ถ้าส่งจดหมายไปบอกกับ MF ส่งจดหมายไปบอกกับตัวคนแต่งด้วยก็ดีนะ กูว่าได้ผลแรงกว่าส่งให้ทางค่ายเยอะเลย
Last posted
Total of 1000 posts
ถ้าส่งจดหมายไปบอกกับ MF ส่งจดหมายไปบอกกับตัวคนแต่งด้วยก็ดีนะ กูว่าได้ผลแรงกว่าส่งให้ทางค่ายเยอะเลย
อ่านว่าหมอยโอตะ?
พวกมึงคิดมากไปว่ะ กูว่าบังเอิญมากกว่ามั้ง
คนแปลอาจจะไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นก็ได้
เอ๊ะ!?
มึงทำกูขำเป็นภาษาไทยเลย ๕๕๕๕๕
...... ใส่มาจริงๆด้วยหว่ะเฮ้ย
งั้นกุขำเป็นภาษาญี่ปุ่นมั่ง 五五五五五
กูช่วยขำเป็นภาษาโรมัน VVVVV
ว่าแต่ตั้งกระทู้ใหม่รอเลยมั้ย ได้ดราม่ายาวข้ามกระทู้แน่
ไอ้คนแปลแม่งโง่อ่ะ เสือกเติม s
ถ้ามันไม่เติม s เดี๋ยวกูจะช่วยแถให้ว่าสงสัยแม่งด่าไอ้คนที่ชื่ออยู่ข้างล่างมัน
(ถ้านึกไม่ออกว่าใครให้กลับไปดูรูปหน้านั้นอีกที)
เจอคนบอกว่าเค้าเปลี่ยนคนแปลทีไร กูนึกแบบนี้ทุกที
http://i.imgur.com/HeKcrlG.jpg
เอาชื่อจริงลงก็จบละไอ้สัส
ถ้าอีคนแปลเป็นคนใหม่ มันเคยมีผลงานอะไรมาก่อนวะ หรือตัวใหม่ซิงๆ เลย กูจะได้เลิกตามแม่งตั้งแต่บัดนาว (ถึงตอนนี้แม่งคงไม่เปิดตัวหรอกว่าเป็นใคร)
ถ้าแม่งติดอันดับขายดี เชื่อได้เลยเป็นแผนแม่ง ยิ่งตียิ่งดัง แม่งมาแนวใหม่ กูไม่ต้องพึ่งอนิเมก็ได้
กูอยากเห็นนักแปลใช้ชื่อแนวๆ
パンスト太郎 หรือ かっこいい太郎 วะ
เผื่อใครไม่เก๊ก
http://imgur.com/wScqucS
http://imgur.com/uEjDuNg
ถุงน่องทาโร่ มีล็อกอินพันทิปรุ่นเก่าแก่ หรือนักแปลนี่แหละใช้
กูฮา กางเกงในอิจิโร่มากกว่าว่ะ
damare! kuzutarous!
ต่อด้วยบิกินี่โรคุโร่เลยไหม
เลกกิ้งทาโร่แบบนี้หรอมึง
กูแปะคอมเม้นต์ล่าสุดให้ จากแฟนเพจเซ็นชู
มิตรสหายคนหนึ่ง
วันนี้ เวลา 11:50
ท่านเซนชูครับ ตอนนี้ผมสงสัยมากเลยว่ามันเกิดอะไรขึ้นกับวานาดีสเล่ม 3 ที่เป็นดราม่าชื่อนามปากกาอยู่ในตอนนี้ ยังไงก็อยากได้คำชี้แจงหน่อยนะครับเพื่อความกระจ่าง ขอรบกวนมาด้วยครับ http://www.pantip.com/topic/32503936
Zenshu Comics :
ตอบไปแล้วครับล่างๆ เป็นนามปากกาของคนแปลคนใหม่ครับ แต่เพื่อไม่ให้มีประเด็นขึ้นอีกก็จะคุยกันผู้แปลขอให้เปลี่ยนนามปากกาครับ
ถูกใจ · ตอบกลับ · 1
จบนะครับทุกคน 555555555+
อย่าเลิ่กโม่งกันบ่อยๆดิวะ แสงแม่งสว่าง เดี๋ยวกูโดนล่อเป้า ;A;
ส่งท้าย จะครบ 1000 แล้ว
ไปต่อกระทู้ใหม่กัน
ปิดกระทู้
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.