Fanboi Channel

สมาพันธ์สาวฟุนักเม้าท์ยกที่ 26

Last posted

Total of 1000 posts

282 Nameless Fanboi Posted ID:t.niQtmlS

>>281 คนแปลนั่นมือพระกาฬ คนแปลหลักของสำนักพิมพ์เลยนะเพื่อนโม่ง เราอ่านดูเทียบบทเพลงหมาป่าต้นฉบับกับแปลมันไปกันได้ดีอยู่นะ ต้นฉบับก็เล่าแบบทื่อๆ ตรงๆ ไม่สละสลวย แนวเล่าให้คนอ่านเห็นเรื่องที่เกิดขึ้น หรือเพราะเราชินกันสำนวนของนักแปลยุคและชุดนี้หรือเปล่าไม่แน่ใจเราไม่รู้สึกว่าทื่อเลย อ่านลื่นมาก

งานหนังสือบูธแก้วกานต์ ป้าๆน่ารักมาตั้งนานแล้วถ้าซื้อนิยายแปลอยู่บ้างจะไม่แปลกใจ

ทีเอสของเรามีตำหนิทุกชุด เยอะสุดคือรอยขีดดำๆในกล่อง และกระดาษแดงในกล่องขาด หนังสือกริบแต่กล่องช้ำมาก

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.