Fanboi Channel

[รวมมิตรโม่เซียง] เม้าท์เรื่อง ตัวร้าย​อย่างข้า, ปรมาจารย์, สวรรค์ประทานพร​ ฯลฯ​ เล่มที่​ 16 [นิยาย อนิเมะ ดราม่า ซีรีส์ สปอย]

Last posted

Total of 1000 posts

133 Nameless Fanboi Posted ID:SYKs5uN+PL

เค เรื่องทับศัพท์กุปลงแล้วอยากทับทับไป เรื่องไหนทับเยอะกูค่อยเทยังไงบานปลายมาขนาดนี้คงย้อนกลับไปเป็นแบบวงการแปลเดิมไม่ได้แล้ว ต่างคนต่างความชอบในเมื่อนักแปลเขาเลือกจะแปลแบบนั้นกูก็เคารพการตัดสินใจ แต่กูขอด่าอิด้อมปสด.นั่นก่อน ตอนแรกดราม่าปรมจกูเงียบเพราะคิดว่าคงตามปสดไม่นาน สักพักคงตามไปหวีดเรื่องอื่นตามประสาทติ่ง ที่ไหนได้ทำชิบหายทั้งวงการออกมาระรานสนพเบียดเบียนชาวบ้านชาวช่องแล้วอ้างสิทธิไปเรื่อย มาตอนนี้กลายเป็นพอคนอื่นมาเรียกร้องกลับมาด่าเขาว่าโง่บ้างละ เห็นแก่ตัวบ้างละ ไล่เขาไปอ่านนิยายไทยบ้างละ พอเขาด่ากลับทำเป็นรับไม่ได้บอกว่าเขาดูถูกตัวเอง เหยียดตัวเอง แต่ตอนด่าเขาไว้เสือกไม่คิด บอกว่าเขาไม่เคารพนักแปลไม่ให้เกียรตินักแปล ถุย การไปขอให้ช่วยแปลคำที่ควรแปลคือการไม่ให้เกียรติ?ไม่เคารพ? เออ แล้วกรณีคุณอลิสเรียกว่าไร อย่าทำเป็นลืม ด่าเขาตั้งแต่โครตพ่อโครตแม่ ยันสถานที่จบมา ไล่ให้เขาเลิกทำอาชีพนี้ ด่าเขาด้วยคำหยาบคายสเหมือนเขาไปเหยียบตีนแล้วลืมขอโทษ จนสนพเปลี่ยนนักแปล นักแปลหนีหายขนาดนี้พวกมึงก็ยังตามเป็นเจ้ากรรมนายเวรเขาอยู่อีกเนอะ กูเบื่อและกุทนมานานแล้วกับความปสดแบบไร้ทางรักษาของพวกมึง กุโง่เองที่คิดว่ากลุ่มปสดกลุ่มเดียวไม่มีทางทำให้วงการวิบัติชห.ได้ เพราะตอนนี้นิยายแปลดังๆหลายๆเรื่องเป็นเครื่องยืนยันแล้วว่ากูคิดผิดทั้งนี้ก็ชั่งแม่งแล้วละกันถ้าในอนาคตวงการแปลไทยจะทับศัพท์ทั้งเล่ม ภาษาจีนหมดแค่ตัวอักษรไทยคงพอใจพวกมึงแล้วมั้ง ‘นักแปลต้องทับศัพท์เยอะๆไม่งั้นกูจะตามปสด คนอื่นจะงงอ่านไม่เข้าใจก็ชั่ง กูต้องไม่เสียอรรถรส ใครเห็นต่างกูด่าใครจะทำไมในเมื่อกุชอบทับศัพท์’

Posts limit exceeded

Topic has reached maximum number of posts.

Please start a new topic.

Be Civil — "Be curious, not judgemental"

  • FAQs — คำถามที่ถามบ่อย (การใช้บอร์ด การแบน ฯลฯ)
  • Policy — เกณฑ์การใช้งานเว็บไซต์
  • Guidelines — ข้อแนะนำในการใช้งานเว็บไซต์
  • Deletion Request — แจ้งลบและเกณฑ์การลบข้อความ
  • Law Enforcement — แจ้งขอ IP address

All contents are responsibility of its posters.