Fanboi Channel

[ รวมมิตรโม่เซียง ] เชิญเม้าท์เรื่อง ปรมาจารย์, ระบบตัวร้าย ฯลฯ [นิยาย อนิเม ดราม่า ละคร]

Last posted

Total of 1000 posts

613 Nameless Fanboi Posted ID:8EjQg/gb8v

KY แปบ​ ชื่อเรื่อง​เทียน​กว้าน​ มันคือ​ แปลตรงๆ ว่า​ คำอวยพรแห่ง/ของสวรรค์ ใช่มั้ย​
แล้วหลักคำสมาส​บ้านเรา​คือ คำหน้าขยายคำหลัง

เพราะ​งั้น​ชื่อ​เรื่อ​งมันจะแปลออกมา​ว่า​ อศิรสุราลัย ได้ไง​ ดังนั้น​ที่เค้าสมาส​คำว่า​ ​อศิร​(การอวยพร) สุราลัย​(สวรรค์) ในแบบ​นั้น​ มันจะมีความหมายกลับกันกับชื่อต้นฉบับ เป็นสวรรค์แห่งอวยพรแทน

ตอนแรกก็รู้สึกว่าเค้าพยายามตั้งชื่อสวยๆ​ ​แต่​ทำไม​กูตะงิดๆว่าความหมายมันตุ่ยๆ​​ ตอนนี้​รู้ล่ะ​

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.