เรื่องปัญหาด้านภาษามันมีจริงๆ นั่นล่ะ แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าจะต้องให้ต่างชาติมาปกครองเราปะวะ?
ของเกาะเขาก็ใช่ภาษาเกาะอ่านกันเอง ขายกันเองนั่นล่ะ แค่มันขายมานานมันปูตลาดมาหลายปีตั้งแต่ยุคเท็ตสึกะโน้น แล้วลงทุนขายกันมาตลอดทำให้ตลาดมันค่อนข้างใหญ่เป็นระดับอุตสาหกรรม ในขณะที่ของไทยแม่งเพิ่งจะมาลงทุนทำตลาดนิยาย-การ์ตูนเองได้ราวๆ 10 ปีเศษเอง แถมล้มตั้งแต่ปีแรกๆ แล้วเลิกทำกันไปหลายเจ้าอีก ในขณะที่ธุรกิจพวกนี้ต้องใช้เวลาเป็นสิบปีลงทุนเพื่อขยายฐานลูกค้า ซึ่งไอ้การล้มแล้วไม่ลุกแบบนี้มันก็ทำเอาลูกค้าเสียความมั่นใจแล้วร้องยี้ทันทีเมื่อเห็นว่ามาจากไทยนี่ล่ะ
ในเมื่อขายในประเทศยังไม่ค่อยได้ การที่จะไปขยายฐานลูกค้าไปแปลขายต่างประเทศยิ่งยาก เพราะรากฐานมันไม่มั่นคงนี่ล่ะ ในขณะที่ของเกาะเรื่องไหนดังๆ ในประเทศมัน มันก็ชวนให้ไกจินอย่างเราอยากรู้อยากตาม แล้วไปเอามาแปลกันเองในที่สุดนั่นล่ะ