เรื่องแปลห่วยมึงก็ลองเอาแบบยุ่นกับแบบอิงมาเปิดเทียบเอาเลย ยกตัวอย่าง terrible lab ที่มีโม่งคิดเอาเองว่าแปลดี กูเอามาเทียบเองแม่งแปลดำน้ำ แปลผิด แปลข้าม แปลความหมายกลับหน้ามือเป็นหลังตีนซะเกือบทุกช่วง text
เรื่องดราม่าคนแปลแม่งไปดราม่ากันใน ulmf กับ discord เรื่องปีสองปีละ ใน ulmf น่าจะมีเศษซากอยู่แต่ช่อง discord กับรูปหลักฐานในนั้นน่าจะหายไปหมดละ อยากรู้ลองไปคุ้ยดูละกัน