Fanboi Channel

สมาพันธ์สาวฟุนักเม้าท์ยกที่ 35

Last posted

Total of 1000 posts

278 Nameless Fanboi Posted ID:J72Qo5kZfq

>>276 สวัสดีร่างแยก
>>277 ภาษาญี่ปุ่นมีคำแทนตัวเยอะกว่าที่กูยกตัวอย่างอีกนะ มันไม่ได้มีแค่โอเระ โบคุ แต่มันมีสรรพนามที่แทนด้วยคำไทยยากอีกตั้งเยอะ เอาง่ายๆ แต่วาตาชิ วาตาคุชิ อาตาชิ แค่นี้มันก็ให้อารมณ์ไม่เหมือนกันแล้ว แต่กูไม่เห็นนักแปลคนไหนใช้ทับศัพท์เลย ดีไม่ดีขืนใช้ทับศัพท์ขึ้นมาคงโดนนักอ่านรุมด่าด้วยซ้ำ กูว่าการบอกว่าเจิ้นหาคำแปลไทยไม่ได้เลยทับศัพท์มันก็ไม่ถูกซะทีเดียวอ่ะ

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.