>>856 ถึงมันจะเลี่ยงบาลีว่าออกเสียงอ่านแบบนั้นได้ แต่คนญี่ปุ่น (รวมถึงคนที่รู้ภาษาญี่ปุ่น) เห็นเข้าต้องรู้สึกไม่ดีแน่ๆ
กูก็ไม่รู้ว่าคนแปลมันมาอารมณ์ไหนตอนเลือกใช้นามปากกาเหี้ยๆ แบบนี้ แต่มันลืมคิดไปรึไงว่าทางไทยต้องส่งต้นฉบับที่มีชื่อคนแปลแปะหราไปให้ทางญี่ปุ่นตรวจปรูฟด้วยน่ะ
ไม่คิดบ้างเรอะว่าถ้าเขาอ่านรายชื่อคนทำแล้วเห็นนามปากกาโง่ๆ แบบนี้แล้วจะคิดยังไง
... แต่คิดไปคิดมา ถ้ามันมีหัวคิดกันก็คงไม่เกิดเรื่องแบบนี้ขึ้นแล้วล่ะนะ