื่นๆที่ก็เพิ่ม

334 Nameless Fanboi Posted ID:cevx.F8ja

อยากรู้อย่าง ค่าแปลมันถูกเหรอ ถึงทำฟูลไทม์ไม่ได้

นักแปล LN ญี่ปุ่นก็บ่นเรื่องนี้ ยกเว้นที่มีประสบกาณณ์ แปลไว ถึงอยู่ได้ด้วยค่าแปล

335 Nameless Fanboi Posted ID:VWDh48ICk

ค่าแปลแพงมากมึง เคยรู้มาว่าแปลเอกสารนะ หน้าละ 500 บาท up งาน JP อ่ะ แบบไม่ได้สละสลวยเหมือนงานนิยายด้วย ส่วนเรทแปลนิยายนี่เท่าไหร่ หรือเหมาเป็นเล่ม ใครรู้บ้าง

336 Nameless Fanboi Posted ID:+e3DCTnVJ

>>306 ok ขอบใจมากกุจะได้ไม่อ่าน พอดีกุเห็นแววฉากเรทเยอะ เพราะเจอคนย่อเรื่องในเฟสมันมีแต่พูดถึงฉากเรท กุเลยงงๆว่าเรื่องย่อมันแค่นี้จริงดิ แต่ถ้ามีผลงานเก่ามาการันตีแบบนี้กุคงบาย กุก็นึกว่ายาวๆแบบเนื้อหาไรเงี้ยก็ว่าจะอ่านดู

ดราม่าสยบฟ้ากุว่าบ้าบอมาก ถ้าเคยตามการ์ตูนจะไม่บ่นเลยเหอะ บางเรื่องกว่าจะออกรอจนลืมเนื้อหาเล่มเก่า หรือไม่ก็แพหน้าด้านๆก็เยอะ ด่าไปสนพ.แม่งไม่สนด้วย ละถ้าเจออย่างป้าหลินงี้ไม่อกแตกตายเลยหรอไง แต่ป้าหลินกุชอบแกนะแบบข้อมูลแน่นปึ๊กดี มันตลกตรงไปเทียบรุ่นเดอะอย่างท่านน.เนี่ยแหละ ไม่นับว่าคนแปลไม่ได้ทำเต็มเวลาด้วยนะ เหมือนที่พวกเมิงบอกเลย อารมณ์เด็กไม่ได้ดั่งใจโวยวายดีดดิ้น ละที่ทำให้ดูคุณค่าตัวเองลดต่ำลงคือพูดเรื่อง ebook ทั้งที่สนพ.แม่งไม่มีเนี่ยแหละ

337 Nameless Fanboi Posted ID:cevx.F8ja

>>335 500 X 300 150,000 ต่อเล่ม เป็นกูนี่แปลลืมตายเลย

338 Nameless Fanboi Posted ID:whsqPPtfP

ค่าแปลนิยายไม่ถึงจ้า ไม่ได้สูงอย่างที่คิด
หน้าละ 500 นั่นมันเรทเอกสารสำคัญ

339 Nameless Fanboi Posted ID:whsqPPtfP

>>334 มันไม่ใช่แค่เหตุผลเรื่องค่าแปลหรอก มันยังมีหลายอย่าง เช่น งานประจำทำอยู่ก่อนแล้วและเงินเดือนดีมาก แปลเป็นงานเสริมและความชอบ แต่เผอิญมีฝีมือก็เลยดัง จะให้เขาทิ้งงานประจำมามันก็ไม่ใช่ นอกเสียจากเขาอยากทำอย่างนั้น งานแปลมันก็ฟรีแลนซ์อย่างหนึ่ง ไม่ใช่มีงานต่อเนื่องทุกเดือน ถ้าฝีมือไม่ถึงก็ยิ่งไม่ต้องคิดเลย
นี่ยังไม่พูดถึงว่ารายได้ของงานแปลนิยายมันก็ไม่ได้สูงลิบลิ่ว ตลาดหนังสือของไทยไม่ได้ใหญ่มากพอที่จะร่ำรวยจากงานแปลนิยายได้ง่ายๆ ฉะนั้น คนที่เขาทำงานสองอย่างควบคู่กัน ถือว่าเขาขยันมากนะ ตอนนี้คนเรียนภาษาจีนมีมากมาย แต่คนแปลดีๆ มีไม่มาก ไม่ใช่คนรู้ภาษาจีนทุกคนจะแปลหนังสือได้ ยังไงถ้านักแปลมีฝีมือก็ควรจะสนับสนุนเขา แทนที่จะบอกให้เปลี่ยนคนแปล (เหมือนบางคอมเมนต์ในดราม่า)

340 Nameless Fanboi Posted ID:+e3DCTnVJ

เออลำนำรักจันทราเล่มจบออกแล้วตกลงฮาเร็มรึป่าววะ กุมึนตั้งแต่ช่วงแรกละ บางคนบอกฮาเร็ม บางคนบอกพระเอกคนเดียว ถ้าพระเอกคนเดียวจริงกุจะได้จดไว้เผื่อตามทีหลัง

341 Nameless Fanboi Posted ID:z0Hnq01qy

>>339 แต่กูคิดว่าถ้าเขาไม่ว่างจริงๆ จนงานแปลเป็นภาระก็ควรให้คนอื่นช่วยทำมากกว่านะ วงการ LN เห็นได้บ่อยไป

342 Nameless Fanboi Posted ID:0zAqHxwId

>>314 กูอ่านจบละ ถือว่าเฉยๆสำหรับกู อารมณ์ไปไม่สุดสักทาง เล่มสองรู้สึกแหม่งๆไปหน่อยมั้ง สรุปคืออ่านรอบเดียวแล้วก็เก็บเข้าตู้ไปเลย

343 Nameless Fanboi Posted ID:oV1E68Ec6

กูมายืนยันว่าค่าแปลนิยายไม่ใช่หน้าละ 500 บาท หลายเจ้าคิดราคาเหมารวมทั้งเล่มน้อยมาก คนที่อยู่ได้ด้วยค่าแปลอย่างเดียวจริงๆ ถ้าไม่ใช่แปลได้ดีมาก รับแต่งานคิดเปอร์เซ็นอย่างเดียว อย่างน้อยก็ต้องแปลให้ได้เดือนละเล่ม แล้วมึงคิดสภาพคนทำงานประจำทุกวัน มีเวลาแค่ตอนเย็นกับเสาร์อาทิตย์ (ใครทำงานหกวันยิ่งหนักเข้าไปอีก) เดือนนึงจะแปลได้สักเท่าไหร่

344 Nameless Fanboi Posted ID:W5lJE.F4b

นี่ไปอ่านFBFYในเน็ตรอเล่มส่งมา เห็นเพื่อนโม่งบางคนรอฉากพระนางอยู่ ถัดจากตอนปัจจุบันที่คุณฮารุแปลประมาณ 18 ตอน....(เทียบจากในเน็ต) อ้ายฉิงอายุ 25 หลัวสือ 35

345 Nameless Fanboi Posted ID:dRAMaxF/m

>>344 ที่ซื้อจากเมซอน เล่มเหลือสามเล่มใช่มั้ย อยากรู้ราคา
กูพึ่งสั่งอีแรร์กับรีปริ้นท์ไป

346 Nameless Fanboi Posted ID:ffRSSoBgc

>>314 >>342 คิดเหมือนกุ จริงๆกุว่ามันโอเคระดับนึง แต่มันแบบตัดชึบๆเกินไป กำลังจะอินตัดฉับ ถ้าให้สนุกกว่านี้ควรจะหนากว่านี้ พล๊อตมันเล่นได้ แต่กลับทำบางๆ กุก็งงๆ มันแบบไม่อินในความสัมพันธ์ตัวเอกเท่าที่ควร ควรปูมาให้มากกว่านี้ แต่กุชอบเรื่องราวรองๆนะ อย่างคดีแรกที่มีหนุ่มรูปงามน่ะ สนุกดี แต่แบบอารมณ์กุกำลังจะอิน ตัดฉับ อิหอย TT ที่ชอบอีกส่วนก็คู่รองที่เป็นเหมือนน้องสาวตัวเอกน่ะน่ารักดีคู่นั้น

347 Nameless Fanboi Posted ID:K/Zv38xKh

มึง มีใครดูกระบี่เทพสังหารแล้วอ่านมั่ง กูสงสัยว่า ฉินอู่เหยียนในนิยายนี่ชอบปี้เหยาเหมือนซีรี่ส์ไหม คุ้นๆว่า ปี้เหยามีบทแค่สี่เล่มเอง

348 Nameless Fanboi Posted ID:0zAqHxwId

>>346 +1 ตามนั้น คดีหนุ่มรูปงามกูก็ชอบเซมมมม พออ่านคดีนี้จบละอ่านบทต่อไปรู้สึกจืดๆไปเฉย 55555555

349 Nameless Fanboi Posted ID:it6ZRssGu

กูยืนยันด้วยคนว่าค่าแปลนิยายน้อยเชี่ยๆ ถ้าอาศัยแค่ค่าแปลอย่างเดียวก็อาจจะมีกินแต่จะเหลือเก็บมั้ยก็อีกเรื่อง ส่วนมากเขาถึงมีจ๊อบอื่นกันด้วย

350 Nameless Fanboi Posted ID:Gg0wb8+IH

ขอบ่นเรื่องทรราช
ต่อไปนิยายแปลในเด็กดีคงจะมีเก็บค่าธรรมเนียมกันตามๆไป
ถ้าสนับสนุนกันเยอะนะ

ต่อไปเลยไม่ได้อารมณ์ว่างๆมาเปิดappเดกดีแบบสบายใจและพูดจริงๆ
ไม่ได้งกนะ แต่ในebookก็คือebook ในหนังสือก็คือหนังสือ ก็คือจ่าย

351 Nameless Fanboi Posted ID:/Re658AD9

>>350 ไม่มั้งมึง กูว่าเป็นแนวบริจาคแบบนี้แหละ ให้สมัครใจอยากสนับสนุนก็โอนไป ถ้าเก็บตังกูว่าเหี้ยอ่ะจริงๆ มันแบบ ทางจีนก็นิยายเน็ตเปิดให้อ่านฟรี อิ๊งค์ก็อ่านฟรี ไมยจะมาให้จ่ายเงินก่อนอ่านมันไม่ใช่เรื่อง

352 Nameless Fanboi Posted ID:HxLP9OJ8i

เก็บตังค์ก่อนอ่านคงขอบายอ่ะ หนังสือที่ทำเป็นรูปเล่มอย่างน้อยก็มีคนึนกรองมาก่อนแล้วจะเป็นรูปเล่มแต่เด็กดีไม่ใช่ไง แปลสดๆ บางคนไม่มีสกิลการแปลด้วยซ้ำ

353 Nameless Fanboi Posted ID:ILEA5p/pv

>>340 เห็นว่าจบสองนะ กูรอเล่มที่พรีจากล้วยส่งมาอยู่ พรีทีไรได้ของทีหลังคนที่ไม่พรีทุกที กูเริ่มเบื่อๆกล้วยก็ตรงนี้ละ
>>342 >>346 >>348 กูอ่านยังไม่จบว่ะ อ่านๆวางๆ มันไม่อินเลยว่ะพวกเรื่องคสพตัวละคร แล้วแต่ละคดีแม่งตัดฉึบๆ จนแบบเฮ้ยเริ่มกำลังสนุกแล้วก็ตัดฉึบไปไรงี้ว่ะ

354 Nameless Fanboi Posted ID:LdbK575jN

เรื่องบริจาดต่างประเทศเขาเปิดมาก่อนแล้ว
ของเราแค่ยังไม่ได้ช่องทาง
พอเห็นมีคนทำหลายเรื่องแล้วก็ต้องมีกันบ้างไม่แปลก
รายได้ที่ได้รับนี่อย่าดูถูกนะจ๊ะ...คนเขาไม่มาบริจาคกันแค่ 5บาท 10 บาท แบบไม่เสียน้ำใจคือหลักร้อยบาท (ขั้นต่ำ) ลองคิดคูณไปตามจำนวนคนแล้วกัน
จึงไม่ต้องสงสัยว่าทำไมบางเรื่องคนแปลเป็นทีมใหญ่
ค่าบริจาค อย่างเรื่อง Martial God Asura กำเนิดเทพเจ้าสายฟ้า ทีมแปลบางคนบอกว่าว้าวๆๆ ยิ่งกว่าส่งสนพ. อีก
เทรนนี้กำลังมา เขาจะเลือกเรื่องที่ยาวมากๆ เสมอ ซึ่งปกติจะไม่มีสนพ.ในไทยที่ไหน
สนใจกล้าลงทุนขอลิขสิทธิ์เพราะจำนวนตอนมันยาวมากๆนั่นเอง

355 Nameless Fanboi Posted ID:DpW315h6D

>>354 รับบริจาคกับงานละเมิดลิขสิทธิ์เนี่ยนะ?

356 Nameless Fanboi Posted ID:jIC1ektWy

>>347 กูไม่ได้ดูซีรีย์นะ แต่เท่าที่กูอ่านแล้วจำได้ ปี้เหยามีบทถึงแค่เล่มสี่ นอกจากพระเอกแล้วก็ไม่ได้มีหนุ่มคนไหนมาพัวพันอีก
ปล. ออกตัวก่อนกูทีมศิษย์พี่ลู่ พอละครแม่งยืดดัดแปลงปี้เหยาเป็นนางเอก กูไม่ดูเลย

357 Nameless Fanboi Posted ID:+nS.gxzio

>>355 ใครมาจับล่ะ เคยเห็นมั้ย
ฝรั่งต่างประเทศเขาเรียกว่าค่ากาแฟ
ของไทยเรียกว่าค่าบริจาค
เห็นบางเรื่องที่คุยกันยังแซวกันว่าได้มากกว่าคนจีนหรือยุ่นที่เขียนอีก

358 Nameless Fanboi Posted ID:+nS.gxzio

>>357 หมายถึงฝรังนะ

359 Nameless Fanboi Posted ID:kLJB02sEh

ต้นตอมาจากฝรั่งติดต่อขอเผยแพร่ คนเขียนดีใจว่าโกอินเตอร์ ฝรั่งที่แปลมันมีการขอบริจาคค่ากาแฟกันหน่อยไม่ได้ทำการค้าอะไรนี่นา
คนไทยไปเอามาจากฝรั่งอีกที มาลงในเว็บแล้วก็บอกว่าต้องมีทีมแปลช่วยกันหลายคน ขอรับบริจาคให้น้องๆที่ช่วยกันหน่อย เป็นค่าข้าวค่าน้ำ
สรุปมันไม่ได้ทำเพื่อการค้าใช่มั้ย ถ้าโดนแจ้งเตือนอย่างมากก็ลบตอนที่ลงให้อ่านออก
แต่มาตอนหลังมักเลือกเรื่องที่ยาวๆ ซึ่งสนพ.ในไทยไม่กล้าขอลิขสิทธิ์เข้ามาแน่ๆ
ไปมาก็สมประโยชน์กันคนอ่านได้อ่านยาวจุใจ คนแปลก็มีรายได้บ้าง ส่วนคนเขียนต่างประเทศไม่รู้จะพูดยังไงได้
เอาแค่เรื่องรูปก็เห็นได้ชัดนี่เอาผิดได้มั้ย

360 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

แต่ที่สงสัยอย่าง ทำไมนิยายจีนบางเรื่อง(อาจจะหลายเรื่อง)ถึงลงจนจบ
เซ็งแทน แต่จะให้ใครมานั่งแปลฟรีๆล่ะ แต่คนแปลนี่ไปขออนุญาตเจ้าของเรื่องกับคนที่แปลอิ้งรึป่าว

361 Nameless Fanboi Posted ID:n7cn822bF

เรื่องพวกนี้มันเทาๆ เป็นช่องโหว่ทางกฎหมาย เหมือนกรณีที่หสม.เคยใช้ๆมาตลอดแหละ
ถ้าต้นทางไม่เล่นก็ทำต่อไป กุว่าแรกๆLCนิยายซื้อมาป่าวยังไม่รู้เลย เจ้าอื่นบอกLC ebookแพงมาก แต่หสม.มีทุกเรื่องนาจา
กุว่าที่จะดูดีขึ้นคือ อาจจะแบ่งเปอร์เซ็นไปให้ต้นทางด้วย ถ้าติดต่อหาช่องทางส่งเงินไปให้ได้นะ
ถ้าแบบแปลมาแล้วมารับค่าบริจาค จะต่างอะไรกับพวกทำซับซีรีย์ตปท.แล้วมาขอค่าบริจาคนู่นนี่ล่ะ
มันคือผิด LC เค้าอยู่ดี ยกเว้นไปขอต้นทางแล้วบอกตรงๆ แต่ก็น่าเกลียดอยู่ดี ได้เงินแล้วเงินไม่เข้าคนแต่ง คนแต่งคงแบบเอิ่มนะ
ยกเว้นว่าเค้ากะฟรีๆไม่คิดไรมาก กะให้คนมาอ่านนิยายเยอะๆอยู่แล้วแบบนี้ ถ้ามีคำยืนยันจากคนแต่งด้วยก็ดี

362 Nameless Fanboi Posted ID:n7cn822bF

>>356 แต่กุทีมปี้เหยาก็ไม่ดูนะ ทำใจมิได้ รอภาคสองก่อนว่าจบเป็นไงกุค่อยดู

363 Nameless Fanboi Posted ID:GQPH.ckSg

แปลเกาหลีมีเจ้านึงที่แบ่ง 50/50 ให้คนแต่งนะ แต่อันอื่นไม่รู้ บอร์ดฝรังเองก็ไม่เห็นชอบนักหรอกที่มีการเรียกเก็บเงินแบบนี้ แต่มันเป็นกระแส แล้วทำให้คนได้อ่านเร็ว ถ้าไม่ทำตัวแย่ก็ไม่มีใครพูดอะไรหรอก อย่างดราม่าล่าสุดก็เว็ป WuXiaWorld ที่ไปดูดงานคนอื่นเขามาลงเว็ปตัวเอง กำลังโดนถล่มอยู่เลย

เรื่องนึงที่เจอนะ ลงอาทิยต์ละ 2 ตอน แต่ถ้าจ่ายเงิน 50$ ก็ได้ทันทีอีกตอนนึงเลย ซึ่งกูว่าแพงมาก เพราะตอนมันสั้นมากๆๆ เห็นแล้วน่าเกลียดเกิน แต่คนอยากจ่ายก็จ่ายไป กูอ่านฟรีก็พอ

>>359 >>360 นักเขียนจีนได้เงินจากยอดวิวไปแล้ว เขาไม่บ่นอะไรมากหรอก แต่นักเขียนไทยทำแบบนั้นไม่ได้

364 Nameless Fanboi Posted ID:Dww3VmXtI

>>363 เดี๋ยวๆ อันที่มีเรื่องคือ Wuxiaworld.co ซึ่งเป็นเว็บก็อบ ที่ดูแล้วตั้งใจทำมาหาเงิน
มันจงใจตั้งชื่อให้คล้าย wuxiaworld.com ซึ่งเป็นแหล่งรวมนิยายอยู่แล้ว เพื่อลวงคนเข้าไปเว็บมันแทน

365 Nameless Fanboi Posted ID:GQPH.ckSg

>>364 โทษที ลืมเติม . ต่อท้าย

366 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

ทรราชในดดตอนก็ก็เออ ดีอ่ะ มีการขออนุญาติคนแปลอิ้ง แต่จากนั้นเปิดขอบริจาค
เงินบริจาคถึงมึงคนแปลอิ้งมั้ย ถึงมือต้นฉบับรึป่าว ?
แต่ช่างเถอะ กูไม่ได้อ่าน

367 Nameless Fanboi Posted ID:Gg0wb8+IH

แต่เราไม่สนับสนุนอ่ะ เพราะอย่างนั้นพวกสนพ.ล่ะ
พวกเค้าจ่ายค่าลิขสิทธ์ มีค่านู้นค่านี้
คนโอนเท่าไร รวมๆแล้วหลายๆคนเยอะแน่นอน

ผู้แปลคนอื่นๆจะคิดอย่างไรจากทำด้วยความชอบ
พอเห็นเม็ดเงินและแนวทางก็ต้องทำตามๆกัน

368 Nameless Fanboi Posted ID:+FRFvCpyH

>>367 ปัญหาหลักคือ เรื่องยาวๆ แบบนี้ไม่มีสนพ.ไหนกล้าลงทุนขอลิขสิทธิ์เข้ามา
เพราะเสี่ยงที่จะลอยแพให้คนด่าสูง
นี่จึงเป็นช่องทางของกลุ่มนักแปลอีกกลุ่ม ที่สนองความต้องการของคนอ่านที่ยินดีบริจาคกันไม่เท่าไรแต่ได้อ่านไง
ประมาณจ่ายไม่ถึงซื้อนิยายถูกลิขสิทธิ์หนึ่งเล่ม 200-300 บ.
แต่ได้อ่านเรื่องยาวระดับ 10-30 เล่มอัพ
จะบอกว่ามันก็สะท้อนผลกันเอง ได้อ่านแม้ไม่เต็มอรรถรสแบบมืออาชีพแปล แต่เข้าใจเนื้อหาหลักๆในราคาแสนถูกไง

369 Nameless Fanboi Posted ID:n7cn822bF

กุไม่สนอยู่แล้วนะ ถ้าต้องจ่ายเงิน อุดหนุนเป็นเล่มๆได้จับของดีกว่าไหม เงินถึงต้นทางด้วย อ่านจบขายได้อีก เดี๋ยวนี้นิยายจีนก็ออกเยอะแยะจะตาย ไตกุหาไม่ทันละ ถ้าที่เอามาแปลมันดีจริงสนุกจริง สนพ.ก็ต้องเอามาอยู่ละปะวะ ยกเว้นว่ามันไม่น่าสนใจพอ อีกเรื่องก็การแปล แปลตรงจีนแล้วแปลสวยๆอันนี้ยังพอโอเค พวกแปลอิ้งอีกทีทั้งที่ไม่รู้จีนนี่กุว่า มันคือแปลสองต่อ อาจจะมีผิดพลาดไรอีก ไม่นับสำนวนที่เทียบนักแปลอาชีพไม่ได้ กุตีเป็นระดับอ่านฟรีพอหยวน แต่ถ้าเสียตัง(ถึงจะไม่ได้บังคับก็เถอะ) แต่กุรู้สึกว่ามันไม่ได้ถึงขั้นนั้นน่ะ

370 Nameless Fanboi Posted ID:ILEA5p/pv

กูไม่เข้าใจพวกที่ไปแปลจากอิ้งค์มาแล้วมาเปิดขอรับบริจาคบอกเป็นค่าน้ำค่ากาแฟค่ากำลังใจให้แปลต่อ เฮ้ย แบบนี้มันก็ได้เหรอวะ

371 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

จงหยวนก็เริ่มจากค่าน้ำร้อนน้ำชา...

372 Nameless Fanboi Posted ID:pA2D1IZDi

กูขอเป็นหนึ่งเสียงว่ากูไม่สนับสนุน ถ้าจะแปลก็แปลเพื่อโปรโมท สนุกอยากเผยแพร่ ทำด้วยใจ
ถ้าอยากเก็บเงินก็ลงทุนไปซื้อ LC มาขายเองเถอะ

373 Nameless Fanboi Posted ID:+jyXcnskI

>>369 ใช่ แปลสองต่อโคตรไร้ความน่าเชื่อถือเลย ขนาดแปลอังกฤษยังไม่ค่อยน่าเชื่อถือ อย่างชื่อคนในเรื่องนี่เห็นหลายรอบแล้ว ฉวนจื่อไทยกับอังกฤษชื่อไปคนละทางเลย

>>371 มึงพูดแล้วคิดได้ ถ้าทำเป็นโมเดลธุรกิจมันก็อาจจะพอไปได้อยู่นะ แต่มันมีปัญหาด้านลิขสิทธิ์ ถ้าแก้ตรงนี้ได้ เราอาจจะมีสนพ.แปลแบบออนไลน์ลงให้อ่านวันต่อวัน เสร็จแล้วก็ขายแบบรวมเล่มพรีเมี่ยมอีกที น่าสนใจ แต่คงเกิดได้ยาก

374 Nameless Fanboi Posted ID:Gg0wb8+IH

ถ้าจะบอกว่าเพราะเป็นเพราะเรื่องมันยาวไม่ได่หรอก ตอนแรกที่คุณแปลคุณบอกว่าใจรัก
ถ้าอย่างนี้เรื่องสนุกๆในเด็กดีก็ยาวหมดแหละ
อาทิ จอมโจรสาว ผนึกสวรรค์ วีรกรรมสะบั้นบุรุษ จอมใจราชาปีศาส อีกหน่อยก็คงต้องอ้างแบบนี้กันหมด

375 Nameless Fanboi Posted ID:KqyXw0UXe

ฝรั่งที่แปลแล้วรับบริจาคนี่เขาแบ่งตังให้คนเขียนด้วยนิ อีกอย่างเขาบอกชัดว่าลงฟรีสัปดาหห์ละกี่ตอน ถ้ามีบริจาคก็เพิ่มตอนเข้าไป บริจาคกันจนแปลไม่ทันก็หยุดรับบริจาค งานเข้าแปลโควต้าไม่ทันก็เลิกบริจาค
แต่อันนี้แปลปกติก็ไม่แน่นอน บริจาคก็ไม่เห็นว่าได้ตอนเพิ่มแน่ ๆ (บอกปกติแปล 4-6 ตอน บริจาค300 บวก 1 ตอน แต่ถ้ามีคนบริจาคครบก็บอกว่าตอนปกติน้อยลงก็ได้ป่ะ เช่นปกติลง 5 ตอน พอมีบริจาคก็เป็น ปกติ 4 + พิเศษ 1 งี้)
ที่สำคัญคือตังไม่เข้ากระเป๋าผู้เขียนเลย (ถ้าเข้าคงบอกมาแล้วแหละ)

376 Nameless Fanboi Posted ID:ILEA5p/pv

กูมองว่า ถ้ากูต้องจ่ายเงินให้กับพวกที่แปลอิ้งค์มาเป็นไทย ทั้งๆที่เค้าก็ไปแปลจากเว็บอ่านฟรีมาอีกที หรือไม่ก็พวกที่ไม่ได้ซื้อลข.มาจริงๆ กูไม่สนับสนุน ไม่เสียตังให้กับพวกนั้นว่ะ แต่ถ้าแปลมาให้อ่านฟรีก็อีกเรื่อง คือยังไงถ้ามันมีลข.ในไทย กูก็พร้อมที่จะสนับสนุนซื้อตัวเล่มอ่านอยู่แล้ว ของมันจับต้องได้มากกว่า อีกอย่างจ่ายเงินให้ไปอ่านบนเน็ตแบบนั้น เกิดวันดีคืนดีล้มโปรเจค อ้าว เงินกูล่ะ

377 Nameless Fanboi Posted ID:XYYTKJOlc

>>376 เงินมึงก็กลายเป็นตอนพิเศษไปแล้วไง
กูแค่มองว่าจ่ายไปก็ไม่มีอะไรที่บอกได้ว่าจะได้อ่านเร็วขึ้น เห็นบอกแต่ว่าจะพยายามลงตอนใหม่ให้เร็วที่สุด...
กูว่ารับบริจาคแบบนี้เลวว่าพวกปล่อยบิทอีกว่ะ อย่างน้อยพวกนั้นก็ไม่ได้ตังเป็นล่ำเป็นสันแบบนี้ ทำเอากูอยากไปแปลฟรีแข่งเลยว่ะ เห็นคนหากินง่าย ๆ แบบนี้แล้วมันหมั่นไส้เหลือเกิน

378 Nameless Fanboi Posted ID:Gg0wb8+IH

คนอ่านที่สนับสนุนโอนไปเท่าไรแล้วล่ะ พอไปเม้นกลับมาด่าอีก มันไม่แฟรสำหรับผู้แปลคนอื่น

379 Nameless Fanboi Posted ID:pJVQBbSdq

ก็บ่นกันไป แต่สภาพโลกที่แท้จริง
ต่างรับรู้ว่า คนซื้อหนังสือกันน้อยลงมากกกกก
ร้านขายหนังสือต่างรับรู้ด้วยกันหมดว่ายอดหายไปไม่ต่ำกว่า 40-50%
ผลก็คือสายส่งไปกดดันทาง สนพ. กันเอง จะมาบ้าพลังออกงานขายมากเหมือนก่อนที่ออกถี่ๆ ไม่ได้อีก
เพราะเงินคนซื้อมีอยู่กองเดียว ต่างก็หวังช่วงชิงให้อยู่รอด
เลยไม่แปลกใจที่มีคนหาช่องโหว่ที่มีแต่คนยินดีจ่ายน้อยๆ ให้ได้อ่านงานแปลใหม่ๆ

380 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

กูขอข้องใจแปบบ อีเวบที่แปลทรราชอีกเวบ แล้วเปิดโดเนทมันมันลิ้งอ้างสิทนิยาย
ตอนแรกนึกว่าการประกาศ ว่าขอนุญาตผู้แต่งผู้แปลแล้ว แต่กลับเป็นอ้างสิทธิ์ความเป็นเจ้าของเพื่อจะเอานิยายที่ฉกมาแปลออกจากเวป เห้ยแบบนี้ก็ได้หรอ
ให้กูช่วยแจ้งนขมั้ย แบบนั้น

381 Nameless Fanboi Posted ID:Gg0wb8+IH

>>380 ไปแจ้งเลยมันไม่ถูกต้อง ตอนนี้คนโอนไปเยอะมาก

382 Nameless Fanboi Posted ID:s3GuCZFkC

>>381 ทำอะไรไม่ได้อยู่ดี แต่ก็ควรแจ้ง

383 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

>>381 พูดเล่นน่า ส่งภาษาจีนมาสิ นี่ขนาดทักนักเขียนเผาเป็นอิ้งแล้วยังไม่ตอบเลย
ปวดหัวกับคำว่า "ใช้คำพูดไปในทิศทางยุยง" "ส่งเสริมให้เกิดความขัดแย้ง"
คือมีคนไปท้วงติงคนแปลทรราชในดด ว่านี่เป็นการค้า เงินที่เปิดโดนเนทควรจะเข้ากระเป๋าผู้แต่ง
ทำไมคนผิดกลายเป็นคนถูก คนถูดถึงกลายเป็นคนผิด น้ำน้อยย่อมแพ้ไฟจริง ๆ
ตัวแอดมินเด็กดีก็ไม่เห็นทำอะไรกับเรื่องพวกนี้
.
.
.
ตกลงว่ามีหยุนเช่อ กับ อสูรพลิกฟ้าใช่มั้ยที่เปิดโดเนทแล้วเอาเงินให้เจ้าของเรื่อง
น่าจะมีคนจับธุรกิจซื้อลขออนไลน์จากนิยายหลายๆ ภาษาหาคนแปล คนต่างภาษาก็ได้อ่านแบบถูกลข
เงินเข้าเจ้าของด้วย

384 Nameless Fanboi Posted ID:pJVQBbSdq

ไปอ่านคอมเมนต์ในเรื่องทรราช
ก็น่าจะรู้คำตอบได้ด้วยตัวเองว่าส่วนใหญ่แทบทั้งหมดบอกว่า ยินดิสนับสนุนนะจ๊ะ
บอกแล้วไงโลกความจริงเป็นเป็นอย่างนี้แหละ
จะเอาบรรทัดฐานผิดถูกเรื่องลิขสิทธิ์มาใช้ในประเทศสารขันแห่งนี้ยากเต็มทน
ขนาดเรื่องสแกนเถื่อนนักเขียนในไทยเอง ยังไม่เคยมีเคสจับได้ ปรับให้หนักเลยแม้แต่รายเดียว
สนพ.ยังทำอะไรไม่ได้นอกจากแจ้งเตือนให้ปิดเว็บ แล้วเรื่องเงียบก็เปิดกันใหม่

385 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

บางคอมเม้นท์นี่นิสัยเดียวกับจงหยวนเลย เงินอั๋ว อั๋วอยากจ่าย ลื้อไม่โอเคก็ไม่ต้องอ่านถ้าเห็นว่าผิดก็ไปแจ้งตำรวจเลย / อ่านละของขึ้น พวกลูกหมา คิดว่าฟ้องร้องเรื่องลขมันง่ายๆรึไง ค่าทนายไม่ใช่ถูก ๆ แทนที่จะหัดมีสามัญสำนึก

386 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

"Until now, there's no Thai publisher contacted me for Thai version of my novel. It's really a pity."
มรึงงงงงงงง เสี่ยวที่แต่ง FBFY เขาตอบกูมาแล้วววววว กรี๊ด กูถามเขาว่ามีโอกาสีตีพิมพ์เป็นอิ้งมั้ย
ไม่ใช่กูคนเดียวที่อยากอ่านเรื่องนี้
กูควรจะตอบเขาไงดี ประเทศกูแมร่งโคตรเคร่งเรื่องบุดด้าเสียเหลือเกินหรือตอบว่ามันเปราะบางอ่อนไหวกับบุดดเาเกินไป นิกายคนละนิกาย
พระเจ้า

387 Nameless Fanboi Posted ID:XplPgQ8K5

ความจริงดด.น่าจะเข้มงวดพวกนิยายแปลมากกว่านี้นะ กูคิดว่าเกิน90%คงไม่ได้ขออนุญาติเจ้าของมาก่อน
ถ้าให้เป็นไปได้คงต้องให้นักเขียนติดต่อดด.เพื่อลบบทความ แต่อนาคตคนแปลคงหาที่อื่นลงอยู่ดี

388 Nameless Fanboi Posted ID:Dww3VmXtI

>>386 คือกุก็อยากอ่านเรื่องนี้เป็นรูปเล่มนะ แต่เวอร์ไทยนี่กุไม่หวังอะ เพราะถ้าได้มานี่ ดราม่าแน่ๆ องค์กรโน้นองค์กรนี้ กลุ่มนั้นกลุ่มโน้นมาเต็มแน่นอน

389 Nameless Fanboi Posted ID:n7cn822bF

>>386 กุงงว่าทีพวกหนังจีนพระมีลูกมีเมียทำไมดูกันได้ แต่สนพ.คงไม่มีเจ้าไหนมากล้าเสี่ยงว่าจะขายยากหรือมีปัญหาแน่ๆว่ะ ถ้าหวังได้ก็พวกเล็กๆขายเงียบๆ แต่ก็นะค่า LC กุว่าคงไม่ถูก ใครจะซื้อมาทำ ถ้ารู้ว่ายอดน้อย

>>387 ธุ ระ กิจ จ้า คนเข้ามาอ่านนิยายดด.ตอนนี้ยอดวิวเยอะๆก็แปลทั้งนั้น ใครจะตัดช่องทางทำมาหากินตัวเองวะ ยกเว้นกระแสมันรุนแรงมากๆ ถึงจะเข้มงวด ถ้าไม่ก็นะ เงินทั้งนั้นแต่ละวิว

390 Nameless Fanboi Posted ID:WRJxK+L20

>>388 เซม ขืนมีเวอร์ไทยแม่งต้องสั่นสะท้านทั้งวงการแน่ กูหวังแต่เวอร์อิ้งเลย ถึงแม้ว่าพอบรรยายวถานที่กูข้ามทุกทีก้เหอะ

391 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

>>388 กูควรจะเล่าให้เขาฟังมั้ยว่ากูอ่านอิ้งจากฮารุ ซื้อนิยายฉบับจีนของเขามาด้วยไรงี้
ที่จริงนิยายเรื่องนี้ใส่เนื้อหาสาระไว้ค่อนข้างแน่น แบบว่าเป็นการถ่ายทอดเรื่องราวส่วนหนึ่งของศาสนาได้
ถ้าไม่มองแบบอคติ หรือยึดติดเกินไป กูเสียดายนิยายดีๆแบบนี้ กลับไม่ได้มีในภาษาไทย
ส่วนนิยายแนวเรี่ยราดมีเกลื่อนกลาดเต็มบ้านเมือง

392 Nameless Fanboi Posted ID:Cs.yRppt+

กูไม่เคยอ่านทรราชนะ แต่กูเข้าดด.ไปเพื่อตามดราม่าเรื่องนี้เลย
กูอ่านแถลงเค้าก็ย้อนแย้งกันเองอยู่นะ คนส่วนใหญ่ที่บอกสนับสนุนนี่ไม่เอะใจกันมั่งรึไงวะ
ไหนบอกแปลเพราะชอบ ไปๆ มาๆ เปิดรับบริจาคเพื่อต้องการกำลังใจ โอ้โห กูอ่านแถลงเค้าแล้วเบ้ปากรัวๆ มาก
แปลเพราะชอบก็แปลไปดิ ทำไมต้องมากดดันตัวเอง กูงง ถ้าแปลเพราะชอบจริงจะไม่พูดถึงเรื่องเงินเลยเว้ย
งงกว่าเดิมอีกที่บอกว่าเป็นการสนับสนุนผู้แปล แถมมาบอกว่าไม่ได้บังคับ ถึงไม่มีใครบริจาคก็ยังคงแปลฟรีให้อ่าน
กูว่ามันเป็นจิตวิทยาอย่างนึงว่ะ ใช้คำพูดทำให้ตัวเองดูดี แต่จริงๆ ไม่เลย คนแม่งคิดวิเคราะห์แยกแยะไม่เป็น
กูเห็นเค้าบอกแต่ว่าจะพยายามเร่งแปลให้โดยเร็ว ไม่มีอะไรมาการันตีความแน่นอนเลย
ส่วนที่บอกว่าจะเอาเงินบริจาคส่วนนึงหรือทั้งหมดไปสนับสนุนเจ้าของเรื่องต้นฉบับภาษาจีน ยังอยู่ระหว่างพูดคุยนะเว้ย
ทำไมไม่ตกลงให้เรียบร้อยก่อนเปิดรับบริจาคล่ะ จะกี่ % ก็ว่ากันไป นี่เหมือนกับแบบ ได้เงินแล้วถึงค่อยคิดจะจ่ายให้เค้า

ปล. ว่าแต่คอมเม้นหลายคนนี่เหมือนกับลูกหาบสนพ.แห่งหนึ่งเลยค่ะซิส

393 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

>>392 ติดต่อไปแล้วนะ แต่ส่วนเขายินยอมหรือไม่อันนี้ไว้ค่อยว่ากัน ขอเก็บตังค์ก่อน
นึกถึงใครคนนึงเมื่อปีที่แล้วเลย

394 Nameless Fanboi Posted ID:OgJ571/Ha

เราทำถูกต้องตามกฏ.....อย่าไปแคร์คนที่เค้าทำผิดสิค่ะ

เป็นกำลังใจให้....สู้ๆนะค่ะ

อืม กูควรทำหน้ายังไงดีถึงจะแสดงอารมณ์ได้เหมาะสมกับคอมเมนต์นี้

395 Nameless Fanboi Posted ID:acgswo2V2

"มันเป็นสิทธิ์ของไรท์

เวลาที่ใช้ในการแปลเป็นของไรท์

ถ้าไรท์ไม่แปล เอาเวลาตรงนี้ไปหาเงินก็อาจจะได้มากกว่านี้

ระบบสนับสนุน จะจ่ายหรือไม่จ่าย ไรท์ก็ยังแปลอยู่ดี

ไรท์ยังสร้างความสุขให้เรา

ถามว่าเราได้ให้อะไรคืนกลับไรท์บ้างมั้ยคะ"

กูไปเจอเม้นนี้ คือเหี้ยมาก คนแปลไม่ใช่พระเจ้านะมึง
ในเมื่อบอกเองว่าจะจ่ายไม่จ่าย ยังไงก็แปล แล้วทำไมต้องจ่าย กูงง
กูแล้งน้ำใจเหรอ ใช่เหรอ กูก็ไม่ได้อ้อนวอนเค้าให้มาแปลนะ ก็เค้าบอกแปลเพราะชอบนี่
เออแต่ถ้าติดต่อส่วนแบ่งกับทางนักเขียนต้นเรื่องแล้วกูจะไม่ว่า มันก็เหมือนซื้อลิขสิทธิ์กลายๆ และเป็นธุรกิจไป แค่ไม่ทำเล่ม
ถ้าเป็นแบบนั้นก็บอกให้ชัดเจนมาแต่แรกเลยดีกว่า ว่าตอนนี้ต้องจ่ายเท่าไร ตอนนี้ได้เงินบริจาคเท่าไรแล้ว แฟร์ๆ
ไม่ต้องมาใช้คำพูดสวยหรูว่าแปลเพราะชอบหรอก

396 Nameless Fanboi Posted ID:ILEA5p/pv

>>392 >>394 ทรราชนี่ลุกหาบอ่านเยอะอยู่

397 Nameless Fanboi Posted ID:COGg5sQkM

>>396 กูสงสัยว่ามันสนุกเหรอวะ เหมือนเคยอ่านเจอที่ไหน ไม่แน่ใจว่าในโม่งรึเปล่าว่ามันไม่สนุกอะ

398 Nameless Fanboi Posted ID:ILEA5p/pv

กูไม่เข้าใจตรรกะ ถ้าจะบอกว่าเค้าเอาเวลาที่จะแปลไปหาเงินได้มากกว่านี้ แล้วเค้าจะมาแปลทำไม มาอ้างทำไมว่าแปลเพราะต้องการฝึกภาษา ต้องการแบ่งปัน ทำเพราะความสุขไรงี้ แล้วจะเก็บตังไมวะ ยังไงมันก็ถือว่าผิดอยู่ดีว่ะ
ปล. เค้าเป็นแค่คนแปลทำไมแทนว่าไรท์วะ?

>>397 กูเห็นคนแนะนำตามกลุ่มนิยายในเฟสเต็มเลยว่ะ ทั้งในคุก ในวดด. ไรงี้ว่ามันดีงาม blc ก็เหมือนเคยเห็น แต่กูไม่เคยอ่านว่ะ กูไม่ค่อยอ่านนิยายตามเน็ตเท่าไหร่ แถมถ้ามีระบบโดเนท(พ่อ งง) แบบนี้กูยิ่งแบน

399 Nameless Fanboi Posted ID:Dww3VmXtI

>>391 ก็บอกไปตรงๆเลยเพราะเราจริงใจอยู่แล้วนี่
นิยายมีสาระจริงๆ แต่เผอิญว่าพวกที่เสียงดังๆบ้านเราเป็นพวกยึดติด และมองของผิดธรรมเนียมด้วยอคติเต็ม 100 แบบไม่สนใจอะไรเลยนะสิ เลยเป็นปัญหา

400 Nameless Fanboi Posted ID:p.+sNQ5wJ

แค่%ของคนที่โอนไปก็เท่าไรแล้ว แต่มาพูดให้ดูดีว่าถึงไม่โอนก็จะแปลให้อ่าน พูดให้ตัวเองดูดีแต่ก็มีคนไปหลงเชื่อ

ปวดหัวเลย

401 Nameless Fanboi Posted ID:n7cn822bF

>>397 มันแนวคนชอบเยอะ ตอนนี้หันไปทางไหนก็ นางเอกสายซู ย้อนเวลามาเข้าร่าง เปลี่ยนนิสัย ผู้ชายตามเปย์ บลาๆ แรกๆกุก็ชอบนะ หลังๆมันเยอะจนกุจำเนื้อเรื่องปนกันมั่วไปหมดละ

402 Nameless Fanboi Posted ID:MYXZ8Oi9x

ที่ท่านหญิงโพสเชิญชวนให้อ่านหนังสือถูกลิขสิทธิ์เกี่ยวอะไรกับทรราชย์ป่าววะ กูเพิ่งเห็น

403 Nameless Fanboi Posted ID:lwh0jM/gc

>>402 สงสัยคือกัน เครือส้มพากันลงแบบนัดกันมามาก

404 Nameless Fanboi Posted ID:lwh0jM/gc

>>353 กูก็พรี ได้ช้ากว่าร้านตลอด เซ็ง ตกลงจบสองสินะ ถึงว่า รู้สึกเหมือนตงหลิวมันพูดๆอะไรเป็นลางๆไว้ในเล่ม5 ถถถถถถถถ

405 Nameless Fanboi Posted ID:nFOUoEgdP

>>402 โดนสแกนเถื่อนเข้าไปนะดิ
ตอนแรกๆ ยังไม่โดนเท่าไรไม่รู้สึกหรอก พอช่วงหลังๆกำลังจะกลายเป็นสยามสอง กูหมายถึงโดนมันทุกเรื่อง
ยอดขายคงลดลงเยอะ อีกทั้งไม่เปิดสายงาน ebook ด้วย เท่าที่รู้คือยอดขายเป๋ไปเหมือนกัน
เพราะยุคนี้คนอ่านเริ่มรับกับการอ่านบนคอมและมือถือได้แล้ว ถ้าไม่ปรับตัวลำบากมากขึ้นเรื่อยๆ
คนอ่านจะหันไปพึ่งไฟล์ pdf เถื่อนแทน

406 Nameless Fanboi Posted ID:Qrx2IzNdz

นี่โม่งที่สั่งFBFY สามเล่มจบนะ พึ่งมาเห็นที่ถามราคา ร้านที่ฝากสั่งคิดประมาน650แต่จะส่งใส่ซอง แต่ไปขอให้เค้าส่งใส่กล่องแทน(กลัวใจพี่บุรุษไปรษณีย์จริงๆ) รอหนังสือมาอีกทีว่าเค้าจะคิดค่าส่งเพิ่มมั้ย

407 Nameless Fanboi Posted ID:MYXZ8Oi9x

เออพวกมึง กูมีเรื่องจะปรึกษา กูอ่านนิยายที่ป้าหลินแกเอามาแปลไม่รอดซักเรื่องเลยว่ะ ตั้งแต่จอมนาง ม่านม่าน ป่าท้อ เขนย ซื้อมาแล้วขายมือสองหมด
ส่วนเรื่องยาวๆ แฟนตาซีกูไม่เคยอ่าน เรื่องใหม่กูเข้าไปอ่านตัวอย่างก็รู้สึกว่ายังไม่ใช่แนว แต่กูชอบสำนวนป้าแกอ่ะ กูจะทำยังไงดีวะ

408 Nameless Fanboi Posted ID:d4SoAX8HO

ทำอย่างที่เคยทำ ซื้อมาอ่าน ไม่ชอบใจไม่อยากเก็บก็ขายต่อ
แบบนี้กูก็ทำตลอดเหมือนกัน แต่ไม่ได้เจาะจงชอบผลงานใครหรือสนพ.ไหนเป็นพิเศษ
คืออย่างน้อยมึงช่วยชาติไปสองต่อ ต่อแรกช่วยอุดหนุนป้าหลินแก ต่อที่สองช่วยลดภาระค่าเงินที่คนซื้อต่อไปอ่าน
ขาดทุนนิดหน่อยแต่ยังพอได้อรรถรสในการอ่านบ้างวะ
แถมมีประโยชน์ที่ทำรายได้ให้กับไปรษณีไทยเวลาส่งด้วย

409 Nameless Fanboi Posted ID:zaWe95209

>>406 อะเคร นี่ไปสั่งจากเถาเป่า ยังไม่รวมค่าส่งมาถึงบ้าน 411.81 ที่เมซอนจีนแพงกว่าสินะ

410 Nameless Fanboi Posted ID:L7CWHuKdB

ใครอ่าน Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce บ้าง นี่อ่านในเด็กดีตอนที่สองร้อยกว่าละ นางเอกน่าเบื่อมาก เลยอยากรู้สปอย หาเวปแปลอิ้งไม่ได้เลย

411 Nameless Fanboi Posted ID:n7cn822bF

>>407 ของป้าหลินที่กุชอบสุดคือราชาแห่งราชัน แต่ถ้าไม่ใช่สายเกมคือจบ อาจจะไม่อิน จอมนางกุอ่านไม่จบอ่านแค่เล่มหนึ่งลำไยนางเอก ม่านม่านชอบต้นๆพอออกทะเลกุเทเลย ป่าท้อสนุกก็รอบแรกอ่านซ้ำก็ไม่สนุกเท่ารอบแรกแถมมีเรื่องลอกอีก แต่กุชอบนักแสดงเลยติ่งนิดๆ เขนยยังไม่อ่านมันยาว หย่งเยี่ยกุว่าถ้าสมัยก่อนน่าอ่าน แต่ตอนนี้แนวนี้เกลื่อนแล้วอาจจะดรอปๆลงเยอะ กุชอบสำนวนป้าหลินเหมือนกัน แต่กุอ่านไม่รอดคือกันว่ะ ตัวเลือกที่แกแปลมันมีน้อยตามสปีดการแปลของป้าแกน่ะแหละ ทำใจ

412 Nameless Fanboi Posted ID:MYXZ8Oi9x

>>408 ขอบใจมึงนะโม่ง กูจะเอาไปคิดดูอีกที หนังสือป้าแกแพงมาก ช่วงนี้เศรษฐกิจไม่ค่อยดีกูต้องประหยัด
>>411 ตอนนี้กูเริ่มคิดละนะว่ารสนิยมเรื่องที่ป้าแกเอามาแปลหรือของป้าแกเองกับกูคงจะคนละทาง (กูคิดว่าป้าคงไม่เลือกเรื่องที่ป้าไม่ชอบมาแปลหรอกมั๊ง) จากสถิติอันน้อยนิด 4 เรื่องที่ผ่านมา กูเริ่มจะปลง

413 Nameless Fanboi Posted ID:npudYZ8qm

>>411 กูว่า The Boss กับ พิภพพยามังกรมากกว่า เรื่องแรกแบบเดียวกับฉวนจื่อเลย ส่วนเหรื่องหลัง..... ถ้าไม่ติดว่าวายมากไปหน่อยกับลอกคนอื่น กูก็ว่ามันเป็นเรื่องที่สุกดี

ราชาฯ กูว่ามันออกทะเลไป เดินเรื่องไร้ทิศทางกับซูสุดๆ แถมชอบมีบทสั่งสอนแบบไร้ชั้นเชิงมาก เมือนวิ่งอยู่ในทุ่งลาเวนเดอร์ดิจิตอลเลย

414 Nameless Fanboi Posted ID:OiDSGVuKE

มีใครตามดรามาทรราชบ้าง รู้สึกเหมือนจะออกทะเลแล้ว
การบริจาคคือกำลังเล็กๆน้อย ๆ ค่าน้ำร้อนน้ำชา ไม่ให้ก็ไม่เป็นไร ???
แต่ปัญหามันคือพวกคุณเอางานคนอื่นเขามาหากินนะเว้ย

415 Nameless Fanboi Posted ID:uUroEnE2r

ราชาฯ กูชอบมาก ตอนนั้นไม่มีตังค์เลยไปนั่งอ่านที่ห้องสมุดรร.
ส่วนเรื่องอื่นของป้ากูเฉยๆ มันสนุกนะ แต่ไม่ชวนให้หยิบอ่านอีกรอบอ่ะ
ม่านๆดีแค่ตอนต้น ที่เหลือกูอ่านให้จบๆไป
จอมนาง กูหลังเขามาก จนบัดนี้ยังไม่เคยอ่านเลย
ป่าท้อกับเขนย คือกูชอบหลายๆอย่างมากนะ ยกเว้นความรักของพระเอก คือกูรู้สึกว่าพระเอกทั้งสองตัวมันน่ารำคาญมาก จะปกป้องก็ไม่ปกป้องให้เห็นต่อหน้า ไปทำลับหลังอยู่เงียบๆ นางเอกไม่รู้ พอนางไม่รู้ก็คิดว่าพระเอกไม่รัก แต่ตอนหลังกลายเป็นว่าโดนด่าว่าไม่เห็นความรักที่พระเอกมีให้ ก็ก็แบบ เอ๊า แม่งไปทำหลบๆซ่อนๆเองนี่หว่า พออยู่ต่อหน้าก็เต๊ะซะ แล้วอย่างนี้นางเอกจะไปตรัสรู้ไหม
คือกูชอบแนวที่พระเอกนางเอกจับมือกันแก้ปัญหาด้วยกันมากกว่าที่จะให้ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งปกป้องอยู่ฝ่ายเดียว แต่เซ็ตนี้หนักกว่าตรงที่พระเอกอุบเงียบไม่ยอมบอกนางเอกนี่แหละ ป่าท้อนี่กูอ่านไปด่าพระเอกไปจนตอนนี้กูเริ่มกระดากที่จะอยากดูหนังแล้วอ่ะ ฮือ...หยางๆขา หนูขอโต้ดดด

416 Nameless Fanboi Posted ID:l+NWE8Atv

>>415 เหมือนกูเลย กูรำคาญพระเอกป่าท้อ กับเหนือเขนยเหมือนกัน ตอนกูอ่านกูก็ลองอ่านความเห็นคนอื่นด้วยทำไมเค้าด่านางเอกกัน กูออกจะสงสารพวกนาง แต่กูชอบ2เรื่องนี้นะ

417 Nameless Fanboi Posted ID:MREx+5gdO

พวกนักแปลสมัครเล่นนี่ดังแล้วเป็นงี้ทุกคนเลยป่ะวะ มีอีโก้ คิดว่าทุกคนต้องง้อ แหมอีดอก กูไม่เคยอ่านทรราช แต่เห็นแล้วขอเบ้ปากมองบน ไร้สาระสัสๆ

418 Nameless Fanboi Posted ID:zwh4hCBH7

>>415 กูชอบเยี่ยหัวนะมึง เกลียดอย่างเดียวตรงที่ไม่อธิบายให้นางเอกฟังเรื่องซู่ซู่ จะไม่อธิบายเรื่องอื่นก็ได้อะ แต่อธิบายเรื่องนี้ซักเรื่องนึงจะตายเหรอวะ ส่วนลิขิต ... กูเกลียดมหาเทพอะ ทำไมเป็นผู้ชายเหี้ยอะ ตอนหลังเหมือนจะน่าสงสารหรอก .. แต่ที่ผ่านมามึงทำตัวเองไง จบง่ายๆ แบบนั้นกูก็เซ็งหน่อยๆ อะ อุตส่าห์เขียนมาซะยาว

419 Nameless Fanboi Posted ID:Dd0HVa0FR

ลิขิตกูยังดองอยุ่เลย เห็นหลายคนบอกออกนอกทะเลเยอะกูเลยไม่อ่านซะเลย...

เรื่องทรราชย์กูว่าทุเรศว่ะ แปลด้วยใจรักหรือแปลเพราะต้องการแสวงหาชื่อเสียงและเงินทองวะ ถ้าจะให้โดเนท งั้นก็ไปซื้อลข.มาให้ถูกต้องก่อนไป๊
ปล. กูไม่เคยอ่านเรื่องนี้นะ กูไม่อ่านนิยายบนเน็ต แต่กูไม่ชอบพวกหน้าด้านแบบนี้

420 Nameless Fanboi Posted ID:2SPh40fUC

>>410 กูอ่านไปได้ไม่กี่ตอน แค่ถึงตอนนางเอกเดินวนไปมาในบ้านตัวเองเพื่อหาพระเอกกูก็เลิกอ่านแล้วว่ะ นึกว่าจะอะไรเจ๋งๆแบบไม่ง้อผู้ ดันเจอนางเอกสมองแจ่มใส

ทรราชกูก็อ่านไม่รอด อ่านแปลไทยแล้วรู้สึกสำนวนเชี่ยมากเลยไปอ่านอิ้ง อิ้งก็ไม่รอด สำนวนเชี่ยมาตั้งแต่ตรงนี้ เนื้อเรื่องซูจนน่ารำคาญ นางเอกค้นพบว่าจริงๆแล้วพลังแฟนตาซีนางระดับสูงสุดมีหลายธาตุ ฟิวชั่นกันได้คลาสเทพๆ ไปหาของเทพ ได้สัตว์เทพ ผู้ขั้นเทพเปย์เทพ เรื่องข้ามมิติซูๆเรื่องอื่นยังสนุกกว่าอะ

421 Nameless Fanboi Posted ID:qlrgwheYE

โฮ่งเต่ที่มึงพูดถึงกันนี่กูขอชื่อเต็มได้ไหมอะ อยากไปหาอ่านบ้าง ;___; #จากโม่งที่มาซุ่มอ่าน

422 Nameless Fanboi Posted ID:w369R./dr

>>421 เพียงหนึ่งใจ

423 Nameless Fanboi Posted ID:BSviKlzYl

>>420 ทรราชนี่ เปิดให้บริจาคเลยเหรอคนแปลฉลาดนะกว่าจะแปลจบได้หลายตัง ต้นฉบับ8200กว่าตอนแล้วอิ้งเพิ่ง800กว่า อีกนานกว่าจะแปลจบ

424 Nameless Fanboi Posted ID:Dd0HVa0FR

>>423 มึงลองไปอ่านแถ-ลงในดด.ดู

จาก timeline ที่กูเข้าใจน่าจะเป็นแบบนี้เปล่าวะ (ไม่ใช่แย้งได้เลย)
1. นางเริ่มแปลทรราชย์มาก่อน
2. นางแปลได้ไม่เร็วมากนัก + ต้นฉบับมี 8ooo+ ส่วนอิ้งคืก็ไปไกลโคตร นางตามไม่ทัน เลยแทคทีมแปลเพิ่ม ลงได้เร็ขึ้น
3. หลังๆเริ่มลงช้าเพราะแปลเกือบจะไล่ทันอิ้งค์แล้ว
4. ประเด็นอยู่ที่ว่า แรกๆตอนแปลอาจจะลงช้าบ้างเพราะทำคนเดียว (ป๊ะ) + ติดภารกิจอื่นๆในชีวิตประจำวัน เลยมีอีกทีมนึงแปล+สปอยเนื้อเรื่องไรงี้ โดยใช้ชื่อเรื่องเดียวกัน
5. นางเลยน้อยอกน้อยใจ ประกาศดรอปไม่แปลแม่งละ เคือง มีคนมาแปลทับไลน์นาง ใช้ชื่อเดียวกับนางโดยไม่ขออนุญาตจากนาง บอกไหนๆก็มีคนแปลทับไลน์นางแล้วทำได้เร็วกว่าด้วยงั้นนางเลิกเลยแล้วกัน
6. คนก็เม้นท์ให้กำลังใจ (มั้ง)
7. นางคัมแบก บอกโอเคแปลต่อละ แต่ต่อไปขอมีค่าน้ำชาเพื่อเป็นกำลังใจให้ทีมด้วย 300บาทต่อตอน แต่ไม่จ่ายค่่น้ำชาไม่เป็นไรนะ ไม่มีผล ยังไงทีมก็จะแปลลงให้อ่านเหมือนเดิม
8. มันเลยเริ่มดราม่ากันระหว่าง ทีมความถูกต้อง กับ ทีมติ่งนักแปลไม่สนถูกผิดชั้นจะอ่านใครอยากเปย์ก็เปย์ไปไรท์ไม่ได้บังคับซักหน่อย
9. ทีมแปลแถ-ลงเพิ่มว่า ค่าน้ำร้อนค่าชานี่จะเอาไปให้นักเขียนจีน บลาๆๆๆๆ ด้วยนะ (ทั้งๆที่ตอนแรกไม่มีกล่าวถึงประเด็นนี้เลยจนเป็นดราม่า)

ปล. ทำไมถึงเรียกนักแปลว่าไรท์เตอร์วะ ในเมื่อเค้าแค่แปลไม่ได้เขียนซะหน่อย

425 Nameless Fanboi Posted ID:KGJgKF7JK

ใครบอกได้บ้างว่า เทียบท้าสนุกมั้ย พอดีเราอ่านตัวอย่างแล้วเฉยๆ

426 Nameless Fanboi Posted ID:85IPHII49

>>424 กูเพิ่มข้อสำคัญให้ ตอนแรกนางบอกแปลเพราะชอบ
แล้วดูสิ คนที่บอกแปลเพราะชอบ สุดท้ายบอกท้อ ต้องการกำลังใจ ขอค่าน้ำร้อนน้ำชา ให้ไม่ให้ไม่เป็นไร ต่อให้ไม่มียอดโดเนท ยังไงก็ลงให้อ่านอยู่แล้ว (แล้วจะมาขอโดเนททำไม..)

กูว่านางอยากเลิกแปลลงเน็ตแล้วมากกว่าว่ะ มันเหนื่อยนะมึงงานแปลอะ เลยหาข้ออ้างยังงั้นยังงี้ แล้วยิ่งมีคนมาแปลซ้อน ยิ่งได้ที บอกเลิกแปลเลยดีกว่า
แต่ก็มีทางออกให้คนอ่าน ถ้าอยากให้แปลต่อคือต้องจ่ายตังค์มานะ ถึงจะแปลลงให้ ถ้าอยากอ่านไว(?)ต้องจ่ายเงินนะ แล้วจะแปลให้ แต่เมื่อไรไม่รู้นะ ที่กูคิดแบบนี้เพราะว่า นางไม่กำหนดชัดเจนว่าโดเนทครบยอดแล้วจะได้ตอนหน้าไวๆ แน่นอนใช่มั้ย นางบอกแค่ว่าจะพยายาม ซึ่งกูว่ามันไม่ใช่ว่ะ บอกทำเพราะชอบทำไมจะต้องมีอะไรมาเป็นตัวกระตุ้น (ในที่นี้คือเงิน) จะกดดันตัวเองทำไม นอกจากว่าไม่อยากทำแล้ว อยากเลิก แต่หาที่ลงดีๆ มากกว่า เพราะกูเชื่อว่านางรู้ว่าคนอ่านเยอะ ติดเยอะ ต้องมีคนโดนเนทเยอะอยู่แล้ว ยังไงก็ได้เงิน เลยออกมาบีบน้ำตาทำตัวน่าสงสารหน่อย ถามว่ามีคนแปลซ้อนแล้วไงอะ ถ้ามั่นใจว่าตัวเองแปลดีกว่า ยังไงคนก็อ่านของตัวเองอะ ผลงานจะวัดกันเอง ไม่เห็นต้องทำอะไรเลย ก็เป็นทางเลือกของคนอ่านไป

แล้วขอเถอะ ไอ้ที่บอกว่าจะแบ่งยอดโดเนทให้นักเขียน คือถ้ามันไม่มีคนมาดราม่า ถามว่าจะทำแบบนี้มั้ยวะ อย่ามาตอแหลบอกคิดจะทำอยู่แล้ว แล้วที่บอกว่าแปลเพราะชอบนี่คืออะไร ตายเพราะปากตัวเองแท้ๆ

427 Nameless Fanboi Posted ID:u1VXXIHvI

ถามนักเขียนจีนดิว่าได้ตกลงให้นางจ่ายเงินจริงไหม
แล้วทำไมต้องมาเสียเงินตอนละ 300 กับ นิยายที่แม้กระทั่งตัวเล่มก็ไม่มีให้จับอีบุ๊คก็ไม่ใช่
ถ้าเหนื่อยนักก็ไม่ต้องแปลก็ได้ มั้ง ถ้าเป็นภาระแม่งมากละก็

428 Nameless Fanboi Posted ID:MZYNX/y9A

กูว่า คนแปลทรราชย์ นี่ลำไยมากนะ เรื่องมันก็ธรรมดาๆ เหมือนชายาสะท้านแผ่นดินเยอะเหอะ (ซึ่งทำให้กูอ่านไปสองสามตอนละเลิกอ่านไปเลย) ถ้าจะเอายอดบริจาคตอนละ300 เอาไปซื้อนิยายเลยดีกว่ามั้ย เรียกร้องความเห็นใจ ดราม่าซะน่ารำคาญ

429 Nameless Fanboi Posted ID:hqPEDdszV

กูงงว่าแบ่งไปให้นักเขียนได้ยังไง เพราะตัวเองก็แปลจากอิ้งแท้ๆ ช่องทางการติดต่อกับนักเขียนจีนนางจะหาเจอเหรอ ต่อให้หาเจอ เวลาคุยติดต่อถ้าไม่ใช่ภาษาจีน คนจีนก็ใช่ว่าจะรู้เรื่องเหอะ

430 Nameless Fanboi Posted ID:xIb0VNJEy

>>425 มีสปอยยันจบนะถ้าไม่ซีก็ลองหาในอากู๋ดู ออกแนวแผ่นดินvsสาว กุอ่านแล้วก็น่าสนใจดี แต่กุไม่รีบตังกุไม่พร้อมจะรอดูโปรธันวา ถ้าไม่มีไรจะดองไว้ก่อน กองดองงานหนังสือยังเครียร์ไม่หมด

พวกแปลแล้วบ่นเหนื่อยดราม่าแจ้งหยุดแปลไปสวยๆดีกว่าไหม พร้อมแล้วค่อยแปลต่อ นี่เหมือนเรียกร้องความสนใจ สุดท้ายก็มาลงที่อยากได้เงินค่าเหนื่อย โถโถโถ

431 Nameless Fanboi Posted ID:rBoICuMD5

ky มีนิยายแบบว่าด้วยอาชีพนางสนมแนะนำกูมั้ยเพื่อนโม่ง ช่วงนี้กูอยากอ่านอะไรสบายๆ แต่นิยายที่แปลในเด็กดีนี่ก็ไม่ไหว นางเอกซู เนื้อเรื่องคล้ายกันหมด ของแจ่มที่ไม่ใช่มากกว่ารักปกพิเศษมีอะไรพอใช้ได้มั่งวะ

432 Nameless Fanboi Posted ID:nGw1QyjIe

>>431 ถ้าไม่มองเรื่องนักเขียนลำไย กูว่า 'นอกจากข้าแล้วท่านจะรักใคร' ใช้ได้อยู่ นอกนั้นก็ปกพิเศษอ่ะมึง แปลในเด็กดีมึงเคยอ่าน 'ศิษย์ข้า เจ้าตายอีกแล้ว' ยัง เรื่องนี้ก็อ่านเพลินอยู่

433 Nameless Fanboi Posted ID:NB7zz4VR4

พูดถึง ว่าด้วยอาชีพนางสนม ช่วยแนะนำนิยายแนวนางเอกเป็นสนมหรือสาวหอโคมแดงหน่อย อยากเปลี่ยนแนวอ่าน

434 Nameless Fanboi Posted ID:ontMCRx/o

นี่รอสปอยทำนองนางอยู่ ตกลงเหมือนกับหงส์ขังใข่มั้ย
เรื่องสนมชาย จะได้เตรียมใจ ==

435 Nameless Fanboi Posted ID:GnHuX8ESi

>>433 กูชอบจักรพรรดิบัญชาของแจ่มนะ เก่าหน่อย แต่กูอ่านแล้วละมุนๆดี

436 Nameless Fanboi Posted ID:bXlm4Iu2H

ขอกลับมาเรื่องสยบฟ้าหน่อยนะ ออกตัวก่อน กูอยู่ #ทีมนักแปล นะเว้ย อ่านดราม่าแล้วโครตรำคาญด่ากันอย่างกะเฮียหรือนักแปล ไปฆ่าใครมา จริงๆแค่งอแงไม่ได้ดั่งใจแค่นั่นปะวะ
ทีนี้กูรู้อยู่แล้วว่าเล่ม 9 แม่งออก ธค กูเลยดองเล่ม 8 พึ่งหยิบมาอ่านเมื่อคืน ปรากฎว่า อีดอก(อุทาน) กูลืมชื่อ ตลค เกือบหมด ถ้าไม่ใช่ตัวเด่นๆ กูจำไม่ได้เลย ขนาดมีแนะนำ ตลค ยังช่วยกูไม่ได้ครบ 100% คือมันมีทั้งชื่อทั้งตำแหน่ง อย่างต้าเสิ่นกวน เสิ่นกวน ชิบหายแล้วไงมันคือใคร ผู้งมงายบุปผาใช่ที่เป็นแฟนกับองค์ชายใช่ป่าว แล้วอีก 2 งมงายนี่เกี่ยวยังไงนะ คือกูไม่ได้มาหาคำตอบที่นี่ แต่กูจะบอกว่า กูเรื่มเข้าใจที่มาโวยวายกัน กูอ่านหนังสือเฉลี่ย อาทิตย์ละ 3 เล่ม เนื้อเรื่องพอจะจำได้ แต่ชื่อ ตลค นี่แหละปัญหาหลัก
กูเครียดเลยนะเนี้ย ยังขี้เกียดกลับไปอ่านใหม่กองดองกูสูงท่วมหัว นี่พึ่งจะ 8เล่มยังไงไม่ถึง1ใน4 เลย กูนี่แทบถอดใจแล้ว
หนังสือยาวๆแบบนี้ทำยังไงถึงจะอ่านยาวๆ แบบไม่ต้องย้อนมาอ่านบ่อยๆได้วะ เครียดดดดด

437 Nameless Fanboi Posted ID:PqK2fKTUQ

กูอ่านแล้วรำคาญบางความเห็น โคตรโวยวายเอาแต่ใจเหมือนอย่างที่มึงว่าเลย อ่านแล้วเหตุผลกับตรรกะแม่ง....เด็กสัดๆ คือจะว่าไงดี กูก็เข้าใจอารมณ์นะว่าหงุดหงิดอารมณ์ค้าง แต่การแสดงออกทางความคิดเห็นแม่งแสดงออกมาได้ไร้วุฒิภาวะมาก

438 Nameless Fanboi Posted ID:xIb0VNJEy

>>431 จักรพรรดิบัญชา+1 ถ้าชอบแนวเรื่อยๆเรียลๆลองอ่านของอวี๋ฉิงดู ที่กุชอบก็ ศึกรักประลองใจ บทเพลงรักฯ
เล่มบางๆอ่านสนุกๆเพลินๆมีหลายเรื่องนะ แต่ต้องเก่าๆหน่อยว่ะ พวกเรื่องใหม่ๆรู้สึกสนุกน้อยลงนะสำหรับกุ
พักๆกุมีเวลาน้อยก็ชอบหยิบเล่มบางๆมาวนอ่าน พกสะดวกดีด้วยไม่หนัก

>>432 นอกจากข้ากุลำไยนางเอกอ่านไม่จบจ้า แต่ชอบปกเลยเก็บไว้
>>434 หงส์ขังมันไม่ฮาเร็มนะ ทำนองนางกุไม่แน่ใจ แต่ในเรื่องไม่ฮาเร็ม แต่ก่อนหน้าเหตุการณ์ไม่ได้กล่าวตรงๆ กุลังเลๆอยู่แม่งให้กุมโนเองอี๊ก สองเรื่องนี้ไอประเด็นสนมชายนี่แบบจิ๊บจ้อยมาก

439 Nameless Fanboi Posted ID:ontMCRx/o

>>438 กูหยิบทำนองนางมาอ่านสามรอบแล้ว แต่ไม่ได้อ่านแต่เริ่ม มันดูคลุมเครือไปหมด + ไม่ได้อ่านคู่อื่น
แต่อย่างหงส์อ่ะโอเครเพราะมันไม่สำคัญแล้วหลังจากนางเอกมาสถิต แต่ทำนอง อะไรของมันวะ งง

440 Nameless Fanboi Posted ID:xIb0VNJEy

>>439 มันเป็นความกวน หรือเรียกให้ดูดีคือสไตล์ของนข. อ่านเรื่องอื่นๆก็มีประมาณนี้แหละ ให้ไปคิดเองไรเงี้ย อารมณ์แบบให้คิดจากการกระทำของตัวละคร แต่บางทีกุก็แบบรู้สึกกุโง่อ่านไม่แตกรึยังไงไม่รู้ บางประเด็นก็อยากให้เครียร์ๆบอกตรงๆชิบหาย TT ของเซทนี้ทำนองนางอ่านแยกได้นะ หลงเงานางกุอ่านเมื่อนานมาแล้วจนลืมไปหมดละ มาอ่านมันก็ได้อะ โยงอยู่นิดเดียวเอง ส่วนมายานาง จารจำนาง แทบจะไม่เกี่ยวกันเลย

441 Nameless Fanboi Posted ID:P0NavARSZ

>>431 จักรพรรดิบัญชา+1 ด้วย กูไม่รู้ว่ามึงอยากได้แต่แบบในรั้วในวังรึเปล่า แต่กูอยากเสนอเรื่องนี้ กุนซือเคียงใจ ของแจ่มเนี่ยแหละ คนไม่ค่อยพูดถึงสงสัยเพราะมันไม่หวาน มันเป็นรักซึมลึกแต่กูชอบ พระนางแทบไม่ได้อยู่ด้วยกัน แต่รู้ใจเข้าใจกันดีมาก อีกเรื่องก็โจรชิงใจ ของแจ่มเหมือนเดิม คนก็ไม่ค่อยพูดถึงเหมือนกัน น่าจะเหตุผลเดียวกัน ทั้งสองเรื่องนางเอกฉลาดรู้จักคิดเหมือนกัน ไม่งี่เง่า เป็นรักแบบไม่หวือหวา แต่กูอ่านแล้วประทับใจ

442 Nameless Fanboi Posted ID:P0NavARSZ

>>438 กูว่าไม่ใช่เรื่องหลังๆมันสนุกน้อยลงหรอก แต่เพราะอ่านมาเยอะเลยไม่รู้สึกแปลกใหม่ มันเลยเหมือนสนุกไม่เท่าแรกๆ ทั้งที่เล่มบางหลังๆ บางเรื่องสนุกกว่าเล่มแรกๆ ด้วยซ้ำ บางเรื่องที่ออกมาแรกๆ พอกูย้อนกลับไปอ่านตอนนี้ก็รู้สึกว่าพล็อตมันเบาโหวงมาก แต่ตอนแรกมันแปลกใหม่ไง กูเลยคิดว่ามันสนุก

443 Nameless Fanboi Posted ID:WYmuGk39e

สยบฟ้า 40 เล่มจบ ถ้าออกเดือนละเล่มต่อจากเล่ม 8 ก็สองปีกว่าถึงจะจบ ถ้านานกว่าเดือนละเล่มพวกมึงก็นับเวลาเอาละกัน

444 Nameless Fanboi Posted ID:IVmWIIFZS

222

445 Nameless Fanboi Posted ID:hAqv9VXTh

>>443 กูว่า 3 ปีอย่างต่ำวะ

446 Nameless Fanboi Posted ID:2jn46D0S8

>>443 เต็มที่ก็สามปี แค่สามปีก็จบเรื่องได้แล้ว เทียบกับการ์ตูนที่กูรอมาสิบปีกว่าแล้วยังไม่จบเนี่ย สามปีมันแค่จิ๊บๆ

447 Nameless Fanboi Posted ID:IW4ZfJX3x

>>443 สองปีก็ไม่นานปะวะ ไม่ต้องพูดถึงรอการ์ตูนแบบโม่งบนๆ บอก แค่นิยายไทยทั่วไปสายแฟนตาซีกว่าจะจบก็ไม่ต่ำกว่า 3 ปีทั้งนั้นนี่นา ?

448 Nameless Fanboi Posted ID:K5faQXQjn

นิยายบางเรื่องกูอ่านตั้งแต่ยังเรียน จนเรียนจบแล้วมันยังไม่มีวี่แววจะจบหรือออกเล่มต่อเลยก็มี กับแค่สองปีสามปีนี่ทำไมจะรอไม่ได้วะ

449 Nameless Fanboi Posted ID:CfIMePh6O

มันต่างกันนะระหว่างเขียนกับแปล ทำไมถึงมีคนชอบเอามาเทียบกันละ

450 Nameless Fanboi Posted ID:K5faQXQjn

ถ้าไม่เทียบระหว่างงานเขียนกับงานแปล งั้นจะบอกว่างานแปลทำแป๊บๆก็เสร็จเหรอ เราว่าก็ไม่ใช่อ่ะ มันต้องใช้เวลาเหมือนกันในจะรีเสริชหาข้อมูลมาประกอบการแปล เชิงอรรถบางครั้งที่ต้องไปหาข้อมูลเพิ่ม เรียบเรียงยังไงให้เข้าใจง่าย ภาษาที่ใช้ควรแบบไหน แปลเสร็จรีเช็คอีกว่าพลาดหลุดตรงไหนมั๊ย ตรงนี้สมูทดีเปล่า เสร็จแล้วเข้าสู่กระบวนการของสนพ.ต่ออีก มันก็ต้องใช้เวลาแหละ แต่ที่กูงงไม่เข้าใจคือ พวกที่มาเย้วๆร้องว่าออกช้าๆ คือสองเดือน สามเดือนรอกันไม่ได้เหรอ? อย่างสยบฟ้าเล่ม8ถือว่าเค้าออกให้เร็ว แล้วเค้าไม่เคยพูดว่าจะออกเดือนละเล่มอยู่ละ แต่บอกชัดเจนว่าจะพยายามนะ แต่พอจบภาคจะมีเว้นระยะบ้าง เอาง่ายๆอย่างล่าสุดคบ.ก็ประกาศเหมือนกันว่ากรอลี่จะมีเว้ยระยะในการออกบ้างไม่ได้ออกติดกันพรืดๆรวดเดียว คือกูงงมากว่าตารางหนังสือเปลี่ยนนิด หรือออกช้าไม่ตรงตามความต้องการมันต้องดราม่าขนาดนี้เลยเหรอ

451 Nameless Fanboi Posted ID:K5faQXQjn

อ๋อใช่ สนพ.เค้าก็ประกาศตั้งแต่แรกอยู่แล้วว่าสยบฟ้าเล่ม9จะมาตอนธค. เค้าบอกมานานแล้ว ถ้าแฟนหนังสือจริงก็ต้องติดตามข่าวสารรู้สิ จะบอกว่าไม่รู้ว่าประกาศไว้ แต่สามารถมาบ่นในกรุ๊ปมาบ่นหน้าเพจได้นี่ สุดยอดว่ะ

452 Nameless Fanboi Posted ID:ijy1N+.V.

บอกกูทีตอนจบหยางหลาป่างพระเอกตายป่าวมึง กำลังจะซื้อ เปิดตัวอย่าซีรีส์แล้วเห็นมีฉากกระอักเลือดกลัววว

453 Nameless Fanboi Posted ID:/k7TEgBbl

>>452 จะเหลือหรอ

454 Nameless Fanboi Posted ID:GjtEUVjM2

>>450 กูไม่ได้บอกว่างานแปลมันทำแป๊ปๆ อย่าหัวร้อน

มันเป็นกระบวนการคนละอย่างกัน เsมือนการวาดภาพกับการลอกลาย ลอกลายใครก็ลอกได้ จะสวยหรือไม่ก็อีกเรื่อง แต่การวาดภาพต้องให้คนที่วาดเป็นวาด กระบวนการที่แตกต่างกันทำให้มันเทียบกันไม่ได้ แล้วที่มึงบอกว่าต้องผ่านกระบวนการของสนพ.นะ การเขียนแบบเล่มก็ต้องผ่านเหมือนกันนะ

455 Nameless Fanboi Posted ID:WYmuGk39e

พวกมึงเข้าใจผิด ที่กรูบอกว่าสองปีครึ่งคือออกเดือนละเล่มนะเว้ย เน้นว่าเดือนละเล่ม ถ้าต่อเล่มคือสองเดือนนี่มึงรอไปห้าปีสี่เดือน ถ้าสามเดือนออกเล่มคือแปดปี
นี่คือนิยายที่เขียนจบแล้วนะเว้ย ไม่ใช่ LN บางเรื่องที่คนเขียนไม่เขียนต่อ ไม่นับว่าคนเขียนเขียนเรื่องใหม่ออกมายาวพอ ๆ กับเรื่องนี้แล้วด้วย ดูทรงเรื่องใหม่แล้วยังมาไม่ถึงหนึ่งในสามด้วยซ้ำ เรื่องนี้ยังช้าแบบนี้ เรื่องใหม่มึงเลิกคิดได้เลย

456 Nameless Fanboi Posted ID:73TZ1oznb

>>442 ไม่นะเมิงคือกุก็กลับอ่านเก่าๆก็ยังสนุกว่ะแบบอ่านวนซ้ำก็ยังรู้สึกสนุกอยู่ กุชอบอ่านซ้ำอยู่แล้ว แต่พวกใหม่ๆบางเรื่องก็แบบอ่านเรื่องย่อคาดหวังไว้อ่านจริงผิดคาดเงี้ย กุเลยบ่นๆ

457 Nameless Fanboi Posted ID:NqQxtk6+b

>>450 เออกูก็งงว่าแค่ตารางเลื่อนนิดหน่อย มันต้องดราม่ากันขนาดนี้เลยเหรอ เป็นอะไรนักหนาวะ ทำยังกะเด็กเพิ่งเคยอ่านหนังสือแล้วมาอ่านเรื่องนี้เป็นเรื่องแรกงั้นแหละ

458 Nameless Fanboi Posted ID:8BAmLH3eL

>>452 ตายแบบไม่บีบคั้นมากมึง คือรู้ตัวว่าจะตายมาสักพักแล้ว กูอยากให้ตอนจบมันสุดๆกว่านี้นิดนึง คือแบบ อะไร!! ตายแล้วเหรอ!! โดยรวมๆแล้วกูชอบนะทั้งหนังสือทั้งซีรี่ย์

459 Nameless Fanboi Posted ID:2jn46D0S8

>>456 เล่มเก่าบางเล่มกูก็ยังสนุกอยู่เหมือนกัน บางเล่มก็อ่านหลายรอบเลย แค่ว่ามีหลายเล่มที่พอมาอ่านตอนนี้แล้วเพิ่งรู้สึกว่าตัวเรื่องมันเบาโหวง ขาดน้ำหนักไปหน่อย

460 Nameless Fanboi Posted ID:1+MW4Zpit

ky lc เรื่องใหม่ของกล้วยนี่ของคนเขียนสามคราฯ,หงส์ฟ้อนฯ เหรอวะ ชื่อเรื่อง 寻郎 ใครรู้รายละเอียดอย่างอื่นมั่ง ถ้ามีเรื่องย่อจะดีมากๆ

461 Nameless Fanboi Posted ID:tLgL8n9UQ

ทั้งนี้ทางสำนักพิมพ์ได้ให้ความสำคัญกับนิยายเรื่องนี้เป็นอย่างมาก ดังนั้นเมื่อต้นฉบับที่ผ่านการแปลเสร็จเรียบร้อยแล้วถูกส่งมาถึงมือบรรณาธิการก็ได้เริ่มกระบวนการผลิตทันที เพื่อจะได้ส่งต่อเรื่องราวความสนุกสนานให้ผู้อ่านอย่างเร็วที่สุด ซึ่งการตรวจทาน จัดทำรูปเล่ม และส่งโรงพิมพ์จนแล้วเสร็จออกมาอย่างสมบูรณ์นั้นทั้งหมดจะใช้เวลาหนึ่งเดือนเป็นอย่างต่ำ นั่นหมายความว่าเมื่อทางเราได้รับต้นฉบับแล้ว นักอ่านก็จะได้อ่านกันหลังจากนั้นภายในระยะเวลาไม่เกินสองเดือนครับ

แหม กรูอ่านที่ บก.เอ็นเธอร์มาตอบแล้วนั่งเกาตูดนับเวลาเลย โปรเซสหลังจากได้ฉบับแปลแล้วคือ 1 เดือนถึง 2 เดือนต่อเล่ม ไม่นับว่าคนแปลก็ช้าอีกต่างหาก สรุปคือกรูจะได้อ่านจบใน 5 ปีถึง 8 ปีสินะ

462 Nameless Fanboi Posted ID:zUz3Xa+PC

>>460 เจอเรื่องย่อนิดหน่อยใน shushengbar อ่ะ ก็อปนี่เสิร์ช 《寻郎》In Search of Love คร่าว ๆ ก็แนวนางเอกย้อนเวลา มีสืบสวนตามสไตล์นักเขียน

463 Nameless Fanboi Posted ID:73TZ1oznb

>>460 กุไม่ชอบการแปลของกล้วยเลย วัยรุ่นเกิน หลายรอบละตัดใจเทเพราะการแปล - -*

464 Nameless Fanboi Posted ID:eS4P7touA

Ky วุ้ย ไม่รู้จะถามที่ไหนอีกละ ใครมีหนทางแห่งคำตอบ ช่วยชี้นำที จะหาที่ขายนิยายว่ะ นิยายมือสองแบบ 99.x เลย
คือเมื่อไม่นานมานี้จากกระแสที่มีคนอ่านหลายๆคนรอบตัวช่วยเชียร์มา เลยตัดสินใจซื้อ เรื่อง จอมนางจารชนหน่วย 11
ของใหม่ซิงๆ ของเพิ่งส่งวันที่ 30 ก็อ่านวันเดียวจบ วันนั้นจบเลย แล้วหลังจากอ่าน ความรู้สึกคือ มันไม่ใช่อ่ะมึง มันก็สนุกนะตามเนื้อเรื่อง
แต่การดำเนินเรื่องที่อยากอ่านมันไม่มีไง อยากอ่านแบบทุกบทนี่เลือดสาด วางแผน ไล่ฆ่ากันมันส์ๆหัวหลุด ไส้ทะลักอ่ะ
ไม่ก็นั่งวางแผนรบอยู่ในสนามรบไรงี้ พออ่านแล้ว มันไม่เข้าแนวความชอบกุเลยสักแนว ไม่รู้สึกอยากอ่านซ้ำเลย
เรื่องอื่นที่เคยซื้อนี่คืออ่านแล้วเก็บว่างๆก็อยากเอามาอ่านซ้ำ เนื่องจากไม่อยากอ่านอีกเลยว่าจะขายหาทุนซื้อเรื่องอื่นอ่านว่ะ จะสิ้นปีแล้วต้องรีบซื้อ
ใช้แต้มสะสมให้หมด แต่ตังที่จะซื้อเนี่ยไม่มีเลย ใครพอรู้ มีใจเมตตาแนะนำกุที (เพิ่มแนะนำราคาที่ควรตั้งมาด้วยก็ดี กุไม่เคยขายอะไรเลย โคตรใสๆอ่ะ แต่ตอนนี้ว้อนตัง อยากซื้อเรื่องอื่นที่เล็ง ไปดูตามเน็ตบอกให้ราคา 30% สะเทือนใจกุมาก ถ้าขายราคาแค่นี้กุดองไว้ในตู้ดีกว่า)
[ซื้อมา800 4เล่ม อ่านครั้งเดียว ไม่เบี้ยวไม่ยับไม่ยุบ สภาพเหมือนตอนก่อนแกะซีล ถ้ามีรอยขีดอะไรนี่คือมาสภาพนั้นเลย+มีปกใสใหญ่กว่าเล่มหน่อย]
ขอบคุณ ช่วยแนะนำ ทำบุญทำทานกุด้วย

465 Nameless Fanboi Posted ID:73TZ1oznb

>>464 เรื่องมันยังไม่จบไงเมิง ที่เมิงต้องการน่าจะอยู่ภาค 2 แต่ถ้ารีบอยากปล่อยทำทุนก็ตามกลุ่มนิยายในเฟสเยอะแยะมาก ราคาอยากได้เท่าไหร่ก็ลองตั้งดูก่อนว่ะ ถ้าเงียบๆค่อยลดก็ได้ บางทีราคาก็ส่วนนึง ช่วงก็ส่วนนึงนะ กุเห็นบางคนขายแพงออกที่ขายถูกไม่ออกก็มี

466 Nameless Fanboi Posted ID:1BL99YiNe

>>464 มากกว่ารักและความรู้สึกที่เรียกว่ารัก นิยายจีน พรีเมี่ยม ที่คั่น (ถ้านิยายจีนกูขายที่นี่อะ)
ราคาก็ลดจากปก 30% รวมส่งไรเงี้ย ค่าส่งแบบพัสดุธรรมดามันกิโลแรก 20 โลต่อไปเพิ่มโลละ 15 บาท

467 Nameless Fanboi Posted ID:N7K6XrZdi

>>464 มึงมาถามช้าไปหน่อย กูเห็นยัย 11 ขายทั่วไปแล้วว่ะ ตอนนี้ถ้ามึงขายราคามันต้องต่ำกว่าปกแล้ว มึงไม่มีกล่องด้วยใช่ป่าว ส่วนที่ขาย กูเคยขายอยู่ที่เดียวคือเม้าส์นิยาย แต่เริ่มรำคาญแอดมิน ตอนนี้ดูกลุ่มอื่นอยู่เหมือนกัน เห็นในเฟสมีหลายกลุ่มนะ

กลับมาที่สยบฟ้า กูว่า ด้วยหนังสือเล่มแค่นั้น 2-3 เดือนนานไปว่ะ หนังสือมันเรื่องยาวด้วย คนแปลไม่เท สนพ ไม่เท แต่คนอ่านมีสิทธิ์เท กูก็มีปัญหากับนิยายยาวๆแบบนี้เหมือนกัน กูเห็นหลายคน บอกว่าเพราะมีแต่คนทวง เดี่ยวสนพ ไม่กล้าเอาเรื่องยาวมาแปลบ้างล่ะ อาชีพนักแปลเป็นอาชีพเสริมบ้างล่ะ คือกูเข้าใจและเห็นใจนะ แต่จริงๆก็ควรมองในมุมผู้บริโภคบ้างป่าววะ นิยายเรื่องยาวแบบนี้ ทิ้งนานๆมันลืมนะเว้ย หรือถ้าจะให้กูรอ ออกเยอะๆก่อนค่อยอ่าน กูก็ไม่รู้จะรีบซื้อมาวางไว้ทำไม ถ้า สนพ เลือกที่จะแปลเรื่องยาวแล้ว ก็ต้องหาทางดึงลูกค้าไว้ให้ได้ หนังสือไม่ใช่แค่สนุกอย่างเดียวก็พอนะ ทิ้งนานๆความสนุกแม่งก็ลด กูเป็นคนนึงที่ไม่ได้ด่าเฮีย แต่กูก็ไม่เห็นด้วยกับการแก้ปัญหาแบบนี้ว่ะ ถ้าตั้งใจจะทำเรื่องยาว ก็ควรซัพพอร์ตคนอ่านด้วย ไม่ใช่อะไรๆก็รอไป เสร็จเมื่อไหร่ค่อยมาซื้ออ่าน แล้วถ้าลูกค้าเค้าไม่รอล่ะ ก็ปล่อยไปงั้นหรอ ตอนนี้หนังสือดีๆมีเยอะแยะ ตัวเลือกแม่งระดับมหาศาล ไม่มีใครจำเป็นต้องง้อว่ะ แต่กูก็ไม่ได้เข้าข้างพวกที่ไปทวงไปด่ากันเหมือนกัน นั่นก็มากไป ทวงถามแต่พอดีดีกว่ามั้ย ไปโวยวายแบบนั้นยังไงก็ไม่ได้อ่านเร็วขึ้นอยู่ดี อีกอย่างกุจะบอกว่า ถ้าออกช้าแต่ตามกำหนด กูโอเคนะ แต่ถ้าช้าแล้วยังเลื่อนอีก กูด่าหมดแหละ มาตรฐานเดียวกันทุก สนพ อันนี้กูไม่ได้หมายถึงสยบฟ้า กูรู้อยู่แล้วว่ามา ธค

468 Nameless Fanboi Posted ID:73TZ1oznb

>>467 เจอค่ายกันสาดแดงไป อะไรก็รอได้อ่ะเมิง ด่าแล้วไม่แคร์ด้วยนะรายนั้น 555+ สำหรับกุไม่แพแล้วออกเรื่อยๆก็โอเคแล้วว่ะ จำนวนเล่มมันเยอะก็งี้แหละ จะไปเทียบสปีดชาวบ้านก็ไม่ได้อีก นึกถึงป้าหลินไว้อะไรก็ดีย์(ขอแซะป้าหน่อย อิอิ) ประเด็นคือไม่ใช่ 2-3 เดือน ต่อเล่ม แต่ตกเล่มนึงเดือนกว่าๆนะ แต่มีเว้นช่วงตอนต่อภาคเฉยๆ ซึ่งแจ้งไว้แล้วด้วย ขนาดการ์ตูนตัวหนังสือน้อยกว่านี้ยังแปลกันนานเลยต่อเล่ม ทำไมไม่เทียบวะ กุก็งงๆ

469 Nameless Fanboi Posted ID:EDdlx+0wk

กูเป็นคนนึงที่ไม่ได้ตามสยบฟ้าเพราะมันยาวมาก แค่ชายาฯ 11เล่มจบ กูก็ยังไม่ตามเลย
ถ้าหนังสือมันยาวมากๆ สนพ.สมควรมีตารางให้คนคนอ่านรู้บ้างจะดีกว่า จะออกเลทบ้างเล็กน้อยเพราะมีข้อผิดพลาดบ้างแบบนานๆที คนก็คงไม่บ่นกันเยอะแต่ก็อย่าเลทบ่อยจนคนเอือม
ปล. กูเห็นมีคนบ่นเรื่องนี้ในพี่พันแล้ว

470 Nameless Fanboi Posted ID:6nRW9a9J2

มีใครทำแผนผังหมี่เยวี่ยบ้าง ขอยล

471 Nameless Fanboi Posted ID:2quu81DyT

สยบฟ้ากรณีนี้กูไม่ว่านะ เพราะเขาบอกไว้อยู่แล้วว่าจะขอหยุดเว้นช่วงเดือนนึงหลังจากงานหนังสือ แต่คนที่บ่นกูไม่ว่าหรอกกูเข้าใจ แต่อีบาง คห ที่แม่งเอาไปเทียบนู่นเทียบนี่เปลี่ยนคนแปลนู่นนี่จะไปอ่านเถื่อนบ้างกูเห็นล่ะอยากตบกะโหลก มีคำพูดมากมายให้ใช้แต่นี่แม่งใช้เหมือนพวกเด็กเกรียน

472 Nameless Fanboi Posted ID:ZcY9TwWuV

>>470 ผังพวกชื่อตำแหน่งหรอ

473 Nameless Fanboi Posted ID:DEwk2ITfz

อิคห.ที่เทียบสยบฟ้ากับทำเล่มนิตยสารดีกว่า โคตรเหี้ย มันเทียบกันได้ตรงไหนวะ คนละอย่างกันเลย

474 Nameless Fanboi Posted ID:Mb9BfeYAn

เราว่าสยบฟ้าออกเร็วกว่านี้ไม่ได้อาจไม่ได้มีแค่เรื่องแปลช้าแปลเร็ว ตรวจรูปเล่มช้าหรือเร็ว เราว่าทางสนพ. / โรงพิมพ์ก็มีคิวงานอยู่ แถมยังมีหนังสือในสายการผลิตก็หลายเล่ม เดือนนึงไม่ใช่ว่าออกแค่เรื่องนี้เรื่องเดียวซะหน่อย เอาจริง ๆ สำหรับสายนิยาย แจ่มใสรวมทั้งเครือแล้วเดือน ๆ นึงออกหนังสือจำนวนเล่มไม่ต่างจากสยามมากหรอก

475 Nameless Fanboi Posted ID:UIxVoiDcg

กูว่าเรื่องนี้แจ่มผิดที่วางแผนไม่ดี ตามความคิดกูนะ อย่างกล้วย สยาม ก่อนจะประกาศเรื่องหนังสือ กูคิดว่าสนพ. ให้คนแปลแปลไปได้ระยะหนึ่งแล้ว หรือบางทีเสร็จแล้วด้วยซ้ำ ตอนที่เหลือพรู๊ฟ จัดหน้า ช่วงนั้นจึงค่อยออกมาบอกว่า นี่หนังสือใหม่จะออกนะ ออกตามกำหนดนี้ๆ นะ เลยไม่มีปัญหาเท่าไหร่ ส่วนแจ่มนี่ผิดตั้งแต่เริ่ม รีบเปิดตัวเกินไป อาจจะอยากหาเงินไปหมุน หรืออะไรก็ช่าง แต่มันก็เป็นปัญหาแบบนี้ล่ะ

476 Nameless Fanboi Posted ID:e8Pm7r4LH

สยามบางเรื่องต้นฉบับเดือนต่อเดือนก็มีนะ กูจำได้ตอนเต้ามู่ เล่มสิบ เพิ่งส่งต้นฉบับไปแป๊บเดียวเท่านั้นแหละก็ประกาศวันวางขายละ

477 Nameless Fanboi Posted ID:GNFx668Xd

>>475 กูว่าสยบฟ้าก็น่าจะให้คนแปลแปลไปก่อนแล้วเหมือนกัน แต่น่าจะไม่เยอะ กูดูจากภาคแรกที่ออกได้ตามบอกไว้ค่อนข้างเป๊ะ แต่ตอนนี้มันถูกไล่ทันแล้วไง เลยเกิดปัญหาขึ้น

478 Nameless Fanboi Posted ID:6nRW9a9J2

>>472 ช่ายๆ แบบเป็ยmindmapลยยิ่งดี 😂

479 Nameless Fanboi Posted ID:0zlx7lUGl

Ky สนพ. ไหนถอดเสียง 月 ว่าเยว่ อะมึง กูเห็นสยามก็เยวี่ย ส้มก็เยวี่ย แล้วกูไปอ่านเจอจากไหนวะ ป้าหลินเยวี่ยปะ
ไม่ใช่อะไรกูรู้สึกคุ้นกับเยว่มากกว่าเลยสงสัย

480 Nameless Fanboi Posted ID:3TskBUSQv

>>479 น.นพรัตนฺเยว่นะ คนที่เรียนจีนแบบเก่าส่วนใหญ่จะออกเสียงว่าเยว่กัน แอดลีก็เยว่มั้ง

481 Nameless Fanboi Posted ID:BUr0hIoAo

>>465 >>467 ใจๆ ไม่ได้หวังราคาเท่าทุนอ่ะมึง คือเตรียมใจตั้งแต่ตัดสินใจขายละ อีกเรื่องที่เล็งมัน พันกว่า ตอนนี้ตังมี 400 อยากซื้อทีเดียวจบเรื่อง
คงขายสัก 6 ร้อยหน่อยๆนั่นแหล่ะ ถ้าคนซื้อช้ากว่าสิ้นปีเดี๋ยวจิ๊กตังแม่ไปซื้อก่อน รอได้ค่อยหามาโปะ ถามเพราะอยากได้แหล่งคนขายที่ดีๆไง ไว้ใจได้ไรงี้ ปกติแค่ซื้อเก็บไม่คิดจะขาย ซื้อใหม่ทีไรต้องบอกแม่ว่า มันลดราคาเล่ม 50 60 ถูกๆ(ลับหลังแม่นี่แดกมาม่าจนตัวบวมหมดแล้วเนี่ย)
>>466 อ้าว กู >>464 เอง อี 30% นี่คือราคาลดมา 30 จาก 100 เรอะ กูนึกว่า คือให้ราคา 100:30 แบบหนังสือปก 200 ขายได้ 60 บาท = =

482 Nameless Fanboi Posted ID:6nRW9a9J2

http://amyhikikomori.blogspot.com/ โอ๊ยยยย ผี ใครทำใครทำ 5555555555555555555555

483 Nameless Fanboi Posted ID:G1NCffFtP

>>480 แล้วทำไม 芈月传 เขียนหมี่เยวี่ย กับ 月下蝶影 เยวี่ยซย่าเตี๋ยอิ่ง หรือแล้วแต่คนแปล

484 Nameless Fanboi Posted ID:izJMi8tRD

>>483 อันนี้หมายถึงใคร ถ้าปู่น.นี่ทั้งเยว่ทั้งเซี่ยเลยนะ

ของสยามนะแล้วแต่คนแปล ราชวงศ์หยวนยังโดนคนแปลคนขุดสุสานภาคแรกแปลเป็น ยเวียน เลย

485 Nameless Fanboi Posted ID:mvdr.ijp+

>>482 ถ้าไม่ติดว่ากูไม่ชอบเรื่องนี้ แอบอยากสมัครไปช่วย55555 ส่องๆตอนที่แปลแล้ว ภาษาดีกว่าในเด็กดีเยอะเลยว่ะ555

486 Nameless Fanboi Posted ID:6nRW9a9J2

>>485 กูก็ตามอ่านแต่มาม่า
Weibo นข 云起苏小暖 เผื่อมีใครสนใจสอบถาม
เวบมาสเตอรดด แค่เค้าโยนเมลที่คุยกับคนแปลอิ้งก็เคโอแล้ว โฮ่ ชั่ง... อ่านแล้วหมดคำกล่าว

487 Nameless Fanboi Posted ID:y/fOWevlf

>>482 55555555555 เพิ่งเห็น ฮาว่ะ อีเชี่ย(กูชม) แต่เรื่องโดเนทสะท้านปฐพีนี่คนสนใจเยอะอยู่นะ ขนาดกูไม่ได้อ่านเรื่องนี้กูยังรู้เลย รู้จากบอร์ดอื่นด้วย กูว่าเพราะตัวคนแปลในดด.อ่ะทำตัวเอง เห็นว่าแถลงการณ์ล่าสุดโคตรสะตอนางเอก คนเลยยิ่งเห็นว่าแม่งหิวเงินนี่หว่า ทำมาอ้างเรื่องนู้นเรื่องนี้ ถุย

488 Nameless Fanboi Posted ID:7YsImOv3P

>>482 ปรบมือคร่ะ กุขำด้วยความสะใจ เสียดายไม่ได้ตามเรื่องนี้

489 Nameless Fanboi Posted ID:fs.AFVXjL

ใครอ่านลำนำจันทราแล้วสปอยกูหน่อยใครพระเอก กูไม่อยากอวยผิดคน

490 Nameless Fanboi Posted ID:e8Pm7r4LH

>>489 กูยังไม่ได้อ่านเล่มจบนะ แต่ที่กูอ่าน
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
สุ่งตงหลิว แต่น่าจะพ่วงอินหลีด้วย

491 Nameless Fanboi Posted ID:9NxnhfwY7

>>481 คือถ้ามึงขายร้านข้างนอกอะเขาจะรับราคา 30% จากปก ปก 100 มึงได้ตังค์ 30 บาท ร้านแถวบ้านกูก็รับแบบนี้ แต่ถ้ามึงขายในกลุ่มเฟซอะกูแค่แนะนำราคาขายให้ว่าลองตั้งราคาลดจากปกมา 30% สิ ปก 100 ขาย 70 ไรแบบเนี้ย

492 Nameless Fanboi Posted ID:6nRW9a9J2

เรื่องการแพ็คของbเฟรน กูควรจะคอมเพลนมั้ย หรือควรจะดูสภาพหมี่เยวี่ยรอบหน้า ?
หนังสือบุบไม่มีผลกระทบต่อการอ่านก็จริง แต่เห็นแล้วมันช้ำใจ

493 Nameless Fanboi Posted ID:GNFx668Xd

>>492 คอมเพลนไปเถอะมึง ยังไงก็เป็นสิทธิ์ของเรา อย่างน้อยก็เป็นการติเพื่อก่อ แต่ bfriend พอไม่ส่งกับไปรษณีย์ไทยแล้วดูดีขึ้นนิดนะ

494 Nameless Fanboi Posted ID:6nRW9a9J2

>>493 ยัย 11 ภาคต้นส่งกับเคอรรี่ แต่หมี่เยวี่ยส่งกับไปร
เห็นคนเม้นเรื่องนี้ไปแล้ว การแพ็คก็ไม่ดีขึ้น รอดูเล่มสามแล้วกัน

495 Nameless Fanboi Posted ID:xkknaxrOX

>>464 ในกลุ่ม มนย มีคนมาปล่อยรวมส่งยัย 11ได้ในราคารวมส่ง 820 หนังสือมีตำหนิด้วย ลองไปปล่อยในห้องนั้นดู มีคนจองต่อด้วย
ยังมีคนต้องการเรื่องนี้นะ

496 Nameless Fanboi Posted ID:Sr22IOu/K

แจ่มลด 30% 35%แนะนำที
ยอดหญิงแสนดี หญิงงามกำมะลอ เจ้าดวงใจ
เล่มบางๆที่น่าเก็บอ่ะ

497 Nameless Fanboi Posted ID:igTdZfyKM

>>496 เล่มบางๆแบบเล่มเดียวจบ กูไม่ค่อยเก็บเท่าไหร่ แต่ที่กูชอบและแลดูเป็นงานนอกสายตาก็เดิมพันรักอ่ะ ลองไปกดอ่านตัวอย่างดูเผื่อมึงสนใจ

498 Nameless Fanboi Posted ID:Sr22IOu/K

>>497 ok

499 Nameless Fanboi Posted ID:EgRpWdGSz

>>496 เจ้าดวงใจ (เนื้อเรื่องใช้ได้แต่กุรู้สึกการแปลมันแปลกๆ)
ใยรักโยงใจ (ดราม่าแต่สนุก ชอบสุดในเซตดราม่าของเจ้เตี่ยนซินละ)
แม่ทัพพ่ายรัก (ถ้าชอบนางเอกเก่งๆแบบกุน่าจะชอบ เนื้อเรื่องเดาๆได้ทั่วไป)
บ่วงแค้นลิขิตรัก (สนุกดีนางเอกโดนพระเอกหย่า ตอนหลังพระเอกมาง้อ)
เดิมพันรัก (สนุกนางเอกน่ารัก ทำอาหารเก่ง พระเอกสายโหด)
ยอดหญิงแสนดีกับสาวงามกำมะลอ มันต่อกัน สำหรับกุเฉยๆพออ่านได้

พวกเล่มบางๆลองอ่านเรื่องย่อก่อนว่าสนใจไหม บางเรื่องกุชอบเพราะพล๊อตมันถูกใจก็มี เรื่องแบบสนุกผิดคาดก็เยอะ
ที่สำคัญ อย่าไปอ่านรีวิวในเว็บมาก กุไม่เคยอิงไรได้เลย คนรีวิวด่าๆกุก็ว่าพอใช้ได้ พอเรื่องไหนชมเยอะๆ กุอ่านละเฉยๆก็มีว่ะ

500 Nameless Fanboi Posted ID:Sr22IOu/K

>>499 จด ๆ 🙆

501 Nameless Fanboi Posted ID:WY0R/Rhe+

The Sunken Moon ปริศนาพิภพมายา เรื่องนี้สนุกไหม มันเป็นแนวไหนอ่ะ

502 Nameless Fanboi Posted ID:H9KVPUlNc

สวัสดีเพื่อนโม่งทุกคน เรากลับมาแล้วหลังจากเคยเม้นท์ในโม่งครั้งหนึ่งเมื่อนานมาแล้ว ส่วนตัวเราเวลาแปลเรียกตัวเองว่าผู้แปลนะไม่เรียกไรท์เตอร์ เห็นผู้แปลหลายท่านเรียกตัวเองว่าไรท์เตอร์แล้วอยากเตือนเหมือนกันแต่พอเลื่อนมาดูคอมเม้นท์เลยไม่เตือนเลยเพราะกลัวนักอ่านว่า ขี้เกียจคอมเม้นท์เถียงให้เป็นประเด็นขึ้นมา เรื่องที่เราแปลก็มี Phoenix Overlooking the World – Who Dares to Touch My Abandoned Empress , Black Bellied Prince’s Stunning Abandoned Consort , Ghost Emperor Wild Wife: Dandy Eldest Miss และ Meow Meow Meow 2 ที่หยุดแปลไปชั่วคราวอีกนานกว่าจะมาต่อ สามเรื่องหน้านี่จำนวนน้อยสุดอยู่ที่ Black Bellied Prince’s Stunning Abandoned Consort 888 ตอนแปลทั้งจากต้นฉบับและฉบับ Eng สำนวนแปลไม่ดีและอัพเดทช้ามากยิ่งตอนนี้ติดเว่ยยางหนักเลยหยุดมาหนึ่งเดือนแล้ว

503 Nameless Fanboi Posted ID:3yv9qc6Wh

>>502 ปกติแล้วนิยายที่เอามาแปล ได้ติดต่อขออนุญาตกับเจ้าของเรื่องรึป่าวคะ -3-

504 Nameless Fanboi Posted ID:H9KVPUlNc

>>503 ขอแค่ทาง Eng ค่ะ เรื่องเดียวค่ะ เดี๋ยวคงต้องไปขอให่หมดทุกเรื่องแล้วรู้สึกหวั่นใจอยู่เหมือนกัน

505 Nameless Fanboi Posted ID:H9KVPUlNc

>>503 เรื่องที่ขอคือ Black Bellied Prince’s Stunning Abandoned Consort นอกนั้นยังไม่ได้ขอค่ะ แต่จากดรามาเรื่องนี้เราคิดว่าจะหาช่องทางให้ถูกต้องทุกเรื่อง เราอ่านแล้วหวั่นใจอยู่มากเลย

506 Nameless Fanboi Posted ID:VOWsAg4Ky

>>501 สนุกนะ แนวตลก เพราะว่าพระเอกมันน่าสงสาร

507 Nameless Fanboi Posted ID:Sr22IOu/K

>>502 เรื่องเหมียวๆ เคยอ่านอีกเจ้า แล้วเขาก็บอกว่าจะหยุดแปลภาคสอง ตอนนี้กำลังแปลต่อ(เกาหัว)
เชียร์ให้ทำอะไรให้ถูกต้องค่ะ จะได้สบายใจด้วย

508 Nameless Fanboi Posted ID:H9KVPUlNc

>>507 เราหยุดแปลเพราะเจ้านั้นกลับมาแปลต่อค่ะ จะกลับมาแปลหลังจากเจ้านั้นแปลจบไปนานมาก ๆ แล้ว

509 Nameless Fanboi Posted ID:+VFdp9P43

ถ้าคนแปลทรราชโดนไล่จากดดแล้วไปลงในเวปนรก จะเสียเงินค่าพื้นที่มั้ย ?
ตกลงว่าลิขสิทธิ์ไม่ไดืเเป็นของผู้แต่ง แต่เป็นของผู้แปล ? ไม่ขอทางจีนก็ไม่เป็นไร
ที่ผ่านมาเข้าใจผิดมาตัลหลอด ?

510 Nameless Fanboi Posted ID:hmBqumpxB

>>509 ลิขสิทธิ์เป็นของผู้แต่งคนเดียวเท่านั้น ฝากขอแทนก็ไมได้ ต้องขอเองเท่านั้น กม.มันก็ระบุไว้ โว้ยกูละงงอีคนแปลคนนี้เหลือเกิน
ป.ล. จะเอารูปลง ฝากรูปเว็บไหนวะ แต้งกิ้ว

511 Nameless Fanboi Posted ID:+VFdp9P43

>>510 นางมั่นใจด้วยนะ ว่านางถูก โดนด่าถล่มขนาดนี้ยังเปิดรับเงินฟรีๆต่อไป เข้ากระเป๋ามาแล้วนี่เนอะ
https://www.mx7.com/main/ <<< เวปฝากรูป

512 Nameless Fanboi Posted ID:2M.4FzsJN

กุว่าความมั่นหน้าของนางก็ดีนะ คนด่าเยอะๆจะได้เป็นกระแสหน่อย ไม่งั้นหากินกันง่ายไปมะ ตอนนึงแม่งสั้นชิบหายขนาดนี้คิด 300

513 Nameless Fanboi Posted ID:ILgI/9QBj

>>510 มึงใช้ imgur ก็ได้ หย่อนแล้วมันเห็นตัวอย่าง

514 Nameless Fanboi Posted ID:3p7HrmaSx

>>495 จริงอ่ะ เพิ่งไปปล่อยขายในเว็บทั่วไป เปิดๆ ปิดๆ อยู่เนี่ย ไม่ค่อยเข้ากลุ่มอะไรกับชาวบ้านเค้าเลยไม่รู้จักอ่ะ

ว่าแต่ มนย นี่คือที่ไหนวะ ไปใบ้ในฟาร์มที สิงอยู่ในนั้น ค้นหาในอากู๋ แม่งแนะนำว่า มนต์นมสด

515 Nameless Fanboi Posted ID:hmBqumpxB

>>514 ขึ้นต้นว่าเม้าท์

516 Nameless Fanboi Posted ID:wuBiiGUGy

>>514 เม้าท์นิยาย
ตอนนี้เรา >>502 >>504 >>505 และ >>508 เองก็หยุดแปล ลบเนื้อเรื่องออกหมดแล้ว รอขออนุญาตถูกต้องได้แล้วจะกลับมาแปลต่อ

517 Nameless Fanboi Posted ID:2M.4FzsJN

>>514 กุฮามนต์นมสด 5555+

518 Nameless Fanboi Posted ID:jvfb7iMSD

>>501 มันสนุกนะเว้ย กุตามเก็บครบอ่ะ ถึงจะมีบางช่วงที่อ่านขัดใจ พระเอกก็ไม่ได้เก่งอะไรมาก แต่มีเพื่อนดี ถ้าอ่านจนจบ เล่มพิเศษจะสนุกกว่าเนื้อเรื่องอีก 555 แต่แนะนำให้รู้ความสัมพันธ์ตัวละครก่อน (กุขอสปอยล์หน่อยนะ)
.
.
.
.
.
อิง ราชินีอ่ะ ตายเล่มหลังๆ ทีนี้ในเล่มพิเศษ จะบอกความรู้สึกของอิงกับหลิงซื่อไว้ด้วย กุอ่านแล้วเศร้า ไม่อยากให้หลิงซื่ออยู่คนเดียวต่อไปเลยว่ะ รักมาตั้งนาน ไม่กล้าบอก อิงก็เพิ่งรู้ใจตัวเอง

519 Nameless Fanboi Posted ID:M5YcS6L+H

กูว่าและทรราช สุดท้ายนางก็อพยพไปลงนรก ง่ายดี

520 Nameless Fanboi Posted ID:lTdWYSiDn

กูเพิ่งอ่านผลาญจบหลังจากซื้อมาดองไว้นานมากแล้ว พออ่านจบก็พบว่ากูมีคำถามในหัวมากมายเต็มไปหมด อีธิดาเทพเปิดตัวมาอย่างเมพ ไปๆมาๆ ทำไมกากจัง แล้วทำไมมันต้องแฝงตัวเข้ามาบ้านพ่อนางเอกด้วย ในเรื่องก็บอกว่าพ่อนางเอกเป็นขุนนางเล็กๆไม่ได้ร่ำรวยหรือสำคัญอะไร คือ ถ้าจะเอาข่าวสารการเมือง ไปแฝงตัวในจวนอ๋องหรือเจ้าชายอะไรแบบนี้ดีกว่ามั้ง แล้วทำไมมุกในการกำจัดคนไปให้พ้นทางมันซ้ำๆซากๆจังวะ วนเวียนแค่ธูปราคะ ยากระตุ้นกำหนัดอยู่นั่นอะ แต่เพิ่มความกุโรเข้ามาด้วย แต่กูชอบน้องเพ่ยนะ อยากอ่านช่วงน้องเพ่ยรวบรวมอำนาจตอนยังเป็นเด็กโง่ๆไร้อำนาจคนนึง น่าอ่านมากกว่าเจี่ยงหร่วนโดนผัวสปอยซะอีก

521 Nameless Fanboi Posted ID:mT/nrMxtf

ตื่นมาเจอมาม่าอีกแล้ว https://www.facebook.com/groups/thai.wulim/permalink/10154963127549728/

522 Nameless Fanboi Posted ID:Y8VZtyY.D

>>520 ตอนกูอ่านจบนี่งงตรรกะและที่มาที่ไปหลายอย่างนะ เอาเท่าที่กูยังจำได้เพราะอ่านนานล่ะ

- นางเอกนี่โดนเกลียดด้วยข้อหาเดียวคือเป็นลูกเมียหลวง?? พวกน้องๆจะอิจนางทำไม แม่ก็ไม่มี พ่อไม่รักฯลฯ พ่อนางนี่ก็เลวเกิน เลือกที่รักมักที่ชังโคตร
- ตอนจบกูจำได้ว่าห้วนมากในความรุ้สึกกู แบบอะไรจบล่ะ? ผัวเก่าก็ตายง่ายเกิน
- ตาที่สามนางมาจากไหน?
- กูสงสารตัวร้ายที่เป็นเพื่อนนางเอกนะ ที่ชอบพี่นางเอก เพราะนางคงรุ้สึกเหมือนโดนเพื่อนหักหลัง(แม้คุณพี่ชายจะไม่แลนางก็ตาม) แบบอ้าวชอบผู้ชายคนเดียวกะกูแต่ไม่เคยบอกกู เอาจริงๆถ้าอิเพื่อนนั่นบอกสักนิดยังดีกว่ามาแบบรุ้ทีหลังแม่งจะแต่งกันแล้ว
- กูไม่ชอบองครักษ์พระเอกตอนวางแผนทำร้ายจิตใจสาวใช้นางเอก กูรู้สึกอยากตบกระโหลกอิองครักษ์นี่มากอ่ะ กูชอบคู่สาวใช้&องครักษ์อีกคู่มากกว่าแต่บทน้อยแทบไม่มี

สรุปกูอ่านแล้วไม่คิดซื้อเก็บ(กูยืมร้านเช่าอ่าน) จำได้ว่าชอบเล่มแรกๆ เล่มหลังๆเจอผัวเปย์กูเบื่อมาก

523 Nameless Fanboi Posted ID:ki3C.wTqC

มึงใครอ่านเทพบุตรมาเฟียเล่มสามแล้วมั่งวะ กูอ่านพาร์ทที่พระเอกไปไทยแล้วยอมใจนักเขียนว่ะ กูชอบพาร์ทที่พูดถึงทหารกับการเมืองมาก แล้วนักการเมืองนี่หน้าคุ้นทั้งนั้น ตามความคิดกูนี่
ศรุต=พี่มาร์ค
ธำรง=ทักกี้
พันเอก=ลุงตู่
คืออ่านแล้วมีความตลกเสียดสี อิผี นักเขียนแม่งทำการบ้านมาดี 555555555

524 Nameless Fanboi Posted ID:+YxDf5GNL

>>523 ยังไปไม่พ้นเทพบุตรเดินดินเลยว่ะ รำคาญน้องนี แต่เห็นชื่อเทพบุตรมาเฟียที่ไรกูนึกถึงมายู ชินโจทุกที

525 Nameless Fanboi Posted ID:LGhLuMeKR

>>524 เหมือนกันว่ะ กูลำไยพวกผู้หญิงในเรื่อง ดูมันเยอะๆ ขนาดกูอ่านแค่เล่ม 1 นะ ยังอ่านไม่จบด้วย ดันซื้อมาซะทีเดียว 5 เล่มเลย กลุ้มอยู่ว่าจะไปรอดมั้ย

526 Nameless Fanboi Posted ID:TG5zSQlMS

>>522 กูทึ่งตอนจบชิบหาย อีชายแปดแม่งวาร์ปมาจากไหนวะ มาปกป้องลูกๆนางเอก ครือ...ถ้าตายในสนามรบเพราะเป็นกบฎที่ถูกปราบจะสมศักดิ์ศรีตัวร้ายกว่าอีก แต่กูขำทุกทีที่คนตะลึงความงามของนางเอกทุกครั้งที่เปลี่ยนชุด เออ รู้แล้วว่าสวย บรรยายซ้ำๆซากๆมันก็เผือนะ พวกที่ตะลึงทุกครั้ง มึงควรไปตรวจโรคหัวใจกันบ้าง จะตกใจง่ายไปไหน

527 Nameless Fanboi Posted ID:ki3C.wTqC

>>526 กูทึ่งยิ่งกว่าตอนนางตกเขาแล้วไม่แท้ง กูแบบ อิดอก จะโชคดีก็ควรมีข้อจำกัดบ้างค่ะมึง

528 Nameless Fanboi Posted ID:FYId+tXjF

แล้วมันอ่านจบกันครบทุกรสได้ไงวะ เจอที่ไหนก็ครบทุกรส สนุก มันส์ มากสมจริงงงง =__=) ฉากพั่บๆๆๆ ลอยเข้าหัวกูเลย

529 Nameless Fanboi Posted ID:pvWsTMItF

>>528 นึกไม่ออกว่าจะบรรยายยังไงเลยต้องบอกว่าครบทุกรส แต่บอกว่าสมจริงกูอยากหัวเราะเป็นภาษาจีนชิบหาย

530 Nameless Fanboi Posted ID:ycWgohBMX

>>527 เออ อีตกเขาไม่แท้งเนี่ย อ่านละมองบน ถ้าจะให้HEขนาดนี้อ่ะนะ

531 Nameless Fanboi Posted ID:MIWHm5JCQ

>>526 งั้นมึงไม่ควรอ่านแสนพยศ กูอ่านแค่ตัวอย่างในเวบ วนลูปชิบหาย ตะลึงในความสวย เจอคนสวยทำตัวทรามๆใส่ โกรธวิ่งกลับบ้าน พรุ่งนี้เช้ามาตะลึงใหม่ อีดอกกกก กูเลยไม่ได้สั่ง กูทนสันดานนางเอกและความอัลไซเมอร์ของผู้ทั้งหลายไม่ได้ แต่ว่ามีใครอ่านบ้างยัง ขอรีวิวหน่อย อยากรู้ว่าควรค่ากับการหามือสองหรือไม่ เห็นแต่บอกครบรสๆ ครบยังไง ครบแบบผลาญมั้ยกูจะได้ไม่อ่าน

>>525 กูว่าเนื้อเรื่อง สำนวน เทพบุตรมันได้อยู่นะ แต่นิสัยน้องนีน่ารำคาญขั้นสุด และน่ารำคาญต่อไปอีกเรื่อยๆ กูกลัวแทนมึงว่าอาจจะไม่รอด กูเลยไม่ต่อเทพบุตรมาเฟียว่ะ

532 Nameless Fanboi Posted ID:hBIqlwRWp

นางเอกนิยายจีน นิยมตกเขา ตกเหวสินะ มีเรื่องนึงนิที่ตกเหวบ่อยมากกกก 55555

533 Nameless Fanboi Posted ID:v40/e/Z2e

มึงกุอ่านลำนำจันทราจบละ กูแทบอยากจะเขวี้ยงหนังสือทิ้งยังไงก็ไม่รู้ว่ะ จบได้แบบ... แย่ว่ะสำหรับกู โคตรแย่มาก

534 Nameless Fanboi Posted ID:hBIqlwRWp

>>533 โปรดสปอยกูค่ะ เพื่อนโม่ง พลีสสส

กูเล็งมานานแต่รอมันจบจะไปซื้อยกเซท ถ้าไม่แนวกูก็อยากผ่าน

535 Nameless Fanboi Posted ID:v40/e/Z2e

>>534 มึงอยากได้สปอยขนาดไหนล่ะ เดี๋ยวกุจัดให้ 555

536 Nameless Fanboi Posted ID:M5YcS6L+H

>>535 นางเอกฟันผู้ชายมากกว่าหนึ่งมั้ย ?
กูอ่านรีวิวในดักแล้วนี๊ดอยากอ่านเลย

537 Nameless Fanboi Posted ID:hBIqlwRWp

>>535 นางเอกได้กะผู้ชายคนอื่นไหม (กูไม่ชอบนิยายนางเอกหลายผัว) & ใครคือพระเอก (กูไม่อยากลงเรือผิด เวลาเรือแตกกูเศร้าหนักมาก)

โปรดสปอยค่ะเพื่อนโมง //กอดขา

538 Nameless Fanboi Posted ID:v40/e/Z2e

>>536 >>537
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
คนเขียนเค้าเขียนให้จบสองแบบมีให้เลือกตามใจชอบ
แบบที่ 1 จบกับหานอวี่โหลว (ชื่อนี้เปล่าวะ จำไม่ได้ค่อยได้ละ) (ก็คือสุ่ยตงหลิวกลับชาติมาเกิด) (+ อินหลีมีกินนางเอกไปรอบนึงในตอนพิเศษของเล่ม5)
แบบที่2 ลูกนางเอกคนแรกเป็นลูกที่เกิดจากหานหวี่โหลว พอนางคลอดลูกแล้ว หานอวี่โหลวก็ติดลูกไม่สนใจนางเอก ประจวบกับว่าอินหลีโผล่มา อินหลีเลยครองนางเอก นางเอกคลอดลูกคนที่สองที่เป็นของอินหลี อินหลีก็ติดลูกแจอีก สุดท้ายนางเอกเลยไปกินอวิ๋นฉง พอหานหวี่โหลวกับอินหลีรู้เข้าก็คุยกันว่า ถูกนางเอกจับกินใช่มั๊ย ต้องให้นางเอกรับผิดชอบไรงี้ แล้วก็จบ

539 Nameless Fanboi Posted ID:MIWHm5JCQ

>>538 รู้สึกได้ถึงความโลเลและหลายผัว อารมณ์เดียวกับขันทีรึป่าว ถ้าใช่กูจะได้ผ่าน แนวนี้แค่ 8สามี กับขันที กูก็พอแล้ว

540 Nameless Fanboi Posted ID:mT/nrMxtf

ผัวติดลูกเลยหาผัวใหม่

นับถือๆ กระบวนท่าร้ายกาจเช่นนี้ข้าไม่เคยพบเห็นมาก่อน

541 Nameless Fanboi Posted ID:hBIqlwRWp

>>538 ขอบใจมึงมากค่ะ ..... กูผ่านแน่นอนล่ะ

542 Nameless Fanboi Posted ID:EuEgIVnFG

>>538 กราบขอบคุณเมิงมากค่ะ กุว่าละมีคนสปอยแปลกๆ บอกHEไม่ฮาเร็มสำหรับเค้ากุก็หงิดๆละ เพราะคนอื่นบอกไม่ได้จบคนเดียว แต่เดิมๆกุเข้าใจว่าจบสองยังพอหยวนๆ นี่มันไม่ใช่แล้ววว อิหอย กุเกือบจดลิสละรอดหวุดหวิด ใครอ่านเรื่องนี้ละบอกรับได้แต่ด่าบุปผากุโลเลนี่ กุจะตบให้หน้าหันคร่ะ

543 Nameless Fanboi Posted ID:v40/e/Z2e

>>539 ถ้านับความรักของนางเอก นางรักคนเดียวนะ แต่ที่เหลือเหมือนเป็นผลพลอยได้ว่ะ คนที่สองได้มาเพราะโดนกินก่อน คนที่สามได้มาเพราะน่าจะเมาหรือไม่รู้ตัวนี่แหละ
>>541 ฉากจบนี่ยังพอเลือกได้นะเพราะเขียนเอาไว้สองแบบสองตอน แต่กูรับเนื้อเรื่องไม่ได้ว่ะ สำหรับกูแย่ที่เนื้อเรื่องหลักนี่แหละ

>>540 กูนับถือคนเขียนมาก คนเขียนบอกว่าก่อนหน้านี้นางไม่เคยเขียนแนวนี้มาก่อน แล้วจู่ๆอยากมาเขียน เลยเบิกเนตรมาด้านนี้เลย

544 Nameless Fanboi Posted ID:v40/e/Z2e

>>542 ส่วนตัวกูว่า บุปผานางเอกไม่โลเลว่ะ... อ่านแล้วมันสัมผัสได้นะว่านางรักแค่คนเดียว แต่อีกคนเพราะความผูกพันธ์เฉยๆอ่ะ แต่ลำนำจันทราเนี่ยถามว่านางเอกโลเลมั๊ย เอาจริงๆก็เหมือนจะไม่นะ เพราะนางยึดมั่นรักคนเดียไปเลย แต่นางกินคนอื่นไปทั่ว จูบคนอื่นไปทั่วว่ะ..................

545 Nameless Fanboi Posted ID:EuEgIVnFG

>>543 บอกว่ารักคนเดียวแต่เอาไม่เลือกนี่กุว่าไม่ใช่ละ
>>544 สำหรับกุไม่โลเลไง แต่หลายคนด่านางเอกโลเล

546 Nameless Fanboi Posted ID:v40/e/Z2e

>>545 เออ เพื่อนกูก็ด่าว่านางเอกบุปผาสีชาดโลเล ด่าซะจนกูกรอกตาเป็นเลข๗เลยว่ะ ส่วนตัวกูเลยมองว่าไม่โลเลเลย ถ้าอ่านจริงๆมันจะจับได้ว่านางเอกทำเพราะอะไร แต่มันก็ต่างกับนางเอกลำนำจันทราจริงๆที่ปากบอกรักคนเดียวแต่กินอ่อยไปทั่ว

547 Nameless Fanboi Posted ID:CPrNV/s51

กูไม่ชอบนักเขียนคนนี้ เขียนมาแต่ละเรื่องนางเอกranชิบหายเอาไปทั่วกูไม่ไหวว่ะ แต่บุปผานี่กูโอเคไม่ได้รู้สึกแบบนั้น จนกูติดภาพไปแล้วด้วยว่ากล้วยนี่ออกแต่นิยายฮาเร็ม จะหญิงจะชายเวลาจะซื้อต้องดูดีๆ

548 Nameless Fanboi Posted ID:hBIqlwRWp

รักคนเดียวแต่เอาไปทั่ว กูนึกถึงนิยายเรื่องนึง นางเอกแม่งเปิดกว้างมาก รักพระเอกแต่นอนกะผู้ชายไปทั่ว นางบอกนางมีความสุข sex กะความรักแยกกันได้ sexเป็นแค่ความสุขอย่างนึงแค่ความสัมพันธ์ทางกายสำหรับนาง แต่ถ้ารักคือรักพระเอกคนเดียว อืมม ล้ำมากสำหรับมนุษย์หัวโบฯอย่างกู

549 Nameless Fanboi Posted ID:v40/e/Z2e

นางเอกลำนำจันราคือบอกรักคนเดียวแล้วปักธงไปทั่วกินคนอื่นบ้างคนอื่นกินบ้างยังแบบเออๆ แต่พระเอกแม่งโคตรใจกว้างเป็นมหาสมุทรว่ะ เปิดกว้างให้นางเอกแต่งคนอื่น กินอื่นได้ตามใจชอบด้วยเว้ย

550 Nameless Fanboi Posted ID:2emSdIz3g

>>538 อย่างกะรูทเกม ตอนจบต่างกันแล้วแต่การจับคู่คร่ะ อีดอก ดีนะตอนออกมากูกระเป๋าแฟบพอดี รอดไปยาวๆ
>>548 เอาจริงๆ มีผู้ชายรับผู้หญิงแบบนี้ได้ด้วยเหรอ คือถ้าก่อนมาคบจะไปมีอะไรกับใครเท่าไหร่มันก็ได้แหละ แต่พอคบกันบอกว่ารักกันแล้ว แต่ดันไปมีกับคนอื่นอีกนี่ แบบนี้มันไม่น่าใช่รักแล้วป่าววะ

551 Nameless Fanboi Posted ID:mT/nrMxtf

>>550 โลกนี้ Fetish หลากหลายตามความเงี่ยนของมนุษย์ กูว่าพระเอกแม่งเป็น Cuck แน่ๆ ชอบเห็นเมียโดนคนอื่นเย็ดแบบนี้

552 Nameless Fanboi Posted ID:M5YcS6L+H

ขอบใจสำหรัลสำปอย เกือบแล้ว แมร่งงงง
จบแบบ8สามีอ่ะ เหมือนจะลงเอยคนเดียว แต่มึงกลับเข้าไปในเกมกลับไปกินผู้ในฮาเร็ม
จะชายหรือหญิง ถ้าฮาเร็มกูก็ไม่ไหว ผ่าน

553 Nameless Fanboi Posted ID:hBIqlwRWp

>>551 ตอนเด็กกูดูหนังสืบสวนของฝรั่ง มันมีคนที่ชอบดูคู่ตัวเองมีอะไรกะคนอื่นตัวเองถึงจะมีอารมณ์(เลยพาเมียเข้ากลุ่มสวิงกิ้ง)กับคนที่ต้องให้มีคนอื่นดูตอนตัวเองมีอะไรกับแฟนถึงจะเกิดอารมณ์(เลยชอบทำกันในที่สาธารณะ ไม่ก็ผ่านเว็บแคม)

เบิกเนตรกูมากอ่ะตอนนั้น โลกนี้รสนิยมหลากหลายสัดๆ

554 Nameless Fanboi Posted ID:pvWsTMItF

>>550 โห มึง ดูถูกความเงี่ยนของมนุษย์เกินไปหน่อยแล้ว 555555555 กระทู้ Fetish ในห้องกามาลองเข้าไปอ่านดี มีหลากหลายแนวมาก เปิดโลกทัศน์กูเลย

555 Nameless Fanboi Posted ID:DCT.cJLig

>>535 เมิง กูขอสปอยล์เนื้อเรื่องหลักด้วยได้ไหม ทำไม คนด่ากันเยอะวะ จำได้ว่า ตอนเล่มแรกๆเหมือนคนจะยังชมๆอยู่เลย

556 Nameless Fanboi Posted ID:qF/K.g0X3

มาม่าทรเยตื้อเลิฟ https://scontent.fbkk1-2.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/15253449_228941260876604_6465733692294915312_n.jpg?oh=16c45778e34943f2199f667f9ba7d0d4&oe=58F4E290

557 Nameless Fanboi Posted ID:vVaQriAz7

>>556 กูแปลไม่ออก แต่อยากเผือกมากด้วยความสัตย์จริง ใครช่วยแปลให้กูหน่อยเถิดดดดด

558 Nameless Fanboi Posted ID:.wdrHUw0D

>>554 นี่กูหัวโบราณไปเหรอเนี่ย!!

559 Nameless Fanboi Posted ID:HqHKidpJl

>>538 เป็นสไตล์ของนักเขียนคนนี้อยู่แล้วว่ะ 55555
เอาจริงกูรับได้ที่นางเอกเป็นงี้นะ เพราะสังคมในเรื่องกับยุคปัจจุบันมันต่างกันอ่ะ ในเรื่องมันเป็นแคว้นสตรี ผู้หญิงมีสามีหลายคนเป็นเรื่องปกติ นางเอกอยู่ในสังคมนี้มาตั้งแต่เกิดก็ต้องคิดแบบนั้นป่ะ เอาค่านิยมผัวเดียวเมียเดียวแบบสมัยนี้มาวัดมันก็ไม่ใช่ เหมือนกับนิยายจีนทั่วไปอ่ะ ที่ผู้ชายมีหลายเมียเป็นเรื่องปกติ รักนางเอกคนเดียวแต่มีเมียอื่นอีกเยอะแยะ จะเอาค่านิยมสมัยนี้มาบอกว่าผิดหรอ? ก็ไม่ใช่อ่ะ

560 Nameless Fanboi Posted ID:xePTU8yTE

>>559 ไม่ๆกูไม่ได้มองว่ามันผิดนะ กูเข้าใจว่าเพราะนางเอกเป็นคนแคว้นเงาจันทร์ แคว้นสตรีด้วย แต่ส่วนนึงนางเอกเคยพูดไว้ว่าตัวเองจะรักตงหลิวคนเดียวไม่คิดจะมีหลายผัวไง แล้วตอนจบคือคนเขียนให้นักอ่านเลือกเองว่าอยากจบฮาเรมหรือจบธรรมดาสามัญ เพราะว่านักเขียนในบทส่งท้ายว่า จู่ๆก็อยากลองเขียนทางนี้ดูน่ะ เหมือนเพิ่งจะมาเบิกเนตรเรื่องฮาเรมก็ตอนเรื่องนี้ อะไรเทือกๆนี้นี่ล่ะ

แต่สำหรับกูแล้วอ่านเรื่องนี้จบมันไม่ค่อยประทับใจอะไรหลายๆอย่างเท่าไหร่ เนื้อเรื่องช่วงแรกๆสำหรับกูถือว่าโอเคนะ แต่พอมาเล่มห้าเล่มหกนี่มันไม่โอสำหรับกูเลยว่ะ กูเลยเฟลๆกับเรื่องนี้ไป

561 Nameless Fanboi Posted ID:YqKnd2fUS

สรุปว่าเรื่องนี้ คนเขียนต้องให้นางเอกไปอยู่ในยุคที่ผู้หญิงเป็นใหญ่ มีผัวได้หลายคน ไม่งั้นคนอ่านคงด่าบานกว่านี้แน่ เพราะแค่อ่านสปอยล์ก็รู้สึกไม่อินละ คือกูนี่ถือว่าพรีมาเพราะปกเลย ตอนแรกก็กะไม่ยุ่งละกะนักเขียนคนนี้ กูอ่านขันทีไปแล้ว ถึงจะบอกว่าสังคมให้ผู้หญิงในเรื่องมีได้หลายผัวกูก็ยังไม่อินอยู่ดี เพราะเหตุผลที่นักเขียนใช้ในการยัดผัว(s)ให้นางเอกมีหลายๆ คนมันไม่เข้าท่าเลย อ่านแล้วแบบ นี่นิยายรักหรืออะไร กูไม่รู้สึกว่านางเอกรักใครเลย แต่กะเรื่องล่าสุดเหมือนแรกๆ มีคนชมอยู่นี่หว่าว่าเรื่องสนุก มึงช่วยมาสปอยล์หน่อยว่าตัวเรื่องหลักมันน่าด่ายังไง //กราบร่องนม

562 Nameless Fanboi Posted ID:ZsBxmlpFR

>>559 กูไม่ใช่ feminist กูหัวโบราณ กูรับไม่ได้ ผู้ชายเป็นใหญ่ถึงจะถูก กูชอบลูกชาย ผู้หญิงเป็นได้แค่นั้นแหละดีแล้ว กูมองว่านักเขียนน่าจะเขียนสนองนี๊ดบางอย่างเพราะคนจีนส่วนใหญ่มองผู้ชายสำคัญกว่าผู้หญิง ผู้หญิงส่วนมากก็เลยชอบ มีผัวหน้าตาดีหลายๆ คนคอยเอาอกเอาใจ เพราะชีวิตจริงคงมีหลายผัวอยู่กันหลายคนคงเป็นไปไม่ได้ ไม่ก็หาผัวไม่ได้ ผู้หญิงแม่งเก็บกดมีกรอบเยอะสัส
ปล. ตรรกะกูเหี้ยกูรู้ตัว

563 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

กูรับเรื่องแบบหลายผัวหลายเมียได้นะ แต่รับไม่ได้คือถ้านางเอกโลเล อ่านแล้วหงุดหงิดลำไย แบบโอเคกูรู้ว่ามึงสวยเลือกได้ แต่ช่วยอย่าโลเลไปมาได้ไหมจะเลือกใครก็เลือกจะเหมาหมดก็ยอมๆรับมา

อีกเรื่องที่กูไม่ชอบส่วนตัวคือ ผู้ชาย(แทบ)ทุกคนต้องมารุมรักนางเอก คือถ้ามันมีเหตุผลดีๆกูก็รับได้ แบบหงส์ขังรักอ่ะ กูว่าเค้าให้เหตุผลดีนะแบบอ่านแล้วรู้ว่าทำไม ผช ในเรื่องถึงมีการพัฒนามารักนางเอก(หวน จิ้ง เซียว กูเกทเหตุผลแต่ละคนอยู่) ไม่ใช่แบบเห็นนางเอกสวย ตะลึงความสามารถก็รักแล้ว

564 Nameless Fanboi Posted ID:xePTU8yTE

>>561 กูสปอยคร่าวๆแล้วกันสำหรับจุดที่กูไม่ค่อยโอนะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
เนื้อเรื่องแรกๆกูว่าดี แต่พอมาตอนเล่มห้ามันเป็นเรื่องแบบ แย่งผัวแย่งเมียอีรุงตุงนังยังไงก็ไม่รู้ว่ะ คืออินหลีเพื่อนสมัยเด็กรักนางเอกมาก ต้องการเป็นผัวนางเอกให้ได้ แต่นางเอกมันรักตงหลิว (เจ้าครองแคว้นเมษาวารี) แต่สุดท้ายนางก็รับปากจะยอมแต่งกับอินหลีเพราะกลัวอินหลีหักหลังทรยศนางเหมือนอย่างที่นางเคยดูเพื่อนสนิทอีกคนทำ (ปานเจี๋ยซูรักนางเอกมาก แต่นางเอกไม่รู้เรื่อง แล้วไม่คิดจะตีฉิ่ง สุดท้ายนางเอกเลยโดนปานเจี๋ยซูวางยาแล้วส่งเข้าไปเป็นเด็กรับใช้ในสถานชายบำเรอ ยึดครองอำนาจนางเอก) ทีนี้มีจ้าวหนิง (น่าจะชื่อนี้) เพื่อนสมัยเด็กอีกคนของนางเอก หลงรักอินหลี แต่ก็พยายามจะประเคนอินหลีให้นางเอก สุดท้ายอินหลีมันรู้ว่ายังไงต่อให้นางเอกแต่งกับมันก็ไม่รักมัน มันแค่อยากปรนนิบัตินางเอก เลยใช้อาคมสะกดจิตนางเอก ให้นางเอกเข้าใจว่าฝันถึงตงหลิว แล้วมันก็กินนางเอก อะไรเทือกๆนี้ กูแบบ อ่านแล้วรำคาญยังไงก็ไม่รู้ว่ะ

จบเล่มห้าที่ว่านางเอกกับตงหลิวมันถูกผลักตกเหวตาย แล้วมาเล่มหกนางเอกก็ฟื้นคืนชีพมาอีกห้าปีให้หลัง นางก็แบบ เฮ้ยนางฟื้นคืนชีพมาร่างใหม่ได้ ตงหลิวก็น่าจะฟื้นคืนชีพเหมือนกัน นางเลยจะพยายามตามหาตงหลิว นางใช้ชีวิตอยู่ในหอนางโลมแต่ไม่ได้ขายไรงี้ นางเป็นผู้ช่วยคอยสอนเครื่องดนตรีไรเทือกๆนี้ ใช้ชีวิตอยู่ในนั้นกับเสี่ยวเปาซึ่งเป็นคนปัญญาอ่อน นางเอกคาดว่าอาจจะเป็นตงหลิวกลับชาติมาเกิด เพราะอะไรหลายๆอย่างมันดูแปลกๆ ประกอบกับว่าตอนแรกว่าจะปล่อยวางทุกสิ่งทุกอย่างลืมเรื่องอดีตไปให้หมด แต่สุดท้ายก็เกิดเรื่องอีรุงตุงนังขึ้น นางเลยตั้งใจว่าจะกลับไปแกแค้นให้ตงหลิว ไปฆ่าคนที่ผลักพวกนางตกเหว กูเล่าข้ามๆเลยแล้วกัน สุดท้ายคนๆนั้นก็ถูกอาคมตัวเองสะท้อนกลับเข้าใส่ ไม่ตายแต่ก็ฝันอยู่ในโลกของอาคมตัวเองไปตลอดกาล นางเอกมันก็ใช้ชีวิตอยู่ครองคู่กับเสี่ยวเปาแล้วก็เข้าฉากจบสองแบบ

565 Nameless Fanboi Posted ID:z6hbSjShp

>>563 หงส์คือไม่รำคาญเพราะคนอ่านยังชอบนิสัยนางเอกเลย มันมีเหตุผลว่าทำไมผู้ชายในเรื่องถึงชอบนาง แบบค่อยๆเป็นค่อยไป ไม่ใช่มาแต่ผู้ชายแม่งตะลึงแต่ความสวย ความฉลาด ที่ไม่ได้แสดงนิสัยที่เป็นเอกลักษณ์จริงๆของนางเอกที่โดดเด่นจนผู้ชายมากมายมาสนใจ ส่วนใหญ่ก็ไม่อินกันหรอก แบบแสน...ที่ตะลึงแม่งอยู่นั่น มันมีด้วยหรอวะคนสวยแค่ไหนตะลึงมันก็ไม่กี่รอบหรอกเห็นบ่อยๆมันก็ชินตาแล้ว ยิ่งนิสัยทรามๆนี่แบบ บ้าบอมากยังไปรุมหลงรักกันอยู่ได้ เหมือนผู้ชายในเรื่องแม่งสติไม่มี สวย โดดเด่นแม่งโดดใส่อย่างเดียว แต่ที่มันโดดเด่นคือเห้แบบโดดเด่น

>>564 รอดสัสๆ มาแบบนี้ถ้ากุอ่านจบนี่เขวี้ยงทิ้ง อารมณ์แบบที่ผ่านมาให้กุอ่านอะไรเลยนะ ตอนอ่านเรื่องย่อนี่แบบวาดฝันไว้เลยนะว่าใช้สมองสู้กัน อห กุรออ่านเทียบท้าดีกว่า น่าจะถูกจริตกูกว่าแน่ๆ

566 Nameless Fanboi Posted ID:0gaN.mPK8

หงส์ขังรักนางเอกแม่งสู้คนมากเลยนะเว้ย คือ สมบุกสมบันมากๆในการเอาตัวรอด คือมันมีมูลเหตุให้ผู้ชายชอบอ่ะ ไม่ใช่เพราะสวยอย่างเดียว

567 Nameless Fanboi Posted ID:YqKnd2fUS

>>564 ขอบคุณค่ะมึง //กราบที่ราวนม
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
กูฮา นักเขียนคนนี้มันใช้มุกเดิมๆ ทั้งนั้นเลยเหรอวะ อีเรื่องหลุดจากร่างเดิมไปเข้าร่างใหม่รอบ 2 นี่รู้สึกเคยใช้แล้วใน 8 ผัวป่าววะ อีกหน่อยกูว่ามุกตันแบบเขียนไรออกมาเป็นเรื่องเดิมหมดแหงว่ะ

568 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

หงส์ขังรัก เป็นเรื่องที่กูชอบนางเอกมาก อยากตบกะโหลกพระเอก เชียร์นางเอกให้ได้กะคนอื่นทิ้งพระเอกไปเลย แอบสงสารตัวร้าย(จิ้งนี่ถือว่าตัวร้ายไหม) และเป็นเรื่องที่กูไม่ได้เชียร์พระรองเลย แต่ชอบตัวละครอื่น(คือพี่หวังกูคงไม่ใช่พระรอง ไม่เห็นแกจะแลสาวไหนด้วยซ้ำ)

อืม หลายอารมณ์มาก

569 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

>>564 นักเขียนคนนี้กูคงลาขาด เสียดายปกว่ะ ตอนแรกกูจะซื้อเพราะปกด้วยแหละ

กูเงิบสุดคือ ตอนอ่าน8สามี อิตอนเล่มหลังๆคืออะร๊ายยยยย wtfมาก พยายามอ่านจนจบแล้วไม่เหลือความประทับใจใดๆ

570 Nameless Fanboi Posted ID:GU+foo+Ha

>>561 คนเขียนนี่กูว่าดีสุดที่ Arc แรกเสมอวะ ตอนขันทีรักองค์ชายกูชอบมาก ตอน 8 รักฮ่องเต้กูก็ว่าเหมาะ แต่หลังจากนั้นดิ่งเหวแบบไม่มีบันจี้จัมป์เลย

>>567 8 ผัวนี่ผัวเซ็ปเชั่นทะลุมิติกว่าเยอะ ทั้งเกิดใหม่จากแดนเซียน โลกปัจจุบัน โลกเกมส์ โลกแฟนตาซี โลกแฟนตาซีในอดีต ยมโลก เดินทางบ่อยยิ่งกว่ากัปตันเคิร์กอีก

571 Nameless Fanboi Posted ID:z6hbSjShp

>>568 อารมณ์เดียวกับบุปผา กุแอบขึ้นเรือพระอาจารย์แว้บนึงเลยทีเดียว หมั่นไส้ผู้ๆในเรื่อง ในหงส์นี่กุอยากให้นางเอกอยู่เป็นกลุ่มๆต่อ แต่ก็นะสงสารพระรองอีก พระเอกแม่งอารมณ์จะรักก็น่าหมั่นไส้รักไม่ลงเต็มที่ จะเกลียดก็เกลียดไม่ลง ชริ ถ้ามีฉากนางเอกเอาคืนพระเอกหน่อยกุจะดีใจมาก

เรื่องทรราชย์กุเห็นบอกมีสนพ.ติดต่อ คือมันยาวชิบหายขนาดนั้นเจ้าไหนซื้อวะ อีกอย่างก็ไม่ได้สนุกขนาดนั้นด้วย

572 Nameless Fanboi Posted ID:xePTU8yTE

หงส์นี่กูยังมองไม่ออกเลยว่าหรงจื่อมีไรดีให้นางเอกรัก 5555
บุปผานี่เล่มหลังๆกูแอบขึ้นเรือพระกับเรือขันทีว่ะ... แต่สุดท้ายกูก็ยังอยู่บนเรือรุ่ยอ๋อง

ส่วนทรราชย์ กูอยากรู้เหมือนกันว่ามีสนพ.ไหนกล้าซื้อวะ แปดพันตอนยาวชิบ เจ้าไหนกล้าซื้อมาทำวะ กูงงมาก

573 Nameless Fanboi Posted ID:ThiLEtSsC

>>572 ตอนมันสั้นๆ แปลจริงๆ 3 หน้าเองมั้ง X 8,000 อย่างต่ำก็ 24,000 หน้า /400 หน้าต่อเล่มก็ 24 เล่ม สั้นกว่าพี่เสืออีก ตอนรวมเล่มคงตัดน้ำออกบ้างละ

574 Nameless Fanboi Posted ID:0gaN.mPK8

กูชอบ เทียนหรูจิ้งวะ 5555 (ชื่อถูกมะ ) ที่เป็นพ่อหมออ่ะ คือถ้านางไม่ซื่อจนเกินไป
เข้าใจตัวเองได้เร็วๆ ไม่มุ่งแต่ปฏิบัติภารกิจสวรรค์จนบ้าบอคอปแตกก หรงจื้อก็หรอจื้อเถอะ

หึ

ป.ล. พึ่งได้อ่านลิขิตรักลวงเล่ห์ แม่งก็สนุกดีนี่หว่า กูโดนสปอยจากไหนว่าเนือยๆวะ กูว่าสนุกดีนะ ถ้าพระเอกอายุน้อยกว่านางเอกอีกหน่อยจะดีมาก ชอบๆ พี่สาวๆ หึหึ

575 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

>>570 "เดินทางบ่อยยิ่งกว่ากัปตันเคิร์ก" กูขอฮาประโยคนี้

>>572 อย่างน้อยพี่หรง ก็เลือกความรักยอมสละอำนาจ กูให้อภัย 55555

576 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

>>574 ลิขิตนี่กูปลื้มมากนะ ชอบตอนพระเอกเรียกนางเอกว่าพี่สาว กูฟินมากกก เรื่องนี้กูก็ชอบพระรองแต่แกดันเลือกบัลลังก์เลยนกไป 555+
ดีอีกอย่างที่นางเอกไม่โลเลมาก สรุปเป็นเล่มที่กูเก็บ นานๆเล่มเดียวของแจ่มจะถูกสเปกกู

577 Nameless Fanboi Posted ID:/k+mIKDhl

>>574 กูก็ชอบ ลิขิตรักฯ แต่คนชอบน้อยมาก กูงงเลย นี่ รวนิยมกูประหลาดหรอเพราะอย่างเพียงหนึ่งใจ นิยายรักอลวน กูเฉยๆ อาจจะเพราะความคาดหวังตอนซื้อไม่เท่ากัน

578 Nameless Fanboi Posted ID:BQVYhRvy/

>>577 กูว่าลิขิตรักลวงเล่ห์มันเนือยมากช่วงต้นๆ แต่มาสนุกช่วงปล่ยตรงพาร์ทสงครามอ่ะมึง คือกว่าเรื่องมันจะเดินมาถึงตอนที่สนุกนี่มันปาเข้าไปครึ่งเล่มแล้ว กูนี่เกือบไม่รอดแต่ก็จบได้ 555

579 Nameless Fanboi Posted ID:0gaN.mPK8

ต้นๆกูว่ามันปูมาน่ารักดีตอนแรกกูก็ได้ยินว่าเนือยๆ อืดๆกูเลยดองไว้ รออารมณ์
แล้วไปเห็น วดด เขาคุยกันเรื่องนิยายหื่น เรื่องนี้เสือกติด (ติดได้ไงวะ) ก็เลยลองหยิบมาอ่าน กูว่ามันโอเคเลย
พล็อตหลัก ก็ประมาณปม ความรักหรือบ้านเมือง

580 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

>>578 กูกลับชอบช่วงต้นๆนะ ชอบตอนพระ-นางเค้าอยู่ด้วยกัน มุ้งมิ้งดี เรื่องนี้กูกลับไม่ชอบช่วงสงครามว่ะ ไม่รุ้ทำไม

581 Nameless Fanboi Posted ID:YwKYE86nF

กูถามหน่อย กูพรีกลอรี่กะเหมาซานในแอฟของbfriend กูโอนตังเรียบร้อย ประเด็นคือตอนกูแจ้งโอนแล้วจะอัพรูปมันก็เด้งออกจากหน้าแจ้งโอนหลายรอบมาก จนกูไม่รู้ว่าเขารับยอดกูยัง กูเลยทักไปในแชท ตั้งแต่คืนวันเสาร์ โอเคกูเข้าใจว่าช่วงหยุดยาว กูก็รอจนมาวันนี้ยังไม่มีใครตอบแชทกูเลยยย กูควรรอต่อไปสินะ หรือกูควรทักไปในไลน์อีกทาง TT

582 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

ทักทางไลน์ไหมมึง คือถ้าทักแชทเฟสซ้ำมันจะเด้งไปเป็นอันหลังๆนาไปต่อคิวใหม่น่ะ ถ้าเค้าไล่ตอบจากแรกๆ(ล่างขึ้นบน)มึงก็ยิ่งรอนานน่ะกว่าจะวนมาคิวมึงอีกที

583 Nameless Fanboi Posted ID:YwKYE86nF

>>582 งั้นกูต้องรอคิวใช่ม่ะะะ ทำใจร่มๆรอต่อไป กระซิกๆ ขอบใจมากมึง กูอยากปรึกษาใครสักคน แต่ไม่กล้าคุยกะแฟนเพราะกูแอบเขาซื้อ กูวิตกจริตกลัวไม่ได้อ่าน 5555

584 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

เมลล์ ไลน์ มีอะไรทักให้หมดมึง แต่อย่าทักซ้ำๆ ถ้าทักซ้ำข้อความเด้งไปต่อคิวใหม่นี่ยิ่งนานกว่าจะวนลูปมาถึงมึงอีกรอบ

กูเข้าใจ กูเคยซื้อของแล้วให้แจ้งโนทางเว็บแต่ตอนอัพรุปสลิปไฟล์ดันใหญ่เกิน เนทค้างจนเด้งหลุดออก จะแจ้งโอนซ้ำก็อัพไม่ได้ กูติดต่อร้านทุกทางอ่ะ แต่ก็แจ้งนะว่าขอโทษที่แจ้งหลายทาง คือกูร้อนใจจริงจัง ตอนนั่นสั่งหลายพัน 55555 แล้วก็รอเค้าตอบกลับทางไหนก็ทางนั้นล่ะ

585 Nameless Fanboi Posted ID:YwKYE86nF

>>584 โอเค ตามนั้น ขอบคุณอีกที จุ๊บๆ

586 Nameless Fanboi Posted ID:xePTU8yTE

>>581 >>581 กูเคยมีปัญหากับการแจ้งโอนเงินผ่านเว็บบุ๊คเฟรนนะ กูโอน+แจ้งไปเรียบร้อยผ่านไปสามสี่วันมันก็ยังขึ้นเป็นสถานะรอการโอนเงิน รอการแจ้งชำระเงินจากกูอยู่ แต่กูไม่สามารถแจ้งอะไรได้แล้วระบบมันมาให้กูแจ้งได้ครั้งเดียว กูเลย inbox ไปถามที่เพจบุ๊คเฟรน คือเงียบ เงียบจนใจหาย จนสุดท้ายกูไปทักที่เพจสยามแทนเค้าเลยจัดการติดต่อประสานงานให้ ปรากฏว่าเค้าบอกกูไม่ได้แจ้งโอนเงินไป ให้กูส่งหลักฐานไปที่บุ๊คเฟรนใหม่ หลังจากกูคุยกับสยามเสร็จบุ๊คเฟรนถึงค่อยตอบกู กูโคตรโมโหอ่ะจุดนั้น กูเลยแคปหน้าจอทุกอย่างให้ดูว่ากูแจ้งแล้วนะแต่ระบบเว็บแม่งห่วยเอง สุดท้ายกูส่งหลักฐานโอนเงินไปให้เค้าเลยขึ้นเป็น approved ให้กู ตอนหลังเวลากูจะพรีอะไรเลยไม่ใช้บริการผ่านเว็บแล้วว่ะ กูไปพรีหน้าร้านอย่างเดียวละ กูเข็ดกับการบริการผ่านเว็บแม่งมาก

587 Nameless Fanboi Posted ID:YwKYE86nF

>>586 แอฟก็ไม่ไหวเหมือนกัน แจ้งแล้วเด้งออกๆ หรือกูควรทักสยามด้วยดี

588 Nameless Fanboi Posted ID:YwKYE86nF

>>586 >>584 เรียนเพื่อนโม่ง เขาตอบface กูแล้ว เย้ๆ

589 Nameless Fanboi Posted ID:xePTU8yTE

>>588 ดีใจด้วยมึงงง ของกูกว่าจะตอบได้คือต้องทักสยามให้ช่วยดำเนินการให้ ครั้งเดียวลาขาดเลย กูชอบระบบเก่าของบุ๊คเฟรนมากกว่าตอนนี้ว่ะ ตอนก่อนที่จะเปลี่ยนเป็นระบบนี้กูว่ามันใช้งานง่ายกว่านี้เยอะเลยสมัยสองปีที่แล้วได้มั้ง

590 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

>>588 ยินดีด้วยค่ะมึง

ปกติกูสั่งphanphaว่ะ รู้สึกมันแจ้งง่าย มีเมลล์ตอบกลับ

591 Nameless Fanboi Posted ID:diBO7Px2i

กูหลังเขามากกก เพิ่งไปนั่งดูตัวอย่างซีรีย์จอมนางคู่บัลลังก์ นางเอกสวยไปนะ 😂

ปล. กูขายไตยอมพรีฯหยงเหยี่ยไปล่ะ หลังจากลังเลมานาน ไม่รู้ปีหน้าจะได้อ่านไหม

592 Nameless Fanboi Posted ID:gBuzLHkgO

>>591 กูตัดใจได้แล้วค่ะมึง หลังจากไปอ่านตัวอย่างที่ป้าลงวนประมาณ 2-3 รอบ ดำๆ อีกนิดหน่อย คิดว่าไม่ดีกว่า กูเบื่อพล็อตความรักแบบนี้ด้วย เรื่องยาวๆ พล็อตตรงความรักแม่มเป็นอย่างนี้ทุกที แม้ว่าป้าแกจะบอกตัวละครมีความสมเหตุสมผล ไม่กล่าวขึ้นมาดื้อๆ ก็เหอะ กำลังจะลาขาดจากป้าอีกคนหนึ่ง รสนิยมกูยิ่งแปลกๆ หาหนังสือถูกใจอ่านยากชิบ

593 Nameless Fanboi Posted ID:BZIPJoNd+

>>592 กูว่าพลอตป้า สมัยก่อนมันเด่นจริง มันไม่มีตัวเทียบ แต่ตอนหลังก็เฉยๆนะ ยกเว้นภาษา กูชอบภาษาป้า แต่/ม่มากพอที่จะเปย์ทุกเรื่องหรือรอแบบยาวๆ

594 Nameless Fanboi Posted ID:z6hbSjShp

>>574 กุชอบตอนนางทำท่าจะรู้ตัวนะ ประมาณช่วงที่สอนภาษากันกำลังน่ารักเลย แต่ไม่ถึงกับลงเรือเพราะรู้อยู่แล้วว่าใครพระเอกเลยไม่มีหลงทางแน่นอน แต่ดันทรยศนางเอก ถ้าบอกตรงๆแก้ปัญหาไม่ให้ปวศ.เปลี่ยนมันก็ได้ปะวะ นี่ทำนางเอกซวยหนักมาก กุเลยเคือง เพราะกุทีมนางเอก ถึงจะหมั่นไส้หรงจื่อ แต่นางเอกชอบไปละนิ ก็นะ

ลิขิตรักสนุกบางช่วงว่ะ ตอนไล่ล่ากันพระเอกหายหัวไปมันน่าเบื่อสำหรับกุอะ แบบรู้ว่าพระรองนกแน่ๆ มีสงครามไรมาเยอะแยะอีก นางเอกแลดูซวยเกิน ตอนที่สนุกก็ช่วงแรกๆที่อยู่ด้วยกัน แล้วก็ช่วงรักษาตัว ละก็ตอนจบ ถ้าตัดฉากสงครามของพระรองไปนี่เหลือเล่มบางๆแน่ 555 แต่หื่นไหมก็หื่นพอตัวนะ แต่มันออกฮามากกว่าหื่นอะ

595 Nameless Fanboi Posted ID:0Jt3Wnej1

กูชอบภาษาป้าหลินแกแปลจอมนางฯนะ อารมณ์กู้ชาติดี นี่เห็นเค้าประมูลราคากันหลายหมื่นอยู่

596 Nameless Fanboi Posted ID:Yt4SolNar

เหมือนคนที่สปอยว่าลำนำจันทราว่าHEแต่ไม่ฮาเร็มที่เพื่อนโม่งบอกคือเรา555 คือเคยไปถามกล้วย กล้วยบอกว่าจบ2แบบ ทีนี้มีเพื่อนโม่งในนี้มั้งบอกว่าจริงๆแล้วจบแบบคู่กะคนเดียว ส่วนจบแบบฮาเร็มนั่นเป็นแค่ตอนพิเศษเฉยๆ เราก็เลยตีความว่ามันHEแบบไม่ฮาเร็ม

เห็นหลายคนไม่ชอบ แต่เราชอบแปดสามีนะ (เข้าใจว่ารสนิยมใครรสนิยมมัน ที่ฮิตๆในนี้เราชอบหงส์ขังรักกับบุปผาสีชาดมากกกกก อวยสุดลิ่มทิ่มประตู แต่เฉยๆกับนิยายรัก แม่ทัพอยู่บน) เปิดโลกทัศน์ใหม่เลย ปกติเห็นแต่มีผญเยอะๆผชคนเดียว นี่มาแบบผชเยอะๆผญคนเดียว อย่างที่เพื่อนโม่งบอกแหละว่าสนองนี้ด เพราะความจริงมันทำแบบนี้ไม่ได้ (แต่ไม่ชอบขันทีกับมังกรสาวแฮะ)

ตอนแรกก็ตามลำนำจันทราอยู่ พอคิดว่าจบแบบคู่กับคนเดียวเลยไม่ได้ตามต่อ เพื่อนโม่งว่าถ้าชอบแปดสามี แต่ไม่ชอบขันทีกับมังกร ควรเก็บเรื่องนี้มั้ย?

597 Nameless Fanboi Posted ID:donRr426D

KY เวย เวย มาแล้วววว
เจ้าขาเอ๊ยยยยย!!!
'เวย เวย' ที่ทุกคนรอคอยใกล้จะมาแล้วน้า 🎉
เตรียมตัวฟินขั้นสุดสำหรับแฟนๆ 'กู้ม่าน' จ้า เพื่อแทนคำขอบคุณที่รักและไว้วางใจพวกเรามาโดยตลอด จึงขอส่งท้ายปีด้วยนิยายแปลจีนน่ารักๆ อย่าง 'เวย เวย ยิ้มนิดพิชิตใจ'
"ถ้าผมรู้ว่าวันหนึ่งผมจะรักคุณมากขนาดนี้
ผมต้องตกหลุมรักคุณตั้งแรกพบแน่นอน"
แอร๊ยย! เขินนะ บ้าที่สุดเลย 😆 เดี๋ยววันพรุ่งนี้จะลงน้ำจิ้มให้ก่อนนะในเว็บ Dek-d ติดตามที่ 'เพ่ยเพ่ย_editor' ได้เลยนะ
แล้วพบกัน...เร็วๆ นี้ ❤️

598 Nameless Fanboi Posted ID:aiw6v8cdB

ไม่รู้จะไปเพ้อที่ไหน กูขอมากรี๊ดในนี้แทน
มีช่องเอา Love me if you dare เข้ามาฉายแล้ว น้ำตากูจะไหล แต่ฉายวันที่กูทำงานตอนบ่ายแล้วกูจะได้ดูมั้ยยยย//น้ำตาไหลกูจะไหลอีกรอบ

599 Nameless Fanboi Posted ID:hCSvWZ49l

วดด มีรีวิว ลำนำจันทราโดยละเอียดแล้วนะมึง โดยส่วตัวกูซื้อมาสองเล่มละ เด๋วเล่มที่เหลือ...กุไม่รีบ

600 Nameless Fanboi Posted ID:FhO1RoEmh

>>597 จุดพลุฉลองงงงง ซีรีย์กะหนังกูดูแล้วฟิน ชอบหยางหยางมากกกกก แว๊บแรกกูนึกถึงหรงจื่อเลย ชุดจีนขาวหน้านิ่งๆสวยๆ แต่เพื่อนกูบอกหรงจื่อควรสวยกว่านี้ ฮาาา นิยายมากูพร้อมยอมเปย์

601 Nameless Fanboi Posted ID:cZLaA8XZq

>>600 ตอนนี้อยากรู้มากมีตอนพิเศษรุ่นพี่คนสวยเปล่า กูชอบคู่รุ่นพี่มากกว่าคู่หลักอ่ะ กูซื้อเพื่อรุ่นพี่คนสวยของกูเลยนะเว้ย

602 Nameless Fanboi Posted ID:F0/CAbb77

>>600 หน้าสวยในจีนกุยกให้ลู่หาน หยางหยางบางทรงก็ไม่หล่อ ส่วนหรงจื่อ กุว่าดูจากทีมที่สร้างละควรทำใจล่วงหน้าเลยมั้ง

603 Nameless Fanboi Posted ID:0rrZVS0dN

>>602 กูติดภาพร้ายๆของหยางหรง จนนึกหน้าตอนนางเป็นนางเอกไม่ออก -_-;

604 Nameless Fanboi Posted ID:FhO1RoEmh

>>602 กูขอหวังอี้จือดีงามก็พอ เฮ้อออ

กูชอบลายเส้นการ์ตูนหงส์ขังมากนะ นางเอกงามแท้ ส่วนอาจิ้งออกมาตอนแรกแม่งสวยกว่าหรงจื่ออีก!

605 Nameless Fanboi Posted ID:u/1dv6e5B

>>602 เสียใจมากที่ Yu Zheng ได้เรื่องนี้ไป กลัวละครจะออกมาวายป่วงมาก ฮือออออ

606 Nameless Fanboi Posted ID:aCXtgYrS0

>>602 กูว่าลู่หานไม่เหมะกับการเล่นละครพีเรียดอย่างยิ่ง หน้าไม่ให้อย่างแรง กูเห็นเรื่องอะไรไม่รู้ที่นางเล่นไม่ไหววะ

607 Nameless Fanboi Posted ID:sxZr7HEhH

เพื่อนโม่งขาาาาา คนแปลเหยาเหยาอัพพพพ อัพรวดเดียว5ตอนเมื่อวาน แล้ววันนี้อัพอีกตอน เท่ากับล่าสุด180แล้วค่าาา กรี๊ดดดด

608 Nameless Fanboi Posted ID:6e27zRIjj

>>607 กูลืมตอนเดิมไปหมดละเนี่ย

609 Nameless Fanboi Posted ID:mHbuSZPzc

>>607 ไอ้ตกเหวป่ะวะ

610 Nameless Fanboi Posted ID:QRA.wk86D

กูเพิ่งเห็นมีคนไปตั้งกระทู้บ่นเรื่องเวลาออกหนังสือในพี่พันว่ะ น่าจะบ่นเรื่องสยบฟ้าของเอนเธอร์นี่แหละ

611 Nameless Fanboi Posted ID:iK4E7RFAB

>>609 ป่าวๆ อันนี้เรื่อง ศิษย์ข้าเจ้าตายอีกแล้ว

612 Nameless Fanboi Posted ID:sxZr7HEhH

>>609 อันนี้มันฉีฉีเจ้าตกเหวอีกแล้ว Black Bellied Prince's Stunning Abandoned Consort

อันนี้เหยาเหยาเจ้าตายอีกแล้ว

เพื่อนโม่งคะ เหยาเหยา180
.
.
.
.
ตายอีกแล้ว555555555
.
.
.
.
.
.

613 Nameless Fanboi Posted ID:iK4E7RFAB

>>612 รู้สึกตอนล่าสุดกูอ่านถึงตอนที่ฝันถึงไปเป็นไข่กลิ้งกลุกๆๆ อะไรนี่แหละ คือเลยตอนนี้มา 5 ตอนแล้วเหรอวะ? มึงสปอยล์หน่อยสิ //กะพริบตาใส่แบ๊วๆๆๆ

614 Nameless Fanboi Posted ID:IXTQ2zgJI

แจ่มซื้อฉู่หวางเฟยมาแล้วหรอมึงง ย่อๆให้กูฟังหน่อยได้ม่ะ

615 Nameless Fanboi Posted ID:owhF.R7XA

>>614 ซื้อมานานแล้วนี่ แปลมานานแล้วด้วย ไม่เสร็จซักที นี่คงแปลใกล้เสร็จละมั้ง

616 Nameless Fanboi Posted ID:sxZr7HEhH

>>613 เลยกว่านั้นไปเยอะแล้วค่ะมึง
.
.
.
.
.
เหยาเหยาตอนนี้มี2ร่าง(?) เป็นลูกสาวเจ้าสำนักกะฝันไข่กลุกๆ
เหยาเหยามีพลังไฟแบบเดียวกะตอนเป็นมิตรกับสายฟ้าเด๊ะ hintว่าไข่ฟีนิกส์แหงๆ
โม่เสียนเสียนยังโดนอิผัวเก่าหลอกเลยจะมาฆ่าเหยาเหยา เหยาเหยาเคลียร์ได้ เจอโก่วตั้นกับเถาม่านเฟิง นี่คือ174ที่คนแปลค้างไว้นะ
เหยาเหยาทำเนียนๆไปหาอิผัวเก่าหลอกให้มันพูดตัดรอนด่าโม่เซียนเซียน เอานางใส่หยกที่เอวไปแอบฟัง เคลียร์คดีให้นางเลิกเข้าใจผิด จบคดี เลิกแล้วต่อกัน ซือฝุไปหอคอยเพื่อหาคำตอบมาไขปริศนาร่างกายเหยาเหยา
ต่อมาอิผัวเก่ามาชวนเหยาเหยาไปข้างนอกด้วยกัน จะมีคนบำเพ็ญขึ้นสวรรค์มา จะไปรับ เหยาเหยาไปด้วย เจอเห็ดMushmushกำลังหาเรื่องโก่วตั้นกะโม่เสียนเสียน บอกจะล้างแค้นให้หิน(หยกเหยาเหยาร่างก่อน นางยกให้2คนนี้พกไว้เป็นทางหนีทีไล่) จนลงไม้ลงมือ เหยาเหยาทนไม่ได้จะลงไปแจม อิผัวเก่าชิงลงมือก่อน เหี้ยมมาก จะฆ่าโม่เสียนเสียนอยู่แล้วถ้าเหยาเหยาไม่ห้าม จบที่ไล่2คนนั้นไป ให้เห็ดเอาหยกไปฝังดินรดน้ำเผื่อจะโตกลับมาใหม่(วิธีปลอบเห็ดอะนะ)
เหยาเหยาไปที่ประตูสวรรค์ต่อ
.
.
.
.
.
คั่นแป๊บ พิมพ์ในมือถือมันดูไม่ออกว่าจะยาวเกินยัง

617 Nameless Fanboi Posted ID:sxZr7HEhH

>>616 ต่อนะคะ
.
.
.
.
.
ปรากฏคนที่ขึ้นสวรรค์มาใช้เวลานานมาก ประตูจะปิดอยู่ละ แล้วประตูก็ปิดถาวร ถล่มตูมตามแบบตอนแรกๆที่เหยาเหยาเคยเห็น(กูลืมไปแล้วนะเนี่ยว่ามันเคยมีเหตุการณ์นี้)
แต่คนที่ขึ้นสวรรค์บินขึ้นมาทัน ปรากฎว่าไม่ใช่นักพรตแต่เป็นสัตว์อสูรที่บำเพ็ญขึ้นมาน่ะ เป็นนก
เห็นเหยาเหยาวูบแรกก็จีบเลย บอกอยากวางไข่ด้วยกัน(hintอีกว่าฟีนิกส์ชัวร์)
อิผัวหึงโหด เล่นงานสัตว์อสูรนั่นซะอ่วม พวกนักพรตลูกศิษย์ก็บอกให้รีบออกจากตรงนี้ เพราะพวกสัตว์อสูรบนสวรรค์จะมารับพวก เดี๋ยวโดนเล่นงาน เหยาเหยาบอกให้ไปกันก่อน เดี๋ยวนางกะอิผัวเก่าจะตามไป
เพราะเหยาเหยาตงิดใจแล้ว
.
.
นั่นไม่ใช่ผัวเก่า เยว่อิ่งปลอมตัวมาต่างหาก(หรือกูควรออกเสียงว่าเยวี่ย? คุ้นๆว่ามันหมายถึงพระจันทร์น่ะ)
.
.
.
มีต่ออีกตอน แต่กูขอรอฟังมึงกรี๊ดก่อนค่อยเล่าต่อ

618 Nameless Fanboi Posted ID:6e27zRIjj

>>617 กรี๊ดดดดดดดข่ะมึง
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
เออ เหมือนเยวี่ยอิงกลายเป็นมารอะไรซักอย่างป่ะวะ คืออ่านนานแล้ว ลืมว่ะ แล้วอีอสูรที่อยากวางไข่กะเหยาเหยาน่าจะเป็นฟินิกซ์น้อยที่นางเอกฝันถึงตอนเป็นไข่ป่ะ โอ๊ย งงแท้

619 Nameless Fanboi Posted ID:cZLaA8XZq

กูเสียใจ เวย เวย ไม่เอาตอนพิเศษมา กูชอบคู่นี้ ทำไมทำยังงี้ กูไม่ซื้อแม่งล่ะ เอามาไม่ครบเหมือนเกินก๋วยเตี๋ยวใส่เครื่องไม่ครบ น้อยใจเว้ยยยย

620 Nameless Fanboi Posted ID:iK4E7RFAB

หน้าเว็บแจ่มลงศิลาหลอมรักกับเทียบท้าฯละ แต่ขายวันที่ 14

621 Nameless Fanboi Posted ID:R3mnAJnMB

>>619 กูไม่ค่อยเข้าใจว่าทำไม สนพ. ชอบเอามาไม่ครบ กูเคยเจอพวกการ์ตุนน่ะ แบบเล่มอ่านจนจบก็นึกว่ามีแค่นั้น พอไปเจอสแกน อ้าว มีตอนพิเศษซะงั้น

622 Nameless Fanboi Posted ID:GpuY.rjng

ต้องเข้าใจระบบสำนักพิมพ์ด้วยว่ะ พวกเจ้าแบบนี้คงซื้อผ่านเอเจนซี่ ซื้อลิขสิทธิ์ก็ได้สวนที่รวมเล่มขายปกตินี่แหละ ไอ้พวกตอนพิเศษ ไม่ได้รวมเล่ม นักเขียนทำเอง หรือเป็นสเปเชียลที่เพิ่มมาทีหลัง มีเงื่อนไขไม่ได้อยู่ในฉบับรวมเล่มแต่แรกพวกนี้ บางทีมันขอลิขสิทธิ์ไม่ได้ เพราะมีทั้งขอไปแล้วเขาไม่ขายให้ ทั้งเขาไม่คิดจะขายตั้งแต่แรก
ฝั่งการ์ตูนก็เหมือนกัน บางทีตอนพิเศษที่เห็นในสแกน มันคือโดจินชิที่นักวาดเขียนเองพิมพ์เอง ไม่ได้ออกผ่านสนพ. แบบนี้ก็ซื้อลิขสิทธิ์ไม่ได้ พวกนิยายอย่างฝั่งญี่ปุ่น ตอนพิเศษบางอย่างเป็นของแถมซื้อเฉพาะร้านงี้ ก็ซื้อลิขสิทธิ์ไม่ได้หรอก มันยาก

623 Nameless Fanboi Posted ID:cZLaA8XZq

บางทีก็ตลกดีคนอ่านพร้อมซื้อแต่สนพ.ไม่พร้อมขาย ต้องลองติดต่อนข.โดยตรงล่ะมั้ง เห็นบางที่เค้าติดต่อตรงกับนข.ได้เลย มันก็คงแปลกนะถ้ามีคนซื้อเล่มหลักไปแล้วมาขอซื้อตอนพิเศษอีกแต่นข.ไม่ขาย ไม่แน่ใจระหว่างเค้าไม่ขายหรือไม่ซื้อเองเพราะเป็นวายด้วยอ่ะดิ บางทีอาจจะเป็นนโยบายมั้ง

624 Nameless Fanboi Posted ID:dPH9a6saB

กูว่าดีแล้วที่ไม่มีตอนพิเศษคู่วายอ่ะ กูเป็นสาววายที่ไม่ชอบคู่วายในนิยายนอร์มอล ตอนดูซีรี่ย์กูก็ข้ามคู่นี้ ถ้าในหนังสือมีนี่กูก็ไม่ซื้ออ่ะ

กูขอเดาว่ารวมเล่มจีนก็ไม่มีตอนพิเศษคู่นี้ว่ะ มันไม่ใช่คู่ปกติที่จะเอามาขายรวมกันได้อ่ะ คนแอนตี้มันเยอะ จีนก็ยังไม่เปิดกว้าง ถ้าเกิดมีคู่วายขึ้นมาแล้วคนที่ไม่รู้ไปซื้ออ่านนี่เป็นเรื่องนะ

625 Nameless Fanboi Posted ID:QRA.wk86D

ที่จีนเค้ายังไม่เปิดกว้างเรื่องเพศที่สามหรือรักร่วมเพศนิ เค้าจะไม่ขายให้ก็ไม่น่าแปลกใจนะ อีกอย่างมันเป็นนิยายนอมอลเป็นหลักด้วย กูเข้าใจนะว่าถ้าสนพ.จะไม่ได้ติดต่อขอซื้อมา หรือทางโน้นเค้าไม่ขายให้น่ะ

626 Nameless Fanboi Posted ID:dPH9a6saB

>>625 ตอนพิเศษไม่ได้อยู่ในรวมเล่ม ไม่ได้เป็นลิขสิทธิ์ของสำนักพิมพ์มั้ง เลยขายให้ไม่ได้ ต้องติดต่อนักเขียนเอง นักเขียนอาจจะไม่ขายให้ แต่ถึงได้มาก็เอามาใส่รวมเล่มไม่ได้อยู่ดีป่ะ สนพที่จีนคงไม่ยอม

กูว่าเรื่องคู่วายนี่ละเอียดอ่อนนะ บางคนอ่านนอร์มอลไม่อ่านวาย บางคนอ่านวายไม่อ่านนอร์มอล มันไม่ควรเอามารวมอยู่ในเล่มเดียวกันอยู่แล้ว

627 Nameless Fanboi Posted ID:QRA.wk86D

>>626 แบบนี้กูว่าไม่เอามาทำอะดีแล้วนะ เพราะมันขายได้เฉพาะกลุ่มด้วยส่วนนึงอ่ะ คนที่ซื้อเล่มหลักไม่จำเป็นต้องซื้อเล่มพิเศษแยกอ่ะ เพราะมันไม่ใช่ว่าทุกคนจะอ่านวายได้

628 Nameless Fanboi Posted ID:oeSK9IwtF

แจ่มเคาะราคามาแล้วเว้ย เทียบท้า กะศิลา เปิดให้กดวันที่ 14

629 Nameless Fanboi Posted ID:JJjzIM4FU

กูก็เป็นสาววายนะ แต่กูก็ไม่ชอบให้มีวายในนิยายนอร์มอล แต่ถ้าเป็นนิยายวายแล้วมีนอมอลอันนี้กูกลับรับได้ =_=a คือบางทีอ่านนิยายวายกูก็รู้สึกว่าในสังคม(นิยาย)มีแต่เกย์เกินไป(หลายคู่) ยิ่งแบบรักในบริษัทเรื่องนึง คือเป็นเกย์ทั้งบริษัทล่ะ

กลับมาประเด็นตอนพิเศษ คือถ้าหนังสือต้นฉบับไม่มีตอนพิเศษอันนี้กูเข้าใจ คนเขียนแต่งตอนพิเศษในเวบ สนพ. เอามาไม่ได้อันนี้ก็เข้าใจ แต่แบบที่กูเจอคือต้นฉบับมันมีตอนพิเศษ แล้วไทยเอามาทำดันไม่ใส่มาด้วย อันนี้กูเคือง!! กูไปเจอสแกนทั้งเล่มแม่งมีตอนพิเศษไง ถึงจะแค่ไม่กี่หน้า ดูรูปอ่านอิ้งเข้าใจได้ แต่กูก็อยากได้ในเล่มให้ครบๆ พอ สนพ ดันทำไม่มี แล้วดันเป็นเรื่องที่กูชอบมาก กูรู้สึกซื้อมาแล้วได้ของมาไม่ครบ กูผิดหวังกะ สนพ มากกกกก

630 Nameless Fanboi Posted ID:GpuY.rjng

>>629 โหย เรื่องไรนั่น แอบอยากรู้เลย เผื่อเป็นเรื่องที่เคยซื้อมาแล้วไม่ได้ตามสแกนแล้วไม่รู้ว่ามีตอนพิเศษ จะได้ไปหาบ้าง 55

เวยเวยนี่คงซื้อ แต่อยากขอให้ปรูฟดีกว่าฮองเฮาฯ หน่อยแล้วกัน

631 Nameless Fanboi Posted ID:QRA.wk86D

>>629 อันนี้หมายถึงเวยเวยหรือเรื่องอื่นวะ

632 Nameless Fanboi Posted ID:pDRD/SubB

>>629 เรื่องอะไรล่ะเนี่ย มีความอยากเผือก
เวยเวย คือ มึงเข้าใจม่ะ คนเขียนมันเปิดประเด็นมาแล้ว ถ้าไม่มีตอนพิเศษในเล่มก็ทำแยกเหอะ คนที่ตามอ่านเค้าก็มีอยู่ เอาเถอะไม่ทำก็ไม่ทำ แค่เสียจุยเท่านั้นเอง 555

633 Nameless Fanboi Posted ID:tMl2BdTEd

แจ่มลงให้อ่านฉู่หวังเฟยละ มีใครรู้บ้างว่ากี่เล่มจบ

634 Nameless Fanboi Posted ID:VNx9pC1ZB

ฉู่หวังเฟยมาแล้ว
เรื่องมันเป็นไงวะใครพระเอกสปอยคร่าวๆที

635 Nameless Fanboi Posted ID:tMl2BdTEd

>>634 รู้แค่ว่าแนวแก้แค้น ตำรวจย้อนมาเข้าร่างนางเอกที่ถูกถอนหมั้น มีความทรงจำเก่าติดมาด้วย

636 Nameless Fanboi Posted ID:dPH9a6saB

>>634 พระเอกก็ตามชื่อเรื่องอ่ะ
.
.
.
แซ่ฉู่ โผล่มาตั้งแต่ตอนที่ 1 ระหว่างทางที่นางเอกไปเข้าเฝ้าฮ่องเต้

637 Nameless Fanboi Posted ID:/ioASdhpY

เดือนนี้หมอดูทักมีเกณฑ์เสียเงินเยอะ อืม จริงหนังสือแจ่ม อรุณ ออกมารัวๆ ไตจ๋า พี่ลาก่อน 555

638 Nameless Fanboi Posted ID:cEMGLwe6u

ky กูขอติอะไรหน่อยนะ เห็นแว๊บๆ จากอรุณกับแจ่ม เรื่องชื่อกับตำแหน่ง กูคิดว่าถ้าจะถอดเสียงชื่อเป็นจีนกลางแล้ว
น่าจะเปลี่ยนเปลี่ยนฮองเฮาเป็นหวงโฮ่ว ไทเฮาเป็นไท่โฮ่ว ด้วยนะ กูอ่านแล้วขัดๆ

639 Nameless Fanboi Posted ID:iK4E7RFAB

เทียบท้าฯไม่มีบ๊อกซ์ว่ะเพื่อนโม่ง มีแต่กระดาษโน้ต ไม่รู้จะอารมณ์ไหนดี ปกสวยอยากได้บ๊อกซ์เหมือนกัน แต่ก็จะขุดดินกินแทนข้าวแล้ว หมดเนื้อหมดตัว

640 Nameless Fanboi Posted ID:cZLaA8XZq

ดิ้นๆ ไปอ่านฉู่หวังเฟยมา ค้างมากอยากอ่านต่ออ่ะ พระเอกไม่คู่หมั้นคนแรกใช่ไหม เป็นใครก็ได้แต่อย่าเป็นตานี่เลย
>>639 มาๆช่วยกันขุด

641 Nameless Fanboi Posted ID:0AGm.dm7B

>>638 ส่วนตัวกูคิดว่าสองคำนี้แก้ยาก เพราะเป็นคำที่คนไทยเข้าใจและคุ้นหูมากกว่าก็เหมือนคำว่า ฮ่องเต้จะไม่ถอดว่าหวงซ่างกัน
บางทีไท่จื่อ ส่วนใหญ่ยังแปลว่ารัชทายาทกันมากกว่าทับศัพท์ มันเป็นด้วยบริบทที่คนไทยรู้จักและติดปากคำนี้กันมานานนมเนไปแล้ว
เรื่องการแปลเป็นรสนิยมการใช้คำของผู้แปล การถ่ายทอดสารออกมาต้องถ่ายออกมาให้ปลายทางเข้าใจได้มากที่สุดโดยคงความหมายและความตั้งใจเดิมของผู้แต่งไว้ ซึ่งส่วนตัวกูคิดว่าจะแปลว่าไทเฮา ฮองเฮา ฮ่องเต้ ก็คงความหมายเดิมไว้สมบูรณ์แล้ว

642 Nameless Fanboi Posted ID:.XfvsJBb.

อะไรนะ ลงฉู่หวางเฟยแล้ว? ที่ไหนๆ กุจะไปอ่าน

643 Nameless Fanboi Posted ID:dPH9a6saB

>>642 ไปดูเพจมากกว่ารักดิ

644 Nameless Fanboi Posted ID:G3OyQD56A

กูเพิ่งเห็นปกศิลาหลอมรัก สวยยย เงินเดือนในบัญชีกูสั่น 7 ริกเตอร์

645 Nameless Fanboi Posted ID:cNkg0167i

>>644 เซ็ทนี้ปกสวยจริงว่ะ เข้าชุดกันด้วย ภาพเก๋ไก๋สไลเดอร์แถมสีก็สวย หลังๆ แจ่มเล่นแรงตลอดเลยว่ะ ปล่อยไรมาทีแม่งต้องมีควักเงิน //ขุดดินกิน

646 Nameless Fanboi Posted ID:DM2JDbhEn

เพื่อนโม่งคะ ถามหน่อยหย่งเยี่ยราคารอบพรีกะล็อตปกติราคาต่างกันแค่ไหนอะ กูจะเอาเงินไปเปย์อย่างอื่นก่อนอะ ตอนนี้แม่งหมุนไม่ทันแล้วววว

647 Nameless Fanboi Posted ID:vhW9D/WVY

ที่กูจำได้นะ ต่างกันที่
1. พรีราคาบ๊อก300 ไม่พรี380
2. พรีมีสิทธิอ่านก่อนในเนต
3. พรีมีของแถม สมุดโน้ตป่ะวะ ไม่แน่ใจ
กูเลยว่ารอบนี้จะไม่พรีอ่ะ ข้อ2-3กูไม่สนอยู่ละ สรุปต่างแค่80บาท ยังไม่รีบดีกว่า แต่ยังไงก็ซื้อแน่ๆตอนออก
ถ้ากูจำผิดไงช่วยแก้ด้วยน๊า ><

648 Nameless Fanboi Posted ID:cGpivK1RM

ฉู่หวังเฟยพระเอกตามชื่อเรื่องจริงๆใช่ม่ะ กูจะได้ลงเรือแล่นอย่างสบายใจ ไปๆมาๆกูชอบชื่อเรื่องหงส์ขังรักกับฉู่หวังเฟยแหะ เรื่องแรกเนื้อหาแม่งสมชื่อเรื่อง ส่วนเรื่องสองโคตรบอกโคตรสปอยว่าพระเอกเป็นใคร555

649 Nameless Fanboi Posted ID:DM2JDbhEn

>>647 ถ้าต่างแค่ราคาบ็อกกูจะได้รอล็อตปกติ
อีกอย่างนึงคือกูรอคนสปอยก่อนว่าจบดีมั้ย คือรู้ว่าแฮปปี้แหละ แต่กูกลัวจะออกทะเลแบบม่านม่านอะ เรื่องนั้นทำกูเข็ดเลย

650 Nameless Fanboi Posted ID:cEMGLwe6u

ฉู่หวังเฟย แนวไหนอะโม่ง กูไม่เอาสปอยนะ อยากรู้แต่แนว เปิดในอากู๋บอกเหมือนผลาญ กูไม่อ่านผลาญอะใช่ตายแล้วเข้าร่างแก้แค้นหรือไม่

651 Nameless Fanboi Posted ID:DM2JDbhEn

>>647 อะ กูลืมขอบคุณเพื่อนโม่ง แต๊งสะกิ้ววว จุ๊ฟฟฟฟฟ

652 Nameless Fanboi Posted ID:W601R1Yyf

>>650 ย้อนอดีต ไม่เชิงแก้แค้นเหมือนเผา เรื่องนี้เหมือนใครร้ายมาก็ร้ายตอบ สตรองไม่ให้ใครมากลั่นแกล้งง่ายๆมากกว่า
ฉู่หวังเฟยมากุนี่แบบอารมณ์มองข้ามเทียบท้าไปละตอนเน้ 555+ อยากอ่านมากกว่า เรื่องย่อมาแบบนี้มกราคงมีลุ้นมาปะวะ ประมาณกี่เล่มหว่า ช่วงนี้หมุนเงินไม่ทันชิบหายวายวอด

653 Nameless Fanboi Posted ID:aNTP24e99

>>648 ฉู่หวางเฟย ฉู่(แซ่/นามสกุล) หวาง (อ๋อง/องค์ชาย) เฟย (ชายา) = ภรรยาของอ๋องแซ่ฉู่

เคยเห็นใครสักคนเม้น เพราะฉะนั้น ชื่อเรื่องคง(โคตร)สปอยพระเอกล่ะ 55555%

แต่กูงงซีรีย์ หลางหลินหวางเฟย ที่กำลังฉาย ไม่ใช่อันเก่านะ คือชื่อนี่กูแปลว่าภรรยาของหลางหลินหวาง แต่ทำไมกูเจอสปอยพระเอกเป็นฮ่องเต้อีกแคว้น ? ชื่อเรื่องนี้สรุปต้องการสื่ออะไรฟะ หลางหลิงหวางสุดสวยของกูนก แต่ได้ขึ้นชื่อเรื่องซะงั้น

654 Nameless Fanboi Posted ID:vBuUB5s7y

ky หน่อย กูเห็นคนไปแนะนำท่านหญิงซื้อเรื่องท่านอ๋องเมื่อไรท่านจะหย่ากับข้าที่ลงในดด แล้วบอกว่าอยากได้คนแปลคนนั้นเพราะสำนวนสนุก กูยังไม่ได้อ่านเรื่องนี้ (แค่กองดองกูก็ใกล้ตายแล้ว) ไม่รู้ว่าแปลดีไหมรึแปลจากอิ้งหรือจีนเลย แต่เอาจริงๆ กูไม่อยากให้ท่านหญิงซื้อมาเลยว่ะ ถ้าสมมติว่าคนแปลแปลจากจีนจริง แต่แปลไม่ดีพอต้องเปลี่ยนคนแปล เดี๋ยวได้มีดราม่า หรือถ้ามีฝีมือแต่ยังไม่ดีพอแบบเดียวกับคนแปลนางสนม แจ่มต้องปรับสำนวน พอสำนวนเปลี่ยนคนอ่านที่ชอบแบบเดิมก็ดราม่าอีก กูเห็นติ่งดราม่าคราวที่แล้วแล้วบอกเลยว่าทำเอากูแอนตี้งานนักแปลคนนั้นไปเลย

655 Nameless Fanboi Posted ID:cZLaA8XZq

เพื่อนโม่ง กูถามเรื่องการ์ตูนจีนหน่อย ลืมชื่อเรื่องไปแล้ว กูว่าต้องมีคนอ่านแน่ พระเอกดีงาม
นางเอกเป็นลูกฮ่องเต้ ถูกน้าแย่งบัลลังค์แล้วฆ่าเลยหนีออกมา น้านี่เคยรักกะแม่นางเอกด้วยนะ นางเอกเกลียดน้ามาก คิดจะแย่งบัลลังค์คืนคืน ปลอมตัวมาอยู่กะเผ่าพระเอก แล้วมีเมียหนึ่งคน เป็นเชลยแต่นางเอกขอเป็นเมีย ตอนหลังเมียทรยศ กูจำได้แค่นี้ล่ะ คุ้นๆว่าอะไรเกอๆนี่ล่ะ ประมาณนี้ล่ะ บอกกูด้วยนะ ถ้าใครคุ้นๆ ขอบใจมาก

656 Nameless Fanboi Posted ID:cGpivK1RM

กูรู้จักแต่เรื่องฉางเกอสิงอ่ะ ไม่รู้ใช่มั้ยเคยอ่านผ่านๆ

657 Nameless Fanboi Posted ID:1+7JS4REp

>>655 Chang ge xing

658 Nameless Fanboi Posted ID:DM2JDbhEn

>>655 ฉางเกอสิงแน่นอน นางเอกเมียหนึ่ง😂

659 Nameless Fanboi Posted ID:cZLaA8XZq

>>656 >>657 >>658 ใช่แล้ว เรื่องนี้ล่ะ ขอบใจมาก 555 กูอ่านนานแล้วลืมชื่อไป ไม่รู้มีนิยายอ่ะเปล่า อยากอ่านอ่ะ

660 Nameless Fanboi Posted ID:GTyFAXqDK

>> รำนางเอกเรื่องท่านอ๋อง-หย่า มากๆ ไม่สนุกไม่เห็นจะน่าซื้อมาแปลเลย

661 Nameless Fanboi Posted ID:GTyFAXqDK

>>655 นางเอกไม่ใช่ลูกฮ่องเต้ เป็นลูกของรัชทายาทที่ถูกน้องชาย(หลี่ซื่อหมิน?)ฆ่าชิงบัลลังก์ ยังไม่เห็นเป็นนิยายแปลนะ

662 Nameless Fanboi Posted ID:brf9r7dW1

Chang ge xing ดีงามมากกก ยิ่งล่าสุดพระ-นางกลับมาเจอกันอีก น่ารักมาก มี สนพ ไหนจะเอาเข้าไหมเนี่ยย กูเชียร์สยาม จีนๆน่าเข้าทางสยาม

ปล.นักเขียนเรื่องนี้หน้าตาน่ารักมาก กูเห็นครั้งแรกนึกว่าเนทไอดอล

663 Nameless Fanboi Posted ID:Ykl2zvEP1

>>596 ไล่อ่านมาเห็นคห.นายละคันมืออยากตอบ ตามคห.บนๆ 540+เลย ขนาดนี่เก็บเรียบตั้งแต่ขันที มังกร 8สามี รู้สึกไม่โอเคกับตอนจบลำนำฯจริงจัง orz พออ่านจบเล่ม6แล้วแบบ ห้ะ ไรวะ เอาจริงดิ ส่วนตัวไม่ได้ติดลบในแง่ของความหลายปั๋ว แต่เกลียดความ "เชี่ยไรเนี่ย" ของเนื้อเรื่องเล่มสุดท้ายมาก งงมะ 5555555 รู้สึกเนื้อหามันจบปาหมอนไปประมาณนั้นมั้ง ถถถถถถถถถ พูดแล้วจิร้อง เทขายยกบ็อกซ์แม่มมม

664 Nameless Fanboi Posted ID:Ykl2zvEP1

ขอkyบ่นหน่อยละกัน อยากอ่านหอยทากฉบับนิยายจริงจังงงงง เกลียดที่แปลในดด.มาก T_T แปลเหมือนใช้ggtrans โคตรไม่โอเคแม่ง อ่านไปแล้วอารมณ์เหมือนฟังแผ่นเสียงตกร่อง ฮืออออออ ส้มจ๋ารับหอยทากไว้อีกสักเรื่องเถอะพลีส จะยอมพลีกายถวายไตเพื่อน้องทากเลยโว้ยยยย

665 Nameless Fanboi Posted ID:wzZMGY84w

>>662 ไหนวะมึงอ่านเว็บไหนอะ โปรดกูที

666 Nameless Fanboi Posted ID:yLPUyfTcS

>>665 กู662 มึงเชิญเว็บ u17เลยเพื่อนโม่ง สแกนจีน ล่าสุดตอนที่129 แปลอิ้งหยุดไปนานกูลงแดงต้องมาดำกะสแกนจีนเนี่ยยยย

667 Nameless Fanboi Posted ID:osAaChJ3O

>>663 อยากเทเหมือนกัน อ่านจบร้องเห้หนักมากกกกกก

668 Nameless Fanboi Posted ID:OEwgJuNhL

ky เห็นบนๆคุยเรื่องเวยๆไม่มีตอนพิเศษของรุ่นพี่ KO ตอนแรกกูนึกว่ามีแค่ตอนสองตอน ที่ไหนได้มี 6 ตอน
สำหรับกูสายนอร์มอลไม่อ่านวายกูไม่ค่อยโอเคว่ะที่จะมีเยอะขนาดนี้ ถ้ามีแค่จิ้นๆบ้างยังโอเค แต่อันนนี้มันมากไปที่จะใส่ในสายนอร์มอล
ถ้าเป็นอย่างนี้กูอยากให้นักเขียนเขียนแยกเรื่องสองคนนี้เป็นอีกเรื่องต่างหากดีกว่า

669 Nameless Fanboi Posted ID:X1gsuAa.l

พูดถึงตอนพิเศษวาย ใน 8 ผัวเล่มไหนซักเล่มก็มีตอนพิเศษฉากอัศจรรย์ด้วยนะ แต่ดูจากคนเขียนแล้วก็ไม่น่าแปลกใจ

คนเขียนขันทีน่าจะไปเอาดีทางวายนะ ผู้ชายแต่ละคนแซ่บและมีเสน่ห์มาก แต่ก็คงจบด้วยฮาเร็มผัวตามเสต็ปอีกนั่นละ

670 Nameless Fanboi Posted ID:vh6qvNMuJ

>>668 มีคนคิดแบบกูแล้ววววว แล้วตอนพิเศษนั่นไม่ใช่จิ้นธรรมดานะ รุ่นพี่ KO ไปห้องฮ่าวเม่ย หลังจากนั้นก็มีอะไรกัน ถึงจะไม่ได้บรรยายฉากมีอะไรกัน แต่มีคำพูดที่สื่อถึงเรื่องเซ็กส์แบบโจ่งแจ้ง และเยอะอยู่ กูไม่โอเคคคคคค

671 Nameless Fanboi Posted ID:OEwgJuNhL

>>670 ที่เม้นต์นี่กูพลีชีพมาก คิดอยู่นานว่าพูดดีมั้ย กูกลัวสายวายถล่ม
คือกูไม่ได้แอนตี้วายนะแต่คิดว่าน่าจะแยกเป็นหมวดหมู่ให้ชัดเจนมากกว่า อย่างแจ่มเปิดสายเอเวอรี่วายแยกออกไปเลย
มีจิ้นได้ในสายนอร์มอลนะ แต่อันนี้ออกจะมากไปนี้ดนึงสำหรับกู
มันคงจะไม่ดราม่าแบบคราวตอนพิเศษตำนานรักเหนือภพใช่มั้ย

672 Nameless Fanboi Posted ID:X1gsuAa.l

>>671 มันเป็นเหมือน official spin-off dojin ที่คนเขียนแต่งแถมเข้ามา ก็เข้าใจนะว่าอยากได้เข้ามาด้วย แต่ถ้าเขาไม่ขายก็ทำอะไรไม่ได้อยู่ดี

ตกลงมันอยู่ในเล่มปรกติหรือเล่มแยกอะ

673 Nameless Fanboi Posted ID:685RFb/8+

>>670 >>671 กุเห็นด้วย

674 Nameless Fanboi Posted ID:vh6qvNMuJ

>>671 ถ้ามึงอยู่ในกลุ่มสสตวก็ไปหาอ่านเอาได้ มีคนแปลให้อ่านอยู่นิดหน่อย

กูจะยกตัวอย่างมาให้ละกันว่าเป็นยังไง (บทไม่ต่อเนื่องกันนะ กูตัดๆมาแปะ)

“มาเพื่อบุกประตูหลัง”

“เมื่อวานตอนกลางคืนนายบอกว่าฉันใหญ่เกินไป”

“นายไม่เคยพูด แต่นายครางออกมา”

“ อา… งั้นคืนนี้ไปทำอีกรอบกันเถอะ”

ในตอนเข้า เขาตื่นขึ้นมาเพราะรู้สึกหนัก ในขณะฝันครึ่งหลับครึ่งตื่น มีวัตถุแข็งๆกดทับขาของเขาอยู่ ใครบางคนกัดและเลียคอของเขา ร่างของโม่จาทาถูกเล้าโลมจนรู้สึกร้อนไปหมด เขากำลังจะตอบสนองแต่ช่วงเวลานั้นเองท้องของเขาก็ทำลายบรรยากาศด้วยเสียงท้องร้องอย่างต่อเนื่อง

โม่จาทาไม่เชื่อฟังและรูดซิบลงแทน มือของเขาคว้าจับบางอย่างโดยไม่รั้งรอแล้วเริ่มเล่นกับมัน…. ร่างกายของ KO เกร็งขึ้น เงยหน้าขึ้นเล็กน้อย เขาเริ่มส่งเสียงหอบหายใจหนักขึ้น และหนักขึ้น

//มันวายแรงอ่ะ มึงคิดดู เรื่องหลักแม่งใส๊ใส พระนางกว่าจะได้กันก็ตอนสุดท้าย ถ้าในเล่มมีตอนพิเศษแบบนี้ก็เอิ่มมากนะ ถ้าเกิดมีคุณป้าหัวโบราณซื้อไปอ่านอ่ะ? กูเข้าใจว่าทำไมอรุณไม่ซื้อมา คือซื้อมาเพื่อความพอใจของคนกลุ่มเล็กๆมันก็ไม่ใช่ป่ะ

675 Nameless Fanboi Posted ID:OEwgJuNhL

>>674 กูเคยอ่านแบบผ่านๆแล้วกูถึงบอกมันไม่โอเคสำหรับกู เพราะบทมันก็แรงอยู่ คำพูดคำจามันส่อไปเรื่องนั้นแบบโจ่งแจ้งพอควร

676 Nameless Fanboi Posted ID:OEwgJuNhL

>>672 เล่มจีนกูไม่รู้ กูยังไม่รู้เลยว่าตอนพิเศษมาจากไหน พิมพ์เล่มแยกหรือแต่งอัปลงเว็บเฉยๆ แต่เล่มไทยอรุณไม่ได้มานะ

677 Nameless Fanboi Posted ID:osAaChJ3O

อรุณบอกว่าไม่ได้ลิขสิทธิ์มา มันมองได้สองแง่นะเว้ย
1. ไม่ซื้อ
2. เค้าไม่ขาย

แต่ทั้งนี้ทั้งนั้นกูว่าไม่เอามาอ่ะดีแล้ว ประการแรกเลยเวยเวยมันเป็นนิยายนอมอล มันเน้นนอมอลเป็นหลัก จะให้เค้าเอาตอนพิเศษที่เป็นวายมาตีพิมพ์ขายเพิ่ม แม้ว่าจะเป็นเล่มแยกนะ มันจะทำให้คนที่ไม่ได้ตามข่าว ไม่รู้เรื่อง แล้วดันเป็นสายนอมอลเพียวงี้เกิดหลงซื้อเพราะคิดว่าเป็นตอนพิเศษธรรมดาๆงี้ทำไงวะ ไม่โดนถล่มแย่เหรอ กูเข้าใจคนที่อยากได้ให้มันครบๆนะ แต่ต้องลองมองมุมเผื่ออย่างอื่นๆบ้างว่ามันเป็นไปไม่ได้ที่จะได้อย่างใจทุกอย่าง กูเป็นสาววายนะ อ่านวายได้ อ่านนอมอลได้ อ่านได้หมด แต่กูคิดว่าอรุณไม่เอาตอนพิเศษวายมาทำอ่ะดีแล้วว่ะ คือคนซื้อเล่มพิเศษยังไงมันก็ต้องน้อยกว่าคนซื้อเล่มหลักอยู่แล้วนะถ้ารู้ว่ามันเป็นวายน่ะ แถมจะตีพิมพ์ในเล่มรวมก็ไม่ได้อีก

678 Nameless Fanboi Posted ID:a9PSfiikq

กูเห็นด้วยที่ไม่เอามาเพราะช่วงนี้ แม่ชอบหยิบนิยายกูไปอ่าน ถ้าแม่เจอวาย อาจจะช็อคได้ ซึ่งกูก็ๆม่อ่านวายด้วย ตอนอ่านที่มีคนแปล กูก็ข้ามตอนพิเศษนะ แต่กูก็ไม่ได้แอนตี้ แค่ไม่ใช่ทาง

679 Nameless Fanboi Posted ID:osAaChJ3O

>>678 จับมือมึงเลย กูต้องเอาหนังสือที่เรทหนักๆไปซ่อนไว้ลึกๆให้แม่กูหาไม่เจอไม่งั้นถ้าแม่กูอ่านนี่กูมีโอกาสตายได้ว่ะ

680 Nameless Fanboi Posted ID:wKOyJ89a3

>>679 เวลากูจะซื้อวายนะ กูต้องหลบแฟนซื้อหลบแฟนอ่าน เพราะแฟนกูมันรับบ่ได้

681 Nameless Fanboi Posted ID:Sx/omFDdD

นิยายแปลเรื่องอื่นเลยโดนกันหมด

682 Nameless Fanboi Posted ID:ajAZ5J55/

กลรักดอกท้อก็ลงเว็บแล้วค่ะเพื่อนโม่ง ขาย 16 ธ.ค. ค่ะ กูเลิกอ่านงานโม่เหยียนมานานแล้วว่ะ แต่คิดว่าอันนี้จะลองดูละกัน
สรุปนี่ปกเดียวกะเวอร์ชั่นจีนเลยเหรอวะ?

เพื่อนโม่งเหยา มึงหายไปไหน มาสปอยล์กูต่อที กูกรี๊ดไปแล้วนะเว้ย กระซิกกระซิก~~~~~~~~~~

683 Nameless Fanboi Posted ID:7L6uXyftU

>>666 ขอบคุณมากมึง กูตามอิ้งซึ่งก็หายไปนานแล้ว ฮืออ

684 Nameless Fanboi Posted ID:gCWxStkr+

>>682 ขอโทษทีค่ะมึง พอดีกูโดนงานถล่มจนตกเหวแบบฉีฉี เพิ่งปีนขึ้นมาได้ตะกี้
สปอยเหยาเหยาต่อออ
.
.
.
.
.
ใช่ เข้าใจถูกแล้ว แต่มันดราม่ากว่านั้น คือเยวี่ยอิ่งอะ เป็นพลังเบญจธาตุ(แปลไทยคำนี้ใช่ไหม) คือพลังมันยังไงก็อัพเวลจนโหดเท่าพวกสายเดี่ยวอย่างอวี้โล่วหรือสามีน้อยไม่ได้ แล้วเยวี่ยอิ่งจำมาตลอดว่าเหยาเหยาบอกให้รอ จะกลับมา เยวี่ยอิ่งรอแล้วรอเล่าก็ไม่มา เลยไปเรียนศาสตร์มืด กลายเป็นมารเพื่อที่จะได้เมพพอ เพื่อขึ้นสวรรค์มาหาเหยาเหยาอะมึ้งงงงง กูร้องงง
เหยาเหยาโกรธตัวเองมากว่าก็เลี้ยงอวี้โล่วออกมาดีได้ แต่ทำไมตัวเองละเลยเยวี่ยอิ่งจนเยวี่ยอิ่งยึดติดแบบนี้ กลายเป็นแบบนี้ ละจิตใจไม่มั่นคงแบบสุด สะเทือนใจสติแตกง่ายมากพอคิดว่าเหยาเหยาจะทิ้งตัวเองไป
แล้วตอนโจมตีเหยาเหยาก่อนนี้ เพราะคิดว่าเหยาเหยาดีใจตลอดที่ตัวเองเป็นศิษย์คนเดียวของซือฝุ ดังนั้นซือฝุก็รับศิษย์คนอื่นไม่ได้ ถ้ามีศิษย์อื่น(ที่ไม่รู้ว่านั่นเหยาเหยา)เลยจะฆ่าทิ้ง ให้มีเหยาเหยาเป็นศิษย์ซือฝุคนเดียว
แต่เรื่องอิพญานกนั่น มันแค่ตัวประกอบน่ะ เหยาเหยายังด่าเลยว่าเหลืองอ๋อยรสนิยมแบบนี้นางไม่สนหรอก พอพลพรรคสัตว์อสูรมารับแล้วทำกร่างจะเก็บเหยาเหยากับเยวี่ยอิ่ง เยวี่ยอิ่งซัดตูมเดียวร่วง เลือดสาด จะฆ่าตายถ้าเหยาเหยาไม่ห้าม แล้วมากอดเหยาเหยาทั้งเลือดอาบแบบนั้นอะ บอกไม่ให้เหยาเหยาทิ้งเยวี่ยอิ่งไปอีก เด็กน้อยคนนั้นกลายเป็นมารยันเดเระแล้วอะะะะ
เหยาเหยาบอกให้ปล่อยไม่ปล่อย สติแตกว่าเหยาเหยาจะทิ้งตัวเองไปอีก ไม่ยอม อุ้มเหาะตรงดิ่งไป ละคือมันจะพ้นรัศมีร้อยกิโลของสำนักไง ที่เหยาเหยาออกไม่ได้ ยิ่งห่างเหยาเหยาก็ยิ่งอึดอัด เลือดออก บอกเยวี่ยอิ่งให้หยุดก็ไม่ฟังไม่ได้ยิน
แล้วเหยาเหยาก็ตายเลย
เกิดใหม่หนนี้เจอตัวเองอยู่ในน้ำ มีเด็กมาผลัก โป๊ะ ไข่แตก ตัวเองเป็นนกไม่มีขน ไฟนัลลี่ไข่เหยาเหยาฟักแล้วววว
.
.
.
.
ขอโทษที่มาช้าค่ะเพื่อนโม่ง กูจะไถ่โทษด้วยการสปอยเรื่องอื่นอีกนะ เอามั้----

685 Nameless Fanboi Posted ID:W7517lugQ

>>683 กูลืมบอก ปกติกูอ่านในมือถือ มันเลยนับตอนต่อจนตอนนี้ร้อยกว่า ไม่ได้นับแบบในพวกแปลอิ้งที่ แบบ 55.1 , 55.2 นี่ก็นับเป็น 55,56 ไปเลย กูเลยไม่รุ้ว่าตอนมันถึงเท่าไหร่แน่นะ มึงลองเปิดไล่ๆดู

686 Nameless Fanboi Posted ID:G3v4Gj9KB

>>684 เฮ้ย ขอบคุณมึงมากกกกกก //ย่อเข่า
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
เยวี่ยอิงของกู ทำไมกลายเป็นแบบนี้ แล้วเหยาเหยามันตายง่ายจังว่ะชาตินี้ หลังๆ ตัวประกอบออกมานิดๆ เยอะว่ะ ทั้ง mushmush ทั้งอีนกฟินิกซ์

ถือว่าปมของเรื่องเยอะอยู่นะ ชักจะตัวละครเยอะขึ้นๆ แต่ของคนเขียนคนนี้เท่าที่อ่านมาเหมือนดีตรงเฉลยปมให้เรื่อยๆ เพียงแต่พออัพช้า+ไม่ได้อ่านทิ้งไปนานแล้วกูลืมฉิบหายวายป่วงหมดว่ะ

มึงอ่าน Faithful ด้วยใช่ป่ะ? มีบทพระ-นางให้ชุ่มชื่นหัวใจมั่งยังวะ?

วันก่อนกูไปคิโนะ พยายามส่องๆ ตัวเล่ม Faithful อยู่ แต่ตาลายว่ะหาไม่เจอ เสือกไปได้ชานชานมาแทน ไม่รู้จะซื้อมาทำหอยไร อ่านก็ไม่ออก แต่ปกสวยดีว่ะ

687 Nameless Fanboi Posted ID:CzYcJMKnd

>>686 อันนี้กูเดานะ
.
.
.
.
กูว่าarcนี้ บั๊กที่แท้จริงน่าจะเกี่ยวกับพวกฟีนิกส์อะ อย่างฝันแรกตอนหยก+ลูกสาวเจ้าสำนัก ก็สวรรค์พินาศเพราะฟีนิกส์บุก ทุกอย่างเลยต้องเตรียมไว้ให้เหยาเหยาเคลียร์ปมย่อยๆก่อนค่อยไปจัดการบั๊กใหญ่ที่ดงฟีนิกส์ทีเดียว
เยวี่ยอิ่งรันทดมาก ธงตายนำลิ่วมามากเลยอะมึ้งง กูเห็นภาพแบบเหยาเหยาต้องฆ่าเยวี่ยอิ่งด้วยมือตัวเองงี้ อย่านะ อย่าดราม่าเลเวลนั้นนน

เอ้อ อินกเหลืองอ๋อยที่ขึ้นสวรรค์มาไม่ใช่ฟีนิกส์นะ ตัวประกอบเฉยๆ กากเกินฟีนิกส์
เรื่องนี้ใช้ตัวละครคุ้มอยู่นะ ตัวประกอบก็ใช้เดินเรื่องได้หมด คลายปมครบ แต่กูคิดถึงอวี้โล่วจัง จะได้ศิษย์สืบทอดรึยังนะ จะได้ตามเหยาเหยาขึ้นมา
.
.
Faithful ล่าสุดคุณฮารุยังไม่อัพเพิ่มอะ พระเอกหายต๋อมแต่นางเอกคิดถึงอยู่นะ คือนางโดนน้องชายพระเอกจีบหนักมาก ละนางก็นึกเทียบว่าอืม พระเอกนี่แหละคนที่นางรัก
.
.
.
มึงทำกูนึกถึงตัวเองที่ซื้อพวกเล่มพิเศษมังงะญี่ปุ่นเก็บ อ่านไม่ออกแต่ซื้อด้วยใจ ไม่นะ กูจะกุมไตไว้ให้มั่น ถ้ากูเพิ่มหนังสือจีนกูได้ขายม้ามแล้ว

688 Nameless Fanboi Posted ID:biN7+8JqV

>>686 กูไม่ใช่685นะ แต่กูอ่านเรื่อง FBFY เหมือนกัน แต่ฉากหวานๆก็มีมาเรื่อยๆนะ มีความสปอยแรงมาก มั้ง? ออกตัวก่อนว่ากูเล่าเรื่องไม่เก่ง+อาจจำรายละเอียดคลาดเคลื่อน

ต่อจากตอนที่แปลอังกฤษไว้ นางเอกตัดสินใจไปหาน้องชายพระเอก แต่บอกไปว่าพึ่งมาถึง ทั้งที่กลับมาแล้วประมาณ2เดือนช่วงนั้นเป็นงานเทศกาลพอดี คุณน้องชายก็อ้อยนางเอกมากก จีบเต็มที่ ตอนออกไปเที่ยวเล่นกับน้องชายพระเอก นางเอกเห็นคนใส่หน้ากากแต่ไม่ได้คิดอะไร หลังจากกลับมาก็รู้ว่าพระเอกมาหา มาบอกข่าวเรื่องที่แม่ตาย แล้วก็รีบเดินทางกลับ นางเอกเข้าไปในห้องที่พระเอกพักก็เจอวิกกับหน้ากากที่เคยเจอในงาน (ไหนบอกมาไม่ได้ไง) นางเอกก็รีบตามไป หลังจากนั้นน้องชายพระเอกก็ตามมาเพราะพ่อพระเอกที่ป่วยอยู่อาการทรุดหลังจากรู้ข่าวว่าเมียตาย เลยมารู้ว่านางเอกกลับมานานแล้ว แต่มาอยู่กับพระเอก โกรธมากเลยบังคับจูบนางเอกให้พระเอกเห็น หลังจากนั้นพี่น้องก็ทะเลาะกัน แต่นางเอกมาห้ามบอกให้รีบกลับไปดูพ่อ สุดท้ายพ่อก็ตาย พระเอกเสียใจแต่แสดงออกมาไม่ได้ ก็ทะเลาะกับน้องอีก สุดท้ายก็แอบไปร้องไห้ริมแม่น้ำ ครั้งนี้นางเอกก็ตามไปด้วยแต่แอบยืนอยู่ห่างๆไม่ได้เข้าไปปลอบ
พระเอกยอมรับว่าตัวเองชอบนางเอกก็ช่วงนี้แหละ(อายุ23) ตลอด10ปีตั้งแต่นางเอกหายไปตอนอายุ13(กลับยุคปัจจุบัน)พระเอกวาดรูปเหมือนนางเอกเอาไว้เยอะมากกก แถมมีจูบกันด้วยก่อนที่นางเอกจะต้องกลับยุคปัจจุบัน
ที่ลงในเน็ตคนเขียนเค้าแบ่งเป็นพาร์ทๆตามช่วงเวลา เช่น ตอนเด็กอายุ13 ตอนวัยรุ่นอายุ23
พาร์ทวัยรุ่นจะมีตอนเล่าผ่านมุมมองน้องชายพระเอกด้วย ประมาณว่ามันก็ชอบนางเอกเหมือนกัน เพราะเหมือนนางเอกเป็นความอบอุ่นที่มันหาไม่ได้จากครอบครัว แม่กับพี่ชายก็ออกบวชแถมยังทำตัวเย็นชาใส่ จนหลังๆกลายเป็นไม่อยากไปหาแม่กับพี่ แต่ก็ต้องทำเป็นดีใจโกหกพ่อตัวเอง จนพ่อตัวเองตายก็ไม่เคยแสดงออกอย่างจริงใจ พอมาหลงรักนางเอกก็ต้องยอมตัดใจเพราะรู้ว่าพี่ชายตัวเองรักนางเอกมาก่อนตัวเอง ตอนแรกที่นางเอกกลับมาก็นึกว่าครั้งนี้เร็วกว่าพี่ชาย สุดท้ายพอมารู้ว่าโดนโกหกเลยเสียใจ กูมีความสงสารแรง
ถ้าอ่านแล้วมึนกูขอโทษด้วย สามารถแค่นี้ 5555

689 Nameless Fanboi Posted ID:biN7+8JqV

>>688 กูลืมเว้นสปอย //กราบขอโทษ

690 Nameless Fanboi Posted ID:.f.sw7j0X

>>687 >>688 อ๊ากกกกกกกก ขอบคุณพวกมึงทั้งคู่ค่ะ อ่าน Faithful ฟินไปเบย
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
น้องชายพระเอกน่างสารว่ะ ที่เพื่อนโม่งคนนึงบอกว่าในประวัติจริงๆ น้องชายตายตั้งแต่ยังเด็ก พอในนิยายกลายเป็นพระรองไปซะงั้น นี่แอบคิด อ่านสปอยล์ของมึงแล้วบางทีก็รู้สึกว่า นางเอกแม่งเหมือนมารมาผจญเลย เหมือนเป็นด่านทดสอบ 555 แต่ในเมื่อเป็นนิยายรักเราก็ต้องมองว่ามันคือความฟิน แฮ่กๆๆๆ

เรื่องเหยาเหยา เยวี่ยอิ่งนี่อาจจะแบบที่มึงเดานะ อาจจะกลายเป็นอีกปมของเหยาเหยาแบบสามีน้อย... อ้าว สรุปกูเข้าใจผิดว่าอีนกนั่นเป็นฟินิกซ์น้อย ยังว่า ตอนเป็นเด็กดูมีอะไร ทำไมตอนนี้ออกมาแล้วไก่กาอาราเล่วะ คนละคนนี่เอง กูก็ยังอยากให้มีสนพ.เอามาแปลนะ แปลดีๆ เป็นภาษาไทยคงตลกดี ตอนอ่านอิ๊งกูอ่านแบบงงๆ ยังตลกเลย

691 Nameless Fanboi Posted ID:lg0C92utn

ky กูอยากให้ห้องนี้มีรีวิวหนังสือในgoogle sheetมั่งอ่ะ จะได้ไม่ต้องถามกันหลายรอบ บางเรื่องถามไปแล้วก็ลืมด้วยบางที

692 Nameless Fanboi Posted ID:idy.nxhDF

>>690 กูไม่ใช่ 678 -688 นะ แต่กูก็อ่านปู๊ฟู่หรูไหลอยู่เหมือนกัน
จำได้แว้บๆ ว่า ตอนพ่อพระเอกกับน้องชายจะตาย ก็ได้คุยกับนางเอกแบบถามอนาคตของพระเอกเพราะพ่อเชื่อว่านางเอกรู้(ดูจากที่หายตัวไปเมื่อ10ปีก่อนกลับมาไม่แก่ไม่เฒ่า นึกว่าเป็นนางฟ้ากัน โถ) นางเอกก็บอกไปว่าพระเอกจะมีชื่อเสียงอย่างมากบลาๆ พ่อพระเอกเลยบอกว่าในเมื่อรู้อยู่แล้วว่าพระเอกจะยิ่งใหญ่ในเส้นทางธรรม ทำไมถึงยังเหมือนมาทำให้พระเอกหวั่นไหววอกแวกไปกับความรักอีก หรือนางเอกเป็นด่านทดสอบที่พระเอกต้องก้าวผ่านให้ได้กัน?
ก่อนนางเอกจากไป(ครั้ง23) พระเอกถึงขนาดคิดจะสึกเลย

พออ่านมึงทักว่านางเอกเหมือนมารผจญ คือกูก็แอบมีความคิดเช่นนี้นะ 555+
แต่เรื่องนี้รักละมุนมากมึง เค้ารักกันแต่เค้าก็ทำหน้าที่ของตัวเองให้ดีที่สุด นางเอกไม่เคยอยากให้สึกและรู้ดีว่าพระเอกยึดมั่นต่อBuddha (กูไม่กล้าพิมไทยว่าพระพุทธเจ้าในบริบทยังงี้ยังไงไม่รู้) แค่ไหนและตั้งมั่นอยากเผยแพร่ธรรม ช่วยให้คนพ้นทุกข์มากๆๆ
แค่เพื่อความรักถ้าให้พระเอกสึกออกมาแล้ว นอกจากได้อยู่ด้วยกันมีความสุขแค่ด้านนี้มันจะทำให้พระเอกเคว้ง สูญเสียจุดหมายในชีวิต นางเอกก็เลยพยายามห้ามใจตัวเอง (แต่เค้ารักกันว่ะแก )

กูอ่านเรื่องนี้ไปก็ได้แต่ร้องเพลงที่ว่างของพอสไปพลางๆ 55+

693 Nameless Fanboi Posted ID:EMFCo5OCi

อ่านของ 688 แล้วกูสงสารน้องพุซซี่ขึ้นมาจริงๆว่ะ ถึงจะอ้อยแรงมากจนกูว่าไม่งาม แลเพลย์บอยไปหน่อยพอตอนหลังๆ ที่มึงเล่าแล้วสงสารน้องง่ะ ปกติกูไม่ใช่สายพระรองเลยนะเนี่ย ปักธงพระเอกเชียร์พระเอกตลอด เรื่องนี้กูไม่อยากเห็นใครเจ็บบบบบบบ

694 Nameless Fanboi Posted ID:J+rom6ciC

อ่านเตตัสของคนแปลทรราชตื้อเลิฟแล้ว อืมม กูผิดใช่มั้ย
อ้างความชอบทำโยนขี้ให้คนอื่นเก่งจัง
สนพไหนได้ไปจะโดนพวกเกรียนนี่เข้าไปถล่มมั้ย

695 Nameless Fanboi Posted ID:lg0C92utn

https://writer.dek-d.com/jsplusbb/story/view.php?id=1536041
เห็นจากตัวอย่างเรื่องนี้ก็รู้แล้ว ว่าสนพ.จีนไม่ให้เอามาแปล ถ้าจะแปลต้องซื้อลิขสิทธิ์ ถถถ
ปล. อันนี้ไม่เกี่ยวกับลิขสิทธิ์ คนแปลยังมีหน้าจะเอานิยายไปเสนอให้แจ่มกับอรุณแปลอีกนะ กูขอให้ไม่มีสนพ.ไหนซื้อมาแปล
เดี๋ยวเจอดราม่าอีกกูเห็นแล้วสงสาร จะแปลหนังสือขายทั้งทีต้องตามใจคนอ่านหนังสือ อีกอย่างเห็นว่าปัจจุบัน 15 เล่มยังไม่จบ เป็นกูกูก็ไม่ตาม
นิยายถ้าไม่ใช่กำลังภายในกูเห็นว่าควรไม่เกิน 5 เล่มจบ ส่วนตัวกูอ่านได้อย่างมาก 2 เล่มจบงามๆ ขี้เกียจตามซื้ออ่าน

696 Nameless Fanboi Posted ID:.f.sw7j0X

>>692 จริงมึง เห็นควรด้วย(อย่าผวน) กูว่าถ้าพระเอกสึกมาก็จะไม่เป็นแบบนี้ จะกลายเป็นคนเคว้งไม่มีจุดมุ่งหมาย เพราะนี่เหมือนก็ศรัทธาแรงกล้าแต่เด็ก ไปอ่านจากประวัติที่เพื่อนโม่งเคยเอามาลงในเว็บ คือแบบ มีใจใฝ่ธรรมะมากอ่ะ แต่พ่อพระเอกนี่ถามได้ดีนะ 555 เพราะกูอ่านก็แบบ นึกถึงนี่เลย นางราคะ นางตัณหา นางอรดี ที่มายั่วยวนอ่ะ

แล้วนี่เหมือนเจอนางเอกแต่เด็ก ประมาณว่ารักแรก/นางในฝันว่ะ แล้วนางเอกก็มาอย่างมีศรัทธาในพระเอก รู้ว่าพระเอกเป็นใคร เหมือนตอนแรกก็จิตใจบริสุทธิ์อ่ะนะ อยู่ๆ ไปก็คงต่างคนต่างหวั่นไหว เฮ้อ อยากอ่าน

>>694 มึงๆ กูไปอ่านเพจของนักเขียนคุณ Hayashi อ่ะ กูแบบ อ่านไปพยักหน้าเห็นด้วยไปจนคอจะหัก แม่ง พูดตรงใจกูมวากกกกกกก แต่ละประเด็นนี่คือแบบ คนมีสติก็ย่อมคิดแบบนี้แหละว่ะ ไม่เข้าใจพวกติ่งหรือพวกที่อ้างมั่วซั่วเรื่องแฟนฟิคเรื่องไรไปนู่น มีคนนึงมาเล่าว่าเคยทำซับ แต่พวกนี้ก็แอบๆ ทำ อ้างไม่ได้หรอกว่าทำเพื่อส่งเสริมศิลปินที่รัก เพราะเราไปละเมิดเค้า ต้องอยู่อย่างสงบ แต่สมัยนี้กลายเป็นคนทำเรื่องผิดออกมาโวยวายอ้างความชอบธรรมห่าไรไม่รู้

697 Nameless Fanboi Posted ID:6wYN0SHQ3

คุณมดแดงคนแปลสยบฟ้าบอกว่าเรื่องนี้จบจบสิ้นปี 64 แต่กูได้ข่าวว่านี่ยังไม่สิ้นปี 59

อืม กูชักเห็นด้วยกับคนที่ด่าเรื่องแปลช้าแล้วสิ

698 Nameless Fanboi Posted ID:xpGQmipWC

ปี64 อ่านเหตุผลก็พอเข้าใจอยู่ ขออย่างเดียวอย่าลอยแพกูละกันนะจุ๊บุ๊ๆ
ป.ล สยบฟ้าใครอ่านจีนมาสปอยเรื่องศิษย์พี่ใหญ่กับศิษย์พี่สาม แล้วก็พี่รองกับพี่เจ็ดให้กูฟังหน่อยยย กูคิดว่าพวกนี้ต้องมีซัมติงกัน กูรู้กูรู้สึกกูสัมผัสด้ายย

699 Nameless Fanboi Posted ID:QUNl6VSuN

>>694 มึงละมีแบบ ใครอยากอ่านเอาเมลมา เดี๋ยวส่งลิ้งให้น๊าา ไรแบบนี้ด้วย คือทุเรศมาก ตัวเองหากินไม่ได้เลยไม่อยากให้สนพเขาทำมาหากินขัด ๆ

700 Nameless Fanboi Posted ID:J+rom6ciC

จากกรณีจงหยวนเอาเรื่องอื่นมาสปอยล์แล้วบอกไม่หนุก
แล้วก็ว่าด้วยชีพนางหนม เห็นความพังของการมีแฟนขับไปถล่ม
ต้องการคนแปลมือสมัครเล่นมาแปลนิยายขายแบบมืออาชีพ (ทรราชนี่ล่ะเคสล่าสุด อ่านแล้วแบบ ป่วยมากอ่ะ)
กูขอผ่านนิยายแบบนี้ ไม่ไหว รำคาญ สนพก็ มีนิยายดีๆมากมาย อย่าตามใจแฟนขับมาก
แต่อย่างแจ่มใครอยากจะเสนอนิยายเขาก็มีเปิดอีกหนึ่งช่องทางนะ

701 Nameless Fanboi Posted ID:wAtNIPX80

กูขอรบกวนพวกมึงหน่อย เรื่องนางเอกมีผู้ชายหลายคนมาชอบ ที่กูรู้ตอนนี้มี ยัย11 จอมนางคู่บัลลังก์ ม่านม่านชิงหลัว หย่งเยี่ย บุปผาสีชาด หงส์ขังรัก 8สามี ขันทีสาว ลำนำรักจันทรา ใช่ปะ
มีเรื่องไหนอีกช่วยเพิ่มให้กูหน่อยนะพวกมึง ถ้าเรื่องไหนไม่ใช่ช่วยแก้ให้กูด้วย

702 Nameless Fanboi Posted ID:J+rom6ciC

>>701 นิยายรักอลเวง

703 Nameless Fanboi Posted ID:dknAakY9/

Ky หน่อยเพื่อนโม่ง ถ้าจะไปซื้อหนังสือที่จัตุจักร ต้องไปวันไหนน

704 Nameless Fanboi Posted ID:iwqRxU2Qb

สองพี่น้องเรื่อง FBFY น่าสงสารทั้งคู่นะสำหรับกู คือตอนแรกที่พระเอกบวชตอนเด็กๆก็ไม่ใช่ว่าอยากบวชแต่ฉลาดมากจนตอนที่ไปนั่งเฝ้าแม่ฟังเค้าสวดทุกวันจนจำได้ + อยากอยู่กับแม่เลยยอม
จนกระทั่งมาเจอนางเอกถึงได้เริ่มคิดว่าตัวเองอยากทำอะไร เริ่มมีเป้าหมายในชีวิต

705 Nameless Fanboi Posted ID:J+rom6ciC

Eha คือมรึงแคปข้อความมาบอกเหตุผลการยกเลิกแจกนิยายฟรีจนครบสปอนเซอร์
ไม่เบลอชื่อคนเม้นติอีก อยากให้พวกเกรียนเข้าไปถล่มเขาหรอออ

706 Nameless Fanboi Posted ID:T+0yWGrXT

>>697 กูเข้าใจคนแปลว่าเขามีงานประจำ แค่ไม่ลอยแพกูก็ดีใจละนะ แต่กูก็เข้าใจแล้วว่าทำไมคนด่า ขนาดพอกูรู้ว่าจะจบปี54 กูก็แบบเฮ้ยย นานไป เดือนเว้นเดือนคือนานนะ สักเดือนครึ่งออกกูยังรอได้ เข้าใจว่าหนังสือบางเล่มอะออกปีละครั้งเช่น แฮร์รี่ กูก็รอมาแล้ว แต่แฮร์รี่มันจบเป็นภาคๆอะ ส่วนสยบฟ้าแม่งจบแต่ละเล่มจบได้ลงแดงอยากอ่านต่อมาก กูเลยตัดสินใจละว่าเล่มที่จะออกลาสุดกูจะซื้อมาอ่าน จากนั้นต่อไปกูจะปล่อยเบลอแล้วซื้อปีละครั้งตอนงานหนังสือ อ่านรวดเดียวเลย นี้แหละวิธีแก้ปัญหากู 5555

707 Nameless Fanboi Posted ID:T+0yWGrXT

>>706 ซอรี่ค่ะเพื่อนโม่ง ปี64 สินะ 555

708 Nameless Fanboi Posted ID:ZDxtKd0nc

>>697 ถ้านับจำนวนปีมันดูนาน แต่ถ้านับจำนวนเล่มไม่นานนะ นี่มีตารางปีที่จบแน่นอนไม่แพกุว่าโอเคมากละ ไปนับว่าต้นฉบับจบนานแล้วก็ไม่ได้อยู่ดี พวกที่ญี่ปุ่นจบเป็นชาติไทยไม่จบก็เยอะจะตาย ที่สำคัญคือไม่แคร์คำด่าด้วย นี่ทั้งสนพ.ทั้งคนแปลมาอธิบายก็แล้ว ถ้ายังวีนเหวี่ยงอีกกุว่าก็เกินไป ท่องไว้ป้าหลินยังรอมาแล้ว อะไรก็รอได้ 555+

709 Nameless Fanboi Posted ID:cN9DHWeMZ

>>708 กูไม่วีนกูไม่เหวี่ยงนะ แต่กูกลัวตัวเองลงแดงเลยแก้แบบนี้ กูจะตามสปอยในกลุ่มแต่จะรอซื้อรอบเดียว ให้กำลังใจคนแปลเสมอ ต้องขอบคุณด้วยซ้ำที่เอาเรื่องสนุกๆมาแปลให้อ่าน :)

710 Nameless Fanboi Posted ID:Bl4hWlTH8

อ่านแล้วก็สงสัย แจ่มใสจนมากเหรอ ถึงจ้างเป็นนักแปลประจำไม่ได้ บอกเองว่าแปลได้วันละตอนไม่รวมแก้คำผิด เดือนนึงแปลได้สบายอยู่แล้ว 2 เล่มก็ยังได้ แต่ก็ไม่รับเป็นงานประจำ ก็เข้าใจว่าแปลดี แต่ถ้าเรื่องมันยาวก็น่าจะเอาคนที่แปลเต็มเวลามาแปลนะ วางกลยุทธ์ผิดเต็มๆ

แล้วอันนี้ไม่ได้แช่งนะ แต่ออกช้าแบบนี้โดนเทกลางทางเยอะแน่ แถมจะมี pdf ออกมาลดจำนวนคนซื้ออีก เรื่องออกจะดีแท้ๆ

711 Nameless Fanboi Posted ID:ZDxtKd0nc

>>710 เรทค่าแปลในไทยมันไม่ได้สูง อาชีพหลักคุณมดแดงคงเงินดีกว่า พอเทียบแล้วมันเลยไม่คุ้มที่จะออกเพื่อมาแปลเป็นอาชีพหลัก เรื่องเทไม่เท กุว่าแล้วแต่คน บางคนรอจบค่อยซื้อทีเดียวไม่อยากลงแดงก็มี ถ้าสนพ.อยากจะให้คนติดตามตลอดกุว่ามีโปรพิเศษสำหรับคนติดตามก็ดี พรีล่วงหน้าแถมของไรก็ว่าไป
แต่ส่วนใหญ่นะ พวกที่ตามทีละเล่มอ่ะโดนสนพ.เทสุด กุเจอหลายเรื่องละ ออกครบชุดมาเสร็จลดราคากันตลอด โคตรจะเซงคนตามซื้อลด 15 เปอ คนซื้อทีหลังลดมากกว่าเงี้ย เจอทั้งนิยายการ์ตูน จนกุบางทีรอจนจบค่อยซื้อแม่งละ อันนี้คือสนพ.อื่นนะ บ่นแต่ก็ทำไรไม่ได้ได้แต่เทแม่ม

712 Nameless Fanboi Posted ID:Bl4hWlTH8

แล้วพอคนซื้อแต่ของลดราคา สนพ.ก็ได้เงินน้อย พอคนรอให้จบเยอะๆ ก็ไม่มีเงินมาหมุนระหว่างทาง ที่สยามทำพรีฯ ส่วนหนึ่งก็เพราะขาดเงินสดมาหมุนนี่ละ ไม่รู้แจ่มจะอึดได้แค่ไหน

713 Nameless Fanboi Posted ID:ZDxtKd0nc

>>712 คือกุเจ็บมาเยอะจนต้องรอไง ถ้าทิ้งช่วงนานกุจะไม่บ่นนะ นี่แบบเล่มจบออกปุ๊บแพคชุดลดราคาทันที คือกุยังไม่ทันจะอ่านเลย -*- เข้าใจว่าพยายามจะเครียร์ของ แต่แบบไม่เห็นใจคนที่ตามมาตลอดเลย

714 Nameless Fanboi Posted ID:o1BzhF8ah

>>710 กูว่าไม่ใช่แจ่มจนไม่จนหรอก เอาจริงๆคนที่ยึดอาชีพนักแปลโดดๆเลยมีสักกี่คน แล้วมึงลืมไปรึเปล่าว่าเรื่องนี้คุณมดแดงเค้าเสนอแจ่มเอง ถ้าให้คนอื่นมาแปลแทนมันไม่แย่ไปหน่อยเหรอวะ เออ ถ้าบอกว่าคนเสนอเรื่องมาเป็นคนอื่นที่แปลไม่ได้ฝีมือไม่ถึงแล้วต้องหาคนแปลแทน หรือแปลเสริมกันมันก็ว่าไปอย่าง แต่อันนี้คือไม่ใช่ไง

715 Nameless Fanboi Posted ID:lGtlw4uH5

>>714 ถ้าแบบนี้กุว่าคุณมดแดงก็มีส่วนผิดนะ รู้ตัวว่าแปลช้า ยังเลือกเรื่องยาวแบบนี้อีก

716 Nameless Fanboi Posted ID:lg0C92utn

>>715 คุณมดแดงนี่อยู่มาตั้งแต่แจ่มเปิดหมวดมากกว่ารักใหม่ๆ เลยนิ คงมีอะไรซักอย่างแหละ

717 Nameless Fanboi Posted ID:ZDxtKd0nc

>>715 ช้าแต่คุณภาพกุโอเคนะ ถ้าเร็วแล้วออกมาแบบจงหยวนกุขอช้าแล้วดีจะดีกว่าหนังสือไม่ใช่ถูกๆ แบบป้าหลินเงี้ยแฟนๆก็รอกันได้

718 Nameless Fanboi Posted ID:6UpoozvHd

>>717 จงหยวนนี่เร็วอ่อ

719 Nameless Fanboi Posted ID:iJqVEIBjY

ถ้าเทียบจากจำนวน เล่มที่ออก นอกจากบรูฟคำห่วยแตกแล้วก็ออกช้านั่นแหละ ทีมแปลร้อยชีวิต ออกหนังสือ สี่เดือน ชุดนึง ... แถมเสือกเอาเล่มที่คนสนใจออกก่อนไม่ตามคิว

- ส่วนแปลช้า ไม่เป็นไรกูรออ่านได้ =__= กุไม่รู้หรอกว่าใครมีอะไรยังไงหน้าหลัง บางทีเขาอาจจะมีภาระที่ต้องใช้เงินก็ได้ (มโนโหมด) ปรกติแจ่มก็ไม่เคยรับงานยาวขนาดนี้ กุว่า คนแปลเองเขาอยากได้เขาก็พยายามการันตีงานว่าดีด้วยการแปลของเขา อยู่เหมือนกัน ถ้าเกิดตอนแรกใครคนอื่นแปลเสือกออกมาขายแล้วแป๊ก เผลอๆ เดือนละเล่ม สองเดือนเล่ม ก็คงไม่ได้อ่าน

720 Nameless Fanboi Posted ID:iJqVEIBjY

>>719 กูเขียนเอง อ่านเองแล้ว งง เอง สัส เอาเป็นสรุปคือ ถ้าเกิดให้คนอื่นแปล แล้วดันแปลออกมาได้ไม่สนุกเท่า คุณมดแดงเผลอๆเดือนละเล่มก็อาจจะไม่ได้อ่านด้วยซ้ำ แล้วถ้าตอนนี้จะมาเปลี่ยนเป็นไม้ผลัด งานหนักคงไปตกอยู่คนเกลา อีก เพราะต้องเอาคำแปลของคนสองคนมาเกลาใส่กัน อย่างขันทีของกล้วยที่เปลี่ยนคนแปลช่วง หลังก็อ่านแล้วแปลกๆ

กุชอบงานเนี๊ยบ มากกว่างานลวกๆเร็วๆว่ะ

721 Nameless Fanboi Posted ID:ZDxtKd0nc

>>718 แฟนๆเค้าบอกว่าเร็วนาเว้ย แค่เลื่อนออกเอ๊ง

722 Nameless Fanboi Posted ID:ZDxtKd0nc

>>721 กุลืมเติม เลื่อนออกไม่มีคนด่าด้วยทั้งที่พรีล่วงหน้าจ่ายตังก่อน ของแจ่มนี่ไม่ได้จองก่อนด้วยแต่บ่นระงม

>>720 ใช่สำหรับกุการแปลส่งผลมาก ของกล้วยหลายเรื่องกุสนใจมาก แต่เจอคำแปลที่แสนจะวัยรุ่นแล้วกุไม่ไหวจริง

ถ้านับผลงานคุณมดแดงเค้าก็แปลดีมาตลอดนะกุตามมากกว่ารักก็ชอบเล่มที่เค้าแปล

723 Nameless Fanboi Posted ID:lGtlw4uH5

>>717 แกช้าเพราะแปลเดือนละ 8 วัน แกก็บอกเองว่าแปลวันละตอนก็ไหว เดือนละเล่มก็ไหว ถ้าทำเต็มเวลา ประเด็นก็แค่แกไม่ได้ทำเต็มเวลาแค่นั้นละ

724 Nameless Fanboi Posted ID:o1BzhF8ah

>>715 มึงจะว่าเค้าผิดเพราะเลือกเรื่องยาวมามันไม่แปลกไปหน่อยเหรอ ถ้าบอกว่าเพราะเค้าแปลช้าอันนี้ยังไม่เท่าไหร่ แต่ถ้าบอกว่าเลือกเรื่องยาวมาก็เลยผิด อันนี้กูว่าไม่ใช่ เพราะถึงยาวแต่สนุกสัด กูเลยให้อภัย แค่กูต้องรอลงแดงอีกพักใหญ่ๆ เท่านั้นเอง

725 Nameless Fanboi Posted ID:lGtlw4uH5

>>724 ถ้ารู้ตัวว่าทำงานช้า ก็ควรทำงานสั้นๆ ลอจิคที่โคตรจะเบสิคนี้มันเข้าใจยากเหรอ มันไม่ใช่อะไรที่ผิดร้ายแรง ก็แบบรู้ว่าบ้านไกลรถติดแต่ไม่รีบไปโรงเรียนนั่นละ จะโทษใครได้นอกจากตัวเอง

726 Nameless Fanboi Posted ID:lg0C92utn

กูว่าต้องให้คุณมดแดงไปฝึกความทนทานต่อเรื่องแปลช้ามาจากป้าหลินว่ะ ขนาดลูกค้าทั้งว่าทั้งบ่น งานแกก็ยังขายออก

727 Nameless Fanboi Posted ID:lGtlw4uH5

ป้าหลินขายได้เพราะขายของเกรดพรีเมี่ยม มีของแถมอลังการ ซึ่งสนพ.อื่นไม่ทำกัน คนอ่านเลยไม่กล้าทิ้ง ถ้าให้แจ่มสร้างไลน์ "มากกว่าพรีเมี่ยม" ป้าหลินก็อาจจะขายไม่ออกก็ได้

728 Nameless Fanboi Posted ID:.ijipqBSv

>>725 แบบนั้นมึงคงไม่ต้องหวังให้มีเรื่องยาวดีๆออกมาอีกแล้วล่ะ

729 Nameless Fanboi Posted ID:yd9B0J8CD

เรื่องยาวๆตอนนี้กูนึกถึง glory อีกเรื่อง คุณเบียร์แปลได้เดือนละเล่มหนาขนาดนั้นนี่โคตรเร็วนรกละ แต่กูอยากให้ออกเดือนละ 2 เล่ม อ่านแล้วค้าง 55555

ถึงจะออกเร็วขนาดไหนยังไงก็ไม่มีทางทันใจคนอ่านอ่ะ ทำใจ

730 Nameless Fanboi Posted ID:1vQko2RqA

>>725 มันไม่ใช่ความผิดที่ต้องโทษใครเลยอะ เดือนเว้นเดือนนี่ถือว่าช้ามากเหรอ?
เฮ้อ เอาเป็นว่า ขอให้นักแปลและสำนักพิมพ์สู้ๆ และเข้มแข็งมากๆ ก็แล้วกัน ถ้ามาอ่านเจอความเห็นแบบนี้บ่อยๆ คงมีท้อได้เหมือนกันแหละ
บางทีหนังสือสนุกเกินแต่ยาวมาก ก็กลายเป็นความผิดได้เหมือนกันแฮะ

731 Nameless Fanboi Posted ID:z8JRvWg0T

>>725 คนเราแต่ละคนมีข้อจำกัดมีความจำเป็นต่างกัน และบางสถานการณ์ก็เอามาเทียบกันไม่ได้ ถ้ามองแต่มุมของตัวเองอย่างเดียว คนอื่นก็จะดูผิดไปซะหมด สำหรับเรางานช้าแต่งานดี เรารอได้นะ เข้าใจไม่ว่ากัน

732 Nameless Fanboi Posted ID:xmzB/y63y

>>725 ประเด็นคือเขาไม่ได้ทำงานแปลเป็นงานประจำ ไม่มีงานแปลก็อยู่ได้ไง งานหลักเขาอาจจะเงินดีกว่า เป็นมึงมึงจะรีบไหมล่ะ
ทำงานหลักให้เสร็จก่อนแล้วทำงานเสริมเป็นเรื่องปกติ

733 Nameless Fanboi Posted ID:xd0mos35.

>>725 งานประจำเขาก็มี งานแปลเป็นจ๊อบรอง เขาอธิบายเหตุผล รับฟังคำตำหนิทุกอย่างด้วยความสุภาพ
ถ้าอยากได้งานเร็ว แต่แปลกากก็ทำได้ แต่คนแปลเขาไม่ทำไง เพราะถ้างานเร็วแต่กากแปลไม่สนุก คนอ่านก็ด่าอีก
พูดเอาแต่ใจตัวเองมากไปป่ะ
คนอ่านใช้เวลาแป๊บเดียว 3 ชั่วโมง แต่งานแปลที่ดีที่สนุกมันใช้เวลาเป็นเดือนกว่าจะแปลออกมาทั้งเล่ม
กูพึ่งไปเรียนจีนมา รู้เลยว่า ยากฉิบหาย ถ้าอยากแปลได้ไม่ผิดและสนุก ยากกว่าภาษาอังกฤษอีกวะ

734 Nameless Fanboi Posted ID:bGSBRBiol

>>733 เรียนที่ไหนน

735 Nameless Fanboi Posted ID:C7AngNiFr

>>703 เอาชัวร์ไปเสาร์ อาทิตย์ แต่ก็มีร้านที่เปิดทุกวันนะ

736 Nameless Fanboi Posted ID:h/JhFA9a/

กูอ่านหงส์ร่อนมังกรรำ แล้ว สนุกดีนี่หว่า หลงซานน่ารักดี นี่กูเป็นคนอ่านอะไรก็สนุกเรอะ (ยกเว้นเรื่องตราบฟ้าเย็ดอาผักนะ) อ่านแล้วอยากอ่านหลงต้า ฮรอนน กล้วยได้ หนังสือของ นข คนนี้ไปจะแปลออกมายังไงนิ

737 Nameless Fanboi Posted ID:mgxswykl3

>>736 นึกว่าหลงต้าจะไม่มีเล่มแยกซะอีก

738 Nameless Fanboi Posted ID:h/JhFA9a/

>>737 หลงต้า ยังไมีมีเขียน นะเว้ยอย่าเข้าใจผิด
หมายถึงกล้วยได้ผลงานอื่นของ นักเขียนคนนี้ไปน่ะ

739 Nameless Fanboi Posted ID:mgxswykl3

>>738 เค 55555

740 Nameless Fanboi Posted ID:dJ2Rd5a29

Ky ศิลาหลอมรักน่าอ่านไหมวะ ถ้าอ่านหลงเอ้อ แล้วไม่ชอบอ่ะ มันจะเหมือนๆกันไหมอ่ะ

741 Nameless Fanboi Posted ID:L/BDJJm/P

>>740 กูชอบ 555
แต่กูชอบทั้ง สามครา หงส์ฟ้อน เล่มนี้คงไม่พลาดอ่ะ มึงลองไปอ่านตัวอย่างก่อนก็ได้

742 Nameless Fanboi Posted ID:dJ2Rd5a29

>>741 ลังเลเพราะอ่านสามคราแล้วหลับ เลยไม่เก็บหลงซาน รอบนี้กะข้ามศิลา ไปเก็บเทียบท้า แต่ไปอ่านเทียบท้า ก็กลัวเหมือนกระบี่กล้าจันทราเรืองที่อ่านไม่จบ เพราะไม่ใช่แนว :( เหมือนเรื่องคนละแนว แต่สำนวนแบบเดียวกัน

743 Nameless Fanboi Posted ID:L/BDJJm/P

>>742 งั้นอย่าเลย ศิลาน่าจะสไตล์ ใกล้เคียงกัน ซีรีย์ สามครา เหมือนเขาชอบเขียนแนวโยงปมแบบสืบสวน อ่ะ แบบ พระนาง จะต้องมีปมอะไรบางอย่างที่จะต้องสืบหา อย่างสามครา คือ คดีพิณ อย่างหงส์ฟ้องคือ ของประจำตระกูลที่หายไปพร้อมความทรงจำนางเอก อย่างศิลาคงจะเป็นคดี เรื่องยาพิษ แล้วก็ ขาเสีย ของพระเอก

รอบนี่น่าจะเสียเงินทั้งสามเรื่องมั้ง แต่กูไม่แน่ใจเรื่องกลดอกท้อเท่าไหร่ ไม่ค่อยแนวกู โม่เยี่ยน กับเตี่ยนชินแม่งสวนทางกับกูตลอด กูกะรีบเคลียร์กองดองทั้งหมดก่อน

744 Nameless Fanboi Posted ID:h1J7HoaIR

ฉู่หวางเฟย เป็นเรื่องเกี่ยวกับอะไรเหรอขอสปอยหน่อยย

745 Nameless Fanboi Posted ID:etOQYj6pK

>>307 มึงๆ หงส์สังหาร ห้องสมุด คือเรื่องไร บอกกูหน่อย

746 Nameless Fanboi Posted ID:SgSyIqbxf

>>736 เพื่อนโม่งกล้วยได้เรื่องไรของนักเขียนสามคราฯไปวะ
>>743 มึงเหมือนกูเลย กูไม่แนวโม่เหยียนกะเตี่ยนซินว่ะ แต่กลดอกท้อนี่อาจจะลองดู ปริมาณกองดองแปรผกผันกะเงินในกระเป๋าจุง เฮ้อ

747 Nameless Fanboi Posted ID:nK0b/4RHQ

>>746 ว่าจะลองกลดอกท้อเหมือนกัน แม่กูอ่านแนวนี้ ซื้อให้แม่ นางอ่านตัวละครขื่อยากหรือเยอะๆแล้วจำไม่ได้

748 Nameless Fanboi Posted ID:L/BDJJm/P

>>745 คนเขียนคนเดียวกับเต้าหู้แต่กุไม่รู้ว่าชื่อจีนชื่อว่าอะไร รสนิยมการตั้งชื่อ สนพ นี้เหี้ยมาก
>>746 ไม่รู้ว่ะรู้แต่ว่าไม่ใช่ซีรี่ย์ตระกูลหลง

749 Nameless Fanboi Posted ID:Fjx8J/.46

บ็อกป่าท้อกับลิขิตไม่สวยเลย กูไม่ชอบการลงสีของนักวาดคนนี้เลยว่ะ ฮืออ ตอนแรกกะจะเปย์สักหน่อย

750 Nameless Fanboi Posted ID:px5X6a00y

>>736 ตราบฟ้านี่คือโรคจิตมาก

751 Nameless Fanboi Posted ID:sgDzVx9sB

>>735 ขอบคุณมากๆ😭

752 Nameless Fanboi Posted ID:ooFpg/sXo

>>744 ฉู่หวางเฟย นางเอกคนยุคปัจจุบัน ตาย ข้ามมิติมาเข้าร่างคุณหนูใหญ่ผู้อ่อนแอที่ฆ่าตัวตายเพราะโดนถอนหมั้น เนื้อเรื่องช่วงแรกคือการตอบโต้อุบายทำร้ายจากแม่เลี้ยง ค่อยๆเก็บหลักฐานรอคิดบัญชีแม่เลี้ยง(คดีเยอะ) ระหว่างนั้นก็มีการรับมือกลอุบายจากผู้ไม่หวังดีที่จะมาทำร้ายจวนญาติทางแม่นางเอก พระเอกสปอยแล้วตั้งแต่ชื่อเรื่องว่าใคร แต่งกันแล้วยังไม่จบ มีเรื่องต่ออีกยาว พล็อตแนวสมัยนิยมของนิยายข้ามมิติยุคนี้อะ แต่เรื่องนี้กูชอบ บรรยายดี สื่อว่านางเอกฉลาดจริงๆ(แม้จะมีความซูโผล่บ้างประปราย) ไม่ต้องบรรยายว่าฉลาดแต่ก็รู้สึกเลยว่านางเก่ง มี387บทอะ ไม่แน่ใจว่าส้มจะทำออกมาเป็นกี่เล่ม ของจีนลองเอาชื่อจีน楚王妃ไปค้น เหมือนจะมี2เล่ม แต่กูไม่แน่ใจว่ะ เห็นปกเขียวกับม่วงคู่กัน แล้วก็ไปเจอปกส้มกับฟ้าคู่กันอีก ไม่แน่ใจว่ามีทั้งหมด4เล่ม หรือว่ามันเป็นปกใหม่เฉยๆ

753 Nameless Fanboi Posted ID:sqKE2TzaY

>>752 ฉู่หวางเฟยกูเห็นท่านหญิงมาตอบว่า 5 เล่มจบ

754 Nameless Fanboi Posted ID:ooFpg/sXo

ขอมาบ่นอีกเรื่อง Beloved Empress เรื่องย่อโคตรหลอกลวง เรื่องย่อ: ฮองเฮาหลงรักฮ่องเต้หัวปักหัวปำจนขี้หึง ทำตัวแย่ ฮ่องเต้ไม่รัก จนเกิดเรื่องแล้วนางตาย ลืมตามาอีกทีคือคนปัจจุบันมาเข้าร่าง ตั้งใจจะเป็นฮองเฮาผู้มีคุณธรรม ใจกว้าง ตั้งใจคัดสรรสาวงามถวายฮ่องเต้ พร้อมตบรางวัลเป็นตราฮองเฮาถ้าใครทำให้ฮ่องเต้พอพระทัย ทว่าฮ่องเต้กลับไม่เห็นความหวังดี ดุฮองเฮา ไล่สาวงามไปหมด ถ้าไม่ชอบสาวงาม งั้นส่งชายงามเข้าไปแล้วกัน ก็ดันโดนไล่ออกมาหมดอีก ฮองเฮาเลยไปหาถึงที่ ถามว่าป่วยเป็นโรคที่บอกไม่ได้ด้านล่างหรือเปล่า ฯลฯ(ขี้เกียจสรุปต่อแล้ว)
กูก็คาดหวังจะได้เห็นเรื่องแบบนางเอกฉลาดๆ ใจแข็งไม่รักฮ่องเต้ ฟีลแบบภรรยาผู้มีคุณธรรมงี้ ที่ไหนได้ พอนางเอกเจอฮ่องเต้ครั้งแรก ก้มคำนับ เห็นรองเท้าปักลายสวย ด้วยความที่เรียนโบราณคดีมาก็หลงใหล ลูบรองเท้าไล่ขึ้นมาจนถึงปกเสื้อกลางงานเลี้ยงรับกุ้ยเฟยของฮ่องเต้ ทำกิริยามารยาททรามไร้การอบรม วิ่งตามหาทางกลับโลกปัจจุบันของตัวเองทั่ววัง ไม่ให้สาวใช้คนสนิทตาม(มึงเป็นฮองเฮานะอิดอก มึงวิ่งคนเดียวรอบวังได้ที่ไหน) คือนางเข้าห้องน้ำโลกปัจจุบันละข้ามมิติมาเลยคิดว่าห้องน้ำก็น่าจะพานางกลับได้ ให้คนวาดแผนผังวังแล้วมาร์คจุดห้องน้ำให้นาง ตอนล่าสุดคือคนวาดวาดผิด ไปใส่ห้องอาบน้ำฮ่องเต้ที่ห้ามคนอื่นเข้าว่าเป็นห้องน้ำ นางเอกวิ่งคนเดียวไปจนถึง ก็คิดว่าห้องน้ำแกรนด์ขนาดนี้นางต้องกลับได้แน่ พอเข้าไปก็ติ่งแตกไปนั่งลูบสถาปัตยกรรมข้างในอีกจนฮ่องเต้มาเจอ
กูผิดหวังแรงมาก เอาเวลาที่กูอ่านคืนมา ไม่ต่างจากFavored Intelligent Concubineเลย โดกกกกกกกกก ฮองเฮาพ่อมึงวิ่งไปไหนมาไหนก็ได้ทั่ววังคนเดียว นักโบราณคดีพ่อมึงเห็นโบราณวัตถุแล้วเอามือจับ

755 Nameless Fanboi Posted ID:x5wzMbZAR

>>752 ขอบคุณ แลดูจำนวนเล่มจีนก็เยอะอยู่ว่ะ
>>753 กะแล้ว ไม่พ้นเล่มไทย 5 เล่มจบ ไม่รู้ความหนาจะประมาณโฮ่งเต้ป่าว แต่กูรอเรื่องนี้นะ เคยอ่านผ่านๆ รู้สึกสนุกกว่าอาหมวยน้อยเยอะว่ะ นางเอกมันไม่ได้เทพซูเว่อร์อะไรเท่าอาหมวยน้อย แต่แม่เลี้ยงกะน้องสาวคนละแม่ดูร้ายกะโหลกกะลาเหมือนกันนะ กูชอบครอบครัวเดิมของแม่นางเอก เรื่องนี้เลยไม่รู้สึกว่านางเอกแม่งเป็นพวกข้ามาคนเดียว เก่งคนเดียว ซูคนเดียว พระเอกก็ดูลุ่มลึกสมเป็นหนุ่มเนื้อหอม พระรองก็ดูน่าสนใจ

756 Nameless Fanboi Posted ID:9q9dxrSH8

>>752 ขอบคุณมาก ว่าจะสอยเหมือนกันเรื่องนี้

757 Nameless Fanboi Posted ID:ooFpg/sXo

>>755 มันไม่กะโหลกกะลามากเท่าไหร่นะ มีหลายอุบายที่ทำให้รู้สึกว่าพวกนางร้ายกาจจริงๆ แต่ตัวร้ายตัวอื่นเจ๋งกว่าแม่ลูกคู่นี้เยอะ พวกนางเลยดูกากๆไป ที่กูชอบอีกอย่างก็น้องสาวคนละแม่อีกคนของนางเอกอะ ฉลาดหัวไว เป็นลูกเมียน้อยก็พร้อมตามพี่สาวคนโต กูรู้สึกว่ามันดูมีมิติดี ไม่ใช่ลูกสาวทุกคนเกลียดนางเอกด้วยเหตุผลแค่ว่าเป็นลูกเมียหลวง

758 Nameless Fanboi Posted ID:YROFON7Wt

>>757 เออๆๆ ชอบคนนี้เหมือนกัน กูว่ามันดูเป็นเด็กธรรมดาดี แบบว่า เด็กผู้หญิงลูกเมียน้อยที่ต้องหาทางเอาตัวรอดในตระกูลใหญ่ พอมีตัวละครแนวๆ นี้มาเลยยิ่งรู้สึกว่า เออ เรื่องมันมีมิติ ไม่ใช่ใครๆ ก็พากันเกลียดนางเอกเพราะสวยเพราะเป็นลูกเมียหลวง กูยังเสียวว่าแม่เลี้ยงคนที่นางเอกดันจะทรยศหรือเปล่า ลุ้นตรงตัวละครหลายตัวดูเทาๆ เดาไม่ออก แถมพ่อนางเอกก็เลวแหละ แต่ก็ไม่ได้เลวจนรู้สึกว่าไม่เหมือนมนุษย์แบบพ่ออาหมวยน้อย กูแบบ เรื่อง ผ เป็นไรที่ไร้เหตุผลมากเลยว่ะ เน้นเอาสะใจเป็นที่ตั้ง

>>754 มึงใจเย็นนะ 555 รับรู้ได้ถึงความอยากถีบคนเขียน กูคิดว่าคนเขียนอาจจะเป็นเด็กว่ะเรื่องนี้ เหมือนอยากให้เรื่องออกมาตลก แต่มันไม่ตลก พยายามหาเรื่องโก๊ะๆ ยัดใส่นิสัยนางเอก สุดท้ายเลยพัง แต่คนอ่านบางคนอ่านแล้วอาจจะฮาน้ำตาไหลก็ได้ว่ะ อิสอิส

759 Nameless Fanboi Posted ID:ooFpg/sXo

>>758 ทั้ง>>754 กับ>>757 กูเอง รวบตอนเม้นเดียวเลยนะ 555

กูอ่านแล้วยังรู้สึกเลยว่าถ้าน้องนางเอกคนนี้ทรยศขึ้นมาแม่งจะพีคมาก เพราะวางได้แนบเนียน ดูรักและนับถือนางเอกจริงๆ แต่นางก็น่ารักจนกูภาวนาว่าอย่าให้บททรยศเลยนะ 555 พ่อนางเอกยังไงก็ยังดูเป็นผู้เป็นคนอะ รู้จักว่าอะไรเป็นอะไร ถึงจะหลงเมียรองหัวปักหัวปำ แต่ก็ยังรู้จักขนบธรรมเนียม มันดูเลวแบบ"กูทำอะไรผิด" เลวแบบพวกผู้ชายทั่วไปสมัยนั้นที่มองว่าหลายเมียก็ปกติ คนนี้เอาใจเก่งกูชอบคนนี้มากกว่าเมียที่แต่งเพื่ออำนาจก็ปกติ เลวอย่างปกติอะมึง 555

คือกูเพิ่งอ่านภรรยาผู้มีคุณธรรมอิ้งจบไป แล้วมาต่ออิฮองเฮาที่รักนี่ต่อเลยไง ความต่างฟ้ากับเหวแบบ กูน่าจะเอาเวลากูไปอ่านเรื่องอื่น
/อรุณได้ภรรยาผู้มีคุณธรรมไปใช่มั้ย กูรอเปย์นะ อ่านอิ้งจบแล้วก็จริง แต่มันสนุกเหี้ยๆ ดีงาม ควรค่าแก่การเปย์ ถ้าอรุณซื้ออีกเรื่องของคนแต่งคนนี้ด้วยจะดีมาก กูตามอยู่ แนวคล้ายกันแต่ลึกๆร้ายๆกว่า ชอบ

760 Nameless Fanboi Posted ID:AILGbE2Hl

>>736 มึงกูก็ว่าหงส์ฟ้อนสนุก นึกว่าไม่มีใครสนุกกับกูแล้ว 555 แต่มันสนุกแบบน้ำเน่านิดๆ พ่อแง่แม่งอนอะไรแบบนี้ กูอ่านแล้วว่าสนุกว่าสามครานะ สามครานั่นกูหลับ แต่อันนี้อ่านต่อยาวไป คือแบบผัวแบบหลงซานนี่กูต้องไปหาที่ไหนวะ โง้ยยย น่ายักแท้ หยั่กดั้ย //บิดตัวสิบตลบ

761 Nameless Fanboi Posted ID:YROFON7Wt

>>759 เออ อรุณได้ไปนะเมียคุณธรรมอ่ะ กูรอปาเงินใส่รัวๆ เลยเพราะกูชอบเรื่องนี้ กูชอบความตอแหลของนางเอกและกูรักความเปย์ของพระเอก 555 มึงมาเม้ากะกูหน่อย กูคันปากกะเรื่องนี้
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
นางเอกแม่งสะตอนะ รู้ว่าต้องทำตัวยังไงในฐานะเมียหลวง อีพระเอกเจอแบบนี้ไปหลงหัวปักหัวปำ แต่พระเอกมันดีงามด้วย กูว่าก็หาน้อยนะผู้ชายโบราณในสังคมเมียเยอะจะทำได้อย่างพระเอก พอมาหยุดที่นางเอกคนเดียวเลยรู้สึกว่า แม่งควรค่าแก่การกรี๊ด ทั้งๆ ที่เรื่องนี้แบบ หลายๆ จุดเขียนไม่เคลียร์ ไม่เคลียร์เหมือนคนเขียนขี้เกียจเขียน อย่างเรื่องชิงบัลลังก์ หรือเรื่องการเมืองในราชสำนักที่แบบ หลายๆ จุดมันไม่เคลียร์เลยว่าพระเอกทำได้ไง แต่ถ้ามองในแง่นิยายรักก็ช่างแม่งก็ได้ ณ จุดๆ นี้

ส่วนเรื่องที่กูรู้สึกว่ามันแปลกในความคิดกูก็คือ การที่นางเอกที่เพิ่งทะลุมาอยู่ในร่างชิงจูไม่นาน คือมาอยู่ในร่างชิงจูตัวจริงตอนที่ชิงจูมาเป็นหวางเฟยแล้ว แต่ดันเจ็บแค้นแทนร่างจริงที่โดนครอบครัวทำร้าย กูแบบ มันยังไงดี กูไม่ค่อยอินกับประเด็นนี้เท่าไหร่ รู้สึกว่านางเอกไม่จำเป็นต้องแค้นไรครอบครัวเดิมเลยอ่ะ เพราะมาอยู่ในร่างนี้ตัวเองก็ไม่โดนอะไรอยู่แล้ว มีแค่ความทรงจำของร่างเดิมเอง แถมครอบครัวเดิมแม่งก็ดูไม่ค่อยกล้าหือกะนางเอกเพราะกลัวพระเอกด้วย แต่เรื่องนี้ก็ชอบน้องสาวคนรองนางเอกนะ คนที่เป็นลูกเมียน้อยแล้วสุดท้ายได้แต่งงานกะลูกชายเพื่อนเก่าของแม่อ่ะ รู้สึกคนนี้ก็ให้อารมณ์ลูกเมียน้อยที่รู้ขอบเขตของตัวเองดี

แล้วแก๊งรุ่ยหวางและซูกุ้ยเฟย ทำไมมันดูโง่เง่าขนาดนั้นวะ อยากเป็นฮ่องเต้แต่ดันทำตัวงี่เง่า คนเค้าก็เกลียดกันไปทั่ว แต่เรื่องนี้เขียนอะไรออกมาเข้าข้างพระเอกหมดเลยว่ะ ขนาดขุนนางในราชสำนักยังชอบพระเอกมากกว่าเลย ทำไรแม่งเลยราบรื่นฝุดๆ

ที่สำคัญ แม่พระเอกแม่งเป็นแม่ผัวในอุดมคติฉิบหาย ถึงตอนแรกจะเกลียดนางเอก แต่ทำไมตกม้าตายกับมุกแกล้งโง่ของนางเอกก็ไม่รู้ แต่คืออ่านๆ ไปแล้วแบบ แม่พระเอกแม่งโคตรสุดยอดแม่ผัวเลย เหมือนที่นางเอกบอกอ่ะว่าแม่ผัวแบบแม่พระเอกนี่ถึงจะอยู่ในยุคปัจจุบันก็ยังหายาก

แฮ่กๆๆ พิมพ์ยาวมาก หาคนเม้าอยู่

762 Nameless Fanboi Posted ID:7HaGJ7pz4

>>757

763 Nameless Fanboi Posted ID:ooFpg/sXo

>>761 กูอ่านแล้วก็รู้สึกว่าเรื่องมันค่อนข้างเคลียร์ดีนะ 555

.
.
.
.
.
ถึงเหตุผลอะไรหลายๆอย่างมันจะเข้าข้างฝั่งพระเอกให้ทุกอย่างราบรื่นมากถึงมากที่สุดเลยก็เถอะ กูยกให้มันเป็นนิยายHEโรมานซ์แบบมีสาระนะ
ไอตรงพวกการเมือง พระเอกมันร้าย มีคนมีสายอยู่เต็มไปหมด แต่ไม่เคยลงมือเองให้มือตัวเองเปื้อนเลย ทำตัวเป็นม้านอกสายตา นั่งอยู่บนภูดูเสือกัดกันแล้วคาบไปนิ่มๆ ถ้าให้ด่าตรงๆก็คนหน้าไว้หลังหลอกอะ555 แต่มันเป็นคุณสมบัติของฮ่องเต้ชัดๆ ไอตรงที่บอกว่าพระเอกไม่ได้ทำอะไรชัดๆ หลายทีคือก็แค่ปล่อยข่าวแล้วปล่อยให้คนอื่นเล่นกันเองเอาอะ เป็นไปตามแผน

ตรงบ้านเดิมนางเอก นางเอกไม่ได้โกรธแค้นแทนมากมายขนาดนั้นนะ มีที่นางสงสารร่างเดิมว่าทั้งเกิดและโตมาอย่างน่าสงสาร อิบ้านเดิมเป็นคนเลวในสายตานาง มีโกรธแบบเจ็บใจจังๆก็ตอนสร้อยหยก ที่เหมือนเป็นความทรงจำสุดท้ายของชิงจูคนเดิมโหยหามากที่สุดผุดขึ้นมา ละเมียน้อยมันทำแบบเสียมารยาทสุดๆเลยไง วันที่ลูกสาวกลับมาเยี่ยมบ้านในงานวันเกิดพ่อแล้วเอาของขวัญจากแม่แท้ๆให้ไป จริงๆมันควรจะให้ไปตั้งแต่สินเดิมเจ้าสาวตอนวันส่งตัวแล้ว แถมมันเป็นสร้อยที่เอาไว้ห้อยคอเด็ก แต่ร่างเดิมไม่เคยได้แตะเลยจนกระทั่งแต่งงานออกไป มาให้เอาวันนี้ก็เหมือนจะทำตัวมีคุณธรรม ช่วยเก็บรักษาของแทนแม่ให้ แต่ที่จริงคือเหมือนเอาใจ อะ ให้ของที่อยากได้แล้วนะ ต่อจากนี้ช่วยเหลือทางบ้านด้วย ความรู้สึกของร่างเดิม+ความรู้สึกของคนนอกที่มองความเชี่ยนี้ของนางเอกก็เลยทำให้นางเหลืออด ออกจากงานเลี้ยงไปเลย ที่เหลือคือต้วนหวางเปย์เมีย เมียตาแดงๆออกจากงานเลี้ยงไป แปลว่าบ้านนี้ล่วงเกินหวางเฟย เลยไม่คิดจะใส่ใจไยดีอะไรอีก ที่เหลือนางเอกก็คือไม่แคร์บ้านเดิม ทำตัวออกห่างเลย เพราะทั้งจากความทรงจำของบ้านเดิม+ได้เห็นนิสัยคนในบ้านหลังจากนางมาเข้าร่าง บ้านนี้ไม่ควรค่าแก่การเข้าไปยุ่งด้วยเลย นางก็เลยทำเสมือนบ้านพ่อนางไม่มีตัวตน มากกว่าจะโกรธแค้นล้างแค้นอะไรนะ เพราะนางก็ไม่ได้ไปหาเรื่องเลยสักครั้ง ที่บ้านมันทำตัวเองล้วนๆ

รุ่ยหวางกะซูกุ้ยเฟยโดนสปอยจนชิน ในปวศ.ก็มีบ่อย หลายครั้งได้เป็นฮ่องเต้สำเร็จนะ แล้วแป๊บๆก็โดนกบฎล้างแมร่มหมด

แม่นางเอกโคตรน่ารัก กูเห็นด้วยกับนางเอกโคตรๆเลยว่าถ้านางไม่ได้มาเจอฮ่องเต้ นางคงจะแต่งงานสร้างครอบครัวที่มีความสุขมากกว่านี้ไปแล้ว ทั้งเก่งทั้งฉลาด(ถึงจะตกหลุมพรางนางเอกง่ายๆก็เถอะ)

เรื่องนี้ที่กูไม่โอเคก็รุ่ยหวางว่ะ มึงดูจุดจบตัวร้ายหญิงแต่ละคนดี น่าเศร้าน่าอนาถทั้งนั้น แต่พอมาอิรุ่ยหวาง โอ้โห ทำไมมึงสบายงี้ ชีวิตดี๊ดี ถึงจะเจ็บยันตายที่ต้องแดกแห้วก็เถอะ แต่เทียบกับผู้หญิงคนอื่นดิ แล้วที่แต่ละคนต้องมาเจอจุดจบแบบนั้นก็เพราะรุ่ยหวางทั้งนั้น มึงจบแบบนี้สบายเกินไปแล้วโว้ย ถึงมันจะกลับตัวแล้วดี แต่แบบ แล้วทำไมไม่ให้โอกาสกลับตัวคนอื่นเลยวะะะะ

รุ่ยหวางเฟยเกินเยียวยา แต่ที่กูไม่โอเคก็เรื่องตระกูลนางอะ เหตุผลที่ตระกูลตกต่ำมาจากว่าตอนนี้ผู้นำตระกูลจริงๆเป็นสายตระกูลลูกเมียน้อย โอเคว่าฟังแต่คำผู้หญิงที่อยู่แค่กับบ้าน มันทำให้ทัศนคติคับแคบ แต่เหตุผลแค่ว่าเป็นสายลูกเมียน้อยก็ทำให้โง่เขลาเบาปัญญานี่แบบ... อะไรวะ
.
.
.
กูไม่กล้าเม้าในนี้ตอนอ่านจบใหม่ๆนะ กลัวเสียมารยาท เพราะสนพ.ไทยซื้อมายังไม่ได้ขาย กลัวสปอยคนอื่นเขา แต่ถ้ามีคนเม้าท์ด้วยกะกูเว้ยสปอยแล้ว ขอจัดดดด

764 Nameless Fanboi Posted ID:hUFwJWbLg

>>763 กูติดใจเรื่องการชิงบัลลังก์มากว่ะ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ที่มึงว่ามากูเข้าใจนะ แต่กูอยากได้เคลียร์ๆ กว่านี้ แต่ก็โอเคแหละ เพราะมันก็นิยายรัก คงไม่ลงรายละเอียดมาก คือแบบ พระเอกหน้าไหว้หลังหลอกคอยเสี้ยมให้คนอื่นตีกันส่วนตัวเองทำหน้าซื่อ ไรงี้ เข้าใจได้ แต่อยากให้ลงรายละเอียดว่าเบื้องหลังมันทำไรบ้าง กูจะฟินกว่านี้

เรื่องรุ่ยหวางเฟย กูว่ามันน่าเวทนาไปหน่อย คนเขียนใส่บทให้นิสัยไม่ดีไม่พอยังเสือกโง่อีก ส่วนอีรุ่ยหวางกูว่าเหมือนคนเขียนตั้งใจให้มันอยู่อย่างทรมานไม่สมหวังไปซะทุกเรื่องไปตลอดว่ะ ขนาดตอนตายยังพร่ำเพ้อ แบบว่า หลายสิบปีผ่านไป ชีวิตสงบแต่ใจไม่สงบ แต่ถ้าเทียบกะบรรดาเมียเก่าๆ ที่ตายไปแบบฉิบหายๆ นี่ก็ไม่สมกะความเลวของมันแหละ น้องสาวนางเอกคนที่เป็นเมียน้อยรุ่ยหวางก็เหมือนจะน่าเห็นใจ แต่ก็พาลว่ะ จะตายยังจะคิดว่าถ้าไม่มีนางเอกชีวิตตัวเองคงดีกว่านี้ คือแม่งไม่สำนึกว่าเพราะทำตัวเอง เลือกทางผิดเองนะเว้ย

ปล. กูรออ่านเล่มไทยมากกกก รอดูปกด้วย เห็นอรุณลงทุนกะปกน่าดู เรื่องฮองเฮาไร้คุณธรรมกูไม่ชอบเรื่องนี้เลยแต่ปกน่ารักดี เกือบใจอ่อนหยิบหลายทีละ

765 Nameless Fanboi Posted ID:+CN32se1F

Ky หน่อย เพิ่งอ่านบทเพลงกลางเมฆาจบ ฉิบหาย เรื่องเสกลใหญ่มาก ทำให้กูรู้สึกว่าถงหัวทำให้กูอินซาบซึ้งกับความรักของแต่ละคู่ได้ไม่เต็มที่เท่าไหร่ เหมือนพยายามเล่นเรื่องให้สอดคล้องกับประวัติศาสตร์การเมืองมาเต็ม เรื่องอารมณ์เลยดูไม่ได้ลงลึกมาก ขยี้ใส่ลงมาไม่มากเท่าไหร่

หลายๆ ฉากน้ำตาซึมแต่ไม่ขนาดร้องไห้เหมือนสมัยลำนำกลางทะเลทรายหรือลำนำรักเทพสวรรค์ว่ะ(หรือภูมิคู้มกันกูแก่กล้าแล้วก็ไม่รู้)
สำหรับกูเรื่องนี้เมิ่งเจวี๋ยคือพระเอก กูรักเค้า กูไม่อินกับหลิวฝูหลิงกับนางเอกเท่าไหร่เลย กูสงสารในความจนใจ ในความทุ่ม ในความอดทน ในความกล้ำกลืน โอ๊ยเอาเป็นว่ากูอินมาก นางเอกมึงพลาดคนที่ดีที่สุดไปแล้วจริงๆ

กูว่าถ้าเรื่องนี้จะมีต่อก็ได้นะถ้าถงหัวจะเขียนเอามาใส่ในเรื่องของเย่าก็น่าจะดี เพราะถ้าจะเล่นเรื่องชีวิตของนางเอกหลังจากนั้นกับเมิ่งเจวี๋ยหลังจากนั้น(กูว่าเค้ายังไม่ตายเพราะจางเฮ่อเป็นคนไปเก็บศพ น่าจะรู้เลาๆ ว่าครอบครัวของเมิ่งเจวี๋ยเคยเสียสละตัวเองเพื่อให้หลิวสวินรอด เพราะฉะนั้นน่าจะพยายามสุดชีวิตให้เมิ่งเจวี๋ยรอดเอาศพคนอื่นไปแทน) ถ้ามีภาคต่อก็อยากให้คู่นี้สมหวังสิบปีหนังจากนั้นมาเจอกันอีกครั้งอะไรแบบนี้(มโนกูอยากให้เมิ่งเจวี๋ยสมหวังจริงๆ) เรื่องของพี่สามเย่าก็น่าอ่านตัวเต็งมีสาวใช้ มีองค์หญิง อยากรู้เรื่องพี่รองด้วย

สุดท้ายกูอยากบอกว่าแจ่มมือตกเรื่องปรุ๊ฟจริง เรื่องนี้ชื่อตัวละครผิดเยอะมาก ผิดเยอะแบบไม่น่าให้อภัยหลายจุดและเป็นเกือบทุกเล่ม ทำให้งงเลยทีเดียวหลายๆ จุด แต่กูก็เข้าใจอยู่แหล่ะ แต่ก่อนปรู๊ฟเล่มบางต่อให้รีบแค่ไหนตัวอักษรก็ไม่มากเท่าไหร่ตัวละครก็น้อย แต่นี่นับวันหนังสือยิ่งหนาขึ้น ซับซ้อนขึ้นตัวละครเพิ่มเป็นกระบุงแต่เวลามีจำกัดก็ได้แต่หวังให้การปรุ๊ฟเข้มข้นขึ้นกว่าเดิมตามจำนวนเล่มที่เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ

766 Nameless Fanboi Posted ID:OlYMiBIoK

>>765 แต่กูว่าเรื่องนี้เศร้ากว่าลำนำมากอ่ะมึง เพราะลำนำกูเชียร์ท่านแม่ทัพมาตลอดเลยเฉยๆกับท่านเก้า แต่เรื่องนี้แม่งเรือทุกลำจมทะเลน้ำตาค่ะอิดอกกกก เก็กซิมตับแตก สำหรับกูกูยกให้เรื่องนี้เดอะเบสของปีนี้เลยว่ะ เป็นเรื่องที่ดีที่สุดแล้วของถงหัวในความคิดกู

แต่กูคิดเหมือนมึง อยากให้เมิ่งเจวี๋ยกับนางเอกลงเอยกันจริงๆ ว่ะ กูน้ำตาแตกพระพี่เมิ่งหลายรอบมาก ตอนใกล้จะจบกูอยากให้เมิ่งเจวี๋ยตามนางเอกไปโคตรๆ กูมโนไปแล้วว่าจางเฮ่อต้องเก็บซากพี่เมิ่งได้ พาไปหานางเอกช่วยรักษา สุดท้ายแฮปปี้เอนดิ้ง 555

767 Nameless Fanboi Posted ID:tgAQWj+RZ

พวกมึง

768 Nameless Fanboi Posted ID:tgAQWj+RZ

>>767 กุกดผิด ขอประทานอภัยโทษด้วย กุอยากรู้ว่า พวกมึงไปอ่านฉู่หวางเฟยกันมาจากไหนวะ สปอยซะกุอยากอ่าน

769 Nameless Fanboi Posted ID:+CN32se1F

>>766 กูก็คิดนะว่ที่กูไม่เศร้าเท่าที่ควรเพราะว่ากูเคยอ่านสปอยจัดเต็มที่คุณหลินเคยเล่าหรือเปล่าเลยไม่เศร้าตับแตกหนักมาก แต่ว่าถึงแม้จะรู้ความเป็นไปรู้ตอนจบแล้ว ตอนอ่านเองก็อินกว่าอยู่ดี แต่กูแค่ไม่ได้ร้องน้ำตาไหลพราก แต่น้ำตาซึมๆ สะอื้นเป็นจุดๆ
ถงหัวบีบคั้นมากจริงๆ กับทุกคู่ แม่เลี้ยงใจร้ายชัดๆ เมิ่งเจวี๋ยและก็นางเอก มีหลายครั้งที่จะสมหวังแล้ว จะเข้าใจกันแล้วก็มีนั่นนี่มาคั่นกลาง กูชอบที่มึงมโนมาก 55 เพราะกูอยากให้เมิ่งเจวี๋ยสมหวังจริงๆ รักมึงลงเรือพี่เมิ่งลำเดียวกัน

770 Nameless Fanboi Posted ID:yJ1gj1idF

>>768 อ่านที่นี่ http://www.novelupdates.com/series/chu-wang-fei/ กูก็ไล่อ่านอยู่ถึงตอนที่ 50 กว่าๆแล้ว

771 Nameless Fanboi Posted ID:Mz8p2AaEP

เออกูมีคำถาม ทีป้าหลินยังเลือกที่จะขึ้นศาล
สยั่มกับแจ่มก็รู้ทั้งรู้ เขาไม่คิดจะทำอะไรกับพวกพีดีเอฟเถื่อนพวกนี้เลยหรอ

772 Nameless Fanboi Posted ID:vJpVajzf.

>>770 มาให้กุกอดทีมา น่ารักจริงๆ ไปล่ะ กุจะเข้าวาร์ป

773 Nameless Fanboi Posted ID:dGIIwbq+4

>>760 หลงซานผัวกู //เตรียบตบ // ล้อเล่น แต่หลงซานน่ารักจริงๆ สมกับเป็นน้องเล็กของบ้าน กูอ่านแล้วนี่กูอยากอ่านศิลาต่อเลย กูว่าแล้วว่า อิแฟนเก่า บอบบางราวจะคั้นน้ำแดกได้ต้องไม่ตายแน่ๆ

ปล คนเขียน เขียนหลงต้าเถอะ กราบแลงๆ

774 Nameless Fanboi Posted ID:IJ2+M/fdO

>>771 มายเฟรนด์ เกิดอะไรขึ้น กูตกข่าวอะไรไป

775 Nameless Fanboi Posted ID:dGIIwbq+4

>>774 ป้าหลินแก จัดการพวกปล่อยไฟล์PDF นั่นสิท่าน ไม่มีถอนฟ้องตอนตี4 เหมือนอีกเจ้าซะด้วย

776 Nameless Fanboi Posted ID:a6J2IO5iC

>>772 กอดๆ แล้วรีบอ่านมาเล่าให้กูฟังด้วย ช่วงนี้อ่านได้น้อยมาก งานจะทับตายแหล่ว แจ่มจะออก 5 เล่ม จะได้รู้ว่าควรซื้อมั้ย

777 Nameless Fanboi Posted ID:MX8UqNzFK

>>765 กูอ่านอวิ๋นจงเกอแล้วเฉยๆเหมือนกัน ผู้แต่ละคนแม่งไม่สุดว่ะ อ่านแล้วแค่รู้สึกสงสารนางเอกเฉยๆ แต่ไม่ทำให้กูเศร้า ลำนำทะเลทรายก็ถือว่าเฉยๆสำหรับกูนะ แต่ลำนำรักอันนี้ถือว่าดีเลยสำหรับกู กูอ่านภารแรกแล้วชอบมาก เกือบได้น้ำตากูละ ภาคสองยังดองเอาไว้อยู่แต่คงขุดขึ้นมาอ่านเร็วๆนี้ สำหนับงานถงหัวในตอนนี้กูว่าปู้ปู้คือสุดสำหรับกูนะ

เห็นโม่งบนๆพูดถึงตระกูลหลง กูอ่านแล้วชอบสามครานะ มีช่วงเบื่อบ้าง กูว่าคดีแม่งยืดไปเลยทำให้เบื่อ แต่โอเคสำหรับกู ที่ไม่โอเลยคือหงส์ฟ้อนว่ะ กูอ่านหงส์ฟ้อนแล้วรำนางเอกมากกกก กว่าจะอ่านจบคือโคตรเหนื่อย เรื่องก็ดูน่าเบื่อด้วย แต่กูยังเก็บเอาไว้ว้ะ อ่านหงส์ฟ้อนแล้วทำให้อยากอ่านสามคราใหม่ หลงเอ้อร์แม่งน่ารัก แต่กูชอบหลงต้าที่สุดละ อยากให้มีเรื่องหลงต้าแยกมากกก ศิลาหลอมรักกูว่าคงสอยแหละ ไหนๆเก็บมาสองเรื่องละอยากเก็บให้ครบๆ

ส่วนดราม่าสยบฟ้า กูว่าเดือนเว้นเดือนนี่ไม่ถือว่าช้าเลยสำหรับกูว่ะ ถ้างานออกมาดี งานเนี้ยบ ก็รับได้ แต่ถ้าเดือนเว้นเดือนแล้วงานชุ่ยมีด่าได้ ถ้าไปเทียบว่าเจ้าอื่นยังทำเดือนละเล่มได้ กูขอยกตัวอย่างสยามแล้วกันเห็นชะดสุด เดือนละเล่มนะ แต่พรูฟห่วยมาก กูอ่านแล้วโคตรหงุดหงิดว่ะ

778 Nameless Fanboi Posted ID:Lc94/3BGV

>>771 สยั่มปลงแล้วป่ะวะ อิเหี้ย มีทุกเรื่องทุกเล่ม แต่แจ่มถือว่าน้อยนะ เล่มใหม่ๆ ไม่ค่อยมี หรือกูไม่เจอเองวะ กูเห็นมีแต่เล่มเก่าๆ ที่อาจจะหมดลขไปแล้ว แจ่มเลยปลงๆ ตามสยั่มไป

779 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

>>778 เออใช่สยั่มมีเทียบทุกเรื่อง เห็นบางเวปเอามาขายชุดละ 20 แจ่มนิยายเยอะกว่าเลยดูน้อยกว่ามั้ง
ก็เลยสงสัยว่าเขาจะไม่จัดการจริงๆหรอ หรือว่าคิดว่ามันไม่คุ้มเสียเลยปล่อยเลยตามเลย

780 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>779 กูว่าบางทีมันเป็นคนในปล่อยเปล่าวะ อันนี้กูสงสัยจริงๆนะ จากตอนที่เห็นของเต้ามู่ หนังสือแม่งเพิ่งลงร้าน pdf ตามมาติดๆทันทีเลย

781 Nameless Fanboi Posted ID:MX8UqNzFK

เพื่อนโม่งกูถามนิดนึง มีใครพรีกลอรี่ที่หน้าร้านบ้าง กูอยากรู้ว่าของเข้าเมื่ิไหร่ กูพรีไปแล้วถามร้านเต้าบอกไม่รู้รายละเอียดเลยอะว่าของได้เมื่อไหร่

อีกเรื่องใครพรีหมี่เยี่ยแบบส่งไปรฯบ้างกูอยากรู้ว่าแพคของดีมั๊ยกูลังเลว่าจะพรีหน้าร้านหรือพรีส่งไปรฯดี ไหนๆมันไม่เสียค่าส่งอยู่แล้วอะ

782 Nameless Fanboi Posted ID:oxQPbBq/o

สนพ. น่าจะจัดการเรื่องพวกนี้แทนการโพสขอให้ซื้อแบบถูกลข
กูซื้อแบบถูกลข นิยายไม่ใช่ถูกๆ สยั่มนี่เรื่องนึงไม่ต่ำกว่าพันเพราะหลายเล่มจบ
แต่พวกแมร่งปล่อยโหลดฟรียังมีให้เห็น คนในทวิตบางคนออกตัวเลบว่าแดกของฟรี

783 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>782 กูว่าส่วนนึงมันยากด้วยเปล่าที่จะไปจัดการอ่ะ คือต้นทางเราไม่รู้มันมาจากไหน นอกจากจะไปเล่นงานกับพวกเว็บดังๆที่ปล่อยกันเยอะๆน่ะ แต่จริงๆกูก็อยากให้สนพ.ต่างร่วมมือกันลงดาบพวกนี้นะ กูอยากให้ทุกสนพ.อยู่รอดไม่อยากให้ล้มหายตายจากไปไหนอีกแล้ว กูยังอยากอ่านหนังสืออยู่ แต่ถ้ามันมี pdf ให้โหลดเถื่อนโหดลฟรีแบบนี้ อีกหน่อยคนซื้อก็น้อยลงเพราะมีแต่คนรออ่านของฟรีกัน

อย่างของเมืองยิ้มกูยังจำได้คาตาเลย มีคนบอกว่าจะรออ่านของฟรี รอโหลด pdf ละ เพราะหนังสือเมืองยิ้มสายส่งส่งช้า ตามตจว.ได้กันช้า pdf มาเร็วกว่า แล้วแม่งพูดในห้องกลภน.ด้วย อื้อหือ ช่างกล้าหาญมาก แถมยังบอกว่าตัวเองรู้จักวิธีการทำงานของสายส่งไรงี้อีกเลยไม่ชอบใจ จะรออ่านฟรี

784 Nameless Fanboi Posted ID:QDGiowa.c

>>781 กูไปพรีหน้าร้าน พนักงานไม่ค่อยรู้เรื่องเหมือนกัน ถามในเพจ BF เค้ายอกว่าไปเอาวันที่ 14 ช่วงเย็นๆหลัง 3 โมง

785 Nameless Fanboi Posted ID:Ym7lwDq0Z

>>761 กูถาม ฮองเฮาไร้คุณธรรมคนละเรื่องกับภรรยาฯ ที่เคยลงเด็กดีใช่มั้ย? กูกำลังงงเพราะอ่านเรื่องย่อไม่เหมือนกันเลยไม่กล้าซื้อ แถมสนพ. อรุณเหมือนกันด้วย

แล้วถ้าเทียบ ฮองเฮา ภรรยา กับว่าที่สนม ถ้าต้องซื้อเรื่องเดียวจะซื้อเรื่องไหนดี แนวมันคล้ายๆ กันเลยงง แนะนำด้วย

786 Nameless Fanboi Posted ID:QDGiowa.c

>>785 กูชอบภรรยาผู้มีคุณธรรมที่สุด

787 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>784 ขอบคุณมาก งั้นพรุ่งนี้กูจะได้ไปที่ร้าน

788 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

>>783 ใช่ สนพ.น่าจะจับมือกัน คือมันโดนแทบทุกสนพเลยมั้ย อยากเขาทำอะไรบ้าง
กูซื้อมาแล้วมาเจออีพวกอวดว่าตัวเองอ่านฟรี ฮืมม แบบของขึ้นอ่ะ

789 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

>>781 ป้าหลินเรื่องแพ็คของ ดูวิดหน้าเพจวิธีการแพ็คเลย มีแต่คนบอกว่าดีงามคุ้มค่าส่ง
กูอยากให้สยั่มแพ็คโอเคบ้าง บับเบิลสองชั้น ป้าเปิดมาหัวใจแทบวาย
ไม่ต้องอลังเท่าป้าหลิน แบบแจ่มอ่ะ แพ็คแบบนี้ไปรทำอะไรไม่ได้แล้ว

790 Nameless Fanboi Posted ID:Ym7lwDq0Z

>>786 +1 จด ใจมาก กูเลือกซื้อได้แค่เรื่องเดียว

791 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

ได้ตั๋วหนังฟรี 2 ใบ หลินเกิงซินเล่น แจกในนี้ได้มั้ย ? พอดีอ่านและเข้าใจผิดจากรัชดาเป็นรัชโยธิน
วันที่ 14 รอบสองทุ่ม เอสพลานาด ซีนีเพล็กรัชดา ติดต่ออั๋วก่อน 11.30 (วันนี้)

792 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>791 รับของยังไง? เผื่อกูสะดวกไปได้ 555

793 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

>>792 เขาให้ติดต่อเพจสยั่มก่อนเที่ยงวันนี้ บอกชื่อมาแล้วจะไปแจ้งให้
เอาทางไหนดี เมลมั้ย ?

794 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>793 smudgefrommong@gmail.com ขอบคุณมาก

795 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

>>794 เด๋วทักไปทางเมลนะ ตอบกลับด่วนด้วย 555 จะเที่ยงและ

796 Nameless Fanboi Posted ID:voFpYaetK

>>785 ฮองเฮาผู้ไร้คุณธรรม กับ ภรรยาผู้มีคุณธรรม คนละเรื่องกัน แต่ทั้งสองเรื่องอรุณได้ไปทั้งคู่ เรื่องฮองเฮาฯ ออกมาแล้ว 2 เล่มจบ ออกแนวไม่ค่อยสมเหตุสมผลเน้นการ์ตูนซูๆ นะในความคิดกู ส่วนภรรยาผู้มีคุณธรรมเห็นบอกจะออกปีหน้าอ่ะ กูรอเรื่องนี้ กูชอบพระเอกนางเอก

797 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>795 ตอบกลับเรียบน้อยนาจา จุ๊บๆ

798 Nameless Fanboi Posted ID:Ym7lwDq0Z

>>796 แล้วภรรยากับสนมเรืองไหนสนุกกว่ากัน

799 Nameless Fanboi Posted ID:voFpYaetK

>>798 สนมไหนวะ? ว่าด้วยอาชีพนางสนมอ่ะเหรอ? ถ้าเรื่องว่าด้วยอาชีพนางสนม เทียบกะ ภรรยาผู้มีคุณธรรม เหมือนว่าด้วยฯเป็นภาคดาร์คกว่า แต่ภรรยาผู้มีคุณธรรมเป็นภาคแฮปปี้ทุกสิ่งอย่าง พระเอกดีงาม นางเอกดีงาม อุปสรรคไม่ค่อยมี เนื้อเรื่องสั้นกว่าด้วย

800 Nameless Fanboi Posted ID:Ym7lwDq0Z

>>799 ถ้าซื้อได้เรื่องเดียวจะซื้อเรื่องไหนเก็บ?

801 Nameless Fanboi Posted ID:Kqb+abuGs

>>800 ไม่ใช่ >>799 นะ แต่กูชอบว่าด้วยเพราะกูไม่ชอบเรื่องที่เน้นความรัก แต่ก็จะซื้อภรรยาด้วยเพราะชอบนักเขียน 555 ถึงอ่านแล้วไม่ค่อยถูกใจก็ตาม

802 Nameless Fanboi Posted ID:y9AuvIaWM

>>800 ไม่ใช่799นะ ขอตอบแทน ภรรยายังไม่วางแผงเลย มีว่าด้วยนางสนม กับ ฮองเฮาที่วางแผงแล้ว
ถ้าจะซื้อตอนนี้เชียร์ว่าด้วยนางสนมนะ
ส่วนตัวกูไม่อินฮองเฮาเท่าไหร่แต่คนชอบฟินๆ ไรงี้คงชอบมั้ง
ส่วน ว่าด้วยฯ เรียลดี คำพูดคมๆ อ่านแล้วมีอะไรให้ตีความเยอะดี กูหยิบมาอ่านซ้ำบ่อยมากในปีนี้
ภรรยาผู้มีคุณธรรม คนเขียนเดียวกะว่าด้วยฯ ให้ความรู้สึกโทนการดำเนินเรื่องเหมือนกัน แต่เรื่องนี้แฮปปี้กว่า
แต่ถ้าในสามเรื่อง เลือกเรื่องเดียว ก็เลือกว่าด้วยฯ ส่วนตัวกูชอบเรื่องนี้

803 Nameless Fanboi Posted ID:zATkAK6pg

>>784 อย่าไปเชื่อเพจมาก โทรไปเช็คก่อนดีสุด คราวที่แล้วกูพรีเทพบุตรมาเฟียแล้วไปเอาวันนั้นเลย เสือกบอกของยังไม่มา มาพรุ่งนี้ อิดอกก เสียค่ารถฟรี

804 Nameless Fanboi Posted ID:zATkAK6pg

>>789 เห็นด้วย ป้าหลินแพคเนี๊ยบมาก กูแทบไม่กล้าแกะเลย มีบับเบิลห่อสามชั้น เสริมมุม แล้วมีกระดาษห่อหนังสือม่อีกสามชั้น กรีดรอยพับมาอย่างเนี๊ยบ กูแทบจะเอาคัตเตอร์แซะออกที่ละชั้น จะฉีกทีเดียวก็เกรงใจคนห่อมา 555555

แต่ป้าก็เก็บค่าส่งแพงอ่ะมึง เทียบกันไม่ได้หรอก ถ้ามีพรีเดือนล่ะเล่ม แล้วสยั่มต่อแบบนี้ทุกเล่ม ทุกเดือน ทุกคน ค่าส่งแม่งแพงกว่าค่าหนังสืออีกกูว่า

805 Nameless Fanboi Posted ID:Kqb+abuGs

>>801 กูพิมพ์ผิด กูไม่ชอบเรื่องที่พระเอกนางเอกรักกัน และว้อนแนวนี้มาก กูอยากให้มีต่ออีกนิดด้วยเหมือนไม่จบ

806 Nameless Fanboi Posted ID:zATkAK6pg

>>787 กู>>803 กูจิ้มผิด ขออภัย

807 Nameless Fanboi Posted ID:Ym7lwDq0Z

>>801 >>802 ใจมากอีกรอบ โอเชตัดสินใจได้แล้วรอบนี้ว่าด้วย

808 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

>>804 ก็ไม่ได้กะให้พี่สยั่มแพ็คแบบป้าหลิน แบบแจ่มก็พอ หัวอกใจแทบวายตอนเปิดกล่อง

809 Nameless Fanboi Posted ID:CuLjsKUIK

>>808 กูว่านอก็แพคดี แกะมาแน่นกล่องทุกรอบ กูว่ากล่องสยั่มมันใหญ่เกิน เหลือที่ให้กลิ้งเยอะอะ น่าจะยัดๆ อะไรมาหน่อย

810 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>809 กูชอบบับเบิ้ลนอ. มันแข็งแรงดีมาก แพคมาดี กล่องก็แข็งแรง แต่สยามถ้าสั่งเล่มสองเล่ม กล่องใหญ่ของหนังสือมากทำเอากลิ้งไปกลิ้งมา กูว่านะถ้าเล่มสองเล่ม ห่อบับเบิ้ลดีๆแล้วใส่ซองส่งมาแบบกล้วยกูโอเคเลยนะ ไม่จำเป็นต้องใส่กล่องอ่ะ

ของป้าหลินนี่ ตอนได้มากูงงเลยว่าต้องแกะเปิดทางไหน เริ่มต้นไม่ถูกเลย 555 ของแจ่มก็ห่อดีขึ้นกว่าเมื่อก่อนสมัยห้าหกปีที่แล้วเหมือนกัน

811 Nameless Fanboi Posted ID:Kqb+abuGs

>>810 กูเพิ่งสั่งของนอ. เมื่อไม่นานมานี้ สั่งครั้งล่าสุดเมื่อสัก 3-4 ปีที่แล้วได้ เปิดกล่องมายังตกใจ ทำไมเดี๋ยวนี้ห่อดีกันจัง เพราะลูกค้ามาติชมกันสินะ 555

812 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>811 ถ้าเล่มสองเล่มใส่ซองมาให้ว่ะเมื่อก่อนนะที่กูโดนมา แต่ที่กูไม่ชอบนอ.อย่างคือ บางทีกูสั่งซื้อเสร็จเรียบร้อย จ่ายเงินเสร็จ ปรากฏว่ามีเมลล์ตามมาทีหลังว่าของหมด ไม่มีของให้กู ต้องรอก่อนนะเค้าจะไปเรียกตามจากหน้าร้านมาให้แล้วส่งมาให้อีกที แต่ดีที่รับผิดชอบโดยการส่งเป็น ems ตามหลังมาให้เลย อันนี้ที่มีสต๊อกในคลังก็ส่งมาให้ก่อน อันไหนไม่มีรอเรียกจากร้านค้าก็ส่งตามมาทีหลังน่ะ

813 Nameless Fanboi Posted ID:bkq6T7Nkz

>>752 กูชอบแนวนี้ รอสอยแน่ๆ

814 Nameless Fanboi Posted ID:Kqb+abuGs

>>812 อันนี้กูก็เคยว่ะ สมัยสั่งเซ็ตตำหนักรักนิรันดร์ของแจ่มทีละเล่ม ได้รอบแรก 3 เล่ม แล้วหายไปซักพักตามมาอีกเล่ม เป็นสัปดาห์เลยมั๊ง ดีที่กูไม่ซีเรียสเรื่องรอของ เน้นถูกค่าส่งฟรีเลยไม่อะไรมาก

815 Nameless Fanboi Posted ID:voFpYaetK

>>807 อย่างบนๆ ว่า
- ว่าด้วยฯ มันจะดูมีอะไรให้คิดมากกว่า เรื่องยาวกว่าตัวละครเยอะกว่า ถ้าชอบแนวคิดๆ หน่อยแต่ไม่ปวดตับมากมายก็แนะนำ
- ภรรยาผู้มีคุณธรรม อ่านเรื่อยๆ ไม่ต้องคิดว่าจะเจอฉากเจ็บจี๊ดตรงไหน ถ้าสายชิลๆ ก็แนะนำ
- ฮองเฮาผู้ไร้คุณธรรม ไม่แนะนำเพราะกูไม่ชอบ (อ้าว) 555 แบบ ถ้าชอบแนวการ์ตูนเว่อร์ๆ ไร้เหตุผลหน่อยก็คงชอบอ่ะ
แต่มึงตัดสินใจได้แล้วใช่ป่ะ คือถ้าเป็นกู เรื่องแรกที่กูจะตัดทิ้งคือฮองเฮาผู้ไร้คุณธรรม เคยอ่านในเด็กดี อ่านไปไม่กี่ตอน ปิดพร้อมทำปากคว่ำใส่
เรื่องแรกกะเรื่องสอง คนเขียนคนเดียวกัน บรรยากาศจะคล้ายกัน แต่อารมณ์จะต่างกันหน่อย

816 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>814 จริงดิ กูไม่เคยโดนกับแจ่มเลย แต่กูโดนกับนอ.มาสองสามรอบละ หายไปทีนี่นานสุดของกูก็เดือนนึงได้อ่ะ

817 Nameless Fanboi Posted ID:bkq6T7Nkz

กูเพิ่งอ่านเล่ห์รักหักเหลี่ยมบัลลังก์จบคาดหวังไว้เยอะเลยรู้สึกวืดหน่อยๆ ปมพระเอกก็ไม่ซับซ้อนเท่าไหร่เดาๆได้ เสียดายปมรัชทายาทมากเปิดมาเหมือนจะดีแต่ตกม้าตายซะงั้นที่จริงมันขยี้ให้ดูมีอะไรได้มากกว่านี้เลิฟซีนก็ไม่ได้เยอะเวอร์วังอะไรขนาดนั้น ตอนนี้กำลังสองจิตสองใจอยู่ว่าจะขายทิ้งดีมั้ย

818 Nameless Fanboi Posted ID:Kqb+abuGs

>>816 กูโดนของนอ. แต่สั่งนส. แจ่มมึงงง5555 โทษทีพูดไม่เคลียร์

819 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>817 กูอ่านจบแล้วขายว่ะ แต่ตอนนี้ยังไม่มีใครมาซื้อเลย 555
สำหรับกูคือ กูอาจจะตั้งความหวังเอาไว้เยอะเกินไปว่ะ อุตส่าห์สู้เพื่อตำแหน่งมาตั้งนาน พอจะได้ก็ดันไม่เอาอีก มันไม่สุดเลยซักทางสำหรับกูอ่ะ แถมเรื่องสำนวนการของกล้วยที่ขึ้นชื่อลือชาด้วยแล้ว ทำเอากูอ่านจบรู้สึกผิดหวัง ขายทิ้งอย่างเดียวไม่เก็บอ่ะ

กูอยากบอกกล้วยมากว่า ช่วยแปลให้ดีกว่านี้ได้เปล่าวะ สำนวนภาษาวัยรุ่นมาก มันไม่เข้ากับนิยายจีนโบราณเลยว่ะ ยิ่งฉากบนเตียงงี้ บรรยายได้ไม่สวยเลย กูติดใจตั้งแต่ตอนอ่านพวกขันทีละ กูว่างานกล้วยคงจะไม่ได้ตังกูอีกแล้วแน่ๆเลยว่ะ นี่กูกำลังคิดเลยว่า เสียดายที่กล้วยได้ผลงานของ 明月听风 ไป กูอยากถามผลงานของคนนี้ทุกเรื่องนะ แต่พอเห็นว่ากล้วยได้ไปทำเอากูไม่อยากซื้ออยากอ่านเลย

เมื่อก่อนของกล้วยกูเคยอ่านแต่พวกนิยายแฟนตาซีที่เป็นพวกไลท์โนเวลจีน WWV แปดเซียน พวกนั้นนะ สำหรับกูคือดีงามมาก แต่ตอนอ่านจอมนางป้าหลินกูเฉยๆ ไม่แนวเท่าไหร่ ซื้อมาขายไป (ในราคาถูกมาก) กูไม่รู้ว่าเพราะเปลี่ยนเจน นักแปลหน้าใหม่ๆด้วยเปล่า เวลาเจอสำนวนการแปลของกล้วยทีไรกูปวดตับทุกที ต่อให้เรื่องไหนสนุกๆกูก็ไม่ปลื้มเท่าไหร่

820 Nameless Fanboi Posted ID:bkq6T7Nkz

>>819
สปอยยยยยล์
.
.
.
.
.
.
.
ที่กูเข้าใจคือพระเอกแค่อยากได้การยอมรับจากพ่อเฉยๆไม่ได้อยากเป็นฮ่องเต้ป่ะวะ เหมือนรู้สึกมาตลอดว่าพ่อไม่รักเลยอยากมีตัวตนโดยการวางแผนแย่งบัลลังก์กับบรรดาพี่น้อง

821 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>820
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ก็เป็นไปได้นะมึง มองมุมมองนั้นได้ ออกแนวว่าเด็กมีปม เด็กที่พ่อไม่รักเลยอยากได้รับการยอมรับ แต่เรื่องนี้สำหรับกูคือแอบเฟลๆว่ะ ออกแนวว่าเป็นเรื่องที่อ่านก็ได้ไม่ต้องอ่านเลยก็ได้

822 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

👆อ่านแล้วง่อยมาก จบเล่มหนึ่งแทบอยากจะหยุดอ่าน
คุณชายหมื่นพิษ อ่านแล้วนึกถึง นอกจากข้า อยากเลิกอ่านมากก

823 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>822 กูอ่านนอกจากข้าไม่รอด แต่คนรอบตัวกูเชียร์เรื่องนี้สุดใจขาดดิ้นเลย

824 Nameless Fanboi Posted ID:dlGHYzrR+

นอกจากข้ากูได้มาตอนโปรบุฟเฟ่ อ่านรอบเดียว ประกวดชายงามพ่อง!!!!

หงส์ร่อน กูชอบคาร์นางเอกนะ คือแแม่งเป็นตัวละครที่น่ารำคาญดี ชอบเวลานางกวนตีนหลงเอ๋อร์ คือถ้าเทียบความน่ารำคาญ
กูว่านางเอกที่เตี่ยนชินเขียนน่ารำคาญกว่าเยอะ พออ่านเรื่องนี้จบก็ไปขุดสามครามาอ่าน
สรุปเนื้อเรื่อง หงส์น่าจะมาก่อน และก็ศิลาหลอมรักน่าจะอยู่ในช่วงใกล้ๆกัน เพราะเห็นโคกันอยู่ แล้วก็ปิดท้ายด้วยสามครา ไม่มีอะไรดลใจให้ นข เขียนหลงต้าจริงๆเหรอ ไหนๆก็เขียนตระกูลหลงสามพี่น้องแล้วว

825 Nameless Fanboi Posted ID:bkq6T7Nkz

>>824 หงส์ฟ้อนเถอะมึง อย่าหงส์ร่อนเลย 55555555555

826 Nameless Fanboi Posted ID:E0gKRsSgt

>>824 กูชอบสามครา แต่ไม่ชอบหงส์ฟ้อนเพราะนางเอกนี่แหละ อ่านแล้วหลับคาหนังสือเลยว่ะเพราะกูรำมาก แล้วกุว่าเรื่องมันยืดมากกว่าสามครา แต่ก็อ่านจนจบนะ อ่านจบแล้วไปคว้าสามครามาอ่านต่อใหม่ทันที

ไทมไลน์มันจะเป็น
หงส์ฟ้อน กับศิลา น่าจะเกิดขึ้นไล่เลี่ยกัน บางตอนไทมไลน์น่าจะทับกัน ส่วนสามคราเกิดหลังสุด

827 Nameless Fanboi Posted ID:QDGiowa.c

มีคนบอกว่าพรี glory ที่ร้าน BF เค้าเลื่อนรับเป็น 16 ตอนหลัง 5 โมงเย็น จริงป่ะวะ

828 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

>>823 เรื่องนี้อ่านจบ เช่าอ่านเอา เลยไม่เจ็บใจเท่าไหร่

829 Nameless Fanboi Posted ID:yhQo79Qc7

เพื่อนโม่ง ช่วยกูด้วย กูไม่รู้จะทำไงดี กูอ่านสามคราฯไม่รอด แค่ตัวอย่างกูก็อ่านไปหาวไป ไม่รู้สึกอินหรือชอบใครทั้งนั้น ไม่ถูกจริตทั้งพระเอกนางเอก หงส์ฟ้อนฯตอนแรกกูนึกว่าอ่านรอด สักพักก็ไม่ไหว เนือย แถมนิสัยนางเอกน่ารำคาญเกินสำหรับกู กูเลยตัดใจแล้วว่านักเขียนคนนี้คงไม่ถูกจริตกู
แต่กูอ่านตัวอย่างศิลาหลอมรักแล้วกูชอบมากกกกก ชอบแบบ กรี๊ด ท่านหญิงอย่าลงตัวอย่างแค่นี้ กูอยากอ่านต่อออ
แต่แต่แต่ สองเรื่องของเขากูอ่านไม่รอดเลย กูควรจะเสี่ยงกับเรื่องนี้ดีไหมวะเพื่อนโม่ง ฮืออออออ

830 Nameless Fanboi Posted ID:nPHJF8uX5

>>829 คือถามมึงชอบมึงก็ลองก็ได้นี่ แล้วจะง่วงไม่ง่วงค่อยว่ากันอีกที ถ้าชอบมึงจะวนกลับไปอ่านสามคราใหม่ เพราะตัวละครคู่ที่ชอบมันไปโผล่ไง กูอ่านหงส์ฟ้อนชอบกูก็ตามไป หาคู่นั้นในสามครา พออ่านตัวอย่างศิลาชอบกูก็ไปตามหาในสามครา อย่างในหงส์ฟ้อน คนแต่งกับหมู ที่พระเอกในศิลาพูดถึงก็คือเฟิ่งหนิง แล้ว นางเอกในเรื่องศิลาก็โผล่มาสองช่วง ในช่วงท้ายๆ มาสปอยเหตุการณ์เล่มศิลานิดนึง

831 Nameless Fanboi Posted ID:/15Fm3e+k

>>829 แล้วจะอ่านทำไม

832 Nameless Fanboi Posted ID:voFpYaetK

>>829 คือเป็นกูกูจะลองเสี่ยงนะ แต่ถือว่ารอบนี้รอบสุดท้ายละ ถ้าซื้อเล่มมาอ่านแล้วทั้งเล่มมันเฟล ค่อยเลิกกันกะคนเขียนคนนี้ แสดงว่าไม่ใช่แนว ขนาดตอนตัวอย่างอ่านแล้วชอบ พออ่านทั้งเล่มไม่ชอบ น่าจะตัดสินใจได้ คำถามคือไตมึงสตรองหรือเปล่า ถ้าไตยอบแยบก็อย่าเสี่ยง

833 Nameless Fanboi Posted ID:yhQo79Qc7

>>830 กูกลัวว่าจะซื้อมาแล้วไม่ชอบ กูอ่านสามคราไม่รอดถึงขั้นถ้ากูอ่านต่อกูจะเกลียด เลยหยุดไว้ หงส์ฟ้อนก็จบที่ตัวอย่างเลย แต่3ตอนตัวอย่างของศิลาที่ท่านหญิงลงมันสนุกมาก กูกลัวว่าอ่านสักพักกูจะรู้สึกแบบสามครา เพราะคนเขียนคนเดียวกัน...
>>831 มึงหมายถึงเรื่องไหน... คือกูก็ลองอ่านตัวอย่างไปเรื่อยอะว่าเรื่องไหนถูกจริตกู กูลองอ่านตัวอย่างศิลาเพราะอยากรู้ว่ากูดวงไม่สมพงษ์กับนักเขียนคนนี้ทุกเรื่องเลยจริงๆไหม แต่กูดันชอบศิลามาก แต่กูก็กลัวมากว่ากูจะชอบแค่ตอนเท่าตัวอย่างรึเปล่า เพราะอีกสองเรื่องที่เกี่ยวเนื่องกัน เขียนไล่ๆกัน ธีมสืบๆคล้ายกัน กูไม่ชอบเลย

834 Nameless Fanboi Posted ID:yhQo79Qc7

>>832 ช่วยกูตัดสินใจได้ดีมาก กูควรรักษาไตน้อยๆของกูก่อน55555555 เจอป้าหลินเข้าไปกูก็ซีดพอแล้ว

835 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

ช๊อปช่วยชาติงวดนี้ ใช้ลดหย่อยภาษีได้มั้ย
สั่งแจ่มสั่งสยั่มสั่งป้าหลิน ขอให้เขาออกใบกำกับภาษีได้รึป่าว
ที่ถามคือเพื่อความชัวร์ ไม่เคยใช้บริการลดหย่อนภาษีมาก่อน

836 Nameless Fanboi Posted ID:nPHJF8uX5

>>833 กูว่าศิลาก็ต้องโยงกับ ไอ้สองเรื่องข้างบนนั่นแล 555 เพราะอีหลงเอ๋อร์เคยกวนตีนขอเมียเขาแต่งงานอยู่

บางทีมึงอาจจะถูกใจ นางเอก หรือโทนเรื่องก็ได้มั้ง ก็อย่างที่>>832 ถ้ายังอ่านแล้วเฟลอยู่ก็ควรหยุดอ่ะ

จะว่าไปรอบนนี้คนแปลไม่ใช่เจ้าเดียวกับ สองเซ็ตแรก กลิ่นไอเลยแปลกๆป่ะวะ

837 Nameless Fanboi Posted ID:Jx7w0.e9X

KY หน่อยพวกมึง หยงเยี่ยนี่เป็นแนวรักโรแมนติกไหมวะ กูอยากอ่านแบบหวานๆหน่อย กูกะจะพรีแต่เห็นราคาแม่งแรง แถมป้ายังแปลไม่เสร็จ กูเครียดด รบกวนมึงช่วยสปอยให้กูหน่อย

838 Nameless Fanboi Posted ID:.jzorJNJJ

>>815 กูเห็นด้วยกับมึงค่ะเพื่อนโม่ง กูเลิฟนางสนมสุด ภรรยากูก็ค่อนข้างโอเคเลย ส่วนฮองเฮากูบาย ไม่รอด

แต่ตอนนี้กูเป็นกังวลกับการแปลของอรุณว่ะ กูจะสอยภรรยาแน่ๆ แต่กูอ่านฮองเฮาแล้วปวดตับกับราชาศัพท์ชิบหาย เรื่องภรรยาก็มาในรั้วในวังอีก ถ้าเจอการใช้ราชาศัพท์ผิดๆ อยู่อีกกูมีเคือง

839 Nameless Fanboi Posted ID:Kqb+abuGs

>>838 อรุณในเครืออมรินทร์สนพ.ใหญ่มากกก กูสงสัยเหมือนกันนะทำไมปล่อยหลุดมา หรือจ้างบก.ใหม่วะ

840 Nameless Fanboi Posted ID:K8t71DXfU

>>837 มึงไปดูเว็บป้าได้เลย ป้าสปอยล์ไว้ยาวมาก
ถ้าจำไม่ผิดใน ดด ก็มี

841 Nameless Fanboi Posted ID:NWA2OqSok

เพิ่งเข้าเพจอรุณ เห็นคนไปบ่นอรุณ เรื่อง ไม่เอาคู่Yมา แล้วสงสารอรุณว่ะ

842 Nameless Fanboi Posted ID:RRpVWf2d1

>>835 เห็นห้อง มนย. บอกว่าลดหย่อนภาษีไม่ได้
เพราะหนังสือไม่มี vat อะ

843 Nameless Fanboi Posted ID:lOb0IxtXM

เพิ่งอ่านหงส์จบใครก็ได้ไขข้อสงสัยกูที
สปอยล์
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ฮ่องเต้น้องชายนางเอกโผล่มาเพื่อ? มาแวบๆละตัดหายไป
หรงจื่อมันหายจากผลค้างเคียงกำไลตอนมาช่วยนางเอกได้ไง ไหนว่าเป็นซ้ำๆอยู่ดีๆหายมีแต่แผลเป็นซะงั้น

844 Nameless Fanboi Posted ID:HsHnLV0S2

>>841 คืออยากให้สาววายเข้าใจ ด้วยเหตุผลหลายอย่างมันเอามาไม่ได้ไง
ไม่รู้เขาไม่ขายให้หรืออรุณไม่เอามาเอง แต่กูว่าอรุณน่าจะไม่เอามาเอง
เพราะเวยๆมันเป็นนอร์มอลไง อีกอย่างบทวายก็แรงด้วย

คือถ้าคนไม่อ่านวายแล้วไม่รู้มาก่อนว่ามีแบบนี้เปิดเจอบทพิเศษไม่ช็อกเหรอวะ
จากที่อ่านที่มีคนแปลใน สสตว ถ้าอยู่ๆกูเปิดไปเจอบทแบบนั้นกูช็อกนะ
แบบอะไรวะ กูซื้อนิยายนอร์มอลทำไมแม่งมีวายตั้งหกบทแรงๆแบบนี้ (สำหรับคนสายนอร์มอลonly)

845 Nameless Fanboi Posted ID:YLAl2hy7b

>>842 อ้าวจริงดิ ขนาดไม่มีvat นะเนี่ย 5555

846 Nameless Fanboi Posted ID:qR8XC5hJI

>>844 กูเป็นสาววายนะ แต่กูก็ไม่อยากให้เอามารวมด้วยกัน ไม่ใช่ว่ากูรังเกียจ แบบที่มีคนไปด่าอาละวาดที่อรุณ แต่สาววายก็ต้องเคารพนักอ่านขาจรด้วย ในเมื่อหน้าปกเป็นนอร์มอล แต่เปิดมามีคู่วาย Nc ดุเดือด (ใช้ปากด้วยนะ) มึงคิดว่านักอ่านคนนั้นจะฟินไปกับสาววายรึไง. ปล.กูเกลียดคนที่ไปอาละวาดที่อรุณมาก ไม่ให้เกียรตินักอ่านทั่วไปเลย เลวที่สุด

847 Nameless Fanboi Posted ID:Kqb+abuGs

>>844 กูก็ไม่ชอบนิยายวายที่มีนอร์มอลด้วยเหมือนกันมึง 555555

848 Nameless Fanboi Posted ID:QDGiowa.c

>>846 จริงงงง นักอ่านทั่วไปที่ไม่อ่านวายเยอะนะมึง ถ้าตาสีตาสาเค้าซื้อเรื่องนี้มาเพราะคิดว่านอร์มอล แต่เจอตอนพิเศษวายแรงๆเข้าไปจะเป็นไงวะ กูเดาได้เลยว่าสนพต้องโดนด่าเละแน่ๆ 55555

แล้วไอ้ที่ไปโวยวายกันในเพจ กูอ่านแล้วเบะปากมองบน มันคิดว่าทุกคนบนโลกใบนี้อ่านวายช้ะ เรียกร้องจะให้ใส่ในเล่มอยู่ได้ แสส

849 Nameless Fanboi Posted ID:HsHnLV0S2

>>848 กูคนนึงล่ะวะที่ไม่อ่านวาย แต่กูยังรับรู้ไงว่ามันมีแบบนี้อยู่ มึงนึกสภาพนักอ่านรุ่นแม่ผู้ไม่รู้อะไรเลยเปิดเจอประตูหลัง เอิ่ม

850 Nameless Fanboi Posted ID:qbBzTWnwZ

กูไม่โอเคกับการอ่านวายในนิยายนอมอล

851 Nameless Fanboi Posted ID:lOb0IxtXM

เห็นคห.ที่บอกว่าอรุณไม่เอาตอนพิเศษวายมาคือการรังเกียจเพศที่สามแล้วกูเบ้ปากเลย เล่นใหญ่ไปมั้ย แลดูเยอะ

852 Nameless Fanboi Posted ID:fGbt7tm.E

ไม่ชอบวายในนิยายนอมอลเช่นกัน คือถ้าวายก็วายไปเลย

853 Nameless Fanboi Posted ID:HNeuy3kWd

>>851 อ่าว โหนอีก ลากดราม่าเฉย

854 Nameless Fanboi Posted ID:9/uShrFZJ

>>851 จริง ที่กูสงสารอรุณสุดคืออันนั้นเลย คือเชื่อมโยงยังไง แบบไม่ฟังอะไรทั้งสิ้น ขอเหวี่ยงก่อน เอาจริง ในแง่ทำธุรกิจ สาววานนี่กูว่าเฉพาะกลุ่มนะ ถ้าเขาจะขายตลาดnormal ก็ไม่ควรเอามาปนกันอยู่แล้ว มันจะขายยากขึ้น ในขณะที่ต้นทุนเพิ่มอ่ะ

855 Nameless Fanboi Posted ID:K4aw2hcDa

เพิ่งเห็นเม้นท์เจ๊ฐในเพจอรุณ อ่านแล้วเบ้ปากเป็นรูปตีนเลยว่ะ ทำไมสนพ.ต้องทำปกตามใจมึงคนเดียวด้วยวะคะ

856 Nameless Fanboi Posted ID:KQ4zsE6F/

ตามไปอ่านอิคนโวยเรื่องไม่มีตอนพิเศษมาละ แม่ม คิดเอาเองทั้งนั้นเรื่องเหยียดเพศ สนพ.อธิบายก็ไม่ฟัง จะเอาทุกอย่างให้ได้ตามต้องการได้ไงวะ กลับไปซื้อหนังสือสนพ.วายโดยเฉพาะเลยดีกว่า ถ้าจะทำตัวงี้ ไม่คิดถึงคนที่เขาไม่อ่านวายบ้างเลย

857 Nameless Fanboi Posted ID:0er06VvvV

กูรอเสียไตให้อรุณอยู่นะเวยเวยกับshan shan เรื่องหลังดูจากทรงแล้วคงเป็นปกใหม่ของไทย ก็ไม่เป็นไร ถึงกูจะชอบปกของจีนมากกว่าก็เถอะสีนุ่มๆฟรุ้งฟริ้งดี ฮือออ ขอสำนวนงามๆก็พอ

858 Nameless Fanboi Posted ID:YE1KEQXyK

>>835 หรังสือลดหย่อยไม่ได้นะ เพราะมันไม่มีภาษีอยู่ละ ที่ลดหย่อยได้จะเป็นพวกช็อปปิ้ง กินข้าว เที่ยวในไทย ใช้บริการนวดสปา ซื้อทองได้แต่ค่ากำเน็จ ซ่ิมรถได้แต่ต้องซ่อม+จ่ายให้เสร็จภายใน31ธค.

859 Nameless Fanboi Posted ID:bJwfwun5N

>>855 ถามใจกูกูก็อยากได้ปกenoนะเว้ย แต่น้ำเสียงป้าฐแม่มน่าถีบจริงอะ กูอยากจะไล่ให้ไปพิมพ์เอง น้ำเสียงเหมือนมนุษย์ป้าตินี่นั่นสั่งนั่นนี่ ฉอดๆๆๆๆ แนะนำอะได้ แต่นี่แม่มทำอย่างกับสั่งงานcustom ตอนแรกกูนึกว่านางเป็นเด็กเห่อมอยซ์ว่างจัดไม่มีงานการทำ แต่เพิ่งรู้ว่า28จะ29แล้ว

860 Nameless Fanboi Posted ID:bJwfwun5N

หนังสือขนาดไม่มีvatยังแพงตะเตือนตับไตกูขนาดนี้...

861 Nameless Fanboi Posted ID:JUj9U7cVN

ป้า ฐ นี่เด็กกว่ากูอีกเหรอเนี่ย...
กลับมาเรื่องวาย กูก็เป็นคนที่ไม่อ่านวายนะ และกูโคตรไม่ชอบภาคพิเศษของเวยเวยเลย ตอนโม่งบอกชอบเรื่องรุ่นพี่ที่่สุดกูยังสงสัย ว่ากูประหลาดคนเดียวใช่ไหม คนไม่เปิดกว้างช๊อกแน่ ๆ อ่ะ
แต่ก็ไม่ได้ว่ากูเกลียดคู่วายในนิยายนอมอลนะ คือมีคู่วาย มีบอกว่ารักกัน มีฉากบรรยายความรู้สึกกูก็โอเค แต่ช่วยอย่าใส่ฉาก xxx เลยเถอะ พูดถึงเรื่องนี้ กูว่านิยายที่เขียนเพศทางเลือกได้ดีที่สุดที่กูเคยอ่านคือ series change ของ Rachel Manija Brown กับ Sherwood Smith (คนแต่ง 2 คน) ตอนนี้มี 2 เล่มคือ stranger กับ hostage ได้ยินว่าจะมีทั้งหมด 4 เล่มนะ เรื่องประมาณมีมหันตภัยอะไรซักอย่างเกี่ยวกับพวกรังสีนี่แหละ อุปกรณ์อิเล็กทรอนิคทุกอย่างเจ๊งหมด เทคโนโลยีมันจะอยู่ช่วงมีไฟฟ้าแต่ไม่มีคอม สิ่งมีชีวิตก็จะกลายพันธ์ุเหมือน x men คนจะเกิดมาปกติแต่ช่วงฮอร์โมนพลุ่งพล่านก็อาจจะ change ได้ (ผู้ชายคือตอนวัยรุ่น ผู้หญิงคือตอนวัยรุ่น มีเมนส์และท้อง) พวกปกติกับ change บางส่วนก็จะเกลียดกัน แต่ด้านอื่นทุกคนเปิดกว้างมาก ไม่มีเหยียดผิว เหยียดชาติ เหยียดเพศ คือในเรื่องมีคนขาว ดำ เกาหลี ลาติน มีทั้งคนที่มีพ่อแม่ แม่แม่ และพ่อพ่ออะ (กูสงสัยตลคที่มี แม่แม่คนนึงมากว่าพ่อจริงอยู่ไหน) NP ก็มี คือวาไรตี้มาก กูชอบมาก

ปล. กูรู้ว่ามันไม่ใช่นิยายจีน แต่กูอวยเรื่องนี้มาก กูพอแค่นี้แล้วกัน

862 Nameless Fanboi Posted ID:YE1KEQXyK

กูเป็นคนอ่านวสยอ่านนอมอลได้หมด แต่กูรู้สึกดีที่อรุณไม่เอาคุ๋วายมาทำ มึงคิดดู เข้าร้านหยังสือไม่รํ้เรื่องไรหยิบมาอ่านได้น้องเชี่ยหนักมมากแน่ๆ โดยเฉพาะคนที่ไม่อ่านวายได้มาด่าสนพแน่

863 Nameless Fanboi Posted ID:ct/rs0+oU

กูกลับเห็นต่างนะ ในเมื่อหนังสือคนเขียนเค้าเขียนมาแบบนี้ ให้มีตอนพิเศษ จะไปตัดสิทธิที่เราควรจะได้ทำไม
ในเมื่อมึงไม่อยากอ่านก็เปิดข้ามไป หรือไม่ต้องซื้อ กูเป็นคนนึงที่ไม่ชอบเสียสิทธิ เค้าเขียนมาแค่ไหนก็อ่านให้หมด

864 Nameless Fanboi Posted ID:ct/rs0+oU

อย่างบางสำนักพิมพ์ที่เติมเรื่องเอง แต่งเพิ่มเอง อันนี้กูว่าผิด ตอนพิเศษหายมาเพิ่มเป็นเล่มเล็กอีกเล่ม ทำเหมือนเป็น special ทั้งๆที่ขาดความรับผิดชอบ อันนี้กูเข้าขั้นอยากสาปส่ง

865 Nameless Fanboi Posted ID:kjkt7fPKP

>>860 ถ้ามี Vat นี่กูสิ้นใจแน่ แค่นี้ก็ไม่มีอันจะกินอยู่แล้ว

สรุปคือตอนพิเศษเวยๆ เป็นตอนพิเศษของคู่อื่นที่เป็นวาย แล้วมีฉากอย่างว่าแบบละเอียดเหรอ? พอดีกูไม่ได้ติดตามข่าวเรื่องนี้เลยงงๆว่าในเมื่อเป็นนิยายนอร์มอลทำไมกลับมีตอนพิเศษติดเรทคู่วายมาปนได้อะ ไม่ทำเป็นเล่มแยกคู่วาย แล้วใส่ตอนพิเศษแบบนั้นจะไม่ดีกว่าเหรอวะ แอบงงต้นฉบับ

866 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

ตอนพิเศษที่พวกมึงพูดกันคือในหนังสือหรือว่าเขาเขียนแยกออกมาอะ กูสงสัย
แต่ไม่เห็นด้วยกับเอาวายมาปนกับนอร์มอล โดนด่าตายห่า สายนี้มันเป็นทางเฉพาะอะ
ก่อนที่กูจะมาอ่านวายเข้าใจความรู้สึกเลยว่า โคตรยี้อะมึง กูทิ้งและไปตามด่าสนพ. แน่ๆ ถ้าเจอคู่วายในหนังสือ (สมัยนั้นนะ)
กูเข้าใจคนอ่านนอร์มอลอย่างเดียว กูเคยสมัยเป็นอ่านวายแล้วจะอาเจียน แต่ตอนนี้ไม่ละ คิดว่าสนพ. ทำถูกละที่ไม่เอามา คงมีคนแบบกูเมื่อก่อนมากแหงๆ

867 Nameless Fanboi Posted ID:C57+.Y19N

กูได้ยินโม่งบน ๆ พูดว่าในเล่มไม่มีตอนพิเศษนะ เหมือนเป็นแฟนฟิคที่คนเขียนแต่งเพิ่มทีหลัง

868 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>866 >>863 มันไม่ได้รวมอยู่ในเล่มนะ มันเป็นตอนแยกพิเศษออกมา เท่าที่กูรู้มานะ เพราะงั้นมันคือเอามาก็ได้หรือไม่เอามาก็ได้

869 Nameless Fanboi Posted ID:GCAc7u2.I

สนพ.ตอบว่ามันเป็นตอนพิเศษแยกที่นักเขียนเค้าเขียนเพิ่มทีหลังไม่ใช่ตอนพิเศษในเล่มอันนั้นมีอยู่แล้ว กูเดาว่าอารมณ์แบบแฟนนิยายที่จีนก็ฟินคู่นี้นักเขียนเลยเขียนเพิ่มเซอร์วิสแฟนนิยาย

870 Nameless Fanboi Posted ID:jg/RJTU3b

ต้องทำแบบจงหยวน แจกอิฐแจกยางลบ ตอบเฉพาะที่อยากตอบ แล้วเอาลูกค้าผู้มาหเรื่องมานินทาทีหลัง

871 Nameless Fanboi Posted ID:4b2Txad5e

เกิดเขาเอามาแล้วมาบ่นทีหลังว่าอย่าเอามาดีกว่า แบบ ตำนานรักเหนือภพไม่ได้นะ
กูว่าถ้ามันเป็นตอนเสริมเขียนทีหลัง นข สนพ จีน เขาขายให้แค่นั้นก็ควรยอมรับอ่ะ

ป.ล. เบื่อ ฐ และแก๊งค์ปกจีน

872 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>871 กูรำพวกเอาแต่ใจ อยากได้นั่น อยากได้นี่ ต้องได้ดั่งใจทุกอย่าง แบบถ้างั้นก็ซื้อมาตีพิมพ์เองเลยเหอะ แถมอย่างป้าฐ. กูมีความรู้สึกว่านางจะรู้จักนักวาดแค่อีโน อีบูกิ กูเบะมากกก ตั้งแต่ตอนป้าหลินอวดลายกล่องละก็ติโน่นตินี่จนโดนป้าหลินซัดกลับมารอบละ

873 Nameless Fanboi Posted ID:PaHW7rGF.

>>859 กูคือ855นะ คือกูชอบงานenoเหมือนกัน แต่คือนางไปพิมพ์สั่งๆๆๆแบบมึงว่าอะ กูอ่านละกลอกตามองบนเเรงมาก นางคิดว่านางเป็นใครวะ ยิ่งใหญ่มากใช่มั้ยที่ไปบอกว่าเราไม่ชอบปกดอกไม้ เราไม่ชอบพื้นขาว กูนี่อยากจะเอื้อมมือทะลุจอไปตบเรียกสติ55555 ทั้งนี้ฐนี่นางเด็กกว่ากูนะ กุเรียกเจ๊/ป้า เพราะสันดานนาง

874 Nameless Fanboi Posted ID:GCAc7u2.I

>>873 นางอายุเท่าไหร่วะไม่ใช่จะเด็กกว่ากูอีกเรอะ //ถ่มน้ำหมากลงกระโถน

875 Nameless Fanboi Posted ID:ct/rs0+oU

>>872 พวกมึงดูด่าเอามันนะ กูว่าการที่เค้าอยากได้สิ่งที่ดีไม่ใช่เรื่องผิด มันก็แค่การแสดงความคิดเห็น มึงเข้าไปด่าป้าเค้าในนั้น น่าจะได้อะไรมานั่งด่าในนี้ กูไม่รู้นะว่าเค้าคือใคร ฐ น่ะ กูรำพวกที่อยู่เฉยๆ ไม่ออกความเห็นอะไรเลยแล้วมานั่งวิจารณ์มากกว่า

876 Nameless Fanboi Posted ID:ykMh/P9Ji

>>874 โม่ง 859 บอกว่า 28 อะมึง

877 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>875 คือป้าฐ เค้ามักจะมาติโน่นตินี่ ติมันทุกอย่าง แล้วตบท้ายว่าไม่ซื้อ น่ะ เป็นคนที่เคยมาสปอยชายาสะท้านแผ่นดินจนคนคิดว่าป้าฐ.เป็นนักแปลเรื่องนี้ กับขันที ลงลิ้งค์ที่ตัวเองสปอยในเว็บของขายของเรื่องขันทีของกล้วย แล้วเป็นคนที่ KY มาก บางทีมีคนมาถามหาเรื่องนึงในกลุ่ม นางก็จะมาฉะ มาสปอยเรื่องจนไม่เหลืออะไรเลย จนล่าสุดเมื่อไม่กี่เดือนที่ผ่านมา นางเพิ่งโดนรุมในวดด.ไป ท่านหญิงให้ใบเหลืองป้าฐ.ไปเรียบร้อยแล้ว เจอคราวหน้าโดนใบแดงแบนออกจากวดด.

878 Nameless Fanboi Posted ID:ct/rs0+oU

>>877 ป้า ฐ นี่ไม่ธรรมดา 5555 งั้นก็คงสมควรโดนด่า

879 Nameless Fanboi Posted ID:CZyFFmwkd

เรื่องปกไม่มีใครว่าที่นางไปหวีดอยากได้ปกจีน แต่มันน่าลำไยตรงนางพูดเหมือนสนพ.ต้องแคร์นางมากกกก ถ้าเสนอแนะแบบปกติเค้าทำกันก็ไม่มีใครบ่นหรอก

880 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

กูเลยไม่ชอบป้าฐ ไปเลยอ่ะ เวลานางโผล่ออกมาทีคือเมินเม้นท์ทางไปซะส่วนใหญ่ นอกจากว่าจะเลี่ยงไม่ได้ แต่เวลาอ่านที่นางเม้นท์ทีไร ก็นั่นแหละ รู้สึกกรอกตาเป็นเลข ๗ ทุกที อย่างตอนที่มีเรื่องละเมิดรูปของสนพ.นึงกับศลป.ต่างชาติ นางน่าจะอยู่ในกลุ่มฟาร์มด้วย นางแม่งก็โคตรแย่อ่ะ เอาข้อมู, รูปแคปที่ชาวฟาร์มทำกันเอาไปแปะที่โน่นที่นี่ แปะหน้าเฟสตัวเองแล้วด่าๆๆจงหยวน ประหนึ่งว่ารูปแคปทั้งหมด ข้อมูลทั้งหมดนั่นนางเป็นคนทำเอง หาเองหมดน่ะ ไม่มีลงเครดิตไรเลย

แถมป้าฐ ก็เป็นพวกอ่านนิยายจีนด้วยไป๋ตู้ แล้วก็มารีวิว (นางใช้คำว่ารีวิว) แต่จริงๆแล้วทั้งหมดนั่นแม่งคือสปอยเนื้อเรื่อง แล้วนางออกมาแถว่า นางไม่ได้สปอย สปอยคือเล่าเรื่องตั้งแต่ต้นจนจบ แต่นางไม่ได้ทำไง แต่ที่นางทำคือ แม่งเฉลยปมทุกอย่างเท่านั้นเองเว้ย

วีรกรรมนางค่อนข้างเยอะ คนเลยเบะๆนาง ไม่ชอบนางกันทั้งนั้น ใครไปว่าไปตินาง โดนนางบล็อกแบนใส่อีกนาจา

881 Nameless Fanboi Posted ID:Ym3dBCHmM

ใครจะไม่เคยวอร์กับ ป้า ฐ ฉะกันมาหลายรอบแล้ว 5555
พอไปวอร์นางบล็อกนาจา ก่อคดีมาแล้วมากมายโชกโชน ทุกกลุ่ม จนเป็นตำนาน ^^"
นางติทุกอย่างยันเรื่องแปล ถถถถ มีตำนานอยากเป็นนักแปลมืออาชีพ
แต่พอเขาให้ทดสอบแปลจีนผ่านไฟล์ภาพดันทำไม่ได้เพราะเป็นนักแปลโปรแกรมไบตู่ ขากเสลด สู้ๆนะป้า ฐ

882 Nameless Fanboi Posted ID:KGJ+xlANo

Ky ว่ะ แจ่มออกมาล่ะ สามเรื่องเลยตอนนี้กูกำลังลังเลระหว่างกดซื้อตัดบัตรเครดิตเลยหรือไปจตุจักรลด25 เปอร์ดี แม่งหนังสือขยันออกปลายปีกูยังไม่แพลนไปไหน ถ้ามีกระอักกว่านี้แน่ แต่กูสองจิตสองใจ ซื้อสดมันลดเยอะเลยแต่เครดิตมันก็ผลักไปได้อีกเดือนนึง ช่วยกูคิดหน่อยเถอะ

883 Nameless Fanboi Posted ID:/tMjwXUyg

>>882 กูเล่นไปและค่ะ รูดบัตรปรื๊ดๆ โบนัสยังไม่ออกชีวิตก็ชะงักค่ะ ของกูตอนนี้เงินในบัญชีเหลือน้อยกว่าค่าแรงขั้นต่ำอีกข่ะ ถถถถถถถถถถถ

884 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>882 ถ้าไม่ซีเรียสเรื่องกินเงินในอนาคตก็รูดปรื๊ดดดดไปก่อน ถ้าจะไปซื้อจตุจักรลด25% อย่าลืมคำนวณด้วยว่าคุ้มค่ารถมั๊ย กับใช้เงินแห้งไม่ได้ต้องสดอย่างเดียว ส่วนกูก็ไตยังพอสตรองเลยสั่งและโอนเรียบร้อย

885 Nameless Fanboi Posted ID:BjRmFcYGD

ทำไมไตพวกมึงสตรองกันจังวะ เดือนนี้กูเพิ่งขายไตให้สยามไปทั้งยัย11 เย่เฟิง หมี่เยวี่ย จนตอนนี้แกลบแทบไม่มีจะแดกแล้ว แต่พอของท่านหญิงมานี่บัตรเครดิตในมือกูสั่นแรงมาก แล้วยังมีหย่งเยี่ยปลายปี กับอีบ็อกป่าท้ออีก มีความล้มละลายวัวตายควายเป็นลมมาก กูจะทำยังไงดี ใจกูอยากเปย์ แต่กูคิดว่าตอนนี้กูควรเก็บเงินไว้แดกข้าวบ้าง #ล้องไห้แลงๆ

886 Nameless Fanboi Posted ID:tQG2zSW0X

KY กูขอรำป้าฐ ต่อนิดได้มั้ย ตอนมีเรื่อง donate นิยายแปลจีนแล้วค่ายหนึ่งเจอสกัดจากสนพ.จีนบอกไม่ให้แปลต่อเพราะกำลังคุยกับสนพ.ไทยเรื่องซื้อลิขสิทธิ์อยู่ นางแม่งแถดๆ ไปถามทุกสนพ.เลยจ้าว่าซื้อหรือเปล่า แล้วเอามาป่าวประกาศต่อว่าไม่เห็นใครซื้อเลย ชั้นไม่แนะนำนะ บลาๆ กูลำไยนางมากอ่ะ เรื่องซื้อลิขสิทธ์นี่มันเป็นความลับทางธุรกิจไม่ใช่เรอะ นางมีสิทธิอะไรไปเที่ยวถามเค้าไปทั่ววะ

887 Nameless Fanboi Posted ID:jb5IMGD2+

กูรอ ตัดรอบบัตรก่อนแล้วค่อยกดว่ะ โอ้ยอยากอ่านศิลหลอมรักกกก

888 Nameless Fanboi Posted ID:GprIFDLv/

>>837 love triangle

889 Nameless Fanboi Posted ID:365Y6HOZp

>>886 ป้า ฐ เป็นคนที่สู่รู้อ่ะมึง ในความรู้สึกกูคือ พยายามอวดว่า ตัวเองเก่ง แน่ ทุกคนต้องให้ความสำคัญ แต่จริงๆคือคนเขารำคาญ กูเกลียดไอ้หน้า ^^ ของป้าแกมาก สมัยก่อนกูก็ใช้ ตอนนี้ใช้ไม่ลง

890 Nameless Fanboi Posted ID:zaljsJzze

>>889 ตำหนักเผือกถึงขั้นต้องใส่ ^^" ในชื่อตำหนัก เพื่อเป็นเกลียดแก่ป้า ฐ เบย 55555

891 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

ขออนุญาต KY ถามนิด
กูสงสัยว่า คนที่ซื้อหนังสือตั้งแต่วันแรกๆที่ออก รีบอ่านจนจบเสร็จแล้วขายทิ้งทันทีนี่คือเป็นเพราะไรเหรอ
บางทีกูเห็นคนหน้าเดิมๆอ่ะ กูยังไม่ทันได้หนังสือเลย แต่เค้าตั้งขายมือสองเรียบร้อยแล้ว ที่เจอบ่อยๆจะเป็นหนังสือของแจ่ม จนทำให้กูคิดอ่ะว่า เฮ้ยเรื่องมันไม่สนุกขนาดนั้นเลยเหรอ อ่านจบปุ๊บขายปั๊บ

กูเคยคิดว่า เอ๊ะหรือเป็นเพราะว่าอยากรีบอ่านแล้วขายเอาเงินไปหมุนซื้อเรื่องอื่นต่อ แต่ถ้างั้นเช่าอ่านน่าจะตอบโจทย์กว่าเปล่าไรงี้อ่ะ อาจจะได้อ่านช้ากว่าคนอื่นนิดนึง ต้องรอคิวเช่า แต่ค่าใช้จ่ายต่ำ ไม่ต้องเสียเงินค่าส่งไปรฯ เสียเวลาตั้งขาย

อันนี้กูแค่สงสัยเฉยๆนะ มันก็มีบางเรื่องแหละที่กูซื้อเสร็จอ่านจบปุ๊บ ขายทิ้งปั๊บก็มี แต่เป็นเพราะกูไม่ชอบ จนทำให้ไม่อยากเก็บเลยขายทิ้ง

892 Nameless Fanboi Posted ID:bd5lCn8CQ

ค่าเช่าก็ไม่ถูกนะเดี๋ยวนี้ 10% ของราคาปกเลยมึง สองเล่มหกร้อย วันละหกสิบบาท อ่านสองสามวันก็เท่าไหร่แล้ว ถ้าซื้อตอนลดราคาแบบตอนโปรนายอินทร์ก็แทบได้อ่านฟรี เสียแต่ค่าส่งเลยนะ ได้สแตมป์ไว้ลดราคาครั้งต่อๆไปด้วย

893 Nameless Fanboi Posted ID:/tMjwXUyg

>>891 เท่าที่อ่านมาจากในโม่งนี่แหละนะ มีโม่งบางคนบอกว่าเคสที่เป็นนักอ่านจริงๆ ไม่ใช่ซื้อมาเก็งกำไร คนที่ทำเหมือนว่าอยากเอาเงินไปหมุนซื้อเรื่องใหม่ๆ แต่ไม่สะดวกเช่าเพราะไม่มีร้านเช่าอยู่ใกล้บ้าน อีกอย่างคำนวณแล้วเหมือนว่าคชจ.ในการไปเช่ากะซื้อมารีบอ่านรีบขายก็พอๆ กัน ถูกแพงกว่ากันเล็กน้อย กับอีกปัญหาคือรีบขายๆ ไปเพราะไม่มีที่เก็บหนังสือน่ะ

894 Nameless Fanboi Posted ID:AcyL8sxiN

ส่วนนึงเป็นพวกที่ไม่เก็บหนังสืออะมึง แค่อยากอ่านเลยรีบซื้อมารีบอ่านแล้วขายต่อ เอาเงินไปซื้อเล่มอื่นๆมาอ่านอีก วนไปแบบนี้ละ กูเคยซื้อต่อมาจากคนนึง สภาพหนังสือแทบไม่ต่างจากเล่มใหม่ออกจากร้านเลย ดูแบบอ่านถนอมมากแล้วขายต่อ จะได้ราคาโอหน่อย

895 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

พูดถึงเรื่องอ่าน มีใครอ่านหนังสือไม่พับสันปกแบบกูบ้าง สมัยก่อนให้เพื่อนยืมหนังสือไปพอกลับมาปกพับจนกูต้องซื้อใหม่ทุกที
แล้วอ่านแบบไหนดีกว่าอะมึง พับปกไม่พับปก

896 Nameless Fanboi Posted ID:AcyL8sxiN

>>895 นี่มึงเป็นเพื่อนกูใส่โม่งมาชิมิ ตอบ! เพื่อนกูเนี่ย ถนอมหนังสือสุดๆชนิดที่เปิดอ่านไอ้สันตรงปกนี่ก็ไม่ยอมให้พับ ถ้ามีรอยพับและหงุดหงิดๆ นางจะซื้อใหม่เลย ได้แต่บอกว่า...เอาเถอะจ๊ะ ตามสบาย หนังสือมึง เงินมึง

897 Nameless Fanboi Posted ID:HUvhO74SC

>>895 กูไม่พับ
หนังสือกูเก็บไว้ในถุงซิป+ซองกันชื้น
เวลาอ่านก็เอามาใส่ปกใสสำเร็จรูป ห้ามติดเทปใส
ห้ามพับหน้าใดๆทั้งสิ้น เวลาอ่านต้องแหกหนังสือได้ไม่เกิน 60องศา อ่านเสร็จเอาหนังสือหนาๆมาทับให้สีนปกเรียบๆแล้วเก็บใส่ตู้

กูดูเรื่องมากใช่มั้ย 5555
สุดท้าย ล้างมือก่อนจับหนังสือ

898 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>892-894 ขอบคุณโม่งทุกคนที่ตอบนะ กูเคยสงสัยมานานละ วันนี้ได้คำตอบซักที 555 ปกติกูไม่ได้เช่าอ่านอ่ะ แถวบ้านกูไม่มีร้านเช่า เลยซื้ออ่านอย่างเดียว นานๆขายทิ้งเรื่องที่ไม่ชอบที หนังสือเลยล้นบ้าน ซื้อตู้มาเท่าไหร่ก็ไม่พอ

>>895 หมายถึงตรงสันไม่เป็นรอยพับใช่ป๊ะ กูไม่เคยได้สนใจตรงนั้นเลยว่ะ กูอ่านก็เปิดอ่านตามปกติอ่ะ ไม่แหกหนังสือ บางเรื่องมันก็เป็นรอยพับ บางเรื่องก็ไม่เป็น แล้วแต่ความหนาของเล่ม ความบ่อยในการอ่านอ่ะ กูไม่ค่อยได้ซีเรียสด้วยล่ะมั้ง แต่กูก็ถนอมหนังสือนะ ไม่ห่อปกไม่อ่าน มุมบุบก็เฟล มุมหนังสือแหกก็หงิด แต่ถ้าหนังสือผ่านการอ่านมาแล้วถ้าสันจะเป็นรอยพับกูไม่ซีอ่ะ แต่เพื่อนกูคือซื้อหนังสือมาปุ๊บจะพับตรงสันก่อนเลย มันบอกว่าไม่พับแล้วมันอ่านไม่ได้หนังสือจะแหก อันนี้กูก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน

899 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>897 สุดยอดมาก กูไม่สามารถทำได้ว่ะ 5555

ปกติกูก็แค่เอาหนังสือห่อปกอ่ะ ติดเทปบ้างแต่ไม่ติดกับตัวหนังสือนะ แค่พับเก็บขอบปกที่เกินมาแล้วติดตรงช่วงปกเท่านั้น กูจะหงุดหงิดมากถ้าปกมันมีขนาดเกินกว่าหนังสือ แล้วให้ซื้อพลาสติกมาตัดมาห่อเองก็ไม่สามารถ เลยใช้ปกสำเร็จรูปขนาดมาตรฐานเอา ถ้าเกินก็ตัดเก็บขอบเหมือนตามร้านหนังสือทั่วไปทำอ่ะ อ่านเสร็จก็เอาเข้าตู้ ถ้าตู้เต็มก็กองพื้นหรือใส่ถุงหิ้วทั่วไปก่อน เคลียร์ตู้ ซื้อตู้ใหม่แล้วค่อยเอาเข้าตู้

เวลาอ่านไม่แหกเยอะนะ แต่ก็ไม่ได้ถึงขั้นว่าห้ามแหกเลยอ่ะ เปิดอ่านทั่วไป กูนับถือมากนะคนที่อ่านแล้วโดยเปิดนิดๆได้อ่ะ คือกูไม่สามารถ มองไม่เห็นตัวหนังสือ 555 บางเรื่องถ้าหนาๆอย่างพวกแฮร์รี่นี่บางทีกูวางโต๊ะเปิดอ่านเลย หนักถือไม่ไหว

แต่ที่กูช้ำใจคือเคยให้เพื่อนยืมอ่านแล้วแม่งกลับมาสภาพเยินโคตร เวลาเห็นมันอ่านก็หงุดหงิด มันอ่านเหมือนพวกตัวละครในซีรีย์จีนย้อนยุคอ่านตำราอ่ะ ม้วนหนังสือด้านที่ยังไม่อ่านแบบนั้น กูเห็นแล้วใจสลาย เลิกให้มันยืมอีกตลอดชีวิตเลย

900 Nameless Fanboi Posted ID:kZg0tKg76

>>895 แรกๆกูก็ถนอมนะ แต่ตอนนี้แม่งเต็มห้องวางเป็นกองพะเนินฝุ่นจับหนาเป็นนิ้วหมดละ 555 เหมือนห้องจอมปราญช์ตามนิยายเลยห้องกูอ่ะ

901 Nameless Fanboi Posted ID:bd5lCn8CQ

>>898 ถ้าไม่พับตรงสัน หน้าปกหนังสือที่แข็งมากหน่อยจะมีรอยพับผ่ากลางเล่มเลยอะมึง อย่างการ์ตูนหมึกจีนหนาๆงี้

902 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>901 อ๋อออ ปกติส่วนใหญ่เวลาอ่านจะเอานิ้วรองๆดันๆไว้ตรงกลางปกอยู่ละอ่ะ เลยไม่เคยเป็น จะเป็นก็รอยพับตรงสันที่มันขึ้นมาเอง

903 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

กู 895 เอง กูเป็นแบบ 897 นะล้างมือก่อนอ่านหนังสือ ซื้อมาต้องเช็ดแอลกอฮอล์ก่อนหนึ่งรอบแล้วห่อปกพลาสติก กูอ่านหนังสือบนโต๊ะตลอด วางตรงสันแล้วค่อยๆ แหกเอาอ่ะ ชีวิตลำบากชิบหายเลยกู 555

904 Nameless Fanboi Posted ID:/tMjwXUyg

>>899 มึงเหมือนกูเลยว่ะ ทั้งติดสก๊อตเทป ทั้งโดนเพื่อนยำหนังสือ เพื่อนกูมันเป็นคนอ่านหนังสือได้สกปรกมากเลยว่ะ เห็นได้ว่าไม่ถนอม สันปกไม่ถึงกะพับ แต่ก็เยินอ่ะ ทั้งฝุ่นทั้งรอยเลอะดำๆ น่าจะอ่านๆ โยนๆ ไว้ตามซอกตามมุม คือหนังสือเอาไว้อ่านก็จริงนะ แต่เจ้าของเค้าถนอมมามึงก็ควรถนอมต่อป่าววะ หนังสือกูที่เยินๆ นี่แบบเพราะเพื่อนคนนี้เลย อย่าถามว่าทำไมไม่ปฏิเสธไป คือมันเพื่อนไงมึง เพื่อนในกลุ่มสนิทกันด้วย แต่กูไม่ซื้อใหม่นะ ไม่มีเงินทุ่มขนาดนั้นว่ะ

มึงๆ กูไปเจอในเพจนึง เค้าบอกว่าได้หนี้ดอกท้อแล้ว แล้วมีอีกคนนึงบอกว่าอ่านจบเล่ม 1 แล้ว ตลกดี บรรยากาศและการเล่าเรื่องก็ประมาณป่าท้อเลย แต่เค้าไม่คิดอะไรมาก...

กูแบบ อ้าว เหมือนขนาดอ่านแล้วรู้สึกว่าเหมือนอีกเรื่องนึงเลยนะ มันไม่ควรคิดไรเหรอวะ กูรอหนังสือมาส่งก่อน กูก็อยากรู้ว่ามันเหมือนขนาดไหน ที่ซื้อนี่เพราะอยากอุดหนุนคนเขียนต้นฉบับด้วย เหมือนฉบับภาษาไทยขายดิบขายดีมาก ไม่รู้คนเขียนจะรู้สึกดีขึ้นหรือเปล่า อย่างน้อยก็ยังมีคนเห็นคุณค่าความคิดต้นฉบับของเค้า

905 Nameless Fanboi Posted ID:q1AHTm1kZ

กูชอบประโยคหนึ่งในหนังสือประวัติศาสตร์กระดาษของสนพ. Open World ที่บอกว่า หนังสือที่ดีคือหนังสือที่เต็มไปด้วยร่องรอยการใช้ เพราะมันแสดงถึง passion ของคนอ่าน กูชอบแนวคิดนี้ ไม่ใช่ว่ากูไม่รักหนังสือนะ กูรักและให้ความสำคัญกับหนังสือมาก แต่กูรักเนื้อหาที่อยู่ในหนังสือ ไม่ใช่ตัวหนังสือเอง กูเลยชิวๆ กับสภาพหนังสือนะ บางเล่มของกูก็เละมากๆ เพราะกูอ่านบ่อยยิ่งกว่าบ่อย อ่านจบรอบนึงแล้วอ่านซ้ำทันทีก็เคย อ่านย้อนไปย้อนมาก็บ่อย ถ้าจะให้กูถนอมหนังสือ กูคงซึมซับเนื้อหาได้ไม่เต็มที่วะ

906 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

>>905 ตามที่กูประสบมานะ หนังสือไทยไม่ทนเลย ทั้งกระดาษทั้งปก ขนาดห่อ รักษาไม่ดีนี่ไปหมด กูซื้อนิยายฝรั่งมาอ่านแบบทิ้งๆ ขว้างๆ เอามาอ่านกี่ทีก็เหมือนใหม่ ไม่ต้องมานั่งค่อยๆ แหกแบบนี้ด้วย

907 Nameless Fanboi Posted ID:GCAc7u2.I

>>876 เข้ เท่ากันกะกู

908 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>904 ของกูเป็นเพื่อนในกลุ่มเหมือนกันเลย แต่กูจะปฏิเสธแบบอ้อมๆไปว่าญาติยืมไปยังไม่คืนอ่ะ

หนี้ดอกท้อ จริงๆแล้วคือ ป่าท้อไปลอกหนี้ดอกท้อมาไม่ใช่เหรอวะ เพราะงั้นจะรู้สึกว่ามันเหมือนหรือมีกลิ่นอายมันก็ไม่แปลกนะ

>>905 ของเป็นเหมือนกัน ยิ่งเรื่องไหนที่ชอบคือยิ่งเยินว่ะ เพราะอ่านซ้ำบ่อยมาก กูถือคติว่าหนังสือซื้อมาไว้อ่านไม่ได้มีไว้ตั้งโชว์ให้สวยๆอ่ะ แต่กูก็ค่อนข้างถนอมมันนะไม่ได้ทิ้งๆขว้างๆอ่ะ
>>906 กูชอบหนังสือของฝรั่งว่ะ มันทำให้กูอยากอ่านมากขึ้น มันเบา ขนาดกำลัดี พกพาง่ายอ่ะ หนังสือบ้านเรามันหนักมากกกกก แต่โอเค กระดาษบ้านเค้าไม่ได้เป็นกรีนรี้ดถนอมสายตา แต่ถ้าเลือกได้กูอยากด้แบบของฝรั่งนะ

909 Nameless Fanboi Posted ID:q1AHTm1kZ

กระดาษฝรั่งมันพองๆ จับแล้วสากมือ แต่ของไทยคนชอบเรียบๆ จับแล้วลื่น ตอน Open World ใช้กระดาษแบบฝรั่งแล้วก็มีคนบ่นเหมือนกัน สรุปคือใช้กระดาษตามความชอบของคนอ่าานนั่นละ

910 Nameless Fanboi Posted ID:GCAc7u2.I

>>892 ทำไมเช่าแพงจังวะ สมัยเรียนแถมมหาลัยกูเคยเช่านิยายทั่วไปเล่มหนาปกติเรทวันแรกถูกสุดคือ 7 บาท/เล่มแพงสุด 12 บาท วันต่อไปลด 2 บาททุกเล่ม ตอนนี้ทำงานอีกที่นึงเช่า 15-20 บาทต่อเล่มเช่าได้ 3 วัน

911 Nameless Fanboi Posted ID:/tMjwXUyg

>>905 ไม่แปลกนะ แต่บางคนสามารถซึมซับเนื้อหาได้โดยไม่ทำหนังสือเยินว่ะ อ่านบ่อยจะมุมหัก หน้าหนังสือยับบ้างอันนั้นเข้าใจได้ กูก็ไม่ได้เนี้ยบกริบขนาดนั้น เพราะหนังสือเอาไว้อ่าน แต่ถ้าถึงขนาดว่ามีเศษขนม มีรอยกาแฟ กูว่าอันนั้นก็ออกจะแรงไป เหมือน >>906 ว่าอ่ะ หนังสือไทยมันบอบบางมาก แต่ประเด็นที่กูเจ็บใจมากคือ พวกที่ยืมหนังสือคนอื่นไปอ่านแล้วทำเยินๆ อ่ะ คือตัวกูเองทำหนังสือตัวเองเยินกูรับได้ไง มันก็เพราะกูเอง แต่ถ้าคนอื่นทำมันจะแบบ เซ็งอ่ะ

>>908 ไม่มึง กูคิดว่าลอกกันมา แต่กูงงกะคนนั้นที่บอกว่า มันเหมือนกันแต่ไม่คิดไร หรือกูจะตีความสิ่งที่เค้าพิมพ์ผิดวะ คือมันควรจะแบบ อ้าว ป่าท้อไปลอกมาจริงนี่นา พิสูจน์แล้วจากการอ่านด้วยตัวเอง เพราะก่อนหน้าหนี้ดอกท้อจะออก คนก็ค่อนข้างรอคอยอยากรู้ว่าลอกจริงไม่ลอกจริง

912 Nameless Fanboi Posted ID:q1AHTm1kZ

>>911 กูเป็นพวกชอบอ่านหนังสือตอนกินอะไรวะ บางทีไม่หิวแต่อ่านอะไรแล้วก็ต้องหาของกินไว้ใกล้มือตลอด มันเลยเลอะๆ เต็มไปหมด

913 Nameless Fanboi Posted ID:/tMjwXUyg

>>912 ถ้าเป็นหนังสือเราเองมันโอเคไง จะดูดเส้นก๋วยเตี๋ยวไปอ่านไปก็ได้ อย่างกูก็ซดชาไปด้วยอ่านหนังสือไปด้วยนะ แต่ไม่เคยทำกระเด็นโดนหนังสืออ่ะ แต่ถ้าเป็นคนอื่นทำกะหนังสือกูแบบนี้กูเคืองว่ะ กูถือว่ายืมของคนอื่นไปมันก็ควรถนอมหน่อยป่าววะ

914 Nameless Fanboi Posted ID:fOmlqt2+7

>>913 กูยืมเพื่อนทีนึงนี่ถนอมยิ่งกว่าถนอมหนังสือตัวเองอีกว่ะ ส่วนหนังสือตัวเองคือชิลๆ

915 Nameless Fanboi Posted ID:pCEZ.7clR

กลดอกท้อตัวอย่างดีนะ รอบนี้กูจะเชื่อใจโม่เหยียนได้ไหมมม

916 Nameless Fanboi Posted ID:jg/RJTU3b

มรึง ประเด็นการแปล เวย ๆ โม่ง ๆว่าไง

917 Nameless Fanboi Posted ID:n0y/9d103

>>916 คนแปลต้องไม่เคยเล่นเกมออนไลน์ชัวร์ แปลแล้วไม่ได้อารมณ์เลย -*- ตรงไหนที่ควรจะฮาอ่านแล้วฮาไม่ออก

918 Nameless Fanboi Posted ID:n0y/9d103

เอ้อ เพิ่งเห็นว่าแปล ช่องแชตรวมว่า ปฐพี ด้วย
จริง ๆ พินาศมาตั้งแต่แปล ผู้ชายเล่นตัวละครหญิงเป็นกระเทยแล้วนะ โอย ๆๆๆๆๆๆๆ

919 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

มึงกูเห็นอรุณแล้วสงสารว่ะ เรื่องแปลอ่ะ โถ่ๆๆ

920 Nameless Fanboi Posted ID:3QqXLWdBd

เวยเวยกูไหวมั้ยวะ โฮร่ววว

เออ เห็นหน้าเพจสยามยัง เลื่อนส่งพรีกลอรี่เป็น 23 นาจา

921 Nameless Fanboi Posted ID:Hp/FtEslf

>>918 จริงๆ ไทยก็เคยเรียกพวกผู้ชายเล่นตัวผู้หญิงว่ากระเทยบ้าง สาวดุ้นบ้างตามแต่จะเรียก ก็พออนุโลมได้ละ แต่แชตรวมแปลว่าปฐพีนี่ก็นะ

เคยอ่านที่คุณเบียร์เอาคำศัพท์ในฉวนจื่อมาให้ดูเหมือนกัน คือถ้าแปลตรงๆ มันจะคนละเรื่องเลย คนแปลต้องรู้บริบทของเรื่องอย่างมากด้วยละ

922 Nameless Fanboi Posted ID:.CsAXPNEx

>>920 เลื่อนส่งพรีเป็น 17 ตามร้านเป็น 23

923 Nameless Fanboi Posted ID:CZyFFmwkd

ชิบหาย เวยเวยถ้าคนไม่เล่นเกมออนไลน์จะแปลรู้เรื่องไหมวะ เท่าที่ดูมีปัญหากับคำอื่นๆด้วยดิไม่ใช่เฉพาะศัพท์เกม

924 Nameless Fanboi Posted ID:jg/RJTU3b

ถ้าตีพิมพ์ออกมาแล้วมีคำว่า สาวประเภท กูคงบายอ่ะ
รอบแรกแฟนขับอาจเรื่องมากนะ แต่ถ้าคำแปลเป็นแบบนี้ก็ไม่ไหว

925 Nameless Fanboi Posted ID:jg/RJTU3b

สมัยนี้ถ้ายังมีคำว่า สาวปประเภทสอง หรือกระเทย อันนี้เข้าข่ายเหยียดเพศของจริงล่ะ

926 Nameless Fanboi Posted ID:hFYfw+vce

>>918 ตอนแรกกูอ่านเป็น ช่อง-แช-ตรวม กูก็นั่งงงอยู่นานว่ามันแปลว่าอะไร

927 Nameless Fanboi Posted ID:1p7OAJP8L

ตำหนักนี้ไปไวกว่า ตำหนักจีนสีเผือกแฮะ จะเต็มล้าวว

928 Nameless Fanboi Posted ID:VLmOQgKk7

จะมีดราม่ากลอรี่ vs เวยเวยมั้ยวะ ออกชนกันเลย เกมออนไลน์เหมือนกันอีก

929 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

>>928 กูว่าไม่ เป้าหมายส่วนใหญ่คนละกลุ่มกัน

930 Nameless Fanboi Posted ID:0er06VvvV

>>928 ไม่หรอกมึง เวยเวยเน้นพระนางฟินๆหวานๆ กูว่าคนละกลุ่มเป้าหมายกัน แต่จะมาม่าตรงคำแปลมากกว่าละมั้ง

931 Nameless Fanboi Posted ID:8CwDqJt6i

World chat คือห้องปฐพี .........แดกจุด

932 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

>>931 จริงดิ กูเศร้าว่ะ TT

933 Nameless Fanboi Posted ID:w7XlV2uhT

>>931 ตอนนี้กูเริ่มสงสัยอายุคนแปลแล้วโม่ง World chat ไม่รู้จัก/แปลแบบนี้ก็เกินไปหน่า สงสัยไม่ได้แดกตังกูซะแล้วมั้งเวยเวย

934 Nameless Fanboi Posted ID:YCFXYti50

>>933 นักแปลอาจไม่เด็ก แต่ไม่ได้เล่นเกมไง เลยคิดว่าเป็นชื่อห้องป่ะวะ

935 Nameless Fanboi Posted ID:YCFXYti50

เออ แล้วมีใครบอกอรุณยังวะเรื่องคำแปล กูว่ามันควรแก้แรงมากนะมึง

936 Nameless Fanboi Posted ID:8CwDqJt6i

>>935 ไปเช็คได้ ในดด กับ วดด กับอีกกลุ่มปิด หน้าเพจก็มี

937 Nameless Fanboi Posted ID:61lgSrhvs

กูยังคิดว่าเรื่องเวยเวยเป็นนิยายที่มีเกมออนไลน์มาเกี่ยวข้องที่กูอ่านรู้เรื่องเป็นเรื่องแรกเลยนะ เพราะกูไม่เล่นเกมออนไลน์อ่ะ ตอนอ่านในเว็บก็รู้สึกเห็นภาพตามดี ไม่รู้สึกงงอะไรเลย

จะไหวมั้ยวะ กูเอาใจช่วยอรุณนะบอกเลย เห็นมาจับทางนี้ แล้วก็ดูลงทุนดี พยายามเลือกเรื่องที่มันปังๆ ปกก็สวยงามเลอค่า แต่แปลออกมาเหี้ยมันก็เหี้ยเลยนะเฮ้ย นิยายแปลแม่งเรื่องแปลสำคัญด้วย

938 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

>>935 จะแก้ทันหรอวะ หนังสือจะออกแล้วไม่ใช่?

939 Nameless Fanboi Posted ID:CZyFFmwkd

กุว่าไม่แก้ทำใจได้เลย เพราะกำหนดออกมาแล้วเริ่มพิมพ์แล้วแน่ๆ

940 Nameless Fanboi Posted ID:fiO7UC1Sp

ใครแปลว่ะ แต่นิยายออนไลน์คนแปลน่าจะเลือกคนที่เล่นเกมบ้างนะ หรืออย่างน้อยให้คนเล่นเกมมาช่วยอ่านก็ยังดี ห้องปฐพีนี่ไม่เวิร์คโคตร ไม่ควรออกมาเลยว่ะ เดี๋ยวโดนด่าแบบหนังสือแพรวหรอก

941 Nameless Fanboi Posted ID:Er.2wil17

บก.ก็ปล่อยผ่านนะ สงสัยไม่เล่นเกมสืเหมือนกัน

เมืองนอกมันมีตำแหน่ง proof reader คอยช่วยแก้อยู่ เมืองไทยน่าจะมีมั่ง

942 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

>>941 กูเพิ่งรู้นะว่าไม่มี คิดว่ามีตลอดศก

943 Nameless Fanboi Posted ID:GOsoEKfnG

กูก็สงสารอรุณนะ แต่กูสงสารตัวเองมากกว่า กูรอเรื่องนี้มานานมาก รักมาก ตั้งตารออย่างมีความหวัง แล้วมาเจอแบบนี้ กูผิดหวังปานห้องปฐพีถล่มทลาย

944 Nameless Fanboi Posted ID:LhZnET8mg

กูว่าอรุณเลิกทำนิยายแปลดีกว่าไหม กลับไปทำแต่นิยายไทยเหมือนเดิม หรือย้ายไปแพรว (กูก็ไม่รู้ว่านิยายแปลตะวันออกเครืออมรินทร์นี่มีปัญหารึเปล่า)

945 Nameless Fanboi Posted ID:wgZ/zihlc

กูชักจะหวั่นใจภรรยาผู้มีคุณธรรมกูละ อย่าทำกะกูแบบนี้นะเว้ยอรุณกูรอมานาน

946 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

เห็นอรุณแปลนี่กูว่าดราม่าเรื่องแปลนางสนมตอนนั้นดูจิ๊บจ๊อยไปเลยค่ะ

947 Nameless Fanboi Posted ID:Er.2wil17

>>942 ปรกติบก.เหมาหน้าที่นี้ แต่บางครั้งก็ไม่ทำ รอรับตัวเต็มจากพิสูจน์อักษรแทน

948 Nameless Fanboi Posted ID:YCFXYti50

อยากฟลัดใส่ห้องปฐพีรัวๆ ว่ามันไม่ใช่อ่ะกิ๊ฟฟฟฟ

กูคิดว่าต่อให้นักแปลไม่เล่นเกมก็แปลให้มันดีได้เว่ย คุณเบียร์ก็ไม่ได้คอเกมยังแปลกลอรี่ได้เลย กูนักแปลทำการบ้านมาน้อยอ่ะมึง

อย่าง Crossdresser/crossplayer ผู้ชายที่เล่นตลคหญิง หรือสาวดุ้นเนี่ยมันก็ศัพท์เฉพาะอยู่นะ ถ้าไม่ได้เป็นเด็กคอสเด็กโคฟหรือตามอนิเมมาก่อนก็แปลไม่ถูกหรอกมึง อาจจะเหมารวมไปเลยว่าชายแต่งหญิงคือเพศที่สามทั้งที่ไม่ใช่ปะวะ

สรุปนักแปลกับบกต้องทำงานหนักกว่านี้นาจา

949 Nameless Fanboi Posted ID:p7RAOkH16

>>948 กูแนะนำให้เรียกทับศัพท์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยแล้วเติมเชิงอรรถข้างล่าง เคยเจอนิยายที่พิมพ์ภาษาอังกฤษเข้ามาเลย มันขัดตากูอย่างบอกไม่ถูก ไม่รู้พวกมึงเป็นกันไหม 555555

950 Nameless Fanboi Posted ID:uGue2GZI0

กูยังไม่ได้อ่าน แต่เห็นพวกมึงถกกัน เรื่องอื่นกูไม่รู้ แต่เห็นวดด.พูดถึงเรื่องคำว่าเหรินเยาที่แปลว่าสาวประเภทสอง คือกูไม่เคยอ่านเรื่องนี้ทั้งไทยจีน แต่เอาจริงๆ คำว่าเหรินเยาในบริบทคนจีนมันก็คือกะเทยนะ ถึงกับมีคำอ่านภาษาไทยด้วยซ้ำว่า เหรินเยาหมายถึง GRATEAI ภาษาอังกฤษคือ SHEMALE

951 Nameless Fanboi Posted ID:tHA7Ejer9

>>950 มึงต้องเข้าใจก่อนว่ามันเป็นศัพท์เฉพาะในวงการเกมส์
อ่ะ กูยกตัวอย่างคำว่า เก้ง ความหมายคือ
น. ชื่อสัตว์เคี้ยวเอื้องในวงศ์ Cervidae ตัวเล็ก ขนสีน้ำตาล
จนถึงน้ำตาลเข้ม หน้าผากเป็นสันเห็นได้ชัดเจน ตัวผู้มีเขา
และเขี้ยว ในประเทศไทยมี ๒ ชนิด ที่รู้จักกันทั่วไปคือ อีเก้ง
หรือฟาน (Muntiacus muntjak) อีกชนิดหนึ่งคือ เก้งหม้อ หรือ
เก้งดํา (M. feae) ตัวโตกว่าชนิดแรก ขนสีน้ำตาลแก่เกือบดํา
ที่หัวมีขนลักษณะคล้ายจุกสีเหลืองแซมดํา, ปักษ์ใต้เรียก
กวางจุก.

แต่พอเอามาใช้ในวงการสีม่วงแล้วก็มีอีกความหมายนึง

คำว่าชะนี ที่ใช้เรียกผู้หญิง ก็มีความหมายเดิมของมันอยู่

จะแปลนิยายเกี่ยวกับเกมส์ ต้องศึกษาคำเฉพาะในวงการเกมส์ว่ะ

952 Nameless Fanboi Posted ID:jbpzHzwf+

>>951 แต่กะเทยก็ถือเป็นคำในวงการได้นะ กูจำได้ว่าคำนี้ใช้มาตั้งแต่แร็กโน่นแนะ

953 Nameless Fanboi Posted ID:tHA7Ejer9

>>952 ไม่รู้ซี ผู้ชายที่เล่นเกมส์เป็นคาแรกเตอร์หญิงไม่จำเป็นต้องเป็นกะเทยอ่ะ อย่างกูเล่นเกมส์จีบสาว กูเล่นเป็นตัวผู้ชาย หมายความว่ากูเป็นทอมเหรอ มันไม่ใช่อ่ะกิ๊ฟ

954 Nameless Fanboi Posted ID:jbpzHzwf+

>>953 ไม่ได้หมายความว่าคนเล่นเป็น แต่เขาเรียกกันอย่างนั้นเอง มันเป็นศัพท์ในเกมส์

ตอนแรกมึงพูดเหมือนจะรู้เรื่องนะ สุดท้ายก็มักเกิ้ล น่าไปสอนคนอื่นเขาจริงๆ

955 Nameless Fanboi Posted ID:Yeb694nNN

>>952 แรคกุคุ้นๆว่าประมาณสาวแท้(ญเล่นตัวญ)กับสาวเทียม(ชเล่นตัวญ) อะไรแถวๆนี้มากกว่า ถ้าใช้คำเรียกเพศที่สามมันจะไม่ใช่ที่ต้องการสื่อว่าชเล่นตัวญแน่นอนอะ จะเข้าใจว่าคนเล่นคนนั้นเป็นเพศที่สามไปเลยมากกว่าซึ่งมันไม่ใช่ไง หลายคนก็เล่นเพราะจะดูตัวละครสวยๆน่ารักๆ ไม่ใช่มาดูตูดตัวละครชายอะไรแบบเนี้ย แต่ที่รับไม่ได้สุดคือworld chat กลายเป็นปฐพีอัลไล คนเล่นเกมยังอ่านงงเลยกุว่า ละคนไม่เล่นก็งงในงงไปอีก คนแปลมันไม่รู้สึกแปลกๆบ้างรึไงวะหรือแม่งแปลไปอย่างเดียวไม่กลับมาอ่านย้อนรอบก.แก้ลูกเดียว?

956 Nameless Fanboi Posted ID:r93UfO5FH

ตอนเห็นชื่อ ปฐพี ตอนแรกเรานึกว่าเป็นชื่อแปลของชื่อเซิฟเวอร์.... mislead มากกกกกก

957 Nameless Fanboi Posted ID:p6fE71ydA

หนังสือเข้ากระบวนการตีพิมพ์ยังวะ ถ้ายังนี่บอกอรุณให้แก้ทันมะ ผิดหนักขนาดนี้ไม่ไหวนะเว้ย

958 Nameless Fanboi Posted ID:8vQoUj2kA

กูว่าคนแปลนิยาย-การ์ตูนแนวเกม ควรจะเป็นพวกที่เป็นคอเกมด้วยนะ ไม่งั้นพังพินาศ หรือไม่ก็ไปศึกษาหาข้อมูล หาความรู้ไว้ก่อนอ่ะ อย่างคบ. ที่ต้องศึกษาจริงจังเลย ไม่งั้นเวลาแปลมันคงจะพังพินาศว่ะ

มึงกูเห็นดราม่าร้านนอ.ในตำหนักเผือก กูอ่านแล้วยังขึ้นเลยว่ะ ดูมีความอวยหสม.มากแล้วเหมือนจิกทางแจ่มยังไงก็ไม่รู้ กูอาจจะอคติไปเอง แต่สำหรับกูอ่านแล้วรู้สึกไม่ชอบ มันดูแปลกๆยังไงก็ไม่รู้ว่ะ

959 Nameless Fanboi Posted ID:w8dj+VjA9

>>958 ดราม่าเรื่องอะไรวะ สรุปทีกูไม่เข้าไปนานแล้ว อะไรเป็นอะไรหรอกูงง

960 Nameless Fanboi Posted ID:8vQoUj2kA

>>959 นอ.โพสเฟสพร้อมรูปหนังสือใหม่ด้วยแคปชั่นว่า

#NewArrival สดๆ ร้อนๆ น่าอ่านทั้งนั้น ทุกเล่มเลยนะตัวเธอ

ความพีคในกองนี้ที่หลายๆ คนตามหา คงไม่พ้น แสนพยศ สินะ หึหึหึ หนังสือกำลังมารอหน่อยนะจ้าทุกคน :3

หลังจากนั้นมีคอมเม้นท์ตามกรี๊ดเรื่องอื่นๆของสนพ.อื่นๆ แอดมินมาตอบเม้นท์ว่า

ตายๆ แฟนๆ แจ่มใสมากันพรึบเลยนะ เห็นแล้วมีความสุข :3

แล้วสองชม.ต่อมาก็แก้แคปชั่นใหม่เป็น

#NewArrival สดๆ ร้อนๆ น่าอ่านทั้งนั้น ทุกเล่มเลยนะตัวเธอ

มันเลยทำให้หลายๆคนรู้สึกว่านอ.อวยแสนพยศและจิกแฟนแจ่มน่ะ

961 Nameless Fanboi Posted ID:6blbbK4An

>>954 กูจำได้แบบ >>955 เหมือนกันนะ เจอแต่เรียกว่าหญิงแท้/เทียม ถ้าจะเรียกกะเทยก็คือคนนั้นมองว่าคนที่เล่นสลับเพศแบบนี้เป็นเพศที่สามเลยจริงๆ มากกว่า

962 Nameless Fanboi Posted ID:2TFZme.Q9

>>959 เข้าตำหนักล่าสุดเลยมึงคอมเม้นท้ายๆ

963 Nameless Fanboi Posted ID:.ughnqARH

แล้วตกลงมันต้องเรียกอะไรวะ ช เล่นตลค ญ อะ กูไม่ได้เล่นเกมมึนไปหมดละเนี่ย

964 Nameless Fanboi Posted ID:qGnmOFUrk

กุขอลิ้งไปตำหนักเผือกหน่อยจิ กุหลุดขบวนอีกแล้ว

965 Nameless Fanboi Posted ID:8vQoUj2kA

>>964 https://fanboi.ch/netwatch/3194

>>963 ปกติกูไม่เรียกไรเลยนะ เรียกชื่อตลค.อ่ะ กูว่าตรงนี้อาจจะต้องไปดูบริบทต้นฉบับด้วยว่าเค้าเขียนมาไง จะไปว่านักแปลอย่างเดียวก็ไม่ถูกอ่ะ

966 Nameless Fanboi Posted ID:RQ3abAWUu

>>964 https://fanboi.ch/netwatch/3194/
เรื่องนอ.ตั้งแต่เม้นท์ 710 ลงมาเรื่อยๆ เลย

967 Nameless Fanboi Posted ID:rIEa9ppTm

เห็นหน้าปกฉันไม่อยากเป็นนางซิน อ่านจบแล้วคงเตรียมปล่อย 555555

968 Nameless Fanboi Posted ID:8vQoUj2kA

>>967 ดีที่กูไม่ได้พรีไปตอนนั้นไม่มีไต หน้าปกจืดมากกกก

969 Nameless Fanboi Posted ID:kszVpWSeg

>>967 ไม่ไหวม๊างงง ทำไมช่วงนี้กูพูดคำนี้บ่อยจังวะ
ปล. กูไม่ได้สั่งเรื่องนี้ ปกป้าแกสามชาติก็จัดไป นางซินก็จืดไป โฮร่ววว

970 Nameless Fanboi Posted ID:BXvFqtUkg

นางซินปกจืดจริง แต่กูงงมีแต่คนอวยว่าสวย กูได้มาคงเตรียมปล่อยเหมือนมึง

971 Nameless Fanboi Posted ID:pmzMLcqqA

>>960 กูว่าเขาคงคิดว่า แฟนแจ่มใสเรื่องมาก ยอดขายนิยายตกเพราะคนพวกนี้กระมัง รวมถึงหลายๆคนชอบไปคอมเม้นท์ว่า นิยายแปลใหม่ ของอรุณ
(แต่งานแปลจีนเขาต้องปรับปรุงเรื่องการแปลอีกแยะเลวว่ะ กูดูทรงแล้ว อย่างอื่นดีหมดยกเว้นเรื่องแปล)
แต่เรื่อง หสม กูว่าเขาควรแยกแยะว่ะ สนพทำตัวเอง ทั้งๆที่เจาะเข้าตลาดแฟนนิยายกลุ่มนี้ได้แล้ว
ถ้าเขาอยากให้สายงานนิยายแปลจีนของเขาดี เขาควรทำตามวิธีการของแจ่มใสในเรื่องการรับมือกับลูกค้าค่ะ
อย่าทำแบบ หสม อันนั้นเรียกฆ่าตัวตาย

972 Nameless Fanboi Posted ID:pmzMLcqqA

>>970 กูว่าสวย เพียงขัดตาชื่อเรื่องเท่านั้น ดุทำให้ลดคุณค่านิยายลงไป ไม่สวยเลย

973 Nameless Fanboi Posted ID:pmzMLcqqA

>>970 หมายถึงสีกับฟอร์นอักษร กูเห็นที่แอดเข้าไปตอบคนที่วิจารณ์ เขาอยากดึงบุคลิกนางเอกผ่านทางชื่อเรื่อง
แต่กูว่า มันไม่เปรี้ยวซ่าเหมือนนางเอกอะกิฟท์

974 Nameless Fanboi Posted ID:.ughnqARH

แต่กูกลับชอบปกนางซินแฮะ แต่ไม่ชอบฟอนต์มันเหมือนลายมือแบบไก่เขี่ยอะ ไม่สวยเลย

975 Nameless Fanboi Posted ID:kszVpWSeg

เห็นปกแล้วนึกถึงนิยายเก่าๆ ดอกหญ้าอะไรแบบนี้อะมึง

976 Nameless Fanboi Posted ID:BXvFqtUkg

กูนึกถึงนิยายของเครือสถาพร sugar beat ปกคล้ายๆกัน กูเพิ่งสังเกตฟอนต์ ไม่งามๆ

977 Nameless Fanboi Posted ID:cuAIGQ+UN

ไม่ค่อยชอบฟอนต์ ถ้ามองปกเต็มสองด้านแบบใหญ่ ๆ มันดูขัดลูกตามาก แต่พอดูแบบใกล้ ๆ เห็นปกด้านเดียวก็สวยอยู่นะ

978 Nameless Fanboi Posted ID:RQ3abAWUu

>>976 เออ นึกถึงนิยายไทยแนวๆ นั้น ถึงสีมันจะเรียบแต่กูโอเคนะ แต่ลายทำให้ดูเป็นนิยายไทยมาก ไม่มีเอกลักษณ์เลย ส่วนที่ทำให้พังสุดคือฟอนท์ เหลือบมองฟอนท์แล้วนึกถึงนิยายไทยทำมือว่ะ ทั้งสีทั้งรูปแบบฟอนท์

979 Nameless Fanboi Posted ID:OAYadVpM1

กูว่าปกนางซินมันก็สวยอยู่นะ แต่ฟอนท์ชื่อเรื่องมันไม่สวยเลย แล้วมันก็เหมือนปกนิยายไทยจริงๆ

980 Nameless Fanboi Posted ID:8vQoUj2kA

>>979 กูว่าหน้าปกมันไม่สื่อความเป็นจีนอ่ะ มันดูไทยจ๋ามาก แล้ว bg จืดแต่รถฟักทองเด่นมาก ส่วนฟ้อนต์นี่กูอยากให้เปลี่ยนจริงๆ สมมติว่ามันวางขายทั่วไป ถ้ากูเดินเข้าร้านหนังสือ กูคงเดินผ่านไปเลยไม่คว้าขึ้นมาแน่ๆ มันดูไม่มีอะไรให้ดึงดูดอยากสนอยากลองหยิบขึ้นมาอ่านอ่ะ

981 Nameless Fanboi Posted ID:J+4tkbnpb

ปกเทียบท้าปฐพีงามากกกกกกกก

982 Nameless Fanboi Posted ID:q6nshdfPn

คือมันเป็นนิยายปรกตินี่นะจะให้ปกจีนจ๋าไปมันก็....

แต่กูก็อย่างให้มันเทพนิยายฟุ้งๆกว่านี้หน่อย

983 Nameless Fanboi Posted ID:w8dj+VjA9

กูอยากได้ปกแบบสดใสอะ T T

984 Nameless Fanboi Posted ID:rQ2dGhh7Z

กูว่าก็สวยดีออก แต่อยากตัดขั้วฟักทอง บังชื่อเรื่อง

985 Nameless Fanboi Posted ID:rIEa9ppTm

คนที่ออกแบบหน้าคือ นข ที่ออกหนังสือแจกสร้อยด้วยใช่มะ คือกับงานเขาเองกูก็ไม่แตะ นั่นเป็นรสนิยมเขา
แต่พอมันถูกเอามาใช้กับงานอื่น คือไม่โออ่ะ มันดูไก่กามาก นี่หรือนิยายชุดละพัน
ถ้าอ่านแล้วอยากเก็บ เดี๋ยวซื้อปกผ้ามาใส่

986 Nameless Fanboi Posted ID:rIEa9ppTm

ฟ้อนสื่อถึงนางเอกค่ะเลยดูขัด ๆ แอดมินเพจตอบงี้แทบทุกเม้นที่ท้วงติงฟ้อน 55555555555555555

987 Nameless Fanboi Posted ID:BXvFqtUkg

>>985 กูเคืองเรื่องราคากับปกมันไม่บาลานต์กันนี่แหละ มันเหมือนนิยายไทยทั่วไป ไม่ใช่ไม่สวย แต่มันไม่สมกับราคา นิยายชุดละพัน แต่กูถืออ่านนึกว่าเล่มละ 200+ แบบนี้อ่ะ กูเคือง

988 Nameless Fanboi Posted ID:YBxXcb0zK

>>987 เออ กูไม่ถึงกะเคือง แต่กูอึ้ง อาจจะคาดหวังมากไปมั้ง พูดตรงๆ คือปกมันดูสวนทางกับราคา แต่กูจะขอโลกสวยว่า เล่มจริงอาจจะงามแงะก็ได้...มั้ง //วิ่งกระโดดในทุ่งลาเวนเดอร์

KY เจอนิยายวายไทยเรื่องนึง ปกสวยน่าซื้อ แต่ไปลองอ่านตัวอย่างแล้วขนลุกว่ะ อยากจิไปเม้าในห้องฟุแต่เคยเข้าไปแล้วไม่เข้าใจเรื่องที่เค้าพูดกันเลยว่ะ 555

989 Nameless Fanboi Posted ID:qGnmOFUrk

ปกนางซินของหลินโหม่ว กุไม่ว่า แต่ฟ้อนนี่กุรับไม่ได้จิงๆ แถมยังคำตอบของแอดมินอีก แบบแถสัสๆ ประเด็นคือ กุพรีไปไงงงงง

990 Nameless Fanboi Posted ID:zLQgyxtTa

ky ซินรอบพรีราคาเท่าไรวะ

991 Nameless Fanboi Posted ID:rIEa9ppTm

>>990 พันนึง
ใกล้จะได้ปิดตำหนักแล้วนะเจ้าคะ

992 Nameless Fanboi Posted ID:d.gLNbHkl

ปกนางซินเหมือนเอารูปนั่นรูปนี่มาแปะ มันไม่ใช่ปกที่ออกแบบหรือวาดขึ้นมาเพื่อเรื่องนี้โดยเฉพาะไง เห็นแล้วเลยไม่อิน แต่กูก็โอเค ที่ไม่โอเคคือฟอนท์ ถ้าแอดมินเห็นว่าดีแล้วเหมาะแล้วก็ตามสบาย เพราะกูไม่ได้พรีและไม่คิดจะพรี แค่เห็นมันขึ้นบนฟีดเฉยๆ ถถถ

993 Nameless Fanboi Posted ID:w8dj+VjA9

กูว่าเขาคงไม่เปลี่ยนปกหรอกว่ะ ป้าแกเอาแต่ใจจะตาย ท่าจะยาก คนอื่นเห็นไม่ดีป้าแกคิดว่าดีแล้วก็คงตามนั้นละ

994 Nameless Fanboi Posted ID:jmlgSZHuw

https://fanboi.ch/literature/3257/
แปะวาร์ปตำหนักใหม่ก่อง เดี๋ยวไม่ทัน

995 Nameless Fanboi Posted ID:jmlgSZHuw

นับถอยหลัง
5

996 Nameless Fanboi Posted ID:8vQoUj2kA

มากูช่วย
4

997 Nameless Fanboi Posted ID:d.gLNbHkl

กูด้วย
3

998 Nameless Fanboi Posted ID:J+4tkbnpb

2 ด้วยคน

999 Nameless Fanboi Posted ID:J+4tkbnpb

ปิดตำหนัก

1000 Nameless Fanboi Posted ID:J+4tkbnpb

ปิดตำหนัก

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.