เทียนกวานอย่าให้มีปัญหานะ กูรอซ้ำ ซ้ำทั้งสนพ ซ้ำทั้งติ่งที่อวยซบแต่ด่าบกร เอาให้จมดิน ถถถ
Last posted
Total of 1000 posts
เทียนกวานอย่าให้มีปัญหานะ กูรอซ้ำ ซ้ำทั้งสนพ ซ้ำทั้งติ่งที่อวยซบแต่ด่าบกร เอาให้จมดิน ถถถ
>>98 อันนี้พวกfcที่บอกว่าเป็นติ่งแม่โม่ น่าจะไม่ถูกถูกโฉลกกับลักษณะการเขียนแบบนี้ของโม่เซียงเองมากกว่า อย่ามาอ้างว่าอ่านตัวร้ายได้นะ ตัวร้ายนี้มันไม่ใช่พีเรียดกำลังภายในจ้า มันผสมระหว่างคนปัจจุบันกับพีเรียดแถมเนื้อเรื่องก็เบากว่าคนละแนวกันเลย พวกนางไปด่านักเขียนแทนว่าใส่คนนั้นพูด คนนี้พูดมาทำไม
ติ่งคงไม่อยากยอมรับว่าโม่เซียงเขียนมาห้วนๆแบบนั้นเอง ไม่กล้าด่าแม่โม่ เลยไปลงกับคนแปลแทน แต่ถ้าคนแปลเติมเข้าไปให้อ่านลื่นขึ้นก็จะโดนด่าอยู่ดีว่าเติมกะปิน้ำปลา จะทางไหนก็โดนด่า เพราะงั้นคนแปลก็ต้องเลือกทางที่ถูกต้องที่สุดก็คือแปลตามต้นฉบับ
คนที่ชมว่าซบ.ดีอยู่จักรวาลคู่ขนานกับกูหรือเปล่าวะ ก็น่าจะพรีพร้อมกันนี่นา
สิ้นหวีงกับเรื่องด่าการแปลสุดแล้ว ที่ด่าหนุกหนานนั่นความจริงคนที่โดนคือคนเขียนอย่างแม่โม่ว่ะเพราะมันเป็นที่สำนวน ถ้าบกร.ผีเข้าแปลบิดสำนวนตามใจพวกด่า กูนี่แหละจะเป็นคนตั้งโพสต์ด่าสนพ.ทุกโซเชียลเอง
แปลให้ถูกใจกับถูกต้องมันต่างกัน ถ้าเลือกความถูกต้อง ก็ต้องโดนพวกปสดรุมถล่ม แต่แปลกที่พวกนี้ไม่ยักกะไปถล่มนักเขียนนะ ถถถถ
กูงงกับการแบนคนแปล ถึงขั้นถามว่าเขาแปลเรื่องอะไรบ้างจะไม่ไปอุดหนุน อห พูดง่ายแบบไม่ดูหีดูแตด การแปลมันไม่ใช่แค่แปลตามใจคนอ่านไหมล่ะค้า มันไม่ใช่แค่เรื่องการเลือกใช้คำ มันยัง ref. อื่นๆ ให้อ้างอิง อย่างอีการเลือกใช้คำทับศัพท์ไม่ทับศัพท์ แม่งก็แล้วแต่แนวทางสนพ. ว่าคุยกันยังไง มีกระบวนการทำงานยังไง ไอ้การพิมพ์ผิดพิมพ์ตกในธรรมชาติมนุษย์มันมีอยู่แล้ว แต่แม่งพิสูจน์อักษรกันยังไงไรงี้ ด้อมปรมจ.นี่ยกให้แก่ความประสาทแดกเลยไอ้สัส
อ๋อ กูนึกว่าแปลผิดคืออะไร คือแปลวั่งเซี่ยน(คำนี้มึความหมาย ถ้าไม่ใช่คนใช่ไหม??)
ถ้าใส่เชิงอรรถมาก็ไม่น่าโมโหโกธากันขนาดนั้น
อีอยากคนที่บอกจะแบนนักแปล คือมึงงานเขารึเปล่าเหอะ55555 อิห่า ตลกใหญ่
ส่วนคำผิด ชื่อตัวละครผิด กูว่าเป็นความผิดพลาดของ สนพ จริง ด่าไปเลย 555
แปลผิดแต่ถูกใจ ไม่โดนด่า แถมยังกลายเป็นมาตรฐาน
แปลถูกต้องทุกอย่าง โดนด่าเฉย กูละงง ต้องแปลให้ผิดตามความเข้าใจของติ่งชิมิ
กุว่าในทวิตภพบางคนก็ด่านักแปลซะเว่อประสาทแดก แต่ในโม่งบางคนก็ปกป้องนักแปลเกินไปเหมือนกันว่ะ
>>117 ในโม่งก็ไม่ได้มีใครอวยว่าแปลดีเลิศเลอมั้ยวะ มีแต่คนหยิบยกมาแต่จุดที่พวกปสดด่าเว่อเกินควรทั้งๆที่มันไม่ใช่เรื่องร้ายแรง ถ้ายกต้นฉบับมาเทียบแล้วเจอจุดแปลผิดความหมายอ่ะกูเข้าใจ เจอแบบนั้นมึงด่ากันให้เต็มที่ไปเลย แต่ไอ้ที่ยกๆมามันมีแต่ความ "ไม่ถูกใจ" ไง บางเรื่องแม่งไม่ใช่เรื่องผิดด้วยซ้ำ โม่งก็เอามาคุยกันว่ามันไม่ผิดยังไง ไม่ได้มีใครโอ๋นักแปลเลย
>>118 กุเห็นด้วยหมดยกเว้นเรื่องแปลชื่อเพลง มึงใช้คำว่าไม่ถูกใจมาปัดตกไปหมดซึ่งกูว่ามันไม่ใช่ว่ะ แปลไม่ผิดเพราะแปลตรงตัว ถูก แต่แปลตรงตัวแบบไม่ดูคอนเท็กส์อะไรเลยมันก็ไม่ใช่การแปลที่ดีนะมึง จะบอกว่าแค่คนอ่านไม่ถูกใจไม่ได้ว่ะ ส่วนร้ายแรงรึเปล่ากุว่าแล้วแต่คน สำหรับกุ จากที่กุเฉยๆกับสนพมาตลอดไม่เคยด่า มาด่าเพราะเรื่องนี้แหละ
ชื่อเพลงมันเล่นคำ มันเป็นชื่อวั่งเซี่ยน แต่มันก็สื่อความหมายของคู่นี้ด้วย ถ้าอ่านจีนจะได้ทั้งเสียงและความหมายพร้อมกัน แต่พอแปลไทยยังไงก็ต้องเลือกสักทางแล้วยัดอีกทางไว้ในฟุตโน้ต กูไม่ได้จะปกป้องนักแปลเพราะกูก็ไม่ค่อยชอบสำนวนภาษาไทยเขา แต่เรื่องเล่นคำนี่กูเห็นใจว่ะ กูว่าการแปลชื่อเพลงออกมาตรงนั้นมันไม่ได้แย่เลยนะ คนที่ด่านี่ได้อ่านกันรึยัง หรือเห็นแค่รูปที่มีคนแปะมาก็ด่าทันทีเลย
กูขาย 1-4 ไปแล้วว่ะ ไม่ได้ซื้อเล่ม 5
สบายใจจัง
กูจะปล่อยเล่ม 1-4 แบบที่คั่น pvc ครบทุกเล่ม ควรตั้งราคาเท่าไหร่ดีวะ
ตลกแต่ละเม้นที่เป็นติ่งสนพ. ถถถถ คือตอนนี้ถ้าให้คนอ่านเลือกเซนส์กับเบเกอรี่ 90% คงเป็นของเซนส์อะ แล้วคำผิดตั้งแต่เล่ม 1 จนเล่มสุดท้ายก็ผิด บกร.ไม่มีทีมพรูฟอ่อ ของประเทศอื่นมี 4 เล่ม ก็มาซอยเป็น 5 เล่ม ทั้งๆที่จะทำ 4 เล่มก็ได้ แต่ไม่ทำ หน้าปกอีก ถ้าจะบอกว่า ทุกตัวละครสำคัญ ไม่ยกมาใส่ทั้งเรื่องเลยอะ ลายโปสการ์ดแถมพิเศษของเล่ม 5 แทนที่จะเอามาทำปก เสือกเอาไปทำของแถม แหมะ น่าประทับใจจริงๆ ส่วนเรื่องแปลชื่อเฉพาะ อันนี้เฉยๆ คนแปลก็แปลได้เพราะดี ตอนแรกอาจจะไม่ชินเพราะดูอนิเมะมาก่อน เลยงงๆกับชื่อ แต่ก็ไม่อะไรมาก สุดท้ายนะ คนที่อวยสนพ.อะ ถ้ายอมรับกับของไม่มีคุณภาพได้ก็เรื่องของพวกเธอจ้า มาตรฐานของพวกชั้นอาจจะสูงกว่าพวกเธออะ เลยยอมไม่ได้
แค่ไม่ตามน้ำด่าแว้ดๆๆๆเป็นผีบ้าเหมือนอีพวกประสาทแดกนี่กลายเป็นติ่งสำนักพิมพ์เลยเนอะ ตลกว่ะ 5555555555555
>>127 มาตรฐานสูงจริงรึป่าว ถ้าอ่านงานของมด. ซบ. กุหลาบได้ก็ไม่ค่อยสูงแล้วนะ ทั้งคำผิด คำตก แปลอ่านไม่รู้เรื่องอีก
ด่าเรื่องคำผิดนี่เข้าใจนะ แต่มาโวยวายบ้งเบ้งขอเปลี่ยนเล่มคือไม่ได้ปะ ไม่มีสนพ.ไหนให้เปลี่ยนสักเจ้า แต่ก็ดีโวยวายกันเยอะๆ สนพ.อื่นมันจะได้เลิกสักแต่จะขายสักที จะได้ปรู๊ฟดีๆไม่หลุดงานประหลาดๆออกมาให้อ่าน
ส่วนเรื่องหน้าปกลางเนื้อชอบลางยาจ้า กูไม่เดือดร้อน พันสารทกับอัศวินดาราไม่มีปกคู่สักเล่ม แต่ไม่ยักกะเห็นใครโวยวาย
>>132 แล้วมึงต้องยอมรับว่าความชุ่ยนี้มันเป็นเรื่องปกติหรอวะ เคยชินจนรู้สึกว่าของห่วยๆมันเป็นเรื่องปกติไปแล้ว???? แทนที่จะออกมาคอมเพลนกันเยอะๆ ให้สนพ.ทั้งหลายปรับปรุงตัวกันหน่อย สร้างมาตรฐานให้มันสูงขึ้นอีกนิด แต่ก็ไม่ทำ เอาแต่ให้ท้าย บอกว่าสนพ.อื่นเค้าก็ห่วยเหมือนกันหมด แบบนี้มันจะมีวันพัฒนามั้ย อยู่กับของห่วยๆไปจนวันตายเถอะ
เอาจริงๆนะ ประเด็นคือถ้าจะด่าเรื่องคุณภาพก็ด่าด้วยมาตรฐานเดียวกันทุกสนพ. แต่ที่ด่าบกรกันอยู่มันคือการพาลเรื่องไม่มีปกคู่+ไม่ชอบที่แปลชื่อกระบี่ แล้วก็พาลไปขุดหาข้อบกพร่องทุกอย่างมาด่าๆๆๆเป็นกระสอบทรายเลย กูเห็นบางคนด่าบกรวันละสามเวลา แต่พอพูดถึงเรื่องอื่นที่แปลห่วยๆภาษาไทยกากสัสหมาพิมพ์ผิดแม่งทุกหน้า เสือกอวยอยู่นั่น แบบนี้มันหลายมาตรฐานไง ไม่มีใครอยากทนของห่วยๆหรอก แต่ถ้ามึงทำเพื่อให้สนพปรับปรุงจริงๆ มึง ต้อง ด่า ทุก ที่ เสมอ กัน
มาตรฐานหรือโรคประสาทนะเอาดีๆ
>>127 ถ้าเลือกได้กูไม่เลือกทั้งสองเลยจ้า เซนส์มึงดีมากเลยน้าาาาา แหม กูเจ็บมาเยอะกับเซนส์จ้า กูยังไม่เห็นใครในนี้อวยสนพ. เลยน้า ในนี้มันอวยไรกันเอ่ย กูเห็นมันด่าทุกอย่างอะ นี่กูสงสัยในความมาตรฐานสูงของพวกมึงเลยจ้ะ ใครเห็นต่างหาว่าเขาเป็นติ่งสนพ. หมด เรื่องบรู๊พนี่กูเห็นด้วยให้พวกมึงด่ากันเยอะๆ ดูประสาทแดกจนสนพ. กลัวทัวร์ลงดี กูจะได้มีงานดีๆ อ่านต่อไป ส่วนปกกูไม่เดือดร้อนอะ กูอ่านเนื้อหา พวกมึงประสาทแดกกันเอง
กูสมเพชติ่งด้อมปรมจ ประสาทแดกไม่หยุด ไม่ถูกใจขุดมาด่าหมด ไม่ผิดก็ด่า ขอให้ได้ด่า บ้าไปแล้ว
นักแปลท่านนึง คบ ออกความเห็นว่าสนพ.หากินกับแฟนซีรีส์ คุณนักแปลคะ นิยายเล่มแรกออกก่อนซีรีส์มานะคะ เข้าใจใหม่ด้วย
เป็นอะไรวะ กูอ่านกลอรี่นะและพิสูจน์อักษรห่วยมาก ชื่อทีมพระเอกสลับกับทีมตัวร้าย พูดถึงทีมนึงแต่เอาชื่อคนของทีมอื่นมาใส่ จุดหลุดเยอะมากจนกูเรียกว่าอาหารฟาสต์ฟู้ด ออกเร็วแต่ทำใจคุณภาพ ศัพท์เฉพาะเกมก็แปลเปร่งๆจนคนเล่นเกมที่อ่านนิยายชี้มาเยอะ ยังสามารถด่าว่าสนพ.อื่นหากินกับแฟนซีรีส์ได้เหรอ สนพ.ตัวเองพิมพ์นิยายที่เอามาทำซีรีส์เยอะคือคิดงี้? ขายคนตามจากซีรีส์ไม่ได้ขายคนอ่านหนังสือ? เหอๆๆๆๆๆๆ หลายเรื่องแม่งก็เอาหน้าตัวเอกซีรีส์มาแปะหน้าเดียวแล้วเปลี่ยนสีไปเรื่อย ไปสั่งสอนสนพ.ตัวเองก่อนดีมั้ย ตงิดตั้งแต่เรื่องของคนอื่นนักแปลไม่ออกมาพูดแต่ตัวเองเป็นคนนอกออกมาพูดแล้ว และฝากบอกสนพ.ตัวเองด้วยว่าลิ่วตี้แปลว่าน้องหกได้ ไม่ต้องทับศัพท์แล้วใส่วงเล็บคำแปล!
>>136 จ๊ะ แม่มาตรฐานสูง ในนี้ใครเขาอวยกัน ที่เขาบ่นพวกมึงปสด.นี้เพราะพวกมึงด่าเกินเลย ทุกสนพอื่นมีคำผิดกันหมด ไม่เห็นพวกมึงด่าสนพที่พวกมึงยกมาอวยบ้างเลย ไม่ได้บอกว่ามีคำผิดเป็นปกติแต่มึงต้องยอมรับถ้าไม่ได้ตีพิมพ์มากกว่า3ครั้งมันจะมีคำผิดของทุกเรื่องและทุกสนพ แล้วไม่พอยังชอบบ่อยเฟคนิวส์อีก อ่านคอมเม้นพวกมึงแต่ละทีกูยังคิดเลยว่านี้พึ่งเคยซื้อนิยายครั้งแรกใช่ไหม แล้วเรื่องรูปเล่ม ปก ความจริงไม่น่าบ่นกัน จะทำหนังสือแปลแต่ละเล่มครั้งต่อสุดท้ายของนิยายแปลคือการส่งไปที่จีนต้นฉบับนักเขียนเป็นคนตรวจซึ่งไอ่แบ่งเป็น5เล่ม รูปปกตัวละครเดียวผ่านการตรวจสอบจากจีนมาแล้วถึงจะมาขายได้ อ่านที่มึงเขียนมาสรุปก็ไม่พอใจเรื่องปกคู่อยู่ดี ซื้อเรื่องนี้อยู่เรื่องเดียวเป็นติ่งสนพเฉย
คนในนี้คลั่งแล้วแหละ ตลกว่ะ 55555555555555555555
>>146 เวรรรร ขอบ่นอีกหน่อย ที่ไหนจะบ่นเรื่องการตรวจทานก็ได้แต่ไม่ใช่คนจากสนพ.นี้ พ่อบ้านดำเล่มนึงแปลชื่ออากุนี เล่มถัดมาแปลเป็นอัคนี ชิเอล เชล เปลี่ยนจ้า เปลี่ยนชื่อคนไปเรื่อย ชิเอลตัวเอกด้วยป้ะ แปลโชเซย์จนกูเข้าใจว่าเป็นชื่อที่ไหนได้เป็นสรรพนาม ฝ่ายพิสูจน์อักษรมีตัวตนจริงบ้างมั้ย กูควรด่ามั้ยว่าหากินกับแฟนอนิเมก็ช่วยทำดีๆหน่อย แต่จริงๆไม่ว่าลูกค้ามึงจะเป็นใครก็ควรทำของออกมาให้ได้คุณภาพโว้ย
สึส นักแปลสยัมแซะเพื่อนนักแปลด้วยกัน ตลกร้ายประจำวันนี้ 555555555 กลอรี่เล่มเดียวก็มีจุดพิมพ์ผิดเยอะกว่าปรมจทุกเล่มรวมกันละมั้งงงง กล้าที่จะ
คุณบ.คะะะ ถ้ามีเวลาว่างพอจะแซะงานแปลคนอื่นขนาดนั้นช่วยเอาเวลาไปบอกสนพ.ที่คุณทำงานให้บ่อยๆให้ปรับปรุงคุณภาพด้วยข่า ห่วยแตกทุกหย่อมหญ้า ตั้งแต่นิยายจีนทั่วไป นิยายวาย ยันมังงะที่ห่วยมาตลอดจนไม่เห็นวี่แววจะดีขึ้น บางเรื่องพิมพ์ผิดมันทุกหน้า แต่คนไม่ค่อยด่า เพราะแม่งห่วยจนทุกคนปลงแล้วข่า
นักแปลคนนั้นเขากองอวยเยอะเพราะสมัยเต้ามู่ฮิตในหมู่สาววาย เขาชอบแปลตอนพิเศษเล็กๆน้อยๆให้อ่านกันฟรี ชอบเล่าโมเมนต์โน่นนี่ แฟนนิยายก็เลยชอบ พอแปลกลอรี่ออกมาคุณภาพฟาสท์ฟู้ดอย่างที่ >>146 บอก คนเลยไม่บ่นกัน เพราะกลอรี่ออกเร็ว+เป็นนักแปลชื่อดัง กองอวยก็พร้อมใจมองข้ามจุดผิดพลาดกันหมด พอมีคนอวยเยอะๆก็คงถือตัวแหละว่าเป็นนักแปลฝีมือดี เอาเรื่องวงในมาเล่า แซะงานคนอื่นทั้งที่ไม่ได้อ่านสักเล่ม กูเห็นทวิตเตอร์มีนักแปลเยอะแยะไม่เห็นมีใครแซะเพื่อนร่วมวงการกันแบบนี้นะ
ตลกร้ายยิ่งกว่าคือมีติ่งบอกว่าอยากให้นักแปลคนนั้นมาแปล 555555555 ขำไปถึงอดีตดาวพลูโต
เท่าที่จับใจความที่ติ่งด่ามีสองประเด็น
หนึ่ง แปลเป็นภาษาไทยไม่ทับศัพท์ มาตรฐานใหม่ของการแปลบัญญัติโดยติ่ง ทับศัพท์ = แปลดี ขออภัยนะ การแปลที่สอนๆกันมาคือ อันไหนแปลเป็นภาษาไทยได้ให้แปล มีสำนักไหนสอนให้ทับศัพท์ชื่อสถานที่ ชื่อกระบี่ ชื่อท่าต่อสู้ คำแทนตัว ฯลฯ บ้าง ไม่มีค่ะ มีแต่นักแปลอุปโหลกกันไปเอง ต้นแบบก็กูกู ผู้เลื่องลือสามชาติสามภพแปลชาตินี้อ่านชาติหน้า จนนักแปลนักอ่านติดค่านิยมมาประหนึ่งโรคระบาด ทับศัพท์มันง่ายไงแค่ถอดเสียง แต่แปลไทยมันยากกว่า เพราะต้องมีคลังคำศัพท์ เลือกใช้คำได้ถูกและสละสลวย นักแปลเลือกทับศัพท์สิ สบายกว่าเยอะ ติ่งชอบ มีกลิ่นอายความเป็นจีน ค่ะๆๆๆ ไปอ่านต้นฉบับจีนเลย ได้กลิ่นเต็มๆ
สอง ปกคู่ เกิดมาเพิ่งเคยเจอ กูอ่านนิยายมายี่สิบปี ปกซ้ำทุกเล่มแค่เปลี่ยนสีมีตั้งเท่าไหร่ ปกเดี่ยวทุกเล่มปกคู่ไม่มี เอาง่ายๆ อัศวินดารา ปกเดี่ยวหมด แถมพระเอกอยู่ปกสาม ปกห้าคือตัวร้าย ปกคู่ไม่มี อีกเรื่องราชันคืนบัลลังก์ ปกคู่ทุกเล่ม แต่เล่มแรกกับเล่มสองแกงคนอ่าน พระเอกมาเล่มสุดท้าย กูถูกหลอก 5555
สาม คำผิด บกรผิดจริง แต่สนพที่อวยไม่ผิดเลยหรอ? ไอริส ซบ โรส ฯลฯ ไม่มีเลยจ้า อวยกันเข้าไป อวยให้คนเค้าเหม็นกัน กูจะรอดูเทียนกวาน ซบมึงอย่าพลาดนะ มีคนรอซ้ำอยู่
กูไม่เข้าข้างบกรนะ ผิดก็ว่าตามผิด แต่กูคิดว่าสนพ ไม่สมควรได้รับการด่าแบบที่โดนอยู่ มันเกินไป
ทล.ไม่มีเรื่องด่าบกร.เลย มีแต่เรื่องม็อบ รู้สึกคุณภาพไม่ปสด.
เอาจริง เล่ม 5 ก้คำผิดเยอะเหมือนกวนตีนนักอ่านเลยอ่ะ 55555555 กุไม่รู้จะยังไง เล่มพิเศษก้คงซื้อ แต่บ็อคคงไม่เอา เก็บแต่หนังสือ ไม่ก้อ่านจบขายทิ้ง ถ้ายังได้ราคานะ 555555
กูว่าคนด่าไม่ใช่สายอ่านหนังสือ แบนไปก็ไม่กระทบเพราะถึงไม่แบนก็ไม่ซื้อเรื่องอื่นอยู่แล้ว แต่ไปกระทบตรงที่จะปากต่อปากจนคนไม่รู้เหนือรู้ใต้ฟังมาว่าแปลห่วยๆก็คิดว่าแปลห่วยจริง ทั้งที่ต้นตอของการแปลห่วยคือไม่ทับศัพท์.. คือกูชอบแบบแปลไง ฝั่งนอมอลส่วนใหญ่ก็แปลกัน วายพลิกผันเน้นทับศัพท์ได้ไงไม่รู้แต่กูถือว่าแล้วแต่รสนิยม ตอนนี้ก็ได้แต่เฮ้อ สายวายคงไม่ต้องหวังแปลชื่ออีกแล้ว กูเสียดายมากที่หลังจากนี้แนวศิษย์อาจารย์ก็ไม่มีคำว่าอาจารย์ให้รู้สึกบาปเล่นๆ มีแต่นิคเนมเก๋ๆซือฝุ ซือจุนกันไป ฉายาต่างๆก็จำชื่อจีนกันไปทั้งที่ฉายาถูกเรียกจากจุดเด่นของตัวละครแท้ๆ
>>157 +1 แต่นี่เพิ่งเจอว่ะ คนแปลของกุหลาบรีคบ.มา ปกตินักแปลเขาแซะกันออกสื่อหรอวะ กลอรี่นี่ผิดแบบอิ๋บอ๋ายวายป่วงเลย แถมใน reply เขายังหยิบยกคำมาแนะอีก ถ้าไม่รู้ไม่ควรยกมาไหม ถ้าผิดจริงก็ไปหาข้อมูลมาแปะ
บกร.แม่งพลาดแต่เรื่องชื่อซ้ำๆ คนเลยย้ำกับเรื่องเดิมๆ คนพิสูจน์อักษรไม่มีจริงดิแทบทุกสนพ.เลย สยั่มกูให้ยืนหนึ่ง ชุ่ยกว่าบกร.อีก เข้าสำนวน แกว่งเท้าหาเสี้ยนอะ
ติ่ง ปรมจ. เดี๋ยวนี้ ปสด. จริง มันเริ่ม ปสด.มากขึ้นก็ตอนมีติ่งซีรี่ย์นี่แหละ
ที่โวยๆกันอยู่ เรื่องแปลกุไม่ว่า เพราะมันแล้วแต่รสนิยม แต่ส่วนใหญ่ก็เห็นเพราะไม่พอใจเรื่องปกก็เลยพยายามหาจุดอื่นมาดีเฟนส์ตัวเอง จะได้ไม่โดนด่าว่าปสด. เรื่องปกมากกว่า // จะหาว่ากุโทรลก็ได้นะ แต่กุทนไม่ไหวกับพวกติ่ง(ปสด.)จริงๆ และกุสังเกตเห็นว่าตั้งแต่มีซีรี่ย์ แม่งก็เริ่มมีติ่งปสด.มากขึ้นก็เท่านั้น ทำการอ่าน ปรมจ.ของกุไม่สนุกอีกต่อไป เฮ้ออออ
เพิ่งกลับไปดูทล.อีกครั้งนักแปลของกุหลาบ unretweet คบ ไปแล้ว
เรื่องแปลปรมจเนี่ยไม่ได้แปลดีแบบจัดว่าเลิศ แต่ก็ไม่ได้แย่ชนิดที่ด่ากันอะ ทั้งความไม่คุ้นชิน(ของคนอ่านเอง) กับแฟนคลับที่เฮโลกันมาจากซร แล้วฝันเอาเถอะเรื่องมีสนพ.ไหนจะซื้อ lc มาแปลใหม่ไหมคะ บลาๆ ขอให้พี่ซบ ซื้อเถอะๆ your dream will not come true!
พิมพ์ไม่จบแล้วเผลอกดส่ง ><' มันไม่คุ้มทุน ถามจริงจะมีคนที่จะซื้อ ซรใหม่แมสๆ มาปรมจก็จมแล้ว นิยายที่ตัวกูเองชอบมากๆ ผ่านมาสามสี่ปีความชอบไม่ได้ลดลงแต่ไม่คิดจะหยิบมาอ่านแล้ว มันอิ่มตัวไปแล้ว รู้เรื่องไปแล้ว น้อยมากที่จะได้หยิบมาอ่านซ้ำในรอบสี่ห้าปีอะ แล้วความชอบของคนไทยไหลตามกระแสเร็วมาก ย้ำว่ามาก ดังนั้นยากมากจริงที่สนพ.ไหนจะลงทุนไปซื้อมาแปลใหม่
ปล.นี่ถ้าเจอ ver. ของรัสเซียไปไม่ร้องไห้ระงมเลยหรอวะ
บอกตรงๆ กูไม่ชอบ บกร นะ
ไม่ชอบหลายอย่างเลย สุดท้ายกูจบที่เลิกซื้อว่ะ
ขาย 1-4 ไม่ต้องซื้อเล่ม 5 ไม่ต้องซื้อเล่มพิเศษ ไม่ต้องซื้อ box
แม่งสบายใจมาก เหมือนหลุดพ้น ไม่ต้องมองเห็นอะไรที่ตัวเองไม่ชอบ
สุดท้ายกูอยากจะบอกกับคนที่ไม่ชอบ บกร ว่า
ถ้าไม่ชอบก็เลิกซื้อเหมือนกูได้นะ สบายใจทั้งตัวเอง ทั้งบกร คนไม่ชอบก็ไม่ต้องเสียเงิน บกรก็ไม่ต้องทนคำด่า วิน วิน ว่ะ สำหรับกู กูไม่เก็บนิยายก็ได้ กูหาดูจากช่องทางอื่นก็ได้ ถ้าอ่านแล้วไม่มีความสุข
>>168 กูหมายถึงการแปล ในชาติเขาเองที่ด่าเรื่องการแปลไม่ได้พูดถึงรูปเล่ม ถ้าเจอการแปลแบบนั้นไม่ว่าแฟนนิยาย หรือแม้แต่แฟนซรเองมีร้องอะ อีกอย่างปกคู่อะ หนังสือคือหนังสือ ถ้าชอบรูปมากๆ กูว่าหันไปเก็บอาร์ตบุ๊คไม่ก็ม่านฮวาเอาเถอะ มันมีหลายทางที่จะซับพอร์ตวั่งเซี่ยนอะนะ
>>170 เข้าใจที่มึงจะสื่อเรื่องการแปล แต่คนที่ไม่ได้ภาษาอื่นก็มองแค่รูปลักษณ์ความสวยงามอะ เห็นในเฟสกับทวิตที่ยกเวอร์รัสเซียมาทีไรมีแต่ชมเรื่องรูปประกอบกับรูปเล่ม แทบไม่เห็นคนด่าเรื่องแปล แล้วก็วกมาด่าเวอร์ไทยต่อ จนกูก็คิดเหมือนมึงว่าถ้าจะชอบรูปขนาดนั้นก็ซื้ออาร์ตบุ๊คเถอะ
กูยังซื้อเวอร์ไต้หวันมาเลยเพราะชอบรูป อย่าถามว่าอ่านออกไหม 5555 รอบเล่มพิเศษที่ออกทีหลังก็ซื้อเพราะกู๊ดล้วนๆ ^^' กรณีเล่มพิเศษกูว่าบกร.เก่งนะที่ดีลมาได้อะ ไม่เห็นที่ไหนได้สิทธิ์เล่มพิเศษ นี่ถ้าไม่ได้มามึงว่าแฟนคลับจะฟาดงวงฟาดหางอีกขนาดไหน
และใดๆ บกรไม่ใช่สนพ.ในใจกูค่ะ กูหงุดหงิดทุกครั้งที่เห็นคำผิด ตาไวอะตัวกู มันชอบสะดุดเวลาอ่าน ตรงไหนแย่ก็ด่าก็ติ แต่การด่าบกร.ด้วยเรื่องอื่นกูว่าเกินเบอร์ไปไกลมาก
เวอร์รัสเซียถ้าจำไม่ผิดแปลแบบดำน้ำปะ เอาเงินไปทุ่มภาพอาร์ตเยอะ เพราะใช้เอาที่แปลจากอิ้งเถื่อนมาตีพิมพ์ ถ้ากูเเป็นคนรัสเซียก็ด่าอะ
ปกติค่า lc ก็แพงจะตายอยู่แล้ว สนพ. ดีลนักวาดดังๆ มาวาดอีก = ค่าเล่มที่นักอ่านต้องจ่ายแพงเป็นเงาตามตัว บอกตรงๆ กูยอมให้ปกขาวเลยด้วยซ้ำ ถ้าจะลดค่าเล่มลง กูเน้นเนื้อหาว่ะ เพราะงั้นบรู๊พเหี้ย แปลแข็งแบบไม่มีเกลากูจะเสียอารมณ์เป็นพิเศษ แล้วเวลากูแนะนำใครก็ไม่เคยมีสักครั้งที่กูบอกเรื่องนี้ปกสวยจ้า มีปกคู่ เชิญอ่านได้จ้าว่ะ จากตรงนี้ตอนเห็นดราม่าเรื่องปกคู่กูเลยคิดว่าโคตรจะไร้สาระและปสด. เรื่องดีลเล่มพิเศษมาไม่เห็นมีคนชมบ้างเลย 55555555555 พอด่าเรื่องปกก็พาลไปขุดเรื่องที่ไม่ชอบใจมาด่าจนเป็นวาระขึ้นเทรนด์แข่งกับม็อบ กูรู้สึกว่าเขาพยายามดีเฟ้นท์ตัวเองไม่ให้ดูปสด. ตามที่โม่งบนๆ ว่ามาโดยการพยายามด่าเรื่องอื่นๆ กลบนั่นแหละ แต่เคสล่าสุดคือผิดเยอะจนเหมืนกวนตีนจริงว่ะ ละกูก็ด่านะ แต่ด่าในเรื่องที่เห็นว่ามันควรด่าอะ
กุพึ่งมาแล้วเห็นคบ.ออกมาพูดเรื่องแปลปรมาจารย์ กูขำเลย โอ้ยกล้ามากก นักแปลจากสยั่มยังกล้าออกมาวิจารณ์คนอื่นอีกหรอวะ คนที่แปลนิยายเกมส์ให้เป็นกำลังภายในอะนะ แล้วเรื่องคำผิด คำตกหล่น ชื่อสลับไม่อยากจะพูด กูขำเลยวะ
กูขัดได้ป้ะ คือ เทียนกวานมี8เล่ม แม่งออกต้นปีหน้าใช่ป้ะ แล้วที่จะออกนี่ออกกี่เล่ม กี่บาทวะ กูจะได้ทักทายน้องมาม่ารอ
ว่าจะขายปรมจ.เล่ม 1-4 ของแถมที่คั่น pvc ครบทุกเล่ม ตั้งราคาเท่าไหร่ดีวะ
คบ.แฟนกลอรี่ที่ด่าก็เยอะ แต่ลูกหาบเยอะกว่า 5555
กูไม่กล้าบอกใครว่าติ่งปรมจ.เลยวะ กลัวโดนคิดว่าเป็นติ่งปสด
กุเพิ่งได้หนังสือ ละอ่านจบแล้ว ก็โอเคนะ แต่ NC แปลกจริง 65555 แต่ชอบเนื้อหา เนื้อเรื่องมากกว่า ที่นี้กุถามหน่อย เล่มพิเศษที่บกร ซื้อมานี่คือมันมีตอนไรบ้างอ่ะ คือ ถ้าไม่มีไรมาก กุจะไม่ตามละ เอาจบแค่นี้พอ ไม่ได้อยากอ่าน NC ขนาดนั้น
กูไม่ชอบ NC โม่เซียงทั้งตัวร้าย ทั้ง ปรมจ. ตอนพิเศษนี่เรื่องของวั่งเซี่ยนหมดใช่มั้ย กูจะได้ไม่ซื้อ ไม่ค่อยอินเท่าไหร่ ไม่want NC ด้วย
ล่าสุดด่าอีกเรื่องหลังถูกตัดมือ มีฉากอาเหยาใช้สองมือ อันนี้ บกร มาตอบละว่าต้นฉบับมันมาด้วยคำว่าจีนที่แปลว่าสองมือจริงๆ ซึ่งตรงนี้ทำไมไม่ด่านักเขียนวะ กูงง หรือไม่กล้าแตะ เออ! บก.กับนักแปลอาจไม่เฉลียวจริงๆที่แปลมาตรงๆตามต้นฉบับ แต่สุดท้ายมันก็ผิดที่ต้นทางปะวะ
สำหรับกูนะ
-เรื่องการแปลเป็นไทยหมด อันนี้กูไม่ว่าเลย กูคิดว่าถูกด้วย
-เรื่องคำผิด อันนี้เยอะจริงๆ ยิ่งเล่มห้ายิ่งเยอะ หรือคนจับผิดมากขึ้นก็ไม่รู้ ที่ไม่ไหวคือเจอคำผิดตั้งแต่ตัวอย่างทดลองอ่านแต่ไม่แก้นี่แหละ
-ปกคู่ กูไม่ถือเป็นสาระ กูว่าปกสวยดีแล้ว แค่สะดุดเล่มห้าที่สีโดดมาเฉยๆ
ตอนนี้กูเริ่มสงสารนักแปลกับสนพ. ละ
ปล.เทียนกวานใครเป็นคนแปลวะ ต้องรับแรงกระแทกอีกเท่าไหร่เนี่ย แต่พนันสิบบาทแปลออกมาทับศัพท์จีนกระหน่ำ
>>191 กุขรรม ออกตัวแรงด่าสนพว่าอาเหยามีสามแขนๆๆๆ พอสนพ.มาตอบก็ อะแหะ สงสัยโม่เซียงเบลอค่ะ แต่ทำไมสนพ.ไทยไม่เอะใจไปถามคะ เออกูเห็นด้วยว่าสนพ.น่าจะเอะใจบ้าง แต่แหมมมมม เวลาด่าอ่ะ หัดด่าแม่โม่ของพวกมึงให้แรงเท่าที่ด่าสนพ.มั่งดิ คนที่เขียนให้อาเหยามีสามแขนก็แม่โม่ไงจะใครล่ะ 555555555
อาเหยามีสามแขน ติ่งปสดด่าคนแปลไม่ใส่ใจ แปลมาได้ยังไงไม่สะดุดบ้างเหรอ ด่าสนพ.ไม่รู้จักเช็ก ไม่เห็นมีใครด่าโม่เซียงเลยว่าเขียนมาได้ไงไม่เอะใจบ้างเหรอ 55555555555 เห็นด้วยนะว่าสนพ.ควรเช็กหรือเอะใจบ้าง แต่ในเมื่อต้นฉบับมันเป็นแบบนั้น ถ้าจะด่าก็ต้องด่าคนเขียนด้วยจ้าาาา อย่าสองมาตรฐานนนนน
บางคนก็เกินอ่ะ จะพยายามจับผิดอะไรขนาดนั้น อยากรู้ว่าอานนิยายเรื่องพยายามขนาดนี้มั้ย ไม่ชอบก็ไม่ต้องฝืนอ่านก็ได้ ดูซรเอาอย่างเดียวเถอะ
ล่าสุดเหมือนจะให้ฟ้องเรื่องฟอนต์ที่บกร.ใช้ด้วย ไม่เคยมีสนพ.ไหนที่โดนใส่ใจขนาดนี้เลยนาจา
พวกมึงจะคาดหวังว่าคนจะด่าแม่โม่ให้แรงเท่าสนพไม่ได้ป่ะวะ ยังไงสนพก็โดนด่ามากกว่าเพราะงานชุ่ยมาก่อนแล้ว ไม่ใช่แค่เรื่อง3แขน
กูไม่ได้ปกป้องแม่โม่นะ กูคิดว่าพวกติ่งปสดด้วยซ้ำ แต่สนพมันงานชุ่ยจริงๆ มันเรียกสองมาตรฐานไม่ได้ว่ะ
>>203 อย่างอื่นมีมั้ย มองเป็นกลางนะ ถ้าจะด่าบกร.ด้วยเรื่องคำผิดอย่างเดียว ที่เห็นชัดๆว่าผิดจริง ไม่นับเรื่องที่ติ่งด่าด้วยความไม่ถูกใจทั้งแปล ทั้งปก บลาๆๆ ช่วยด่าสนพ.อื่นด้วยเอเนอจี้เดียวกันด้วยจะดีมาก
ฝากถึงติ่ง ขอย้ำว่าบกรควรถูกด่าเรื่องคำผิด ที่เห็นชัด แต่ไม่ควรด่าด้วยเรื่องอื่นเพราะไม่ถูกใจ อย่าสร้างมาตรฐานว่าไม่ถูกใจ เท่ากับ งานแย่ งานเหี้ย งานเลว ไม่มีคุณภาพ พร้อมทั้งกล่าวหาสนพ.แบบผิดๆไม่มีมูลอย่างที่ทำๆอยู่ เช่น แปลผิด ที่กูเห็นคือไม่ถูกใจคนด่าชัดๆ คนแปลแย่ อย่าไปซื้อlcเรื่องอื่นมานะ เลิกทำงานแปลเถอะ บลาๆๆๆๆ มีแต่คำพูดด้านลบ ไร้เหตุผล ที่ส่อถึงตัวตนทั้งนั้น
>>205 ถ้าถือเรื่องนี้แล้วนับว่าชุ่ย กูว่าชุ่ยทุกสนพ.อะ ก็ยังไม่เห็นสนพ.ไหนจะมาแคร์เรื่องพิมพ์ผิด เคสพิมพ์ตกพิมพ์หล่นยังเห็นมีเจ้าใหญ่ๆ เทคแอคชั่นบ้าง แต่พิมพ์ผิดนี่เห็นทุกเจ้าอะ ยังไงก็ตามแต่ กูถามจริงๆ เลยนะ ทุกสนพ.เลยแหละ มีฝ่ายพิสูจน์อักษรกันจริงไหมวะ ทำงานสิ่งพิมพ์เรื่องพวกนี้ไม่ควรพลาด คุณภาพงาน สวนทางกับเงินที่จ่ายจริงๆ
>>212 >>213 กูอ่านแล้ว แล้วกูก็ด่าแล้วด้วย 55555555 ที่กูต้องการสื่อคือกูไม่สนใจหรอกว่าสนพอะไร แต่งานชุ่ยก็คืองานชุ่ยไงมึง กูเข้าใจคนที่เห็นใจบกรนะ กูเห็นพวกเฟคนิวส์กูก็เห็นใจ แต่จะมาถามหาเอเนอจี้เดียวกัน โฟกัสว่าทำไมไม่ไปด่าสนพอื่นแบบนี้บ้าง กูว่ามันก็ไม่ได้ว่ะ ในเมื่อคนอ่านตามงานของสนพนี้ เขาด่าของสนพนี้ก็ถูกแล้วมั้ยวะ ถ้าโฟกัสแค่เรื่องนี้มันเหมือนอ้างว่าสนพนั้นก็แย่แต่ทำไมไม่โดน ทั้งๆที่ความจริงมันแย่ทั้งหมดอ่ะ
>>211 กูว่าขึ้นกับตัวมึงแล้วแหละอย่างนี้ ประสบการณ์ที่เจอต่างกันเกินแล้ว ถ้าเรื่องชื่อตัวละครผิดก็อย่างโม่งบนๆ บอกไงนักแปลที่ออกมาวิจารณ์บกร.น่ะ อันนั้นควรเรียกว่าชุ่ยจริง แค่กลอรีเล่มเดียวคำผิดยังเยอะกว่าบกร. 5 เล่มรวมกันอีกมั้ง ยิ่งสนพ.นี้ผิดแม่งทุกเล่มทุกเรื่อง ถ้าข้ามไปฟากของสนพ.ในเครืออมร.ฝั่งนอร์มอลก็มีเรื่องดังในตำนานอย่างชายาฯ ของยามเช้าที่แปลเห้ของแท้ เรื่องนี้สมควรด่าคนแปลและบก.ที่มือไม่ถึง เครือนี้ทั้งนอร์มอลทั้งวายไม่แปลแข็งและทื่อแทบทุกเรื่องอะ อยากให้ลองเปิดใจเปิดโลกอีกหน่อยนะมึง เพราะการด่าบกร.ในตอนนี้มันเหมือนแร้งลง มุมมองคนภายนอกคือด้อมนี้ปสด.ร้องแต่จะเอา ทุกอย่างหมุนรอบตัวกูงี้
ใครเกิดทันเสน่ห์สาวข้าวปั้น การ์ตูนผู้หญิงของสยามมั่ง ถ้าสมัยนี้กูคงถามว่ามึงใช้กูเกิ้ลแปลเหรอ กูโตมากับงานบาร์ต่ำแบบนี้แหละ ไม่เห็นจะมี สนพ ไหนแม่งไม่มีคำผิดเลยว่ะ(นิยาย+การ์ตูน) อนาถใจมากไม่พัฒนากันเลย
เรื่องที่ บกร ผิดจริงๆสำหรับกูคือคำผิดนี่แหละ สำหรับกูเรื่องอื่นคือทำไม่ถูกใจเท่านั้นไม่ใช่ทำผิด
>>217 กูด่าสนพกลอรี่ไม่รู้จะด่ายังไงแล้วเพราะแม่งคำผิดเยอะมาก กูใช้มาตรฐานเดียวกันหมดทุกสนพ มึงจะบอกว่าเรื่องอื่นแย่กว่า เรื่องนี้ผิดนิดหน่อยจะอะไรนักหนา กูไม่เห็นด้วยว่ะ คนละมาตรฐานกัน ปล. อย่าใช้คำว่าเปิดใจเปิดโลกเลยมึง จริงๆนะ คนเห็นต่างจากมึงต้องโลกแคบทุกคนเลยหรอวะ
>>218 +1 บางคนปสดจริงๆกูเห็นด้วย สนพที่แม่งอวยกูก็ไม่เห็นว่าจะดีกว่าตรงไหน
>>215 กูเข้าใจ และกูก็เห็นด้วยและไม่เคยด่าคนที่ด่าบกร. ในเคสคำผิดชื่อผิดเลย แต่ประเด็นก่อนที่จะคำผิดชื่อผิดคือเรื่องปกคู่ ที่แม่งประสาทแดกมาก จนพาลไปขุดทุกอย่าง ปั้นเฟคนิวส์ ด่านักแปล จริงๆแค่ไม่ถูกใจกัน พอมีคนแย้ง เสนอข้อมูลที่ถูกต้อง ก็มาด่าเขา ว่าเขาเป็นติ่งบกร. อีก เหมือนพูดกับกำแพงว่ะ ประสาทแดกเกินทน จนกูงงว่านี่มันลัทธิคลั่งอะไรสักอย่างใช่ไหม คลั่งมากจนเพื่อนมักเกิ้ลกูขยาดด้อมนี้เลยว่ะ
>>220 กูว่าเข้าใจไม่ตรงกันแล้ว กูพิมพ์ก่อนเห็นมึงตอบคนอื่นว่ามึงเองก็อ่านกลอรี ถ้ามึงด่าการแปล คำผิดของคบ.ได้แบบด่าบกร.กูก็โอเคนะ ขอโทษมึงนะที่เข้าใจผิด /// แต่ตอนนี้ที่ด่ากันข้างนอกมันไม่ใช่ป่าววะ พ้อยน์กูคือตรงนี้ แล้วเห็นได้ชัดอะว่าบางคนคืออ่านแค่ปรมจเรื่องเดียวแต่เที่ยวเฮโล ตัดสินด่าเขาแบบจมดิน แล้วมันมีเยอะไง พอเยอะมันก็ยิ่ง public คนนอกมองว่าด้อมนี้คือปสดอะ มันไม่ได้เฟียซเลย ยิ่งสนพ.ที่ยกมาเทียบ ขอยาดขำคิกเลยจ้า ถ้าจะรณรงค์เรื่องคำผิดทุกเจ้าทุกค่ายควรโดนอย่างเท่าเทียม เห็นได้ชัดจากทวิตคบ.คนด่าบกร.คืออวยคบ.อวยลงจริงดิ!?
>>221 กูเห็นด้วยเรื่องปกว่าติ่งปสดมาก กูวนเวียนไปเรื่อยยังขยาดด้อมนี้ ส่วนเรื่องด่าสนพกูแค่เห็นว่าบางคนในนี้หมั่นไส้ติ่งจนต่อให้ติ่งด่าเรื่องคำผิดก็บอกให้ไปด่าสนพอื่นด้วยกูเลยไม่เห็นด้วยเฉยๆ คนอ่านมีสิทธิ์ด่าทุกสนพที่อ่านแล้วงานไม่มีคุณภาพอ่ะสำหรับกู บางคนบอกว่าเล่ม1ยังขุดมาด่า ทั้งๆที่มันผิดจริงๆต่อให้อีกสิบปีขุดขึ้นมาพูดถึงอีกกูก็ว่าไม่แปลก ก็เหมือนกลอรี่ที่พิมพ์ชื่อสลับทุกวันนี้ก็ยังด่ากันอยู่เลยไม่ใช่หรอวะ บางคนเรียกว่าขุดเพราะไม่ชอบใจติ่งแค่นั้นอ่ะ
>>223 กู 201 และ 203 นะ ไม่แน่ใจว่าพาดพิงกูมั้ย เพราะกูเป็นคนบอกว่าถ้าบกรเรื่องคำผิดให้ไปด่าสนพอื่นด้วย
มึงต้องดูความจริงด้วยว่าติ่งมันด่าแต่เรื่องที่ไม่ถูกใจแล้วโยงมาเรื่องคำผิด ซึ่งคำผิดมันผิดจริง และที่ด่าบกร.ด้วยเรื่องนี้ ก็ต้องด่าสนพอื่นด้วย เพราะมันเป็นความจริงที่สนพอื่นก็ผิด ไม่มีที่ไหนไม่ผิดแค่มากน้อยต่างกันไป อย่าเลือกปฏิบัติสองมาตรฐานโดยการด่าแรงๆแบบไม่ลืมหูลืมตาเพียงเพราะไม่ถูกใจ
>>225 กูเห็นด้วยที่บอกว่าสนพก็อื่นผิด ตัวกูเองด่าทุกสนพ แต่กูแค่จะสื่อว่าติ่งมันอ่านแค่สนพนี้มึงจะให้มันไปด่าสนพอื่นได้ยังไง มึงจะใช้คำว่าเลือกปฏิบัติสองมาตรฐานไม่ได้ เหมือนมึงแดกไก่ทอดแล้วเจอเส้นผมแล้วมึงด่า แล้วจู่ๆมีคนบอกว่าร้านไก่ทอดร้านอื่นก็มีเส้นผมทำไมมึงไม่ด่า มึงว่าไม่มันแปลกหรอวะ
ตอนนี้กลุ่มคนที่ด่าบกรมันมีหลายกลุ่มมากๆๆๆอ่ะ ที่กูเห็นมานะ มีทั้ง
- กลุ่มแฟนซีรีส์ที่ปกติไม่อ่านนิยายวายจีน กลุ่มนี้จะค่อนข้างปสดเป็นพิเศษเรื่องแปลชื่อกระบี่ และมีปัญหาประหลาดๆยุบยิบไปหมด เช่นบอกว่าบกรใช้เครื่องหมายคำพูดผิด (ทวีตที่ด่าเรื่องนี้รู้สึกจะลบไปแล้ว)
- กลุ่มแฟนซีรีส์ที่อ่านนิยายวายจีนโบด้วย กลุ่มนี้มีความปสดมากน้อยลดหลั่นกันไปตามตัวบุคคล บางคนก็ด่าทุกสนพ.เสมอกัน ด่ามันทั้งวงการ (ซึ่งก็ดีแล้ว เพราะหลังๆวงการนิยายวายดูถูกผู้บริโภคสัสๆ) แต่บางคนก็อวยสนพ.อื่นที่งานชุ่ยเฉยเลย กูล่ะงงประเภทหลัง
- กลุ่มแฟนโม่เซียง กลุ่มนี้จะรู้ว่าสนพ.อื่นที่พวกปสด.ไปเชียร์ให้รอซื้อลิขสิทธิ์ต่อแม่งมีวีรเวรวีรกรรมเยอะแค่ไหน ก็คือพวกมึงโม่งๆนี่เอง 555555
- กลุ่มไม่ได้ติ่งปรมจ ไม่ได้อ่านนิยายด้วย ไม่ซื้อไม่อะไรใดๆ แต่เสนอหน้าหาซีนร่วมด้วยช่วยแซะแบบนึกว่าตัวเองหล่อมาก
และกลุ่มอื่นๆอีกมากมาย คือที่พวกมึงกำลังเถียงกันนี่มึงโฟกัสคนละกลุ่มไง บางคนโฟกัสที่กลุ่มปสดด่ากราดแม่งทุกอย่าง ด่ายันฟอนท์ที่ใช้ แต่บางคนโฟกัสกลุ่มที่วิจารณ์ไปตามเนื้อผ้าจริงๆงี้ แต่ใดๆก็คือตอนนี้แฟนปรมจแม่งขึ้นชื่อว่าประสาทแดกที่สุดในด้อมวายจีนทั้งปวงแล้วแหละกูว่า
กูว่าที่โม่งให้ด่าเอเนอจี้เดียวกันออกแนวหมั่นไส้แหละมึง ไม่ได้หวังให้มันไปด่าสนพ. อื่นด้วยเอเนอจี้เดียวกันจริงๆ หรอก (หรือถ้าด่าได้ก็ดีรอชม) ดูแต่ละความเห็นพวกมันดิ แล้วไม่มีคนเบรคด้วยนะ ก่อนฟ้องเขาจะโดนเขาฟ้องกลับมั้ย
เคสที่กูรู้สึกว่าไม่ได้เรยจริงๆคือด่าปรมจแต่อวยคุณบ. อวยลิ่วเหยา คือมึ้ง ไม่ไหวนะอันนี้ บางคนแถแท่ดๆอีกว่าก็กลอรี่ออกเร็วเลยผิดเยอะ เอ้า ได้เหรอวะ คนที่ใช่ทำอะไรก็ถูกเนอะ
ถ้าสนพ.ลุกมาฟ้องจริงพวกปสด.ก็ด่าอีกอยู่ดีว่ารังแกผู้บริโภคๆๆๆ ไม่ฟังเสียงแฟนๆเลยๆๆๆ พวกเราเป็นลูกค้าคุณน๊ะๆๆๆๆ
>>233 ไล่ฟ้อง fake news หาเงินเข้าบริษัทเอาไว้ซื้อ LC ปรมจ. ต่อให้กัดลิ้นตัวเองตายไปเลย
ไม่ได้รังแกนะบริโภคจริงหรือเปล้ายังไม่รู้เลยบางคน
เรื่องคำผิดด่าไปถูกแล้วไม่มีใครว่าตรงนี้น่าจะชัดเจน แต่ด่าเสียๆหายๆเกินเบอร์ก็ ฟ้องหมิ่นประมาท อันนี้ก็ไปรังแกเขาก่อน เขาจะฟ้องกลับก็ไม่ผิดป่ะ
ล่าสุดกูเห็นคนพยายามยัดให้คนแปลแปลผิดให้ได้ ไอ้เคสสองมือที่สนพ.เขางัดต้นฉบับมาให้ดูน่ะ อ้างว่า 双 เป็นไวยากรณ์ (?) บอกว่าจริงๆน่าจะหมายถึงมืออีกข้าง ไม่ใช่สองมือ อะไรวะ แล้วลากไปสงสัยว่าคนแปลไม่มีความรู้ไวยากรณ์อี๊ก ยอมรับว่ามันหลุดมาตั้งแต่ต้นฉบับนี่มันยากเหรอ
กลัวนักแปลเค้าเสียความมั่นใจจนเลิกแปลว่ะ แปลมากี่เรื่องไม่เคยมีปัญหา
>>235 เห็นทวีตนั้นเหมือนกัน เลอะเทอะมาก คนพูดรู้ภาษาจีนรึเปล่าก่อน 双 มันแปลว่าคู่ เปิดดิคจีนเล่มไหนเว็บไหนก็แปลว่าคู่ มือเดียวหรือมืออีกข้างมันคือ 單手หรือ 另一隻手 จะด่าเรื่องไม่เอะใจหรือไม่รู้จักแก้ก็ว่าไป แต่ไม่ต้องแถเลยว่าโม่เซียงถูกแล้ว คนแปลผิดเอง เพราะมันแปลว่ามืออีกข้างไม่ได้โว้ยยย
อลิซแปลเรื่องก็ดูไม่มีปัญหา อย่างครองฝัน ถ้าบอกว่าเพราะได้บกดีกว่า ชายาก็สนพเดียวกันก็ไม่มีปัญหา พอเป็นเรื่องทำไมปัญหาเยอะจัดหรือจะเป็นที่สำนวนเขียนต้นฉบับมาแบบทื่อเลย
>>241 กุเคยลองเทียบต้นฉบับจีนสองเรื่องนะ รู้สึกระดับภาษาคนละเรื่องเลยว่ะ ชายาภาษาง่ายมาก อ่านไทยก็แปลลื่นหรอก แต่เคยเจอแปลผิด กุจำแม่นเลยเพราะขำก๊าก ตรงหน้าตาธรรมดา เดินตามถนนคงไม่มีใครหันมอง แต่ในเล่มแม่งแปลว่าไม่มีใครอยากหิ้วกลับบ้านงี้ คนละเรื่องเลยว่ะ
ส่วนปรมจนี่ใช้ภาษายากกว่า แต่เท่าที่ลองเทียบต้นๆ สำนวนแปลแปล่งๆ แต่อย่างน้อยก็แปลครบอยู่ กุว่านักแปลมือไม่ถึงป่าววะ งานเลยขึ้นๆ ลงๆ
แล้วครองฝันนี่สำนวนลิเกโคดด คือแปลดีแล้ว?
>>241 อลิสนี่กูเคยอ่านหลายเรื่องแต่ไม่เคยอ่านครองฝัน จะว่าไงดี สำนวนแปลกๆ แต่ไม่ถึงกับแย่ อ่านรู้เรื่อง แต่ไม่ถึงกับดี คือสำหรับกูนะไม่ดีไม่แย่ มีแปลกบ้างแต่ไม่ถึงกับแบล็กลิสต์ว่าแปลแย่ไม่ควรซื้อ เป็นการแปลที่ไม่ค่อยน่าจดจำเท่าไหร่ว่ะ เลยไม่มีปัญหาในบ่นมากนัก
ขอมาแปะมู้นี้อีกรอบ
เท่าที่ผ่านตา ทั้งติ่งทั้งเงาแค้นพูดอยู่สองเรื่อง พูดวนไปวนมาไม่จบไม่สิ้น
อันแรก การแปล ต้องการทับศัพท์
หลักการแปลที่แปลได้ต้องแปล นักแปลที่ชอบทับศัพท์มักง่าย เอาสะดวกนี่ คลังคำศัพท์น้อย หรือความสามารถในการเลือกใช้คำให้สละสลวยไม่มีสินะ งานแปลตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน ทั้งชื่อเพลง ชื่อสถานที่ ชื่อกระบี่ ชื่อท่า ชื่อสำนัก พวกนี้มันแปลได้ เค้าแปลกันทั้งนั้น นักแปลที่แปลส่งสำนักพิมพ์ไหนก็แปลกันหมด มีแต่งานวายนี่แหละ ทับศัพท์รัวๆๆๆ
ตอนนี้กลายเป็นว่ามาตรฐานงานวายเป็นต้องทับศัพท์หรอวะ ขอยกคำตัวอย่างที่ชอบอ้างหน่อย
- ผิงกั่ว คือแอปเปิ้ล แอปเปิ้ลไม่ใช่คำไทย
- ป้าเซี่ย คือชื่อสัตว์ในตำนาน เป็นชื่อเฉพาะ
- เมล็ดซิ่ง คือเมล็ดอัลมอนด์ อัลมอนด์ไม่ใช่คำไทย
คำพวกนี้จะให้แปลยังไง นี่งานธีมยุคโบราณ ให้ใช้แอปเปิ้ลน้อย ดวงตาเหมือนเมล็ดอัลมอนด์ ตลก
อันที่สอง ปกคู่
ไม่มีปกคู่ต้องโวยวาย ออกมาเรียกร้องประหนึ่งสนพ.ทำความผิดร้ายแรง ใช้คำพูดหยาบคาย บิดเบือนข้อเท็จจริง ใส่ร้ายสนพ.แบบที่ติ่งกำลังทำกันอยู่ อันนี้คือสิ่งที่ถูก สิ่งที่ควรทำ? เอามั้ยปกคู่ห้าปก ยืนบ้างนั่งบ้าง บิดซ้ายบิดขวา กอดๆซบๆ เอาแบบนี้ให้หมดเลยมั้ย ตัวละครอื่นคือตัวประกอบไม่มีความสำคัญ ลองตัดทิ้งให้หมด ให้ทั้งเรื่องจะเดินด้วยตัวละครสองตัวไปเลยจ้า แล้วที่ติ่งบอกว่า เรื่องนี้เน้นความรักเป็นหลัก แม่เจ้า อ่านจับใจความได้แบบนี้จริงดิ?
เรื่องอื่นๆที่เอามาโยง เพื่อด่าได้สนุกปากก็มี
พิสูจน์อักษร อันนี้สนพ.ผิดจริง กูด่าเลย เล่ม5 ผิดเยอะชิบหาย แต่มันผิดทุกสนพ. ไม่มีที่ไหน 100% โดยเฉพาพิมพ์แรก บางที่ผิดเยอะยิ่งกว่าบกร.อีก แล้วที่ติ่งเอาสนพ.นึงมาอวย คงไม่ได้ดูสินะว่า สนพ.นั้นเลวร้ายยิ่งกว่าอีก ถอดเสียงชื่อตัวละครผิด และไม่รับผิดชอบใดๆ ด้วย
เรื่องดีลให้สนพ.อื่นซื้อต่อหลังหมดลิขสิทธิ์ ขายขำมั้ย ในวงการมีใครเค้าทำกัน รออีก 3ปี 5 ปี กระแสยังจะเหลืออีก ไม่หนีไปด้อมอื่นกันหมดแล้วหรอวะ
แบนนักแปล คุณอ.เค้าแปลมากี่เรื่องไม่มีปัญหา เจอปรมจมีแต่ดราม่า ทัวร์ลง ไม่คิดดูเลยว่าสำนวนนักเขียนเป็นแบบนี้รึเปล่า อย่านับตัวร้าย เสิ่นเป็นคนปัจจุบันวาปมา การใช้คำย่อมต่างกับงานย้อนยุคอยู่แล้ว เอามาเทียบไม่ได้น่ะ ลวดมีเติมเข้าไปเองบ้างในบางจุด มีคนเคยแคปต้นฉบับมา
ไม่ถูกใจ = งานห่วย ด่าชนิดที่ว่าไม่ให้เค้ามีที่ยืนเลย โคตรเลว ดิสเครดิตสนพ ตามด่านักแปล ตามแบนงาน ใช่วิสัยของคนมีความคิดทำกัน?
สุดท้ายภาวนาให้ซบ.อย่าพลาดตอนเทียนกวาน คนตามตั้งแต่ตัวร้ายรู้ดีว่าวีรกรรมเป็นยังไง
ยัยฟกับยัยพ ที่มาจากป๋อจ้านนี้เป็นบ้าอะไรมากมั้ย
สำหรับกู ประสาทแดกทั้งหมด
สำหรับกู พวกประสาทแดกคือพวกด่าสนพเละเทะ ขู่จะฟ้อง ด่าหยาบคายไม่จบไม่สิ้นว่ะ เห็นแล้วกูขยาด ส่วนเรื่องคำผิดควรด่าก็ด่าไปเถอะ ถ้าแค่บ่นธรรมดาๆใครๆก็มีสิทธิ์บ่นมั้ยมึง มากน้อยแล้วแต่คน กูรำคาญคนไหนกูก็บล็อค
บล๊อกแล้ว ทั้งฟ ทั้งพ ที่ยกมาและอีกมากมาย พวกโง่แล้วยังขยันฉอด ผิดถูกด่าไว้ก่อน ลูกหาบไม่มีสมองก็เฮโลด่าตาม
ฟนี่ฟไหนวะกูเริ่มอยากรู้ละ ส่วนพถ้า=ชมพู กูตามเค้ามานานเป็นปีๆแล้วกูเฉยๆว่ะ กูเห็นด้วยกับเค้าด้วยซ้ำบางอัน ถ้ามึงไม่ชอบแล้วบล็อคมึงทำถูกแล้ว
คนเปิดประเด็น ถ้ามึงอยากด่าคนเฉพาะมึงไปเน็ตวอชเหอะ
>>235 ล่าสุดกูเห็นนางบอกว่า 双手 แปลว่ามือทั้งหมด ถ้าดูจากบริบทก็ต้องแปลว่ามือทั้งหมดที่เหลือ คนแปลนั่นแหละผิด เอิบบบบ แค่ยอมรับว่าต้นฉบับมันผิดจะยากยังไงวะ ก็เห็นๆอยู่ว่าต้นฉบับของสนพ.คืออันนี้ (น่าจะเป็นเวอร์ชั่นไต้หวัน) แต่มันมีอีกเวอร์ชั่นที่แก้เป็น 一手 ถ้า 双手 มันไม่ผิดแต่แรกแล้วเวอร์ชั่นจีนจะแก้ทำไม คิดสิคิด จะด่าสนพ.ว่าทำไมไม่เอะใจก็ด่าไป แต่ไม่ต้องฟอกขาวเปลี่ยนผิดเป็นถูกให้ต้นฉบับ แบบนี้มันไอโอแล้วโว้ย
>>267 กุว่ามันเป็นเวอร์ชั่นไต้หวันที่ได้ไฟล์มาจากทางจิ้นเจียง คือเป็นไฟล์ดิบยังไม่ได้เกลาไม่ได้ตัดเอ็นซีซึ่งจะส่งให้ทางไต้หวันไปตรวจงาน แก้เป็นตัวเต็ม แล้วตีพิมพ์อีกต่อ ก็เลยเรียกว่าเวอร์ชั่นไต้หวัน ส่วนของจีนแผ่นดินใหญ่ก็เป็นอีกไฟล์นึงที่ตัดเอ็นซีทิ้งไปแล้วตามระเบียบการเซ็นเซอร์ มันก็เลยเป็นไปได้ที่จะมีต้นฉบับเวอร์ชั่นไต้หวันแบบตัวย่อน่ะ
https://twitter.คอม/arrrinnnn/status/1329080034233991168?s=19
คนเรียนอักษรงงกันหมด
กูมาช้า เพิ่งได้อ่านเล่ม5 แต่มาสอบถามเพื่อนโม่ง เหยวี่ยน นี่กูควรออกเสียงในใจว่าอะไรวะ ไกด์กูที
ห้องนี้มีใครพออธิบายได้มั้ยว่า 双手 มันแปลบิดเป็นมือ(ข้างเดียว)ได้ยังไง เห็นติ่งปรมจ.บอกว่าภาษามันดิ้นได้ คือถ้าดูบริบทนิยายกุเข้าใจได้ว่าทำไมสนพ.ผิด แล้วก็ควรแปลเป็นมือข้างเดียว แต่พอติ่งบอกภาษามันดิ้นได้ กูเลยงงๆอ่ะ
ภาษาดิ้น x
ติ่งดิ้น O
เหมือนให้ตีความคำว่า มือทั้งคู่ ภาษาไทยให้เป็น only one hand ภาษาอังกฤษอ่ะมึง ภาษามันดิ้นแบบนั้นแหละ
เห็นบางคนมีอ้างด้วยนะว่าไปถามคนจีนมา คนจีนยังบอกว่า 双手 แปลว่ามือสองข้างหรือข้างเดียวก็ได้ บางครั้งคนจีนก็สับสนเหมือนกัน แหม กูอยากเห็นหน้าคนจีนคนนั้นขึ้นมาเลย
ขณะนักแปลหาซีนคนนั้นยังบอกว่าแปลได้แต่มือสองข้างเลย ทำไมพวกนางไม่ยอมรับว่าต้นฉบับมันผิด
ตรรกะติ่ง ไม่ถูกใจ=ผิด
กูว่าติ่งแม่งไปสุดแล้วว่ะ แปลไม่ถูกใจคือผิดหมด ต้นฉบับมาผิดก็ไม่ยอมรับ ไปสงบสติก่อน ดูคลั่งแล้ว
ติ่งประสาทแดกมีอยู่จริง แต่กูก็ยังคิดว่าคุณอไม่ควรแปลชื่อเพลงที่มาจากชื่อคนต่อกันอยู่ดีว่ะ ไม่ดูบริบทเลยทั้งๆที่เป็นกิมมิคของเรื่อง มันไม่ใช่เรื่องคอขาดบาดตาย แต่ก็ดูไม่ใส่ใจอ่ะ กูด่าติ่งทุกเรื่องเว้นเรื่องนี้ที่กูเห็นด้วย
ติ่งฟ้องสคบ โคตรประสาท กล้าฟ้องด้วย ถ้าสคบรับ กูจะฟ้องสนพอื่นด้วย ซบถอดเสียงผิด มดพิมผิด กุหลาบแปลห่วย เอาแม่มให้หมดทุกสนพ ถถถ
>>283 จริง กูแบบมึงจะแปลทำไรวะ วั่งเซี่ยนก็แค่เอาชื่อ2คนมาต่อกัน ในเรื่องเว่ยอิงยังแซวพี่วั่งเลย
อิงมันคงไม่แซวเพราะความหมายชื่อว่าลืมอิจฉาหรอก
ตลกอะ อันนี้เห็นด้วยเลยว่านักแปลสักแต่จะแปลตามที่เรียนมาว่าอะไรแปลเป็นไทยได้กูจะแปล
แต่ไม่ได้เข้าใจบริบทเนื้อหาเนื้อเรื่องจริงๆ
>>284 กูว่าควรฟ้อง สายวายไทยดูแบบอันนู้นผิดทำไมไม่มีใครว่า กูว่าพ้อยมันคืองานห่วยๆของวายมันเยอะ จนคนชินว่ามันปกติไป
ซึ่งมันไม่ควรจะปกติมั้ยวะ งานระดับราคานี้ ราคาหนังสือเล่มนึงก็ไม่ถูก แถมเดี๋ยวนี้เล่มต่อออกมา5-8เล่มอัพ มันควรได้คุณภาพมากกว่านี้ว่ะ
อย่าเห็นอะไรไม่ดีแล้วเรียกว่าปกติ กูว่ามันก็เหมือนเห็นคนฝ่าไฟแดง ขับรถบนฟุตบาต แล้วก็บอกว่ามันปกติ ทั้งที่จริงๆมันไม่ควรปกติ มึงเข้าใจมั้ย
ไม่ใช่ว่าเค้าทำได้ กูทำได้ งี้สังคมแม่งก็มีแต่การเอาเปรียบกันแบบเนี้ย
ฟ้องเลย แต่อย่าเหลื่อมล้ำนะ ผิดทุกสนพ ก็ฟ้องให้หมด ไม่ให้เป็นเรื่องปกติ
https://www.img.in.th/image/sk19zk
https://facebook.คอม/questions.php?question_id=2829272917310162
>>278 อิเวง จีนเตี๊ยะล่ะไม่ว่า 55555555555 เหมือนถามคนไทยว่า มือทั้งคู่หรือสองมือ แปลว่ามือข้างเดียวได้มั้ย แล้วมีคนไทยตอบว่าได้ มึงว่ามันใช่เหรออออ แค่ยอมรับว่าต้นฉบับผิดมันยากยังไง ถ้ามันไม่ผิดอย่างที่พยายามแถแท่ดๆๆๆกันจริงๆ เวอร์ชั่นจีนจะแก้เป็น 一手 เพื่อออออออ?????
>>279 ตามไปส่องมา กูขรรมที่บอกว่า "ระวังแค่ไหนก็หลุดได้ครับ ใช่แล้ว ทั้งเต้ามู่และกลอรี่" เอ่ออออ กลอรี่หลุดเยอะขนาดนั้นแน่ใจนะคะว่าระวังแล้ว????
เรื่องคำผิดชื่อผิดนี่หงุดหงิดมาก มันกลายเป็นเทรนของสนพ.วายไปแล้วเหรอไงวะ บ่นไปก็แม่งไม่เห็นสนพ.ไหนมันจะปรับปรุงเลยอ่ะ เบื่อโว๊ย ยิ่งแปลตกเชิงอรรถหายนี่ยิ่งเซ็ง ความผิดของกุเหรอที่พรีรอบจองแล้วได้ของคุณภาพห่วยๆมาอ่ะ ต้องทำใจว่ารอบพิมพ์1คือคำผิดบานแปลตกเป็นปกติค่อยรอลุ้นว่าสนพ.จะยอมให้เปลี่ยนเล่มพิมพ์2มั๊ยว่าซั่น???
สำนวนแปลมันแล้วแต่คนชอบก็จริง แต่แปลเพลงวั่งเซี่ยนนี่บอกตรงๆว่ากุขัดใจสุด ตอนอ่านแปลengกุรู้สึกว่ามันเป็นเพลงแทนใจแบบพระเอกเอาชื่อตัวเองกับนายเอกมารวมกันตั้งเป็นชื่อเพลง เป็นเพลงของเรานะไรงี้ แบบโรแมนติกมากเว่อร์ พอมาเห็นแปลเป็นลืมอิจฉาละกุแบบ...ความโรแมนติกของฉากนี้ลดลง80%! อิ20%นี่ได้มาจากเชิงอรรถข้างล่างที่ยังดีขยายความให้กุรู้ว่ามันมาจากคำว่าวั่งกับเซี่ยนที่มาจากชื่อพระนาย
https://twitter.คอม/imlumyai/status/1330065520364761088?s=19
บอกบุญกูทีว่าสนพไหนบ้าง
แหม่ เอานิยายวายไปเทียบกับวรรณกรรม งานมันเนี้ยบสู้ไม่ได้อยู่แล้ว คนอ่านนิยายวายหลายๆสนพ.จะรู้ว่านิยายวายสมัยนี้มันงานชุ่ยจริงๆ ทุกสนพ.มีพิมพ์ผิดพิมพ์ตกเยอะแยะจนเป็นเรื่องปกติ ซึ่งมันไม่ใช่เรื่องดีหรอก ถ้าทวีต>>297 ช่วยด่าทั้งวงการวายเลยจะดีมาก แต่กูเดาว่าเขาคงไม่อ่านวายมั้ง อาจจะอ่านวรรณกรรมเป็นหลัก พอมาเจอปรมจ.ก็นึกว่าเป็นแค่สนพนี้ หารู้ไม่ว่าวงการวายแปลชุ่ยกันถ้วนหน้าจ่ะ แต่ขนาดงานวรรณกรรมทั่วไปหรือนิยายที่ไม่ใช่วายยังมีพิมพ์ผิดเลย แค่มันน้อยกว่าแนววาย แม้แต่นิยายระดับโลกอย่างแดน บราวน์ ก็ยังมีจุดพิมพ์ผิดเลย
>>297 กูเคยเจอเมื่ออดีตกาลนานมาแล้ว สมัยพ็อกเก็ตบุคของดอกหญ้าอ่ะมึง ไม่ค่อยเจอที่ผิดนะ บางเล่มก็มีแหละแต่น้อยมากๆ สมัยนี้ก็คงผีเสื้อ แต่นั่นมันยุคที่สนพ.ออกหนังสือกันเดือนละสองเล่มสามเล่ม แล้วบก.กับนักเขียนนักแปลก็เป็นพวกมีประสบกาณ์งานเนี้ยบ เพราะมีสนพ.ไม่กี่แห่งอ่ะ แต่เดี๋ยวนี้สนพ.เยอะมาก บก.ขาดแคลน นักแปลไม่พอ คนไหนเก่งๆนี่คิวงานแม่งเต็มแบบจองปีนี้เขาเริ่มแปลให้ปีหน้า ถ้าเจอเล่มที่พิมพ์ผิดแค่สองที่จากสองร้อยหน้ากูก็อวยชัยให้พรแล้ว ขอให้เจริญๆ ไม่ใช่ว่ากูไม่อยากให้มันดีกว่านี้นะ แต่คนแปลกับบก.เก่งๆมันหายากมากจริงๆ อันไหนหยวนได้กูก็หยวนๆ หยวนไม่ได้กูก็บ่นแหละ
ด้อมควายไม่รู้จักคำว่า เขม้นมอง หน้าไม่เปลี่ยนสี กระแดะทำเป็นจับผิดเค้า
กูเหนื่อยใจเหมือนใจโม่งบางคนแม่งอคติไปก่อน อย่างมนวกดจม บกรดันอวย เพราะเหม็นติ่ง
มึงแยกเรื่องวงการหยังสือชชมันงานชุ่ย ออกจากอิติ่งแบนบกวให้ออกก่อน เหมือนไม่อยากได้งานมีคุณภาพกัน เค้าโยนอะไรให้ก็แดกงี้เหรอ
อะไรผิดก็คือผิด ไม่ดีก็คือไม่ดี เล็กน้อยหยวนๆได้เหรอมึง
พอเรื่องของวงการหนังสือดันเป็นสลิ่_มสนพกันหมด กูงงพวกมึงมาก
>>303 มึงได้อ่านกระทู้นี้จริงปะเนี่ย 555555 โม่งพูดกันไปหลายรอบแล้วว่าไม่ได้ปกป้องบกร.เลย อะไรผิดก็ว่าไปตามผิด คำผิดเยอะก็ด่ากันไปตามนั้น งวดนี้บกร.หลุดเยอะจริง สมควรโดนบ่น แต่บางเรื่องมันปสด.เกินไง อย่างบางคนบอกว่าใช้คำว่าฟ้าแจ้งจางปางคือห่วยเพราะคนอ่านไม่รู้จัก ต้องมาแปลไทยเป็นไทยอีกที ตรงนี้มันไม่ใช่ปัญหาเรื่องการแปลแล้ว ปัญหาคือสติปัญญาคนอ่าน
แล้วบางคนก็ด่าบกร.เรื่องคำผิด แต่ดันไปอวยซบ.ที่ก็มีคำผิดยับพอกัน หรืออวยนักแปลค่ายอื่นที่คำผิดเยอะยิ่งกว่าปรมจ.อีก แบบนี้มันไม่ได้ไง ถ้าจะด่าก็ด่าด้วยมาตรฐานเดียวกัน ไม่ใช่ด่าบกร.แต่ไปอวยค่ายอื่นที่งานชุ่ยพอกันหรือชุ่ยกว่า
ขอคั่นเรื่องอิติ่งโรคจิตปสด.แปป มึงๆบิลิปล่อยpvตอนพิเศษออกมา น่ารักมากกกก ใจกุจะเหลวลงไปกับพื้นแล้ว
คนออกมาด่าเยอะขนาดนี้สนพ.ยังทำแกล้งตายไม่ออกมาแสดงความเห็นใดๆ มันก็ชัดแล้วมั๊ยว่าสนพ.ไม่คิดว่ามันเป็นปัญหาเค้ามองว่ามันเป็นเรื่องปกติและไม่คิดจะปรับปรุงอ่ะ ละคิดดูว่าคนออกมาด่าเยอะขนาดนี้ ติดเทรนทวิตหลายรอบสนพ.ยังไม่สะทกสะท้านไม่สนอะไรใดๆเลย แล้วเรื่องอื่นสนพ.อื่นที่คนออกมาแสดงความเห็นน้อยกว่านี้จะทำอะไรได้ พวกสนพ.พากันปล่อยเบลอfeedbackคนอ่าน คุณภาพหนังสือในวงการก็ห่วยคงที่อย่างที่เห็นๆกันอ่ะ
Ps ที่บอกว่าติ่งด่ายังก่ะจะเหยียบให้จมดินทั้งที่ไม่ได้แย่ขนาดนั้น แต่เรามองว่าติ่งแรงเพราะสนพ.มันแกล้งตายมากกว่า ยิ่งเงียบยิ่งโมโห ยิ่งเงียบยิ่งด่าแรงขึ้นๆอ่ะ
//หลังจากนี้คือขอระบาย ไม่ได้เจาะจงเรื่อง/สนพ.ไหนเป็นพิเศษ
กุไม่ได้มองว่างานวายคุณค่าน้อยกว่าหนังสืออื่น ทำไมผู้บริโภคแบบกุถึงคาดหวังสำนวนแปลดีๆคำผิดน้อยๆแพ็คเกจสวยๆเหมือนหนังสืออื่นไม่ได้วะ ทำไมกุต้องยอมทนมองเรื่องแปลบ้งพิมพ์ผิดเยอะให้มันเป็นเรื่องปกติในเมื่อมันไม่ปกติ เรื่องดังๆแมสๆประเทศอื่นเค้ามีชุดสะสมของแถมเยอะๆให้preแยกต่างหาก แต่ทำไมบ้านเราไม่มีแบบนั้นบ้าง อิจฉา!
กุอยากรู้ว่า มันจะจบลงตรงไหน สนพแม่งเงียบจริงจัง 555555 หรือมันเดือดไม่พอให้เขามาตอบหรอวะ หรือเขากำลังเข้าฌาณ นิ่งสยบความเคลื่อนไหว
>>310 กูว่าสนพ.ไม่ได้แกล้งตายนะ ตอนคนหลังไมค์ไปท้วงเรื่องสองมืออะไรนั่นเขาก็เอาต้นฉบับมาเทียบให้ดูไม่ใช่เหรอ แล้วก็ขอโทษว่าไม่ได้ดูให้ดี แต่ก็ติ่งก็ยังด่านี่ แถมยังยืนยันว่าสองมือแปลว่ามือเดียวได้ พอมีคนไปบอกว่าไม่ได้ ก็อ้อมแอ้มว่าเป็นแค่คำเปรียบเทียบเฉยๆแล้วก็ด่าต่ออยู่ดีไง มันไม่เกี่ยวกับว่าสนพ.จะเงียบหรือไม่เงียบแล้วล่ะ
กูเห็นบางคนบ่นเพราะหวังกับหนังสือเอาไว้มากจริงๆ พองานออกมาไม่ดีเท่าที่หวังก็โกรธ ซึ่งอันนี้กูเข้าใจ จะสาปส่งไม่ซื้อแล้วหรือเอาความไม่ดีของหนังสือออกมาแฉก็เอาเหอะ แต่บางคนเหมือนแค่อยากอวดว่าตัวเองเก่งภาษาเหลือเกิน แตกฉานเรื่องปรมจเหลือเกิน แล้วเหยียบคนอื่นเพื่อความสะใจนะมึง แถมยังด่าในเรื่องที่เขาไม่ได้ผิดอะไรอีกต่างหาก อันนี้แหละที่พวกกูบอกว่าเหมือนจะเหยียบให้จมดินทั้งที่ไม่ได้แย่ขนาดนั้น
>>310 กูว่าสนพ.ไม่จำเป็นต้องออกมาพูดอะ เรื่องที่โวยวายกันก็เป็นเรื่องรสนิยมด้วยส่วนนึง เช่น ปก การทับศัพท์ เรื่องที่ผิดพลาดจริงๆอย่างคำผิดกูก็ไม่เคยเห็นสนพ.ไหนออกมาแถลง มึงอยากให้สนพ.เลิกตายแล้วออกมาแถลงอะไรอะ? แถมออกมาก็โดนด่า เป็นกูกูก็ไม่ออกมาหรอก เสริมเรปบนๆ กูแชทไปหาสนพ.ก็ได้รับคำตอบตามปกติ ไม่ได้หายเงียบไปเลยไม่ตอบไม่อ่าน แค่ไม่ได้อัพเดตหน้าทล.เฉยๆ
โมโหอยากด่าอยากคอมเพลนเรื่องคำผิด เรื่องสองแขนหรือเรื่องแปลชื่อเพลงกูยังพอเข้าใจ แต่เรื่องอื่นกูไม่เข้าใจ อยากให้สนพ.ออกมาทำอะไรอะ ต่อให้ออกมาแล้วก็คงไม่พอใจอยู่ดี
>>312 >>313 >>314 >>315 ถ้าถามกุนะ ถ้าสนพ.ไม่ออกแถลงลงแอคofficialมันก็เหมือนไม่มีreactionอ่ะ แล้วยิ่งตอบแต่DMแบบนี้ละให้เค้าแคปมามันยิ่งเอาไปบิดง่ายกว่ารึเปล่า เหมือนรอวันแอดมินพลาดอ่ะ
ถ้าเป็นกุ กุจะออกมาตอบประเด็นเรื่องพิมพ์ผิด ต้นฉบับผิด เรื่องเพลงวั่งเซี่ยน แล้วบอกตรงๆไปว่าสนพ.จะแก้ปัญหาให้ยังไงในการพิมพ์ครั้งต่อไป ให้เปลี่ยนเป็นพิมพ์2ได้มั๊ยอะไรก็ว่าไป
เอาเรื่องดังมาทำคนก็คาดหวังมากเป็นธรรมดาอ่ะ แล้วแต่ละแอคที่ทวีตความเห็นนู่นนี่ ถามว่าด่าแรงไปรึเปล่ามีเหตุผลมั๊ย คนอ่านก็ตัดสินใจกันเอาเอง เหมือนที่มึงว่าแหละบางประเด็นมันปัจเจกอ่ะ แล้วอย่าลืมว่าถ้ามันวิจารณ์แย่มากจริงๆสนพ.เค้าฟ้องพรบ.คอมกับหมิ่นประมาทได้อยู่แล้ว
>>310 ก่อนหน้านั้นมันขึ้นเทรนด์ทีนึงแล้ว สนพ.ก็ออกมาแถลง แล้วสรุปเกิดอะไรขึ้นวะมึง กูว่าแม่งขยาดแล้ว พูดอะไรตอบอะไรก็ไม่ถูกใจสักอย่าง แถมพร้อมบิดเบือนคำแถลงเขาไปอีก กูงงเลยว่าอยากให้เขาออกมาพูดอะไรอีก อะไรที่พูดได้เขาก็พูดไปแล้ว เหลือแต่เทคแอคชั่นจริงจังอย่างการพิมพ์ปกครอบหรือให้เปลี่ยน ซึ่งกูยังไม่เห็นสนพ. ไหนให้เปลี่ยนกรณีคำผิดเลย อยากได้เนี้ยบๆ ก็นู้น พิมพ์สามสี่ห้าไป
กูอ่านที่มึงบ่น กูเห็นด้วยว่านิยายวายมีคุณค่า วรรณกรรมทุกประเภทมีคุณค่าในตัวมันเอง เห็นด้วยว่าผู้บริโภคควรได้รับงานทีมีคุณภาพ แต่คุณค่าของมึงรวมถึงปก แพ็กเกจ ของแถมด้วยใช่ไหม ไม่ใช่ที่ตัววรรณกรรมใช่ไหม งั้นเราคงมองคุณค่าต่างกันว่ะ
มีค่าเท่ากัน คนพวกนั้นไม่ได้ฟังคำแถลงหรอก พอออกมาก้หาว่าแถ เอาไปบิดเบือน รอพวกแม่งหายบ้าไปเอง
>>317 ตรงไหนในความเห็นเราที่บอกว่าคุณค่าไม่ได้อยู่ที่ตัววรรณกรรมเหรอ?
เนื้อเรื่อง สำนวน ตัวละคร การแปลถอดใจความ มันทำให้เราชอบหนังสือเล่มนั้น
พิมพ์ถูกต้อง ไม่มีหน้าสลับ ไม่ตกหล่นคือคุณภาพหนังสือที่ดี
ปกสวยงาม มีตัวเลือกพวกแพ็คเกจสะสม ทั้งpostcard ภาพแขวน box ฯลฯ มันเป็นทางเลือกให้ลูกค้าสายสะสมบางคนที่มองว่าไม่จำเป็นมันก็สิทธิ์ของคุณ บางสนพ.ที่เค้าใส่ใจสายสะสมรึต้องการหากำไรจากจุดนี้ก็มีตัวเลือกเป็นแบบboxกับแบบเล่ม มันก็แค่นั้นอ่ะ
ออกมาแถลงอีกทีก้ดีนะ บอกไปเลยว่า ไม่เปลี่ยนให้ รอตีพิมพ์ 2 แล้วก็ส่วนมืองอกก็ตามต้นฉบับ แปะไว้ ให้เห็นทั่วกัน รับทราบทั่วกัน จบ คือกุชอบประกาศแบบทางการอ่ะ จะได้ไม่ต้องวอแว จบคือจบ 5555
>>319 แล้วกูบอกตรงไหนวะ ว่าคุณค่ามึงไม่ได้อยู่ที่ตัววรรณกรรม กูแค่บอกว่าคุณค่าที่มึงพูดถึงรวมพวกแพ็จเกจของแถมด้วยใช่ไหม นี่มึงอ่านความเห็นกูไหมเนี่ย ถ้ามึงบอกว่าพวกแพ็กเกจ ปก ของแถมต่างๆ เป็นตัวเลือกของลูกค้ากูก็เก็ตแล้วจ้ะ ขอโทษด้วยที่อ่านความเห็นมึงไม่แตกแล้วตีความไปอีกทาง แล้วไม่ต้องตอบกูแล้วนะ ขี้เกียจมานั่งตีความแต่ละประโยคของมึง
คนไม่ใช่ยังไงก็ผิด คนไม่ถูกใจยังไงก็ผิด จะแถลงหรือไม่แถลงก็โดนด่าอยู่ดี สู้อยู่เงียบ ๆ ไม่ต้องเปิดโพสใหม่ให้คนด่าดีกว่า เปิดโพสใหม่ทีไรคำด่ามาเต็มเหมือนตั้งเป้าให้คนยิง สู้ไม่ต้องตั้งเป้าใหม่ช่องทางไว้ยิงจะได้น้อยลง
แถลงก็บอกว่าแถ ประกาศแบบไม่ใส่ใจลูกค้า ไม่แถลงบอกกะหนีความผิด ไม่ยอมรับ
คนไม่ใช่ทำอะไรก็ผิดแท้ๆ อีพวกนี้เอาใจไม่ถูกหรอก ต้องได้อย่างที่ต้องการเป๊ะๆถึฃจะยอมรับกัน
กูไปนั่งนับคำผิดคำตกมา ไม่รวมสองมือกับวั่งเซี่ยนนะ เกือบ10จุดแล้วมึง ไม่รู้ยังมีอันไหนที่กูพลาดไปอีกมั้ย แต่ผิดขนาดนี้สนพควรออกมาพูดอะไรหรือชดเชยอะไรบ้างว่ะ แต่เคสนี้ก็ทำกูนึกถึงเคสอาชญากรรมรักของซบที่ออกมาขอโทษแล้วก็จบแค่นั้น ไม่ได้ชดเชยอะไร
ขอลองวิเคราะห์ดราม่าบกร. + หาทางแก้ปัญหา(ถ้ากุเป็นเจ้าของสนพ)
ตอนขึ้นเทรนรอบก่อนประเด็นคือ 1)เรื่องอยากได้ปกคู่ 2)เรื่องไม่ให้ความสำคัญความรักพระนาย&ไม่ใส่ใจfeedback 3)สำนวนแปลไม่ถูกใจ 4)คำผิด ประเด็นที่ขึ้นเทรนรอบนี้คือ 1)สำนวนแปล 2)คำผิด
ถ้าถามกุนะ กุคิดว่าเรื่องที่เป็นประเด็นสนพ.แก้ปัญหาให้คนอ่านไม่ได้/ไม่ถูกใจ มันเลยไม่จบ
และจากสถานการณ์เหมือนแกล้งตายตอนนี้ กุก็เดาเอาว่า จนถึง ณ บัดnow สนพ.ก็ยังคงไม่รู้จะทำไง เลยคิดว่าออกมาแถลงก็ไม่ได้ทำให้เรื่องดีกว่าเดิมงั้นกุไม่ออกมาดีกว่างี้ป่ะนะ?
แต่ถ้ากุเป็นสนพ.กุจะออกมาแถลงอีกรอบอ่ะ ออกมาตอบทุกประเด็นแบบชัดๆไปเลย ลองคิดทางลงแต่ละประเด็นเล่นๆก็แบบ
1)สำนวนแปล
ตอนนั้นสนพ.ไม่แถลงประเด็นนี้ และกุก็เห็นด้วยกับโม่งทั้งหลายว่าประเด็นมันปัจเจก แต่รอบนี้มันดราซ้ำประเด็นเดิม เพิ่มเติมคือแปลเพลงวั่งเซี่ยนเป็นลืมอิจฉา แล้วก็ต้นฉบับผิด(มั้ง)ที่ว่าอาเหยามีกี่มือกันแน่ และพวกคำเชื่อมไม่สมูทตั่งต่าง
>>ทางลง--อันนี้มันมีประเด็นsensitiveเรื่องการให้เกียรตินักแปลด้วย และมันปัจเจกจริง เรื่องอาเหยามีกี่มือไปเคลียร์กับทางนข.&สนพ.จีนให้เรียบร้อยกุว่าชัวร์สุดแล้วไปแก้ในพิมพ์2 คุยกับทางนั้นได้ความว่าไงแถลงไปเลยจ่ะ แต่เรื่องเพลงวั่งเซี่ยนแปลเป็นลืมอิจฉาอ่ะเปลี่ยนกลับเถอะกุไหว้ล่ะ T T
2)คำผิด
คำผิดเยอะ&ทดลองอ่านเล่ม5มีคำผิดทำไมไม่แก้ รอบก่อนสนพ.ไม่ออกมาแถลงเรื่องนี้ แต่มีคนแคปแชทมาลง แอดมินมาตอบประมาณว่าต้นฉบับเข้ากระบวนการพิมพ์แล้วแก้ไม่ได้
>>อันนี้เรื่องคุณภาพชัดเจนอ่ะ สนพ.ผิดแน่ๆ คนไม่พอใจว่ากองบก.กับพิสูจน์อักษรทำงานแย่ ยิ่งเล่ม5ถึงมือคำผิดเยอะหนักกว่าเดิมยังก่ะประชด คนก็ยิ่งไม่พอใจ
>>ทางลง--อันนี้คงแก้ในพิมพ์2อยู่แล้ว แต่ถ้ากุเป็นคนร่างแถลงกุจะออกมาย้ำว่าพิมพ์2กับเล่มพิเศษที่กำลังจะออกจะตรวจทานให้ดีกว่าเดิมแน่ๆ เพื่อแสดงให้เห็นว่าสนพ.ใส่ใจประเด็นนี้นะ Ps เรื่องเปลี่ยนเล่มถ้าให้เปลี่ยนจริงคือได้ใจไปเลย เพราะเล่ม5มันก็มีประเด็นหลายอยู่ ทั้งคำผิดเยอะ มืออาเหยา แล้วก็เพลงวั่งเซี่ยนอ่ะ
3)ปกคู่
รอบก่อนที่สนพ.แถลงคือไม่มีปกคู่ในเล่ม1-5แน่ๆ + ชี้แจงเหตุผลว่าทำไมไม่มี + ลงในแถลงว่า"มีแผน"จะทำปกหุ้มรูปคู่ในsetเล่มพิเศษ(ซึ่งก็ไม่ได้confirmว่าจะมีแน่ๆ)
>> ประเด็นนี้ชัดเลยว่าที่แถลงไปแก้ปัญหาไม่ถูกใจแน่ๆจ้า ดราต่อไปถึงเรื่องไม่สนความรักพระนายบลาๆๆโน่นเลย
>>ทางลง --บอกชัดๆไปเลยว่าปกหุ้มนี่จะทำจริงรึเปล่า? ถ้าทำจะแถมรึจะขายแยก? เป็นรูปวาดใหม่รึเก่ารึยังไง? ถ้าแถมจะมีconditionไรบ้าง? แบบแถมทุกเล่มเฉพาะพิมพ์1 รึแถมเฉพาะคนพรีฯboxอะไรก็ว่าไป
แต่กุว่าดราม่าขนาดนี้แถมพิมพ์1ทั้งล็อตไปเลยได้ใจกว่าเยอะ รูปกุว่าใช้รูปเดิมไม่ปกเล่มพิเศษก็รูปboxนั่นแหละประหยัดดีเลือกมาซักรูป รึจะยอมจ้างวาดเพิ่มก็แล้วแต่ ทำเป็นปกกระดาษเหมือนมังกรอำพรางรึปกพลาสติกแบบชายาฯก็ได้
3)ไม่สนความรักพระนาย&ไม่สนfeedback
เค้าแถลงว่าคือการเข้าใจผิด แอดมินสื่อสารผิดพลาด ทางสนพ.รับฟังปัญหาและจะนำไปปรับปรุงบลาๆๆ
>>ตามนั้น แต่จากการตามเผือกรอบก่อน บางคนไม่เชื่อบอกว่าสนพ.แก้ตัวนู่นนี่ บางคนเอาประเด็นปกคู่มาดรากับประเด็นนี้ด้วย แล้วการที่สนพ.เลือกที่จะเงียบรอบนี้ รอบก่อนก็รอจนโดนด่าขึ้นเทรนติดกัน3-4วันถึงจะออกมาแถลง บวกกับแปลเพลงวั่งเซี่ยนเป็นลืมอิจฉารอบนี้มันยิ่งทำให้คุณดูไม่สนไม่ใส่ใจจริงๆอ่ะ
>>ทางลง--อันนี้กุพูดจริงๆเลยนะ แก้ลืมอิจฉากลับเป็นวั่งเซี่ยนเถอะเพลงนี้มันเป็นกิมมิคจริงๆ แล้วเล่มพิเศษที่กำลังจะออกนี่ต้องระวังมากๆอ่ะอย่าให้มีประเด็นอะไรงอกมาอีก ถ้ากุเป็นคนร่างแถลงกุจะย้ำว่าซาบซึ้งความรักคู่นี้และใส่ใจคนอ่านจริงๆนะ เลยไปตามตอนพิเศษมาให้พวกคุณจนครบไง ปกหุ้มรูปคู่ก็ทำมาให้แล้วตามคำเรียกร้อง(ถ้าตัดสินใจว่าจะทำจริงๆอ่ะนะ)
กูไม่ออก ออกก็โดนด่า ไม่ออกก็โดนด่า 555
แต่ถ้ากูเป็นคนแปลกูจะออกมาอธิบายเรื่องมือนะ ว่าแปลถูกแล้วจ้า
ส่วนเรื่องวั่งเซี่ยน ไหนๆก็แปลมาทั้งเรื่องแล้ว แปลให้หมดก็ไม่แปลกถือว่าใช้มาตรฐานเดียวกันก็เป็นข้ออ้างได้ แต่จะแก้ตัวไม่แก้ตัวก็ช่างมันเถอะ แก้ตัวไปก็โดนด่าอยู่ดีว่ะ
>>329 ไม่รอดหรอก ดูจากตรรกะด้อมในทวิตคือถ้าทำอย่างที่มึงว่าไม่รอดหรอก มีจุดให้ฉุดมาด่าได้ทั้งนั้น บางจุดที่ยกมาก็คือสนพ.แถลงการในใจความนั้นแล้วแค่สำนวนถ้อยแถลงไม่โดนใจถึงได้โดนดราม่า พูดตรงๆคือจะเอาอย่างใจกุonly ซึ่งก็ล้านแปดความอยากของแต่ละคน อีกอย่างทุกของแถม ทุกการดำเนินการ (แก้/เปลี่ยน/เพิ่มของแถม)มันมีกระบวนการทางลิขสิทธิ์และต้นทุนทั้งนั้นอ่ะ อย่างเรื่องพิมพ์ผิดงี้ทำไมไม่แก้ คือขั้นตอนมันดำเนินไปแล้ว อาจจะพิมพ์เสร็จแล้วรอแค่เข้าเล่ม แก้อะไรไม่ได้แล้วนอกจากพิมพ์ใหม่ไง กุไม่เถียงว่ารอบเล่ม 5 นี่ชุ่ยจริง ปกติกุว่าคำผิดมันไม่ขนาดนี้กับสนพ.นี้ ไม่รู้อารมณ์ไหน ดันมาผิดสุมไฟเข้าไปตรงเวลาอีก และเท่าที่จำได้กูไม่เคยเห็นสนพ.ไหนให้เปลี่ยนหรือพิมพ์แก้มาให้แลกเพราะคำผิดเลย อย่างแจ่มถ้าจะเปลี่ยนคือกรณีแปลผิด/ตก ในส่วนเนื้อเรื่อง อย่างเซนที่ชาบูกัน เคสถอดเสียงผิดเล่มหนึ่งก็ไม่ได้ให้เปลี่ยนตรงไหน ไม่ต้องลามไปถึงเจ้าพ่อวงการพิมพ์ผิด มด พิมพ์ชื่อตัวละครสลับเป็นว่าเล่นคนอ่านต้องไปรู้_เดาเองอ้อ ไอ้นี่ไม่น่าเกี่ยวกับวรรคนี้นะ น่าจะเป็นไอ้นั่นทำมากกว่า สนพ.แม่งพิมพ์ผิด
>>327 สองมือกับวั่งเซี่ยนแม่งก็ไม่ควรนับรวมอยู่แล้ว เพราะสองมือนี่จะไปว่าเค้าผิดก็ไม่เต็มปาก มันพลาดมาตั้งแต่ต้นฉบับแล้วหลุดตามๆกัน ส่วนวั่งเซี่ยนนี่ยิ่งแล้ว อันนี้ไม่ได้ผิดเลย แค่ไม่ถูกใจ วิจารณ์ได้นะว่าไม่ควรแปลไม่ควรหลุด แต่นี่ด่าเหมือนนักแปลไร้ความสามารถ สงสัยว่าแอบอ้างนามปากกา อันนี้กูว่าเกินไป ด่าเหมือนคนบ้าแบบนี้ใครมันจะอยากยกเหตุผลมาคุยด้วยกันล่ะ
ส่วนพิมพ์ผิดพิมพ์ตกพิมพ์สลับนี่อยากด่าก็เอาเลย แต่มึงต้องเข้าใจ ว่าไม่เคยมีสนพ.ไหนถึงขนาดเรียกหนังสือคืนแล้วพิมพ์ใหม่แจกลูกค้าเพราะเรื่องนี้ นอกจากจะทำให้เรื่องมันผิดเพี้ยนไปมากๆ ไม่งั้นรับรองว่าเจ๊ง ใครมันจะไปอยู่ได้ ใครมันจะอยากทำหนังสืออีก
วงการมันกำลังพยายามประคองตัวในช่วงเศรษฐกิจห่วยแตก ถ้ามึงไม่เห็นใจเขา อย่างน้อยพยายามเข้าใจหน่อยก็ดี ว่าทำไมเขาไม่กล้ากระดิกตัวทำอะไรเลย
พูดตรงๆไม่มีสนพออกมาแถลงเพนาะคำผิดสักครั้ง
กูเป็นบกรก็ไม่ออก ออกมาทีแท็คแบนขึ้นที เอาคำแถลงไปบิดเบืยนที่เติมไปด้วยอคติ ตอนกูอ่านคำแถลงรอบที่แล้วกูก็ว่าปกติ ยังไปรวมชอบสุมข่าวปลอม ลองไปดูกลุ่มวายต่างดิมีแต่คนถามว่าอาเหยามีมือสองข้างเหรอ? เล่ม5มีหน้าแค่184หน้า? เรื่องนี้เป็นนิยายรักสนพไม่เห็นแก่ความรักของวั่งเซี่ยนเลยไม่ได้ขึ้นปกคู่ กูอยากถามอะไรของมัน
ทำไมกูอ่านๆแล้วรู้สึกว่ามันแปลกๆวะ กูเข้าใจนะว่าอินกัน แต่วั่งเซี่ยนเนี่ย มันวิจารณ์ได้แค่ไม่ควรแปล ทำให้อารมณ์สะดุด ไม่ฟิน ควรสลับเอาวั่งเซี่ยนตรงเชิงอรรถขึ้นมาแล้วเอาลืมอิจฉาไปใส่เชิงอรรถแทน อะไรทำนองนี้ปะวะ แต่ที่กูเห็นคือ อ้างว่าสนพกับนักแปลไม่ให้ความสำคัญกับความรักของวั่งเซี่ยน ไม่ซาบซึ้งตรึงตรากับความรักของพวกเขาสองคน ไม่ได้เข้าใจความรักพวกเขา ไปไกลขนาดบอกว่าพยายามแยกพวกเขาออกจากกัน กูงง ตกลงเขารู้ใช่มั้ยว่าวั่งเซี่ยนเป็น fictional characters หรือหลอนว่ามีตัวตนจริงๆไปแล้ว
กูเพิ่งเข้ามาตามดราม่าเบเกอรี่ อ่านประเด็นที่ยกขึ้นมาเกี่ยวกับเล่มคือหลายๆอันก็ปัดตกได้นะ เรื่องคำผิดกูไม่เถียงนะ เพราะว่าเห็นได้ชัดว่าผิดจริง แต่บางอย่างก็ไม่น่าจะเข้าใจยากขนาดนั้น แต่ก็แปลกใจจริงๆว่ะว่าสนพ.ไม่มีฝ่ายพิสูจน์อักษรเหรอวะ ปล่อยมาเยอะขนาดนี้ได้ไง
>>341 เวลาแปลงานนะมึง มันไม่ได้มีเรื่องของบริบทอย่างเดียว มันมีเรื่องของ consistency เข้ามาเกี่ยวด้วย
อันนี้กูเดานะ ที่นักแปลตัดสินใจแปลคำว่าวั่งเซี่ยนเนี่ย เขาคงเห็นว่าเขาแปลชื่อกระบี่ ชื่อสถานที่ ชื่ออะไรต่อมิอะไรมาหมดแล้ว มาทับศัพท์แค่ตรงนี้ (ซึ่งแปลได้ ไม่เหมือนชื่อเฉพาะอย่างป้าเซี่ย) มันก็จะไม่มี consistency ในการแปล เขาก็เลยแปล แล้วก็เชิงอรรถบอกไว้ ซึ่งมันทำให้อารมณ์สะดุด แต่มันไม่ผิดหลักวิชาไง นักแปลคนอื่นอาจจะเห็นว่าควรคงอารมณ์ไว้ก่อน consistency ไว้ทีหลัง นั่นก็ไม่ผิดเหมือนกัน เพราะนี่คือบันเทิงคดี
แล้วถ้ามันไม่ผิดหลักวิชาการแปล กูถามหน่อย ปัญหามันอยู่ตรงไหน ตรงที่นักอ่านสะดุดและไม่ชอบใจถูกไหม กูถึงบอกว่า เออ วิจารณ์ได้นะว่าไม่ชอบ ตรงนี้ไม่ควรแปลเลย ถึงจะต้องทิ้งไอ้ consistency นั่นก็เหอะ แต่ที่เขาโดนน่ะมันเกินเบอร์ มันไม่ได้วิจารณ์แล้ว ไม่เห็นมีหลักวิชาอะไรเลย มีแค่คร่ำครวญว่า "ไม่ได้เลยๆ" "ลืมอิจฉาอะไรวะ ลืมว่าต้องอิจฉา?" "นี่ฉันอ่านเรื่องอะไรอยู่กันนะ" "แปลชุ่ยๆ" "ผู้แปลไม่มีความรู้เรื่องไวยากรณ์จีน" "รู้แบบงูๆปลาๆจ้างมาถูกๆ" พวกนี้น่ะ มันด่าเพราะไม่ถูกใจติ่งจริงๆ มึงยอมรับเหอะ
กูว่ากรณีเดียวกับแปลทับศัพท์ทั้งเรื่อง อย่างตัวร้ายนามปากกานักเขียนเล่นมุกแปลว่าชักว่า ว หรือนามแฝงเสิ่นหยวนเป็นแตงกวาไรงี้ กูอ่านไปก็ไม่เก็ทจนกว่าจะก้มลงอ่านเชิงอรรถ กว่าจะเก็ทมุกก็เสียจังหวะ แต่ในเมื่อทับศัพท์มาทั้งเรื่องจะแปลไทยแค่สองชื่อนี้ก็แปลกๆ ชื่อเพลงก็เหมือนกันที่ติดข้อจำกัดนี้ (ถ้าทับศัพท์ทั้งเรื่องก็จะไม่ได้จังหวะของกระบี่แล้วแต่ เร้นธุลีเร้นไปแล้ว เขาพระฉันกระจาย ฯลฯ) เป็นข้อจำกัดของการแปล แต่คนแปลก็สามารถเลือกได้แหละว่าจะแปลมั้ยอย่างที่บนๆว่า ว่าบันเทิงคดีไม่เคร่ง แต่คนส่วนใหญ่ก็ไม่ทำกัน ดังนั้นสำหรับกูก็คิดว่ามันเป็นทางเลือกอย่างหนึ่งไม่ได้ผิดอะไร
>>342 กูเข้าใจมึงนะ จริงอยู่ว่ามันไม่ผิดหลักวิชาการ แต่มันผิดบริบท การแปลนิยายมันไม่เหมือนแปลงานทั่วไป อารมณ์ในการอ่านต้องมาก่อน consistency มึง ถ้าคิดจะ keep consistency มึงเอาคำแปลไปใส่ในเชิงอรรถก็ได้ แล้วถ้าเลือกแปลทั้งๆที่รู้ทั้งรู้ว่าทำให้อารมณ์คนอ่านสะดุดนี่มันแปลกมากเลยนะมึง
>>346 ถ้ามึงใช้อารมณ์ความชอบตัดสิน มันก็พลิกได้สองด้านเหมือนเดิมแหละ ใช้ครสคนแปลวัดคนแปลว่าดีแต่ใครจะไปรู้วะว่าคนอ่านแม่งจะอารมณ์ไหน ยังไงมันต้องมีคนทั้งชอบและชังทั้งคู่อยู่แล้ว จุดหลักคือวิจารณ์เค้าอย่างสร้างสรรได้ ไม่ใช่ด่าแบบล่าแม่มดเพราะไม่ถูกใจโดยไม่สนหลักการใดๆเอาแค่ใจกูเป็นหลักอย่างที่เป็นอยู่ในตอนนี้
กุว้าวกับพี่เว่ยมาก รู้ว่าพี่เป็นคนกล้า แต่ไม่คิดว่าจะกล้าขนาดนี้ พี่วั่งก็ใช่ย่อยว่ะ อุแง แม่โม่บทจะจัดเต็มก็เต็มจนกูมือลูบหน้า
อยากไปตอบในทวิตคนที่ยังไม่ได้อ่าน ว่าให้ไปอ่านก่อนค่อยมาด่า ก้กลัวทัวลง 55555 กุอ่านไปฟังเพลงซีรี่ส์ไปก็สนุกดีนะ เพราะไม่คิดมากมั้ง อ่านไม่ทุกตัวอักษร นี่ว่าจะกลับไปอ่านใหม่ ทุกตัวอักษร
พวกเมิง คิดยังไงกับคำว่าจ้วงใน nc วะ
รอเล่ม 5 มาอยู่เนี่ย 5555 สั่งกับร้านดว.ไป จนบัดนี้ยังไม่ได้หนังสือเลย ดองพรีตั้งแต่เล่ม 1 จน 5 ไม่ได้แกะซีลเลย เดี๋ยวอ่านแล้วจะลองมารีวิวเรื่องการแปล ตามที่เห็นตย.ที่ทวิตเตี้ยนแคปๆ มา มันไม่ได้แย่นะ เดี๋ยวลองเองก่อนถึงจะรู้ ส่วนคำผิด เสียใจที่เป็นชื่อน้องเฉิงกู ดีนะไม่มีเจียงลูกชิ้นปลา 5555 นึกถึงเคสนิยายอีกเรื่องของค่ายมนว.เรื่องแปลแย่คนเลยไม่จอง แล้วมาบูมเอาทีหลัง แต่กับเคสปรมจนี่ถ้าด่าตรงจุดสนพ.คงเทคแอคชั่นมากกว่านี้(รึเปล่าวะ) เห็นม่าผ่านทล.มีแต่ม่าเรื่องแบบความชอบล้วนๆ ปกคู่เอย ไม่อินวั่งเซียนเอย บลาๆ
อวยรัสเซียกันใหญ่เลยมึง มีคนคอยชี้นำทุกวันไง
ชี้นำแต่ห่าเหวอะไรไม่รู้ เหมือนจริงๆคำผิดจะไม่ใช่ปัญหาสำหรับเค้า ดูหลอนไปแล้วว่าตัวละครเป็นคน
จริงๆกูว่ารอให้หมด LC แล้วด้อมก็ลงขันกันคนละ 500 (ด้อมใหญ่หนิ 500 คงพอเนอะ) ซื้อ LC มาแล้วจ้างนักแปลเอง เลือกเอาเลย ชอบคนไหนจ้างคนนั้น แปลเสร็จก็เอามาช่วยกันดู ช่วยกันปรูฟ จ้างนักวาดมาวาดปกคู่ วาดภาพประกอบ เอาให้ถูกใจทั้งด้อม นี่กูไม่ได้ประชดนะ ฟิกเกาหลีก็ทำแบบนี้จริงๆ เขียนเอง ทำปกเอง อ่านกันเองในด้อม กูเห็นเขาก็มีความสุขกันดี ได้ผลงานที่ถูกใจ ราคาย่อมเยาด้วย
ของรัสเซียกูก็ตั้งใจว่าจะซื้อนะ ซื้อเพราะงานอาร์ตนี่แหละ ส่วนเรื่องแปล กูงุนงงตั้งแต่ มากิสเตรอะ ดิอาโบสกาโว กุลตา แล้วค่ะ คือถ้าฟังแต่ชื่อ กูนึกว่าเป็นเรื่องของจอมขมังเวทย์ยุโรป ภาพที่กูเห็นคือรัสปูตินร้องเพลงในราตรีอนธกาล แต่กูสู้ กูยอม T__T
>>365 มึงไม่เห็นเอง เห็นเชียร์มาคนรัสเซียด่ายับ
1. แปลประหลาดเพราะแปลจากฉบับอังกฤษในเว็บ อันนี้ผิดจากที่โปรโมท
2. ไม่เห็นหัวพวกโดเนทที่เป็นสตาร์ทเตอร์ เอาเงินไปใช้อย่างอื่น ไม่ได้ของกำนัลแบบที่คุยไว้
3. ใส่รูปผิด ไม่ตรงกับที่โปรโมท
4. งานภาพในนั้นไปก๊อปตราตระกูลมาจากที่อื่น
เห็นคนไทยอวยแล้วรู้สึกแปลกๆดี คนรัสเซียเค้าด่านะเออ
https://twitter.com/carey_essex/status/1326103677535481856
รัสเซียนี่แปลกากมากเลยนะ สำนวาเหมือนไม่ได้เกลามาก่อนด้วยซ้ำ ขนาดกูพออ่านออกยังต้องแปลมันเป็นอิง แล้วแปลเป็นไทยอีกรอบ มีปัญหาตั้งแต่ค่ายยัยนักแปลแล้ว อาร์ตก็ไม่ใช่เหมือนที่ออกมาประกาศ ถ้าจำไม่ผิดนักแปลเป็นพวกขี้เหยียดด้วยมั้ง ใครอวยของรัสเซียนี่คือพวกมึงไปควรไปพัก
>>370 ของไทย ตอนเล่ม 1-4 ออก ไม่มีคนด่าแปลห่วยเลย พอเล่ม 5 ปกไม่ใช่ภาพคู่เท่านั้นแหละ แม่งด่ากันสารพัด ด่ายันที่คั่น แล้วทำเป็นแก้ตัวว่าไม่ใช่เพราะปก ไม่ใช่พ่อมึงสิ นั่นแหละชนวนเหตุเลย จุดทีเดียวลุกพรึ่บ ยังกะไฟลามทุ่ง
สรุปว่าถ้าได้ปกคู่ฟินๆ อาร์ตในเล่มเยอะๆ แปลห่วยก็โดนรุมสับแค้นฝังหุ่นขนาดนี้หรอก อย่างมากก็มุ้งมิ้งๆ แล้วแยกย้าย
เหตุผลที่อวยเวอร์ชั่นรัสเซียเป็นเพราะมีภาพประกอบในเล่มแค่นี้เหรอ 55555555555 เกิดมาไม่เคยเจอนิยายมีภาพประกอบในเล่มกันอ่อวะ สงสัยกุอ่านไลท์โนเวลกับวายญปจนชินแล้วมั้ง เลยไม่เห็นตื่นเต้นอะไรกับภาพประกอบ ระหว่างมีภาพประกอบแล้วแปลห่วย กับไม่มีภาพประกอบแต่แปลโอเค กุเลือกอย่างหลังนะ อิรัสเซียมันคิดว่าเอาภาพประกอบสวยๆมาล่อตาล่อใจแล้วจะแปลห่วยยังไงก็ได้เหรอวะ ดูถูกผู้บริโภคชิบเป๋ง
>>373 พูดถึงเรื่องด่าเลยเถิดแล้วกูนึกขึ้นได้ ไม่ใช่ปรมจหรอกนะ แต่เป็นของมนว คือไอ้เรื่องนั้นน่ะ มีประโยคนึงรู้สึกจะเป็น "ตะโกนในใจว่า..." แล้วคนแปลโดนด่ายับ บอกว่าไม่เก่ง ไม่รู้ภาษาไทย อยู่ในใจมันไม่มีเสียง จะใช้คำว่าตะโกนได้ไง คนแปลแม่งห่วย แปลกากแปลเหี้ย แล้วก็ไม่พรีจนสนพ.สั่งพิมพ์น้อย อิเล่มพิเศษเลยน้อยตาม แต่ทุกวันนี้แม่งกลายเป็นแรร์ไอเท็มไปแล้วมั้ง กูก็ได้แต่ส่ายหน้า บางทีคนแปลไม่ได้ห่วยหรอก แต่คนอ่านมีความรู้กว้างขวางพอจะอ่านหรือยังนี่กูไม่แน่ใจ
>>374 ก็เพราะชินกับมีภาพประกอบไง เลยอวยรัสเซีย 555555 พอเทียบกับฉบับไทยแล้วมันเศร้าจริงมึง แต่นิยายวายไทยไม่ค่อยมีภาพประกอบอยู่แล้ว จุดนี่กูเลยไม่ได้ซีมาก
แต่คำพูดมึงดูย้อนแย้งนะ เอาจริงใครๆก็อยากได้แปลดีๆแหละ แต่แปลไทยจะให้บอกว่าแปลดีแบบเต็มปากเต็มคำก็พูดไม่ได้อีก
คำว่าเลียแผลนี่อ่านแล้วไม่เข้าใจเหรอว่าต่อให้จะดูจากบริบทรอบข้างแล้ว อ่ารอิเธรดนั่นนอกจากคำผิดจริงๆก็มีแต่หาซีนกับเรียกตีนไปวันๆ
กูยอมรับนะสำนวนปรมจไม่ได้ดีมีจุดบ้ง แต่บางจุดที่เขาเอามามันสำนวนนิยายกำลังภายในบางครั้งมันจะมีจุดที่ไม่ต้องใส่คำเชื่อมเป็นปกติเลยอะ
กูไถๆ ทล เห็นเล่าว่าเคยมีคนมาโวยว่า ปรมจ เล่มก่อนใช้คำว่ากลางวันแสกๆ บก ปล่อยมาได้ไง ถามจริงว่าคำว่ากลางวันแสกๆนี่ยากเกินเข้าใจเหรอวะ หรือมันมีบริบทอะไรมากกว่านั้น?
ตั้งแต่ดราม่ารอบแรกกูเห็นคนบ่นว่า ปรมจ เป็นนิยายรัก ปกต้องสื่อถึงความรักของพระนายสิ เหมือนบุพเพที่เป็นรูปการะเกดกับพี่หมื่น กูอิหยังวะมาก แม่งต้องไม่เคยเห็นปกบุพเพกันแน่ๆ
ตอนแรกกุว่าจะไม่ซื้อเล่มพิเศษละนะ พอด่ากันมากๆก็สงสารอ่ะ สรุป มีใครรู้ไหม ว่าตอนพืเศษที่เหลือเป็นเนื้อหาบ้างไหม หรือมีแต่ NC พอดีไม่ชอบ NC แม่โม่
คนที่บอกปัญหาไม่ได้อยู่ที่ปก ตอนนี้ปรินต์รูปมาทำปกกันใหญ่เลยจ้า 🙄
เห้ย กุไม่รู้ว่าถามได้มั้ย กุอ่านกฎไม่แตกอ่ะ อยากรู้ว่าสามคนใครเก่งเรื่องนั้นสุดอะ พึ่งมาเล่น สรุปโม่งไม่แตกแล้วใช่มั้ย
>>394 พระเอกเรื่องสวรรค์ประทานพร ที่แม่โม่บอกว่าเก่งโดยธรรมชาติ ถ้ากุจำไม่ผิด
>>390 เวลาขาย นางขายว่าเรื่องนี้ไม่เน้นที่ฟามรัก ไม่เหมือนนิยายวายดาดๆทั่วไป เนื้อเรื่องลึกซึ้งมาก ดีพแบบร่องสมุทรมาเรียน่า แต่พอไม่มีปกคู่ก็โวยวาย เรื่องนี้มันนิยายวายนะค้า แหกตาดูนิยายวายอื่นบ้าง รูปคู่พระ-นายทั้งนั้น บ้าปร้ะ นิยายวายแต่ไม่มีปกคู่ซะงั้น
เอาจริงกุชอบหน้าปกที่เป็นแนวกิมมิคในเรื่องด้วยซ้ำ ไม่ขัดจินตนาการหน้าตลคกูดี
แล้วพี่วั่งกะปิงเม่ยนี่ใครเก่งกว่าวะ
ติ่งปสด - เรื่องนี้มีดีกว่าแค่คู่วายนะคะ อวยๆๆๆๆๆ
สนพ. - เรื่องนี้มีจุดที่ดีกว่าแค่คู่วายค่ะ ปกเล่มห้าเลยเป็นแบบนี้
ติ่งปสด - สนพ.พูดแบบนี้ได้ยังไง สนพ.แย่มากกกกกก ไม่รักเรื่องนี้จริงนี้นาาา แบนค่ะ แบนนนนนนนนน
สนพ.&ไทยมุง - อิหยังว่ะ
เออ ทำปกกันเองไปเลย อยากได้แบบไหนต่างคนต่างทำ ดีๆ(ไม่ได้ประชดนะ) สรุปคำผิดนี่ใช่ปัญหาจริงๆป่าววะ กุไม่แปลกใจเลย ทำไมพวกสนพทำกะนิยายวายแบบนี้
เริ่มมีคนออกมาแย้งเยอะแล้ว 555
กุสงสัยว่าส่วนใหญ่เป็นแฟนขาจรที่อ่านแต่ปรมาจารย์รึเปล่าเลยไม่ชินกับภาษาแบบนี้ แต่ปกติถ้าเจอคำที่ไม่รู้จักกุก็เปิดดิก เปิดเนตเอานะ จะได้เพิ่มคลังศัพท์ใหม่ๆ ด้วย แบบนี้ถ้าได้ไปอ่านนิยายสมัยก่อนที่ใช้ภาษา สำนวน เก่ากว่านี้ไม่โวยให้แก้ทั้งเล่มเหรอวะ
พอบนบกเริ่มมีกระแสตีกลับว่าคนอ่านคลังคำน้อยเองแล้วโทษคนแปล คนอ่านสมัยนี้ไม่เก่งภาษาไทย เซเลบปสด.รีบออกตัวเลยว่าไม่โอเคแค่พิมพ์ผิดเยอะกับแปลชื่อเพลง นอกนั้นไม่มีปัญหา แหมมมมมมมมมม ไม่พูดถึงด้วยล่ะว่าทั้งหมดที่ปสดขนาดนี้เป็นเพราะไม่ได้ปกคู่อ่ะ 555555555555555
กุปวดกบาล ตอนนี้ภาพลักษณ์ด้อมปรมจคือ ติ่งปสด อวยผู้วันไชน่า เป็นบ้าเพราะไม่ได้ปกคู่ สมองน้อยจนไม่รู้จักคำง่ายๆอย่างเขม้น เลียแผล ฯลฯ กุไม่กล้าบอกใครละเนี่ยว่ากุก็อยู่ด้อมนี้
>>419 ในทวิตเพียบเลยมึง ช่วงนี้คนสายหนังสือ/สายแปลออกมาพูดกันเยอะว่าคนสมัยนี้คลังคำน้อยจัง แต่ไม่ค่อยมีใครพูดถึงปรมจ.ตรงๆ แค่หยิบมาว่า คำว่าเลียแผลก็ไม่รู้จักกันแล้วเหรอ มึงลองไปส่องๆเอาตามโควทในเธรดนี้ก็ได้ https://นกฟ้า.com/salimchadteelaw/status/1329801663553519616
https://twitter.คอม/fuyu_me/status/1330312339032317953?s=19
แอคนี้คลั่งมาก เลียแผลยังต้องให้ใส่เชิงอรรถ ตายๆๆๆๆ ถ้าว่างด่าขนาดนี้ ไปเพิ่มคลังศัพท์ดีกว่าจ้า
อิเลียแผล 舔傷口 เนี่ย ถ้ามันอยู่เดี่ยวๆมันก็หมายถึงเลียแผลจริงๆน่ะนะ แต่พอมันมาอยู่ในบริบทนั้น มันก็สามารถกลายเป็นเลียแผลแบบอุปมาอุปไมยได้ เหมือนภาษาไทยเด๊ะๆเลยแหละ กูว่าเสเล็บคนนั้นควรหยุด ยิ่งพูดยิ่งดูไม่ฉลาด กูอายแทนแล้วเนี่ย
คนในด้อมยังปรามไม่ค่อยได้เลยมึง
ขอโทษที ตะกี้กูลืมแปะลิงก์ไป เอ้า https://zhidao.baidu.com/question/268302714.html ถึงจะเป็นโม่งแต่พูดเรื่องวิชาการก็ควรมีเรฟนิดนึงอ่ะนะ
เรื่องใส่เชิงอรรถเลียแผลนี่กูพิศวงงงงวยสุดละ (ติ่งปสดจะรู้จักคำว่าพิศวงมั้ยวะ??? ช่างเถอะ) อ่านหนังสือทั้งทีไม่คิดจะใช้สมองคิดวิเคราะห์เอาเองเลยเหรอ ต้องให้นักแปลเคี้ยวแล้วถุยให้อีกทีนึงงี้???
เหยดดด กลายเป็นไปเหยียดว่าคลังศัพท์น้อย
เพื่อนโม่งกูถามหน่อย ถ้ากูเป็นคนที่ประสาทแดกเรื่องปกด้วยด่าคำผิดด้วย มึงจะมองว่ากูด่าคำผิดเพราะประสาทแดกเรื่องปกเหมือนติ่งเลยใช่มั้ยอ่ะ กูด่าทั้งคู่ไม่ได้หรอวะกูอ่านที่พวกมึงด่าแล้วกูใจบางเลย
ตามไปอ่าน เจอทวิตนึงบอกว่า ถ้าคำว่าเลียแผลยังต้องให้มีเชิงอรรถ อย่าอ่านหนังสือเลย อ่านแต่จอยเถอะ กูนี่ปรบมือเลยค่ะ 55555
ถึงคนที่คิดว่าแปลทื่อแปลไม่ลื่นไม่สละสลวยนะคะ ถ้าพวกมึงรู้ว่าสิ่งที่มึงไม่ชอบคือ "สำนวน" เขา มันไม่เป็นไรเลยเว่ย มึงแค่ไม่ชอบสำนวนนี้ ก็เหมือนเพลงอ่ะ บางคนชอบบางคนไม่ชอบ ปกติจะตายไป หรือจะบ่นเรื่องพิมพ์ผิด ใช้เวลาไปตั้งมากแต่งานออกมาไม่ดีอย่างที่โม้ อันนั้นกูก็เห็นด้วย แต่ที่กูไม่โอเค คือไปด่าว่านักแปล "แปลผิด" ทั้งที่เขาไม่ผิดอ่ะมึง แค่ไม่ถูกใจ ไม่ได้แปลว่าผิดไง บางคนด่าเขาสาดเสียเทเสียว่าไม่มีความรู้ไม่ควรมาทำงานนี้ ทั้งที่ตัวเองนั่นแหละกากเอง แถมยังมีหน้าไปสงสัยว่าเขาแอบอ้างนามปากกาคนอื่นหรือเปล่า โถ ถ้าแค่โง่นี่กูยังพอทนนะ ใครๆก็เคยโง่ทั้งนั้นแหละ แต่พฤติกรรมแบบนี้มันเรียกว่าชั่วอ่ะมึง มันไม่ใช่แล้ว
ไม่ชอบปกก็บอกว่าไม่ชอบปก
เจอคำผิดก็บอกว่าเจอคำผิด
ไม่มีใครว่าอะไรพวกมึงหรอก
แต่ที่ดราม่าปสดกันคือพวกตอแหลว่าไม่มีปัญหากับปก แต่สนพไม่เข้าใจความรักของตัวละคร คำที่ไม่ผิดก็หาว่าผิด (โง่เฉยๆไม่เป็นไร ทุกคนล้วนมีเรื่องที่โง่ ไม่มีใครฉลาดมาแต่เกิดหรอก แต่โง่แล้วด่ากราด เอาความโง่ของตัวเองไปตีตราว่าเป็นความผิดของคนอื่น แบบนี้ไม่เรียกว่าโง่เฉยๆ แต่โคตรโง่ ประกาศความโง่ของตัวเองให้โลกรู้อีก)
ดังนั้นคนที่ซื่อสัตย์กับความรู้สึกของตัวเอง มึงไม่ต้องนอยด์ มึงมีสิทธิ์แสดงความคิดเห็นอย่างจริงใจ ไม่จำเป็นต้องหลอกตัวเองว่ามันดี ถ้ามึงไม่ได้รู้สึกว่ามันดีด้วย
ลองมารวบรวมคำที่ติ่งปสด.โง่ไม่รู้จักดูซิว่ามีไรมั้ง
-วัชระ
-ปาณาติปาตา
-กลางวันแสกๆ
-ทว่า
-ฟ้าแจ้งจางปาง
-เลียแผล
-เหรอ
-บังเอิญ
แล้วเสี่ยวผิงกั่วนี่ก็บ่นกันจังว่าทำไมไม่แปล มึงจะให้นิยายจีนโบราณมีคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษอยู่ในเรื่องเหรอ คิดบ้างสิคิด
วันนี้กูมีเห็นคำว่าโอสถทิพย์ = จินตาน
สรุปมันหมายความอย่างนี้จริงๆมั้ยอ่ะ ตอนแรกกูนึกว่าจะแปลว่ายาวิเศษอะไรแบบนี้ซะอีก
คนศัพท์น้อยมีทุกที่แหละ วันก่อนในโม่งมีคนไม่รู้จักคำว่า “ดีเด่” เข้าใจว่าเป็น “ดีเด่น” ที่พิมพ์ตก🤷🏻♀️
ที่บอกว่า เล่ม5 มีเรื่องกลักแค่184 หน้าเอง นอกนั้นเป็นตอนพิเศษ กูนี่คิดถึงตัวร้ายเล่ม 3 ของ ซบ เลย เนื้อเรื่องหลักมีนิดเดียว นอกนั้นตอนพิเศษ
คหสต ตอนนี้กูว่าสนพ.ควรจะทำอะไรซักอย่างได้แล้ว เพราะมีคนที่ไม่พอใจจริงๆและบอกว่าจะแบนจริงๆอ่ะ (เท่าที่เห็นในทวิตกับเฟสก็เยอะอยู่) กูว่าถ้าอยากทำธุรกิจยาวๆความน่าเชื่อถือ การสร้างความเชื่อมั่นก็สำคัญอ่ะมึง ถึงไม่ผิดก็ต้องออกมาอธิบาย ถ้าผิดจริงก็ต้องหาทางแก้ไขหรือชดเชยว่ากันไปเป็นประเด็นๆเลย ไม่ใช่ปล่อยเบลอเงียบไปขนาดนี้อ่ะ
เท่าที่ดูสนพ.นี้ค่อนข้างจะมีปัญหาเรื่อง Marketing ตั้งแต่แรกแล้ว ถ้าเป็นสนพ.อื่นเค้ายังออกมา take action อะไรบ้างอ่ะ
ตอนนี้คนนอกที่เขามุงดราม่านี้มานานออกมาพูดกันแล้วเรื่องด่าเลยเถิดถึงนักแปลแปลผิดว่าอิด้อมนี้เป็นไรเอ่ย อายฉิบหายบอกตรง จริงๆกุว่าเขาอยากจะด่าว่าปสด.นั่นแหละ แต่เขายั้งมือไว้
เพื่อนกูที่เป็นสายนอ์มอลยังออกมาบ่นเลย ตอนเห็นกูยังอึ้งเลย ไม่คิดว่ามันจะรู้เรื่องนี้ด้วย แปลว่าดราม่านี้ไปไกลมากจริงๆ
ล่าสุด... ผิดยังไงวะ ใครช่วยอธิบายที
https://นกฟ้า.com/mormaw/status/1331209063288295425?s=21
กุงงมาก คำว่าเลียแผลมันอ่านไม่แตกหรอวะ หรือยังไง พึ่งเคยอ่านนิยายปะ กุเห็นทวิตละตลก งง55555555555
ควายเต็มด้อม กูเห็นแล้วท้อแท้ใจ
จาก เลียแผล สู่ ห้ามเลือดแล้วพวกเมิง จะไปสุดที่ไหนวะ รึคนจีนจะพูดถูก
ไม่ปสด. ก็ดักดาน ไปสุดจริงๆ
>>476 ไม่ถูกมึง จริงๆข้างบนกูก็ตอบไปแล้ว แต่ขออีกรอบแล้วกันนะ กูสงสารนักแปลเขา จะโดนเข้าใจผิดกันไปใหญ่จากคนที่ไม่รู้ภาษาจีนด้วยซ้ำ แต่ไปหาว่าเขาแปลผิด รับไม่ได้ว่ะ
คืออี 舔伤口 (เลียแผล) เนี่ย มันมาจาก 自舔伤口 (เลียแผลตัวเอง) หมายถึง 自我安慰 (ปลอบขวัญตัวเอง) มันคือ “เลียแผล” ภาษาไทยนั่นแหละ ตรงๆเลย ความหมายเดียวกัน ใช้แบบเดียวกัน https://zhidao.baidu.com/question/1115226340298680859.html
งงเลียแผลมาก จีนก็แปลว่าเลียแผล อิ้งก็แปลว่าเลียแผล ทำไมของไทยจะใช้เลียแผลไม่ได้อ่ะ (เลียแผลแบบความหมายตรงๆเลยนะ) พอแมสแล้วออกไปนอกด้อม คนเค้าก็คิดว่าปสดแดก+ไม่เคยอนสกันหมดแล้ว🤦🏻♀️
ไม่ว่าจะ Lick one’s wounds 舔伤口 หรือว่าเลียแผล ก็เป็นวลีที่มีความหมายสองชั้นกันหมดทุกภาษาอ่ะ เลียแบบเลียจริงๆ กับอุปมาว่าหลบไปพัก ปลอบตัวเอง มันเข้าใจยากเหรอวะ นี่กูกำลังจะคิดว่ากูเป็นอัจฉริยะแล้วนะที่เข้าใจเรื่องพวกนี้
https://twitter.คอม/just_average_gl/status/1331196592691445762?s=19
แม่นางท่านนี้เถียงสุดใจขาดดิ้น
เลียแผลเป็นคำแปลกใหม่ตรงไหน ไม่เคยได้ยินคำว่าเลียแผลใจเวลาอกหักอะไรประมาณนี้หรอ ความรู้น้อยก็ศึกษาเพิ่มเติม อ่านให้มากขึ้นสิ มาแก้ต่างหรือเถียงข้างๆคู ไม่ทำให้ดูมีสมองมากขึ้นหรอกนะ กลับยิ่งทำให้ดูแย่มากกว่าเดิมอีก
สังเกตมานานหลายปีแล้วว่า คนที่อ่านหนังสือเยอะ จะมีทักษะในการเลือกใช้คำได้ค่อนข้างดีกว่าคนที่ไม่อ่านหรืออ่านน้อย สามารถประเมินเบื้องต้นจากการพูดและการเขียนของคนๆนั้น
ป.ล. ด้อมนี้ไปสุดมาก ที่สุดแห่งความปสด แหล่งรวมคนคลั่ง
โดยเฉพาะเซเลปคนนั้น ตอนแรกกุหมั่นมากที่พอกระแสเริ่มตีกลับละเงียบ แต่ตอนนี้จากใจคนร่วมด้วม กุอยากบอกว่าโง่ก็เงียบปากไป ประสาทแดรก
แต่กูชอบอ่านติ่งโชว์โง่นะเว่ย บันเทิงดี 555
บางคนก็พยายามจับผิดเกิน แล้วดันโง่ไทยอ่ะ อนาถมาก5555555
ไปส่องมาคือแบบ ดักดาน มากกกก แสดงให้เห็นถึงสติปัญญา เอือมอ่ะ
คนที่ถาม “สะอึกกาย” นี่ถามดี (คำนี้มีในนิยายกลภนยุคเก่า)
เนี่ย ไม่รู้ก็ถามดีๆแบบเนี่ย ใครจะไปด่ามึง
ส่วนอิพวกที่มาถึงก็ด่าๆๆ ฉอดๆๆ จะฟาดหัวคนนั้นคนนี้ พวกมึงทำให้ภาพลักษณ์ของด้อมต่ำตมมาก
https://twitter.คอม/HYBZ01/status/1327124836133588993?s=19
ด้อมอะไรว่ะ ความรู้น้อยแบบเกินเยียวยาสัส
อิพวกนั้นมันเสียงดังไง ตอนนี้แม่งเหมือนหาอะไรก็ได้มาแก้เกี้ยวอะเมิง จะเอาชนะให้ได้แต่ยิ่งไปกันใหญ่เลยสัส ดูโง่อยู่แล้วยิ่งโง่หนัก
เห็นมู้คึกคัก คิดถึงโม่งสปอยยยยย
คนประเภทนี้เอาอะไรมาเบรคได้ จะนักแปลหรือติ่งที่แยกแยะได้แม่งก็มาพูดกันตอนนี้เยอะทั้งนั้น ตอนแรกๆมีใครกล้าไปขวาง ไปชนตรงๆแบบนี้วะ พวกเมิงบางคนยังกลัวทัวร์ลง กลัวหาบรุมทึ้งเลย
คนที่พูดเรื่องเลียแผล เรื่องจางปางก็เป็นติ่งไปซะส่วนนึง พวกนี้ไม่ใช่เซเลป มึงแค่เหม็นติ่งกับเซเลปคนนั้นหรือเปล่า (แต่ตอนนี้หาบนางหายไปเยอะ)
https://นกฟ้า.คอม/fuyu_me/status/1331387456764055552?s=19
คนที่ถาม ฟอ นี่มาใหม่หรือป่าว 5555 นี่แกนนำเลยนะเมิง ฉอดทุกเวลา เห้อะไรก็เอามาฉอด ขนาดคxx พี่วั่งยังเอามาแซะกันสนุก กุได้แต่มองตาปริบๆ ยังไงกุก็ขอบคุณคนนอกมากที่ออกมาพูดกันเยอะขนาดนี้ กุทำใจได้แล้วที่จะโดนมองว่าปสดกันทั้งด้อม กุยอมรับว่าคนแบบนี้มีเยอะจริงต่อให้ไม่ใช่เศษเล็บก็ตาม แม่งงงง
ถ้าด่าแบบมีเหตุผล ใครเขาจะว่าปสดได้วะ นี่ด่าแบบขุดมาด่าทุกช็อตเหมือนจับผิด ถูกมั่งผิดมั่ง เถือกแถตัวถลอกไปหมดแล้ว แถมบางคนเห็นเขาแซะกันสนุก พอไม่รู้ศัพท์แทนที่จะถามดีๆก็ขอแซะบ้าง แล้วจะไม่ให้ว่าปสดได้ไง ดูทำตัว
ขำแต่ก่อนใครเถียงแทนบกรไม่ได้ โดนด่าหาว่าอวยสนพ ติ่งสนพ พอมาทีงี้จะได้รุ้กันสักทีว่าอีติ่งปรมจที่พึ่งอ่านนิยายครั้งแรกนั่นแหละปสด
เห็นหลายคนบอกว่าหนังสือมีตัวอักษรซ้อน เข้ารูปเล่มกลับตัวกลับหาง หน้าซ้ำ ตอนกูเห็นกูก็คิดในใจก็เคลมดิ แต่มีแต่คนด่าทั้งที่มันเป็นเรื่องปกติของหนังสือที่จะหลุดมาแบบนี้อยู่แล้วนะ แสดงว่ากลุ่มที่ด่าปสดนี้ไม่ใช่กลุ่มอ่านหนังสือเป็นหลักเลย
กูไม่ชอบทวีตที่อะไรๆก็บอกให้ไปพัก คือพอพูดว่าไปพัก มันเหมือนไม่เปิดรับความเห็นต่างอะ เหมือนปัดตกทุกอย่างที่คนอื่นจะพูด
เห็นอีตัวประสาทแดกด้อมปรมจ.ที่มาจากป๋อจ้านแล้วกูภาวนาให้มันอย่าตามมาด้อมเทียนกวานด้วยเลย มึงติ่งป๋อจ้านของมึงต่อไปเถอะ แต่ล่าสุดกูเห็นพวกมันอยากให้ป๋อจ้านของมันไปเล่นซีรี่ส์ตัวร้ายกับเทียนกวานอีกแล้ว เอาเข้าไป
สู กูเห็นบอทปรมจ.คนนึงแปะเว็บโม่งลงหน้าไทม์ไลน์ว่ะ เจตนาเขาคือจะให้ดูกฎแม่โม่ ทำงี้ผิดไหมวะ กูแค่รู้สึกแปลกๆที่แอคบอทแม่งแปะโม่ง
กูเห็นด้วยนะว่ากลุ่มนี้ไม่ใช่กลุ่มที่อ่านหนังสือเป็นหลัก เพราะส่วนใหญ่อีเศษเล็บประสาทแดกเอาดิสป๋อจ้านขึ้นทั้งนั้น ออกสเปจบก็หมดเวรหมดกรรมกันไปสักทีนะ กลับหลุมจอยลดาไปอ่านแฟนฟิคป๋อจ้านของมึงไปเถอะ แต่กูสงสารนักแปลว่ะ เค้าเงียบไปเลย
กุด่าไม่เก่ง แต่กุเห็นด้วยกับโม่งมากๆ กุรำราญติ่ง ปสด. ที่ทำให้นิยายแม่โม่เสียชื่อ เสียอรรถรสในการอ่านด้วย เพราะพวกมึง อีติ่ง ปสด.
จริงๆงงมากทำไมโลกต้องเป็นอะไรแต่ป๋อจ้าน มึง คือ นิยายวายบนโลกใบนี้จะเปนป๋อจ้านหมดก็ไม่ได้แมะ ถามจริงฉู่หวั่นหนิงเอาอะไรมาเป็นซจ. เสิ่นชิงชิวเอาไรมาเป็นซจ. เซี่ยเหลียนเอาไรมาเป็นซจ. งงมาก ซจ.เล่นบทเว่ยเขาแต่ก็ไม่ต้องเหมารวมได้ป่ะว่าเล่นดีทุกเรื่องอ่า
Just ข่าวลอยนะไม่ยืนยัน แต่แบบอยากกระแทกหน้าอีพวกปจ.ฟลว. อีดอก กำหมัดแน่นมาก จักรวาลมึงมีแต่ปจ.หรออีเหี้ย
ไม่มีทางที่จะเป็นคู่นั้นแน่ๆ ไม่ว่าจะจักรวาลในของโม่เซียง555 ยังไงดังแล้วไม่มีทางกลับมารับ วายอีก แน่นอน
ดูๆแล้วไม่น่าจะรับเล่นอีกหรอกวะ ต่อให้คู่กับคนอื่นก็ไม่รับ แค่ออกงานด้วยกันจะออกหรือเปล่าเถอะ เออ ถ้าสมมติมีใครรับแล้วคู่กับคนอื่น ติ่งจะกรี๊ดดดไหมวะ ถถถถ
>>541 นั่นน่ะสิ ทุกวันนี้ก็ใช่ย่อยที่ไหน ถ้าไปรับเล่นคู่กับนักแสดงชายคนอื่นจะขนาดไหนวะ ถ้าพลิกโพอีกนะเมิงเอ๊ยยย แค่ทุกวันนี้ ปจ จป ก็ไม่เผาผีกันละมั้ง มันเป็นอาถรรพ์อะไรป่าววะ ดูปสดไปหมดเลยตั้งแต่นิยายยันนักแสดง คนที่มาติ่งน่ะ คือกูรู้นะว่าถ้าแค่คนตามนิยายเมื่อก่อนดูมีสติกว่านี้ แต่ตอนนี้มันดูรวมๆกันไปหมดเลยว่ะ
กูติ่งเมะกับนิยาย มันทำให้กูจินตนาการตลค. ไปในทางที่กูชอบ แต่บางครั้งกูเห็นเค้าไปอีดิทอะไรก็ ปจ คือแบบมันบ่ได้เลย กูก็เป็นท้อ
>>544 มันจะตัดต่อกัน ฟินในที่ส่วนตัว กูก็ไม่อะไรนะมึง แต่แม่งชงแล้วเอาลงแท็กด้วยนี่ดิ่ มึงลองไปดูใต้ทวิตหรือในโควทที่อัพเดทข่าวนิยายวายเตรียมสร้างซีรีส์นะ แม่งมีแต่ป๋อจ้าน ล่าสุดกูฟังเพลงประกอบเรดิโอดราม่าเชิญร่ำสุราในยูทูป อ่านเมนท์แม่งบอกเสียงเหมือนเซียวจ้าน กูนี่รีบกดปิดเลย
กูว่าที่ด้อมนี้ดูประสาทแดกหนักหลังซีรีย์ฉายเพราะเหมือนเป็นการรวมกลุ่มของฝั่งอนิเมะ+ฝั่งเคพัพ+ฝั่งติ่งดารา+ฝั่งสาววาย ด้วยแหละว่ะ แต่ละวงการมันก็มีความประสาทแดกของมันไป แล้วเหมือนพอมารวมกันมันก็ดึงแต่เรื่องประสาทแดกออกมาให้เห็นชัดอะ ซึ่งอีด้อมนี้แม่งมีครบที่เค้าฉอดกันเลย ชิปเหี้ย จิ้นเหี้ย ชงเหี้ย คอนเท้นเหี้ย ซาแซง ติ่งวันไชน่า แล้วอะไรอีกวะ
ว่าแต่อนิเมะเทียนกวานมันจะมีกี่ตอนวะเพื่อนโม่ง กูไม่อยากให้รีบจบเลย เมื่อไหร่นิยายจะมาวะ
>>545 ถูกของมึงเพื่อนโม่ง บางทีเห็นเยอะไปกูก็เอียนอะ เพลงเทียนกวานนี่อย่างเกลื่อน มีแต่เม้นขอปจ ให้มาแสดงเป็นซีรีย์ บางทีคาเค้าทั้งคู่มันก็ไม่ได้มั้ยวะมึง หน้าซจ ไปทางทะเล้น จะให้มาน้วยๆ เขินๆ เป็นเซี่ยเหลียนงี้ อิเหี้ยเอ้ย กูคิดภาพตามแล้วกูเห็นเซี่ยเหลียนกำลังอ่อยฮวาเฉิงกับเอ้อมิ่ง 555555
แม่งชอบไปเม้นกันในติ้กต่อกเวลามีเพลงจีนแปลกๆเศร้าๆแม่งชอบบอกนึกถึงปรมจ. เอาแต่เม้นแบบ ฟังแล้วนึกถึงเว่ยอิงเลย ฟังแล้วนึกถึงหลานจ้านเลย รอตั้ง13ปี อย่างเห้แม่งเอ้ย
>>547 ที่กูเห็นประกาศฉายนะ ss1มี11ตอนไม่รวใตอนพิเศษเดือนกุมภาอีกตอน ดูๆแล้วน่าจะถึงปั้นเยวี่ยว่ะ แอบภาวนาให้เห็นน้องชิงเสวียนกับพี่เฮ่อกูอยู่ กว่าจะจบทั้งเรื่องก็น่าจะเฉียดร้อยตอนมั้ง เนื้อเรื่องเยอะสัส
ส่วนนิยาย ออกต้นปีหน้าสี่เล่ม ถ้ากูจำไม่ผิดเดือนมีนานี่มั้ง เก็บตังรอ กูแดกแกลบ
เจอในเฟซ เอามาให้อ่านกันเล่นๆ
#ทำไมไม่...
เรื่องใน #วงการหนังสือ ที่คนไทยส่วนใหญ่ #สงสัยหรือเข้าใจผิด
ข้อ 1. หนังสือแปลเล่มนี้ขายดี ทำไมไม่พิมพ์ซ้ำอีก?
ปกติจะมีสัญญาระบุช่วงเวลาแน่นอนจาก สนพ.ต้นฉบับ (เช่น ภ.อังกฤษ) ว่า ให้พิมพ์ในช่วงเวลาเท่าไหร่ หรืออาจจะมีเงื่อนไขขั้นต่ำว่า พิมพ์กี่เล่มด้วย ถึงหนังสือขายดี ถ้าหมดเวลาในสัญญา ก็พิมพ์ใหม่ไม่ได้ ถ้าไม่ขอใหม่ ไม่จ่ายเงินเพิ่มครับ
.
ข้อ 2. อ้าว คนแปลไม่ใช่เหรอ, ขอเล่มนึงดิ?
คนแปลมักจะได้หนังสือจำนวนหนึ่งจาก สนพ. (ไม่แน่นอนแล้วแต่ตกลงกับ สนพ.) หากต้องการเพิ่ม ก็ซื้อ (แต่ได้ราคาลดพิเศษ) ฉะนั้น ก็ไม่ใช่ว่าจะมีหนังสือจำนวนไม่อั้น ไว้แจกทุกคนที่เจอหน้า นอกจากจะพิมพ์เอง ขายเอง ซึ่งก็มีต้นทุนอยู่ดี
นึกถึงร้านอาหารก็ได้ เพื่อนเป็นเจ้าของร้านหรือเป็นเชฟ ก็ไม่ได้แปลว่า เพื่อนทุกคนเข้าไปกินฟรีได้...ซะที่ไหน
.
ข้อ 3. ทำไม มีแต่ตัวหนังสือ ไม่หารูปเพิ่มหน่อย?
การแปลก็อิงต้นฉบับเป็นหลัก การเพิ่มรูปเอง ทำไม่ได้ครับ ขนาดจะเพิ่มเชิงอรรถเอง ยังต้องคุยให้เรียบร้อยว่า ทำได้ไหม, จำเป็นไหม หรือเปล่าเลยครับ
ถ้าหนังสือขายดี ปกติฝรั่งเค้าก็ทำฉบับ Illustrated หรือ Graphic ออกมาเองแหละครับ และแน่นอน...ต้องควักตังค์อีกรอบครับ ถ้าอยากได้ แหะๆ โลกทุนนิยมก็งี้
.
#เกจิมิประสงค์ออกนามว่า
ดูจะมีเหตุผล
แต่ก็งงกับพวกติ่งจะเอายังไงแน่ สละสลวยหรือว่าแปลตรงๆแม่งเลย หรือแค่หาข้อติ
แล้วตามหลักแล้วมันควรเป็นไง กุดูโง่ไหมที่ถามแบบนี้ บอกตรงๆกุตาลายจนเบลอไปหมดแล้ว
https://นกฟ้า.คอม/qingxbz/status/1331418157911744512?s=19
https://นกฟ้า.คอม/blacktist/status/1331250386255147013?s=19
ก็อปจากเนต
การแปลคือการถ่ายทอดความคิดจากภาษาหนึ่งไปภาษาหนึ่ง โดยมีใจความครบสมบูรณ์ ไม่มีการตัดต่อหรือแต่งเติมใดๆทั้งสิ้นอีกทั้งรักษาให้คงรูปตามต้นฉบับ
กุติ่งป๋อจ้านนะ แต่เห็นด้วยว่าป๋อจ้านไม่ได้เหมาะกับทุกบทเว้ย จะดันเมนก็ดูอะไรที่มันเหมาะกับเค้าดิวะ ถึงเรื่องมันจะดัง แต่ถ้าแคสฯนสด.ไม่ตรงบทแทนที่จะปังจะกลายเป็นโดนด่าค่า อย่าหาทำ! บางคนก็ชอบเรียกตีนเข้าด้อม T T
เพื่อนกุเป็นนักแปลบอกว่าเรื่องพวกนี้พูดยาก
แปลตรง ถูกต้อง แต่แข็งทื่อ คนไม่รู้ว่าต้นฉบับแข็งทื่อก็ด่าคนแปล แปลสละสลวยแต่มีการต่อเติมเสริมเข้าไปจากภาษาต้นฉบับ อันนี้คนรู้ภาษาต้นฉบับก็ด่าอีก
ส่วนใหญ่ บก. สนพ จะชอบให้แปลสละสลวยมากกว่า แม้จะไม่ถูกต้องมากนัก แต่คนส่วนใหญ่ดันเป็นกลุ่มที่ไม่รู้ภาษาต้นฉบับ เพราะฉะนั้นแปลสวยจะโดนด่าน้อยกว่าแปลถูกต้องเป๊ะ
สุดท้ายหนังสือพวกนี้มันเป็นงานขาย ถ้าความถูกต้องขายไม่ได้ เขาก็ต้องมีการเติมคำนิดคำหน่อย แต่เนื้อเรื่องเส้นเรื่องคงเดิม เช่น จะบอกว่าคนนั้นพูดคนนี้พูดเฉยๆ มันก็ทื่อๆ ต้องเพิ่มไปบ้างว่า เนี่ย เขาพูดอย่างตื่นเต้นสุดๆ ไปเลย ถึงจะรู้แก่ใจว่ามันไม่ค่อยถูกนักแต่ก็ต้องทำอ่ะ ก็ฐานลูกค้าที่อ่านยังไงก็ชอบอ่านภาษาสวยๆ ลื่นๆ อยู่แล้ว ใครมันจะไปชอบภาษาแข็งๆทื่อทะรื่อกัน
ถ้าอยากให้เขาทำถูกต้องเป๊ะๆ ก็ต้องปรับที่มุมมองกลุ่มลูกค้าด้วยอ่ะแหล่ะ
สละสลวยกับต่อเติมไม่เหมือนกันนะ เช่น
郭靖说 (ต้นฉบับ)
กัวจิ้งพูด (แปล 1)
กัวจิ้งกล่าว (แปล 2)
กัวจิ้งเอ่ย (แปล 3)
กัวจิ้งกล่าวอย่างห้าวหาญ (แปล 4)
จะสละสลวยก็มีคำให้เลือกอยู่แล้ว ไม่จำเป็นต้องวาดงูเติมขา ทำลายอัตลักษณ์ของงานต้นฉบับ
ผิดกระทู้ปะ กู 561 นะ
ขอโทษแล้วกันเพื่อนโม่ง
กลับมาที่เรื่องแปล กุเองก็รู้สึกว่าสำนวน ปรมจ มันแข็งๆ แต่กุว่าถ้าแปลตามที่ติ่งต้องการก็ไม่ไหวนะ บางคนคือใช้คำที่ไม่มีในคลังศัพท์นาง = ผิดเลยนะเมิง
>>560 กูไม่ได้ภาษาจีนหรอกนะ แต่เพื่อนกูยกตัวอย่างประมาณนี้แหล่ะว่า บก จะชอบให้เป็นตัวอย่างแปล 4 มากกว่า ซึ่งบางทีห้าวหาญมันไม่มีในต้นฉบับไง ห้าวหาญมันคือความรู้สึกคนแปลจับได้ว่ามันกล่าวอย่างห้าวหาญเลยนะเว้ย แต่ไม่ใช่ทุกคนที่อ่านจะรู้สึกได้ มันมารู้สึกตอนคนแปลแปลแบบชี้นำความรู้สึกคนอ่าน
>>564 บอกก็เปิดโม่งดิวะ
>>565 บก.สำนักไหนวะนั่น ไม่เคารพต้นฉบับกับคนอ่านเลย การเติมอะไรแบบนั้นไม่จำเป็นสักนิด ไม่ได้ช่วยให้อ่านลื่นขึ้นตรงไหนเลย มีแต่ทำให้เยิ่นเย้อเกินต้นฉบับ แถมเป็นสิ่งที่คนเขียนไม่ได้ตั้งใจจะใส่มา นักแปลจะใส่เพิ่มไปเองเพื่อ กูนึกถึงพวกนิยายไพเรทสมัยก่อนที่มีโม่งมาแหกว่าแต่งเติมลงไปเองเป็นวรรคเป็นเวร ตอนนั้นก็เห็นมีแต่คนด่า ไม่เห็นมีใครบอกว่าเป็นการแปลที่ดี ถ้าอยากแต่งเติมขนาดนั้นก็ไปแต่งเรื่องใหม่เหอะ อย่าทำเลยงานแปล
งานแปล ตรงไหนวะ??? ถ้างั้นอ่่ะ
ถ้าตัดเพื่อความกระชับแล้วความหมายยังคงเดิมกูโอเคนะ หรือถ้าเติมลงไปนิดหน่อย สมมติต้นฉบับพูดว่า Thank you แล้วแปลว่า ขอบคุณมาก แบบนี้กูโอเค มันช่วยให้ไม่ทื่อได้จริงๆ แต่ไอ้ประเภทเติมคำวิเศษณ์ลงมาเองอย่างที่ >>565 บอกว่าเติมห้าวหาญมานี่กูไม่โอเคคคค มันคือการใส่ฟีลลิ่งของคนแปลลงไปแล้ว มันไม่ควร
ky กูขอเบี่ยงหัวข้อนิดนึง โม่งสปอย!!!!!! กูคิดถึงมึ๊งงงงง มาทำให้จิตใจกูที่เหี่ยวเฉา ปาสปอยมึงมาที กูเหง๊า...กูไม่มีไรให้อ่าน ลำพังนั่งอ่านพวกเพื่อนโม่งเคร่งเครียดกัน สมองกูจะแตกยุบยับแล้ว มึงรู้มั้ย มึงสปอยที กูก็เก็บตังค์ 50 บาทเตรียมเปย์ฮวาเหลียนเลยนะเว้ย มึงปามาที กูขอแรงๆ จัดเต็ม กูชืดชามาก ไม่มีอะไรให้กูอ่านแล้ว
กู 571 นะ กูก็ปักมู้รอโม่งสปอยทุกวัน คันแล้วคันอีกโม่งสปอยมันก็ไม่โผล่สักที อ่านที่พวกมึงเถียงกันกูก็มันส์อยู่ช่วงนึง สิงอ่านไปๆ มาๆ กูก็คิดว่าเคร่งเครียดกันแต่เรื่องเดิมๆ กูอยากได้สปอยมาคั่นให้หัวใจกระชุ่มกระชวย เหมือนมาคั่นโฆษณาแล้วให้พวกมึงมาฉอดกันต่องี้ กูนี่ กูนี่ กูนี่คันยุบยับกุไม่มีไรให้อ่านแล้วมึง
จริง คือกูรอโม่งสปอยล์แบบ แม่งไถโม่งทุกสองชม.ทุกวัน คิดถึงชิบหาย แต่กูก็เข้าใจนะ อาจจะแม่งหมดไฟสปอยล์ แต่กูก็ยังอยากได้สปอยล์อ่ะ อ่านอิ้งเองแล้วแม่งไม่มันส์ไงไม่รู้ >>574 ถ้ามึงไม่มีไรให้อ่าน อ่ะ กูขอขายของ ไปฟังเพลงประกอบม่านฮวากับเพลงประกอบอนิเมะ เปิดเมะเทียนกวานวนๆรอ เพราะกูก็ทำเหมือนกัน
>>575 กูเปิดฟังวนๆ ตั้งแต่กูเข้าส้วมนั่งขรี้ยันตอนนอนอะมึง จริงของมึงอ่านอิ้งแล้วไม่ค่อยอิน กูอยากอ่านตอนเกลาแล้วของโม่งสปอย นี่ไม่รู้ว่าถ้ากูได้นิยายมาแล้วกูคงอินจนบินไปตามหาเตี้ยนเซี่ยบนสวรรค์ เมะกูไม่ได้สมัครวีไอพีอะ เห็นเค้าบอกกันว่าวายเต็มๆ ไม่ออกมิตรพะงาบเลยหรอวะ กูยังดูวนถึง ep3 อยู่เลยอะมึง
เพื่อนโม่งมีใครได้ข่าวแม่โม่โดนจับมั่งมั้ยวะ ตกลงยังไงวะกูงง
สตูเทียนกวานทำฉากจูบ กดลงเตียง กดจับจูบกลางลานพิธี ยังผ่านฉายจีนมาได้
กูหวีดได้ไหมวะ ม่านฮวาวาดฮวาเฉิงออกมาได้โตรหล่อ ไอ้เหี้ย กูนั่งซูม มีทั้งเขี้ยวมุมปาก ทั้งตาสีแดง ไหนจะเจาะหูใส่ต่างหูอย่างเยอะ กูยังเขินไม่หาย
>>595 กูชอบความอลังการ เวลาหวีดอะไรต้องหวีดให้สุด กูอยากเห็นดูโอ้คู่หมิงอี้กะเทพลมเหมือนกัน อยากกรีดร้องตะโกนแล้วสูดกาวอยู่ในมุมๆ หนึ่งให้สวรรค์ประทานพรให้เค้าได้กันในจินตนาการของกูก็ยังดี กูอยากสู่ขิต ส่วนรูปท่านเจ้าเมืองกับเตี้ยนเซี่ยลูกกู พอๆ กะมึงเลยเพื่อนโม่ง เห็นเป็นเซฟ หล่อจนขนหัวลามขนตูดกูชี้ชัน
มาอ่านความหวีดรังสีผัวสาดแสงของฮวาเซิงที่ทุกคนมีแล้วก็ได้แต่หัวเราะ หิหิหิ นี่มันกูตอนคลั่งไคล้คนหล่อชัดๆ
>>603 ทำไมมึงไม่เก็บเหมือนกูวะ เวลาโม่งสปอยโผล่มากูก็ยัดไปที 10 บาท 20 บาท มันคือความหวังกำลังใจของกูในการซื้อกู๊ด กูแนะนำให้มึงทำเหมือนกู แวะไปอ่านโม่งสปอยตั้งแต่คดีผีเจ้าบ่าวแล้วมึงก็หยอดไปเลย เชื่อกู!!!! กูไม่ห้ามมึงหรอก ถ้ามึงอยู่ข้างๆ กูตอนนี้กูก็จะลากมึงมาซื้อ ทำไมเราต้องอดทนกับสิ่งที่เรารัก เปย์สิ เปย์เยอะๆ จรัม~
>>605 ขอบใจมึงมากที่ห่วงกู แต่กูติดนอนเกือบเช้าอะ นั่งกดวนดูเมะเทียนกวาน วนเสร็จกูก็กลับมาดูเมะตัวร้าย ช่วงนี้กูว่างมากมึง กูคิดถึงโม่งสปอยฉิบหาย
***ฝากถึงมึงนะ 'โม่งสปอย' เพื่อนโม่งทุกคนให้อภัยมึงแล้ว(กูหยอก) มึงกลับมาสปอยให้พวกกูเหอะ พวกกูไม่มีไรให้อ่านแล้วมึง คิดถึงทากมึงจงรับรู้ไว้
โม่งสปอยยังไม่กลับมาอีกเหรอ กูรออย่างมีความหวังในทุกๆวัน ฮือ กูคิดถึงมึงนะเพื่อนโม่ง
>>611 มานั่งดุเมะวนๆไปกะกุนี่ ทั้งเทียนกวาน ทั้งตัวร้ายฯ เมะตัวร้ายมาดูดีๆนี่ กุเพิ่งสังเกตุเห็นจุดบ้าๆหลายจุด เช่นตอนงานประลองศิษย์พี่เป็นห่วงซือจุนเสิ่นที่กำลังภายในยังมีปัญหาบอกระวังอย่าอยู่ห่างข้านะ นาทีต่อมาปล่อยเสิ่นทิ้งกลางป่าบอกระวังตัวด้วยศิษย์น้องก่อนบินฟิ้วจากไปเฉย คือแม่โม่ตั้งใจให้อีเซียงเทียนทะลุฟ้าคนเขียนมันเขียนเรื่องห่วยแบบเนียนๆใช่มั้ย
"ร้องไห้กับฉากหลานจ้านที่ลจก ชอบที่เหยาบอกว่าชีวิตทั้งหมดของเขาอยู่ในมือข้าใบหน้าร้องไห้แต่ก็แอบน้อยใจไม่ได้ว่าทำไมไม่มีปกคู่วั่งเซี่ยนเหมือนของชาติอื่นบ้าง น้อยใจจริงๆ สนพ。นี่ถือว่าแย่นะเอาจริง ไม่ฟังเสียงลูกค้าเลยด้วยซ้ำ หลายคนหงุดหงิดตั้งแต่เรื่องหน้าปกยันคำผิดอ่ะ คำผิดอย่างเยอะ จนงงว่าบกได้ทำงานไหม"
รีวิวปรมจเล่ม 5 ในเว็บนายอิน กูเวท 5555555555
ตัวร้ายที่กุอินอย่างเดียวคือเรื่อง เสิ่นออริ กับศิษย์พี่อ่ะ ทำกูเจ็บว่ะ นอกนั้นไม่อิน 55555 ชอบแค่เล่มแรกอ่ะ หลังมีนักเขียนทะลุมาด้วยคือหยุดอ่าน ข้ามๆเอา
กูเส้นตื้นอะมึง ไม่ว่าจะอ่านเรื่องไหนกูก็อินไปหมด คนข้างห้องน่าจะคิดว่ากูเป็นบ้าตอนกูอ่านตัวร้ายนี่เหมือนผีเข้า เดี๋ยวหัวเราะ เดี๋ยวถอนหายใจ กูก็เหนื่อยกะตัวเองเหมือนกันว่ะ = ='
ขออภัยแฟนตัวร้าย สำหรับกูตัวร้ายก็ไม่ได้สนุกขนาดนั้น ตอนพิเศษ เหมือนใส่มางั้นๆ เข้าใจว่าเรื่องแรกของโม่เซียง เรื่องของคู่รองก็ใส่มาทำไมไม่รู้ อย่างเฟลตอนอ่านเจอว่านักเขียนหลุดมา แบบ อาเร๊ เอาจริงดิ เหมือนถูกถีบออกจากเนื้อเรื่อง ชอบฟีลช่วงแรกๆ มากกว่า นอกนั้นไมสามารถอ่านได้สนุก แบบชวงเจอลาสบอสก็ไม่ค่อยอินเท่าไหร่ ไม่ค่อยอินกับเป้าหมายของพวกนาง
เผลอกดส่ง ความรักของคู่หลักก็ไม่อิน สำหรับคนอื่นไม่รู้ แต่สำหรับกูนายเอกไม่ได้รักพระเอกขนาดนั้น (แน่นอนแหละพระเอกมันรักมากกว่า) นายเอกมันอ่านนิยาย รู้เรื่องราวพระเอกมาตลอด เหมือนเป็นความผูกพันธ์มากกว่า 'รัก'แบบคนรัก เหมือนแบบ เธอรักฉันขนาดนี้ฉันรักเธอตอบก็ได้ โม่เซียงเขียนพาร์ทนี้ไม่ค่อยอิมแพค หรือกูเป็นพวกไม่อินความรักของอาจารย์กับศิษย์ก็ไม่รู้
>>624 มึงไม่อินไม่เป็นไรเพื่อนโม่ง กูเข้าใจว่านิยายแต่ละเรื่องมันก็ไม่ถูกจริตกับทุกคน ตัวร้ายสำหรับกู กูหยิบมาอ่านหลายรอบเพราะมันตลกฉิบหาย ความฉิบหายวายป่วงในเล่มทำกูฮาออกเสียงได้ กูอ่านแล้วคลายเครียดดี
>>626 จริง กูว่าแม่โม่แกเคยแต่งนิยายดีๆ แล้วมันไม่ปัง แกเลยจินตนาการใส่ตัวแกลงไปในนิยายแล้วจิกนิยายตัวเองอะ เหมือนอึดอัดแล้วไม่มีที่ให้ลง เลยสร้างนักเขียนซ้อนตัวเองลงไปในนิยาย
กูรอเทียนกวานอ่ะ หวังว่าจะดีนะ กูชอบสตรอรี่ของตัวเอก
กุชิบตัวร้ายนะ ในแง่นิยายฮาๆ ไม่มีไร กุอ่านกุก้อ่านไปเรื่อยๆ แทบไม่คิดเลย มันฮาอยู่ แล้วยิ่งมาเจอตอนพิเศษของนักเขียนที่บอกอย่าไปคิดมาก แค่นิยายที่แต่งขึ้นมาเล่นๆ อย่าตั้งเป้าไว้สูง ให้ใจกว้างกับฉันบ้าง ประมาณนี้ เหมือนแม่โม่เอาตัวเองมาลงนิยายว่ะ ซึ่งบางทีกุก้ต้องการเสพงานที่แม่งไม่มีไรเน้นฟินเหมือนกัน
2เรื่องที่ออกมาก็บ้งอยู่นะ รอเทียนกวาน ก็ต้องรอดูรีวิวอีกที เรื่องยาวด้วย
กูเป็นคนในจำพวกอ่านเรื่องไหนกูก็เส้นตื้น แม่งอินทุกเรื่องเพราะกูชอบอ่านตั้งแต่เด็กๆ อะ บางครั้งกูก็ขำท้องแข็งอยู่คนเดียว ไอเรื่องไหนที่เศร้าทำลายตับอย่างเทียนกวาน ปรมาจารย์ กูก็น้ำตาไหลไปเกือบครึ่งวัน ไม่ต้องพูดถึงซีรี่ย์เลย อิสัดเน้ย ตอนศิษย์พี่โดนแทงกูหดหู่ไปหลายวัน กูรู้สึกว่ากูเป็นหมนุษย์ที่อ่อนไหว
เมื่อไหร่โม่งสปอยจะมา กูวนอ่านสปอยมึงอีกรอบจนกูเก็บตังค์เหมือนเพื่อนโม่งข้างบนบอกได้หกสิบบาทแล้วนะมึง กูงงว่าทำไมกูต้องเก็บตังค์เหมือนที่มันบอกด้วยวะ แต่เออกูหยอดไปละ เหมือนกูโดนสะกดจิต
กุบ่นหน่อย ตะกี้กุไปกลุ่มโม่เซียงในเฟสมา เจอคนโพสต์ชงป๋อจ้านเว่ย แต่ใช้เแฟนอาร์ตวั่งเซี่ยน ไม่มีใครไปเตือนเขาเลย กูเลยแบบไปเม้นท์บอกว่านี่ไม่ใช่กลุ่มป๋อจ้าน กุนึกว่าทัวร์จะลงกูละ แม่งแบบ กุ อยากกรี้ด ป๋อจ้านอีกแล้วโว้ย
พวกมึงชอบฮวาเหลียนเวอร์ไหนสุดวะ กูชอบทุกเวอร์ยกเว้นลายเส้นฉางหยาง
โม่งสปอยเมื่อไหร่จะคัมแบค..
เฉวียนอี้เจินกูโดนอวิ๋นอวี้แบกจนไส้มารวมกันแล้วล่ะกูวว่ากว่าโม่งสปอยจะมา
สปอยเทียนกวานอาร์ค 5 ต่อจาก >>4 เทียนกวาน Part.157
.
.
.
.
.
แม้จะถูกอวิ๋นอวี้โจมตี แต่จวินอู๋ก็ยังอยู่ดีมีสุข อีกทั้งเขาก็คิดเผื่อไว้อยู่แล้วจึงไม่ได้ถอดคำสาปพันธการให้อวิ๋นอวี้แต่แรก เพียงโบกมือ คำสาปบนข้อมือก็ดูดเลือดของอวิ๋นอวี้ไปอย่างรวดเร็ว เห็นอย่างนั้นเซี่ยเหลียนก็พยายามดิ้นจนเก้าอี้ที่ถูกมัดไว้ล้มลง พอเงยหน้าขึ้นมาจวินอู๋ก็กลับมาพร้อมวงคำสาปพันธการในมือแล้ว อีกฝ่ายคลายมัดให้แล้วบอกให้เซี่ยเหลียนไปบอกลาเพื่อนซะ เซี่ยเหลียนรีบกระโจนไปหาอวิ๋นอวี้กับเฉวียนอี้เจินทันที เฉวียนอี้เจินร้องไห้ขอโทษศิษย์พี่ไม่หยุด แต่ก็ถูกอวิ๋นอวี้ด่ากลับ ก่อนที่อวิ๋นอวี้จะรน้ำตาไหล บอกว่าตนรู้อยู่แล้วว่ายิ่งสูงก็ยิ่งหนาว รู้ว่าตนเองเป็นเพียงคนธรรมดาแต่ก็ไม่อยากยอมรับ ไม่กล้าคิดว่าในตอนนั้นที่เขาบอกให้ศิษย์น้องไปตาย เขาแค่โกรธหรือต้องการเช่นนั้นจริงๆ เซี่ยเหลียนพยายามปลอบ บอกว่าถ้าอยู่ต่อไปอีกสักไม่กี่ร้อยปีอีกฝ่ายก็จะเข้าใจเองว่าเรื่องพวกนั้นไม่ใช่เรื่องใหญ่เลย เขาเองก็เคยเต็มไปด้วยความโกรธเกลียด อีกทั้งยังเคยลงมือทำเรื่องร้ายไปด้วย แต่อวิ๋นอวี้ยังไม่ได้ทำอะไรไม่ดีสักหน่อย
อวิ๋นอวี้กล่าวเสียงอ่อนล้าว่าถึงอย่างนั้นเขาก็คิดว่าช่างไม่ยุติธรรมเลย แม้เขาจะมีชะตาไม่เป็นที่จดจำของใคร เขาก็ยังอยากเป็นคนใจดีอย่างสมบูรณ์แบบ แต่เขากลับทำมันไม่ได้ แถมพอคิดว่าตอนนี้ต้องมาตายเพราะเฉวียนอี้เจินก็ยิ่งเครียด เซี่ยเหลียนให้กำลังใจว่าอีกฝ่ายพยายามอย่างหนักและเก่งมากกว่าคนอีกมากมาย และหลังจากอวิ๋นอวี้พึมพำว่าไม่อย่างไรตนก็ยังอยากเป็นเทพอยู่ดี เขาก็จากไปอย่างเงียบๆ เซี่ยเหลียนโค้งให้อีกฝ่าย ก่อนกล่าวว่าในโลกนี้ไม่มีเทพอยู่หรอก
เซี่ยเหลียนนึกได้ว่าคำสาปพันธนาการของอวิ๋นอวี้อยู่ที่จวินอู๋ ซึ่งอีกฝ่ายอาจใช้มันกักขังวิญญาณของอวิ๋นอวี้ไม่ให้ไปสู่ภพภูมิใหม่ เขาทิ้งเฉวียนอี้เจินไว้กับศพของศิษย์พี่แล้วพุ่งไปหาจักรพรรดิสวรรค์ที่หอมหายุทธ์ เขาพยายามแย่งคำสาปจากจวินอู๋ที่ยกวงคำสาปหนีราวผู้ใหญ่แกล้งเด็ก ขณะที่เซี่ยเหลียนด่าอีกฝ่ายไม่ยั้ง จู่ๆ เขาก็หายใจไม่ออกจนล้มคุกเข่า เพิ่งตระหนักได้ว่าตัวเองก็มีคำสาปพันธนาการที่คอเช่นกัน แถมยังเป็นตลกร้ายที่เขาเป็นคนร้องขอให้อีกฝ่ายเป็นคนใส่คำสาปทั้ง 2 วงให้ตนเองด้วย พอการบีบรัดเริ่มคลาย เซี่ยเหลียนก็สังเกตได้ว่าจวินอู๋เหมือนกำลังใช้โทรจิตคุยกับใครบางคนอยู่ แถกับอีกฝ่ายว่าตอนนี้เครือข่ายโทรจิตของคนอื่นใช้ไม่ได้เพราะเรื่องที่เกิดกับเทพแห่งดิน ทำให้เขาต้องการสืบสวนว่าธาราทมิฬล่มเรือยังแอบปลอมเป็นคนอื่นอีกหรือเปล่าจึงกักเทพทุกองค์ไว้ก่อน แต่ที่น่าแปลกใจคือจวินอู๋กลับบอกให้อีกฝ่ายมาสวรรค์ได้ พอตัดสายยังหันมาบอกเซี่ยเหลียนให้ให้ความร่วมมือโดยเอาคำสาปพันธนาการของอวิ๋นอวี้มาขู่ ดูเหมือนไม่อยากให้คนๆ นั้นรู้ความจริงว่าเกิดอะไรขึ้นกันแน่
เซี่ยเหลียนยอมทำตามที่จักพรรดิสวรรค์สั่งแล้วไปยืนเนียนเหมือนว่ากำลังทำงานกับอีกฝ่าย ไม่นานนักผู้มาใหม่ก็มาถึงหอประชุม เป็นเทพแห่งฝนนั่นเอง หลังจากทักทายถามไถ่เหตุการณ์ตามมรรยาท จวินอู๋ก็บอกให้เธอไปพักผ่อนก่อน ถ้าต้องการให้ช่วยเดี๋ยวจะเรียก แต่ก่อนกลับตำหนัก เทพแห่งฝนก็กล่าวกับเซี่ยเหลียนว่าเธอมีของฝากเป็นพวกพืชผักจากบนภพมนุษย์มาให้ และสั่งให้ผู้ติดตามนำมันมามอบให้เซี่ยเหลียน ตอนที่ส่งมอบของกันนั่นเองเซี่ยเหลียนรับรู้ถึงอะไรแปลกๆ ขึ้นมาแต่ก็ไม่ได้กล่าวอะไรออกไป หลังจากเทพแห่งฝนจากไป จวินอู๋ก็ยึดของที่เซี่ยเหลียนได้มาไว้ แล้วสั่งให้เขากลับตำหนักของตัวเอง ซึ่งเขาก็ทำตามอย่างว่าง่าย
เมื่อกลับมาถึงตำหนักเซียนเล่อ เซี่ยเหลียนก็รออยู่ให้ห้องโถง ไม่นานนักผู้ติดตามของเทพแห่งฝนคนนั้นก็กระโดดเข้ามาทางหน้าต่าง เรียกเขาว่าฝ่าบาทด้วยน้ำเสียงขี้เล่นที่คุ้นเคย ตอนมอบของขวัญแล้วอีกฝ่ายกุมมือเขาไว้พร้อมสะกิด เขาก็รู้สึกแล้วว่าต้องมีอะไรแน่ๆ ที่แท้คนที่ยืนอยู่ตรงหน้าของเขาตอนนี้ก็คือฮวาเฉิง แล้วเซี่ยเหลียนก็โผเข้ากอดอีกฝ่ายทันที
Note : กลับมาแปะตามคำเรียกร้อง อย่าลืมหยอดกระปุกกันด้วยนะ
Note 2 : อีจวินอู๋ ไอ้เลว อวิ๋นอวี้ทำผิดอะไรวะ เป็นคนดี ทำดีมาตลอด ชีวิตล่มจมเพราะศิษย์น้องที่ตัวเองไปช่วยเก็บมาจากข้างถนน แถมยังมาตายอย่างนี้อีก
Note 3 : ขอแม่ทัพเผยเป็นแรงใจให้กูสปอยต่อจนจบด้วยเถอะ /*จุดธูปไหว้
.
.
.
.
.
เสริมอีกนิด ขอบคุณเพื่อนโม่งทุกคนที่เป็นกำลังใจให้ด้วย
ขอบคุณเพื่อนโม่งสปอยที่ยังไม่ลืมกัน //กำยาดมตราโป๊ยเซียนแน่น ไม่นะ อวิ๋นอวี้!!!!!!!!!!!!! แล้วน้องเฉวียนอวี้เจินกูจะเป็นยังไง โอ๊ย ตับกูจะฟีบแล้วอิเหี้ย *กูหยอดอีก 20 บาทเรียบร้อย
โม่งสปอย!! แท้งกิ้วมึงมากก กูเป็นกำลังใจให้มึงสปอยจนจบนะเพื่อน ตอนนี้แม่งอวิ๋นอวี้!! แอแง ตายแบบไม่ยุติธรรม แต่ในที่สุดก็มีคนแอบมาหาฝ่าบาทของเขา อิอิ
สู้ๆโม่งสปอย กูชอบมึงสปอยมากเก็บครบความสำคัญแต่ยังทำให้กูก็ยิ่งอยากอ่านเล่มเพื่อนซึมซับโมเม้น อิอิ
ม โม่งสปอยล์ แง กุคิดถึงมุง ตบกูทีว่ากูไม่ได้ฝัน 🥺🥺
พวกมึง เราไปจุดธูปพร้อมผูกผ้าสามสีให้สนพ.เค้าออกเทียนกวานมาแปดเล่มเลยไม่ได้หรอวะ ออกมา 2-4 เล่ม กูคิดว่า กูน่าจะลงแดง
ม่านฮวาเทียนกวาน ราชครูปั้นเยว่น่ารักน่าเลิฟมาก อิเหี้ยเอ้ย ใจกูฟู //มาลั่นขำพรืดตอนฝ่าบาทกูเป็นเอ๋อ เจ้าก้อนหมั่นโถวก้นกลมๆ กรี้สสสสสส กูสูดยาดมแปบ หวีดให้สุดแล้วหยุดที่ส่วนสูงฮวาเฉิง กูอยากซบอกนั้น //ปาดน้ำลาย
มึ๊งงงงงงงคือกุ กุว่า กุว่ากุคลั่งรักเตี้ยนเซี่ยว่ะ เซฟยันรูปแขน คือแบบคือไม่ไหสทำไมเตี้ยนเซี่ยน่ารักขนาดนี้แร้วแบบเออน้องลมรู้กกกก นุรู้กกกกกกกก ทำไมนุปุ้กปิ้กจังคะก้อนหมั่นโถวของแมแม่
ไม่มึงงงน้องลมเป็นรู้กกู ถึงกูเป็นแม่เหี้ยอยากแย่งแฟนน้องก็เถอะพีเฮ่อหล่อมากมึงกูทำไงดีขนาดร่างญ.ยังหล่อขนาดนี้ ร่างชายกูคงไม่ตายไป้ลยหรอวะ
โอเคมึง🥺 กูหายใจหายคอทันละ กูแบบ คลั่งไปมากแต่แบบในช่วงที่กูคลั่งรักน้องลมมีเพจปจ.โพจอีดิทจ้านเป็นเสิ่นชิงชิวแล้วแคปชั่นแบบงามมาก อีเหี้ย กูแบบกูสูนหนักมากมึง กูแบบอะไรวะมึง มึงจะเอาจ้านมาอีดิททุกคนไม่ได้น้า กำหมัดแล้วอีเหี้ย
สปอยเทียนกวานอาร์ค 5 ต่อจาก >>648 เทียนกวาน Part.158
.
.
.
.
.
เซี่ยเหลียนถามฮวาเฉิงว่าอีกฝ่ายต้องดูบาเรียที่เมืองหลวงมาที่นี่จะไม่เป็นไรหรือ แถมจวินอู๋ก็จับตาอยู่ด้วย อ๋องผีตอบว่าเขาให้คนมาช่วยดูแทนแล้ว คงอีกพักหนึ่งกว่าความจะแตก ทั้งยังอธิบายเพิ่มว่าเทพแห่งฝนที่ให้ความช่วยเหลือตนได้เข้าร่วมเหตุการณ์เขาตงลู่ การที่เธอมาตามเชคสถานการณ์บนสวรรค์จึงไม่ใช่เรื่องแปลก ที่สำคัญจวินอู๋ไม่มีทางกล้าทำอะไรเธอ เพราะในปัจจุบันเทพที่ดูแลเรื่องการเพาะปลูกของมนุษย์มีคนเดียว หากขาดเธอไปภพมนุษย์จะเกิดความโกลาหลแล้วกระทบถึงสวรรค์กับตัวจวินอู๋เอง
หลังจากนั้นเซี่ยเหลียนกับฮวาเฉิงก็หลบออกจากตำหนักเพื่อไปตามหาราชครู ตอนที่อยู่บนหลังคาของตำหนักหนึ่ง ทั้งสองก็พบกับเจียนหลันที่วิ่งตามวิญญาณตัวอ่อนมาพอดี โชคดีที่ทั้งสองไม่ทันสังเกตเห็นพวกเขา พอผีสาวสังเกตเห็นป้ายว่าที่นี่คือตำหนักของเฟิงซิ่นก็รีบเรียกลูกกลับ แต่เฉาเชาก็วิ่งซนเข้าไปด้านในจนไปปะกับเฟิงซิ่นเข้า วิญญาณตัวอ่อนเลยเตะของอัดหน้า แถมกัดอีกฝ่ายเลือดอาบ เฟิงซิ่นด่าแล้วขู่จะตี แต่ก็ถูกเจียนหลันตอกกลับว่าเขาไม่มีสิทธิ์ตีลูกของเธอ พอเฟิงซิ่นกล่าวว่าทำไมวิญญาณตัวอ่อนถึงได้ทำตัวแย่แบบนี้ แถมยังไปตามจวินอู๋ทั้งๆ ที่เขาเป็นพ่อ ทั้งสองเริ่มทะเลาะกัน เฟิงซิ่นบอกว่าเจียนหลันเป็นฝ่ายไล่เขาไม่ใช่หรือ ผีสาวเลยเหลืออด บอกว่าที่เธอเอ่ยเช่นนั้นก็เพื่อช่วยเหลืออีกฝ่าย เฟิงซิ่นถูกคนซ้อม ต้องเหน็ดเหนื่อยจนโทรม พอเหนื่อยมากๆ ก็อารมณ์เสีย เขาเองก็รู้แก่ใจดีอยู่แล้วไม่ใช่หรือว่าด้วยจำนวนเงินที่เขาตรากตรำแสดงข้างถนนในตอนนั้นไม่มีทางที่จะแสดงความภักดีต่อเซี่ยเหลียนและราชาไปพร้อมกับไถ่ตัวเธอจากซ่องได้ ของมีค่าเพียงชิ้นเดียวอย่างผ้าผูกเอวทองคำที่มอบให้ก็ย้ำว่าไม่ให้ขายเด็ดขาด ในเมื่อเขาไม่ยอมเลือกสักทาง ถ้าเธอไม่ปล่อยเขาไปจะให้เธอทำยังไง ปล่อยให้เขาทรมานจนตายไปทั้งอย่างนั้น ยากลำบากจนถึงจุดที่เขาเกลียดเธอ รำคาญเธอ เบื่อเธอ และไม่อยากเห็นหน้าเธออีกต่อไปเพราะเป็นตัวภาระอย่างนั้นหรือ
ไม่ใช่แค่เฟิงซิ่น แม้แต่เซี่ยเหลียนที่แอบฟังอยู่ก็ถึงกับพูดไม่ออก ในตอนนั้นเซี่ยเหลียนใช้ชีวิตอย่างลำบากจนลืมนึกถึงเพื่อนที่อยู่ข้างกัน เฟิงซิ่นที่ทำงานจนเหน็ดเหนื่อย เฟิงซิ่นที่เดี๋ยวมีความสุข เดี๋ยวก็เครียด เฟิงซิ่นที่เคยบากหน้าขอยืมเงินของเขา ยามที่เขาเจ็บ เฟิงซิ่นก็เจ็บ แม้เฟิงซิ่นจะพยายามช่วยเหลือเซี่ยเหลียน แต่สุดท้ายพวกเขาต่างก็ทนทุกข์จนถึงจุดที่ไปกันต่อไม่ได้ เจียนหลันคาดการณ์ได้ถูกต้องจริงๆ
พอพูดเสร็จเจียนหลันก็ทำท่าจะจากไป เฟิงซิ่นร้องขอไม่ให้เธอไป เอามือดึงผมตัวเองเหมือนโศกเศร้าจนเริ่มทนไม่ไหว เขาบอกว่าตอนนี้เขาก็ยังอยากดูแลเธอกับลูก และให้สัญญาว่าเขาจะทำตามนั้นจริงๆ เจียนหลันหันกลับมาบอกว่าไม่จำเป็น เธอรู้ว่าเฟิงซิ่นรังเกียจเฉาเชาและมองลูกไม่ต่างจากปีศาจตนหนึ่ง แต่เฟิงซิ่นก็บอกว่าตราบเท่าที่เฉาเชายังกลับสู่ทางที่ถูกต้อง เขาก็รับได้ แต่เจียนหลันก็ตอกความจริงอีกว่าในฐานะที่เป็นเจ้าหน้าที่สวรรค์ เขากล้ายอมรับหรือว่าเฉาเชาคือลูกชาย คำถามนั้นทำให้เฟิงซิ่นนิ่งไปพักใหญ่ เพราะในฐานะเทพ สิ่งนี้จะกลายเป็นมลทินที่ส่งผลต่อผู้ศรัทธา กุศล และชื่อเสียงของเขาอย่างมาก แต่ไม่ทันที่เขาจะตอบ เจียนหลันก็ห้ามไว้ บอกว่าเธอไม่เชื่อคำพูดของเขา เพราะฉะนั้นอย่าพูดอะไรอีกเลย เมื่อผีสาวอุ้มลูกชายจากไปโดยไม่ฟังเสียงเรียก เฟิงซิ่นที่ถูกทิ้งไว้ก็ทิ้งตัวนอนกุมหน้าผากบนพื้นตำหนักเพียงลำพัง
ฮวาเฉิงชวนเซี่ยเหลียนเปลี่ยนเรื่องคุยว่ายังจำได้หรือไม่ในคดีเจ้าบ่าวผี วิญญาณตัวอ่อนชักนำเซี่ยเหลียนไปหาคนร้ายตัวจริงของคดี ในเมื่อวิญญาณตัวอ่อนเป็นลูกน้องจวินอู๋ นั่นย่อมหมายความว่าอีกฝ่ายคือตัวการ แต่ทำไปทำไมและเพื่ออะไร คนที่จะตอบข้อสงสัยของพวกเขาได้คงมีเพียงราชครูเท่านั้น ตอนนั้นเองผีเสื้อที่ฮวาเฉิงส่งไปสืบข่าวก็ได้รู้ว่าตอนนี้ราชครูถูกขังไว้ในตำหนักหลิงเหวิน แต่เพราะตอนนี้หลิงเหวินใส่เสื้อคลุมอมตะ หากพวกเขาไม่ระวังตัวเสื้อคลุมคงรู้ตัว และเมื่อเทพสาวรู้ เธอต้องรายงานเรื่องนี้แก่จักรพรรดิสวรรค์แน่ แต่ด้วยความที่เสื้อคลุมอมตะมีอายมาร และการใช้สวมใส่มันโดยเฉพาะในร่างชายย่อมทำให้พลังทิพย์หมดเร็ว สักพักเธอต้องถอดมันออกมาแน่นอน และพวกเขาจะอาศัยโอกาสนั้นแอบบุกเข้าไปช่วยราชครูออกมา
.
.
.
.
.
>>669 เอาว่ะขอบคุณมากนะเพื่อนโม่ง มึงมาดึกมากอะโม่งสปอย แต่กูรักมึงนะ ไม่เป็นไรนะเฟิงซิ่น ค่อยๆ ง้อหญิงเจียนไปก็ได้ ถึงง้อไม่ได้ไปตบกบาลมู่ชิงให้หายโศกก่อนก็ได้พ่อ แง... กูสงสาร ไม่ว่าสวรรค์จะมีเรื่องสาหัสขนาดไหน เวลาคู่หลักอยู่ด้วยกันแล้วกลิ่นความรักมันลอยมาแปะติดจมูกกูเลย อบอุ่นเป็นไมโครเวฟเลยอิเหี้ย ตากูนี่เยิ้มเลย
มาไล่อ่านเทียนกวานจากโม่งสปอยแล้วมีความสุขมากก จะรออ่านเรื่อยๆเลย
แต่สงสัยอย่างทำไมคู่พี่เฮ่อกับน้องซือถึงใช้ชื่อเรือว่าbeefleafวะ ใครรู้ช่วยตอบที
เดี๋ยวสิ มู่ชิง เกี่ยวอะไรด้วย
>>681 อาจเพราะเงินที่เฟิงซิ่นหาได้ในตอนนั้นยังไงก็ยังไม่พออะ ขนาดราคังมาจากตระกูลขุนนาง ก็พอมีเงินระดับหนึ่ง ก็ต้องพยายามเก็บเงินเพิ่มอยู่อีกช่วงหนึ่งถึงพอไถ่ตัวแม่เหมาเหมาที่ราคาถูกดั้มลงมาแล้ว อีกอย่างถึงไถ่ตัวได้ แต่เจียนหลันท้องอยู่ ต้องระหกระเหิรอพยพหนีทหารหย่งอันไปเรื่อยๆ กับพวกเซี่ยเหลียนแบบนั้น พอท้องแก่คงไม่ไหว ช่วงนั้นเซี่ยเหลียนเริ่มหลอนไป่อู๋เซียง ราชาก็ป่วย ถ้ามีเด็กทารกเพิ่มมาอีก น่าจะพากันไปดิ่งลงเหวกว่านี้อะ
มึงเห็นดราม่าด้อมปจ.ทัวร์ลงในทวิตยัง ที่มีคนบอกว่าปจไม่จำเป็นต้องเล่นทุกเรื่องที่แม่โม่แสดง แล้วก็มีแฟนคลับปจ.ทัวร์ลง อีเหี้ย กูอ่านไปกุมหัวไป ปสด
รำคาญป๋อจ้านชิบหาย ตอนแรกกุเฉยๆนะ ตอนหลังคือโคตรผีบ้า แค่คนพูดว่าการแสดงป๋อไม่ค่อยดีแม่งก็ทัวร์ลงล่ะ บอกคาร์วั่ฃจีมันนิ่งๆอาะถูกแล้ว ห้ามวิจารณ์เมนกุไม่ดีค่า เค้าดีทุกอย่าง ถึงแม้กุจะไม่เคยอ่านนิยายกุก็เข้าใจคาร์ดีที่สุด แง
>>686 บวกเรื่องอิมเมจ ตัวร้าย เทียนกวาน ฮัสกี้ พันธฯ. และอื่นๆ กูว่าไม่เหมาะ กูงงที่ว่าคนอื่นไม่เห็นด้วยแล้วจะไม่มีสิทธิ์ที่จะแสดงความคิดเห็นว่าไม่เหมาะไม่ชอบเลยหรอ กูอ่านบางเมนชั่นแม่งแบบอีหยังวะ กูเห็นแอคนึง บ่นว่า อ๋อ พวกด้อมฮัสกี้นี่เองไม่แปลกใจ กูแบบ อ่า อี อี อี
>>691 กูเข้าใจมึงนะ มึงคิดถูกแล้ว แต่แซะลงที่ที่คนเห็นยังไงมันก็ต้องมีคนโต้กลับอ่ะเพราะคนแซะมันก็ล่อทัวร์อยู่แล้ว ถ้าในทวิตภพกูแนะนำให้ล็อคแอคแล้วแซะ ถ้ายังมีพวกติ่งปสดแคปไปดิ้นมึงจะได้ด่าได้เต็มปากว่าอยู่ในพทของมึง ส่วนกูคันปากแค่ไหนกูขอด่าเงียบๆในใจดีกว่า555
ฮัสกี้นี่จะปจยังไงวะ ป๋อแข็งจะตายห่า 55555
จ้านนี่ได้อยู่ พลิกบทบาทจากหมาเคะเป็นหมาเมะ แต่ป๋อนี่ขอเถอะ ไปนอนก่อนมั้ยตาจะปิดแล้ว
กูไปไล่ดูดราม่ามาแล้ว กูเห็นด้วยกับจขทวนะที่ปจไม่จำเป็นต้องแสดงด้อมแม่โม่ทุกเรื่องอ่ะ กูออกตัวก่อนเลยว่ากูเองก็ชอบคู่ป๋อจ้าน แต่บางทีกูเข้าพวกแท็กนิยายด้อมแม่โม่มาเพราะจะหาเพื่อนหวีดกูก็เจอแต่รูปอีดิททุกครั้งกูก็แอบเอือมๆนะ
ติ่งป๋อจ้านมันบ้า
กูกลัวเทียนกวานประกาศแคสนส.มา ทัวร์จะลงเหมือนฮัสกี้จังวะ
แต่เมะเทียนกวานน่ารักสัดๆ ปกติกุจะเบื่อการวางฉากสตอรี่(ใช้คำนี้ป่าววะ)ของเมะจีนนะ มันจะดูช้าๆเหมือนพยายามจะดึงอารมณ์แต่มันกลายเป็นยืดไป แต่เมะเทียนกวานกุชอบฉากบนเกวียนว่ะมันยืดได้ดูโรแมนติกดี
มาบวกบวก ชอบจังหวะดำเนินเนื้อเรื่องของอนิเมะไม่ช้าไม่เร็วไป กำลังดีเลย
กูรออ่านมังเทียนกวาน น้ำตาจะไหลอ่านไม่ออก
กูเชียร์คริสลู่ ไม่รู้สึกกระทบนะ เพราะพวกกูไม่ได้ขยันเร่ขายเอาป๋อจ้านไปใส่ทุกเรื่องแบบพวกนั้นไง
ฝั่งพระเอกฮัสกี้ก็มีม่าหรอเนี่ย แถมพวกมึงยังบอกว่าแสดงแข็งอีก โม่หรานกู T^T คราว mdzs ก็ไม่ได้ดูเพราะป๋อเข้าไม่ถึงบทพี่วั่งสำหรับกูจริงๆ ไหว้ย่อแฟนคลับนะ เขาหล่อในยุค/บริบทปัจจุบันอะ จีนโบราณไม่ไหวจริง ยังจะมาฮัสกี้ที่เล่นแข็งอีกหรอ เสียดายฟากนายเอกแต่ละเรื่อง เซียวจ้านน่ารักเหมาะกับเว่ยอิงมาก แล้วพี่ซีก็เหมาะกับ white cat!
กูจำได้ลางๆว่านสดก็ออกมาขอโทษนี่ สรุปว่าไม่จริงเหรอ ปั่น?
สหายโม่ง พวกมึง....เห็นข่าวในทว.ประกาศสร้างซีรีย์เทียนกวานยัง ใจกูแบบ กูแบบ กุาดาวนหส่้
กูลุ้นว่าใครจะได้บทฟาฟา บทแรร์มาก อีกอย่างเค้าจะไม่แบนคู่น้องเฮ่อกะน้องลมหรอวะ ตอนเปลี่ยนบอดี้อะ กูสงสัย
มีโพสมาประกาศในกลุ่มโม่เซียงว่าเทียนกวานเป็นซร.เท่านั้นแหละ คอมเม้นมาละ อยากให้เป็นปจ. ไอสัสสสสส หงุดหงิดดดดดดด
กูก็รำคาญคนที่ชงปจให้เล่นทุกสิ่งอย่างนะ แต่กูว่าเขาไม่ได้ทำอะไรผิดว่ะ เขาแค่ชอบของเขาเฉยๆ เมินๆไปก็ได้ ไว้ใครไปด่าดาราคนอื่นแล้วบอกว่าปจดีกว่าแบบหลับหูหลับตาค่อยไปยี้ดีกว่ามั้ยมึง
กูงงวะมุง ด้อมป๋อจ้านมันไม่มีคนดีๆ บ้างหรอวะ ไม่มีใครห้ามใครเลย หัวด้อมดูมีแต่คนโง่ๆ กูไม่นับพวกมันเป็นติ่งปรมจ.นะ อี๋
เอาจริงๆกุเคยติ่งปจ.นะ แต่กุรำคาญคอมเม้นแนวนี้มาหจนเริ่มเอียนปจ.แล้วอ่ะ สมกับคำว่าแฟนคลับเป็นหน้าตาของศิลปินชิบหาย
กูก็เหม็นเพราะเห็นบ่อยเกินไปเหมือนกัน กูเจอทุกที่ที่มีวายจีน บางทีกูก็สงสัยว่าชงอะไรขนาดนั้นวะ
คนร้อยพ่อพันแม่อ่ะมึง ทำได้แค่บอก แต่จะไปสั่งพวกปสดอ่ะยาก พวกมึงว่ามันฟังใครที่เห็นต่างจากพวกมันซักที่ไหน รอพวกมันย้ายไปด้อมอื่น แล้วมึงอาจจะต้องเอียนด้อมใหม่ๆที่มันแมสมากๆ วนลูปไปเรื่อยๆ
กูอยากแปะทีมเด็กถือไม้กางเขนไล่พวกปสด.ป๋อจ้านชิบหายเลยวะ พอเถอะ กูกราบหยุดแปะป๋อจ้านที กูเอียน
ก็เหมือนดราม่าแบนบกร.ไง เฮโลตามๆกันเหมือนโยนสมองทิ้ง ใครไปเตือนไม่เมินก็ทัวร์ลง กูก็ไม่เข้าใจว่าทำไมพวกหัวๆมีแต่แบบนี้เยอะ และก็ไม่เข้าใจว่าทำไมต้องไหลตามๆกันขนาดนั้น กูชอบตัวดารานะ แต่กะพวกนี้คือมองละไม่ไหวว่ะ เลยตามห่างๆพอ
ไม่รู้กุคิดไปเองรึเปล่า แต่เห็นคนยกตัวอย่างคนที่จะมาเล่นเป็นเตี้ยนเซี่ย กุไม่เห็นมีใครมีมาดสง่างามแบบรัชทายาทหรือเทพสงครามซักกะคน
เตี้ยนเซี่ยกูอยากได้บางๆแต่แก้มๆหมั่นโถว จะมีมั้ยวะ ที่ดูๆมาจีนแก้มตอบกันหมด
แค่ประกาศออกว่าทำซีรีย์นี้กลัวเลย อย่างแรกเรื่องนี้มีผี แต่ที่จีนห้ามทำหนังที่มีผี แค่นี้ก็รู้ว่าดัดแปลงเยอะแล้ว แล้วอ้ายฉีขึ้นชื่อว่าชอบปรับบทซีรีย์ที่สร้างจากนิยายหนักมาก ไม่รู้เรื่องนี้จะเละหรืออาจจะเห็นว่าปรมจปรับไม่หนักอาจจะไม่ปรับเยอะก็ได้
เอาจริงๆ ตามเนื้อผ้า ปรมจ ไม่ได้งานดีอะไรขนาดนั้น มีบ้งเรื่องหลุดซีน งานไ่เนี้ยบ ซีนบู๊บ้งๆ บางฉากก็ตลกแปลกๆ แต่ด้วยความที่มันถูไถไปได้เพราะขายความสัมพันธ์พระนายอ่ะนะ ก็เลยรอดหน่อย กูไม่ค่อยชอบสไตล์งานของผกก คนนี้เลยอ่ะ ไม่ถูกฉโลก มันมีจุดที่ออกมาดีมาก กับอันที่แย่อ่ะ หรือขึ้นอยู่กับงบ
ปาด ทุกด้อมแหละ ไม่ต้องชี้หน้าใคร แต่เห็นๆเยอะสุด ้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้พราะมันแมสไง ยอมรับไป ด้อมนั้นมีคนปสดแดกเยอะกว่า
ตอนกุดูซร.ปรมจ.กุยังแอบหลับเลย เปิดไว้แล้วหลับใส่จออ่ะ กุไม่เคยดูซ้ำเลย คือมันสนุกเป็นบางฉาก ดูรอบเดียวจบเลย
ซีรีย์ยังไม่ฉายอย่าเพิ่งวัดความปสดกันเลย ปรมจตอนยังไม่มีซีรีย์ก็ไม่ปสดขนาดนี้ รอดูจะมีการทุบสถิติความปสดกันหรือเปล่า 5555
ถ้าซีรี่ย์ กูชอบความสัมพันธ์ของตัวละคร โดยเฉพาะศิษย์พี่กะซิงเฉิน กูโอเคที่มันปูมาให้รู้จักตัวละครก่อน แต่ไม่น่าไปบิดไทมไลน์ขนาดนั้น
ส่วนฉากบู๊น่าเบื่อจริง ซีนเตี่ยเจียงบินแป๊บๆละโดนตบร่วงยังติดตากูอยู่เลย ประมุข 1 ใน 4 สกุลใหญ่เลยนะ แถมสกุลม๊าหมายตาขนาดนั้นหาทางตบแต่งจนได้ ควรจะมีซีนไฟท์กว่านี้รึเปล่า ทำซะดูอ่อนเว่อ ละเหมือนไม่มีซีนที่โดนฝ่ามือนั่นด้วย ตอนดูรอบแรกกูงงเลย ว่าทำไมตายง่ายจัง (อนิเมไม่มีซีนนี้เหมือนนิยายมั้ง) แล้วก็ชอบถือดาบยืนคุยกันนานๆ 5555
พระนายเลือกได้เคมีเข้ากันดี แต่กูก็นึกไม่ออกจริงๆว่าใครจะเข้าถึงบทพี่วั่งได้ ตามบรรยายต้องแววตาไร้ความรู้สึก อี้ป๋อแรกๆคือออกมาง่วง หลังๆบางซีนก็ง่วง คงเพราะหน้าง่วงอยู่แล้วด้วยมั้ง เหมือนอี้ป๋อจะรู้ตัวอยู่นะ ถ้ากูจำไม่ผิดน่าจะเคยสัมไว้มั้ง กูจำได้ไม่เป๊ะ
ซีรีย์ปรมจกูชอบตรงความสัมพันธ์ตัวละคร คาร์อะ ฉากบู๊บ้งจริงกูดูยังขำำ ไม่ชอบสุดคือใช้สกิลปากมากกว่าสู้กัน
กุก็ไม่อยากให้เทียนกวานเป็นซีรี่อ่ะเเม่งคนปสด. จะเข้าด้อมเยอะ เเละกลัวออกมาไม่ดีอ่ะ
>>773 ป่าวมึงกูก็อ่านโม่งมาเรื่อยๆนี่แหละ โม่งเป็นของมึงหรอ ถึงใช้คำว่าบุก ประสาทแค่นี้ก็บอกความประสาทแดกมั่นหน้ามั่นโหนก กูเป็นเจ้าของทุกอย่างแบบพวกมึง กูรำคาญพวกที่ชอบว่าด้อมเค้าประสาทแดก แต่ไปๆมาๆทำซะเอง คนเค้าจะจิ้นมันเป็นสิทธิของเค้า มึงมีสิทธิ์อะไรไปจิกด่าเค้าวะ กูบอกเลย จะเทียวกวานฮัสกี้ กุเฉยมาก มาก็ดู เพราะกูก็ลูกค้าคนนึง มึงก็ลูกค้าคนนึงเหมือนกัน จะมาอ้าวตัวเป็นเจ้าของด้อมกันสั่นริกๆทำไม
คนปกติที่ไหนจะอยากได้ด้อมเน่าๆอย่างป๋อจ้านมารวมว่ะ55555 เห็นอีที่มาพล่ามในนี้ หรือแค่วีรกรรมที่ผ่านมา คนเค้าก็ขยะแขยงแล้ว คนปกติดีๆที่ไหนเห็นพวกคลั่งไร้สมองแล้วจะอยากอยู่ด้วยล่ะ
รู้ตัวว่าประสาทแดก=ดีกว่า ยังไงว่ะ แค่แถไปเรื่อยวกวนมากกว่านะ รู้ตัวยังเป็นแบบนี้ไม่เรียกว่ารู้นะ อีประสาทแดก ให้รู้ด้วยด้อมมึงในสายตาคนอื่นมันคลั่ง จิ้นเหี้ย โง่ ประสาทแดก ขยันเสนอหน้า จนไม่มีใครเค้าต้อนรับหรอก
>>779 มึงแน่ใจหรอ กูแปลกใจนิดหน่อย ทำไมพวกมึงชอบเยี่ยวจองด้อมกันจังวะ ประกาศศักดาชิบหายว่าตรงนี้ด้อมกู มันดูเหมือนพวกหวงถิ่น ในสายตากูคือพวกมึงอะประสาท ด่าจิกชาวบ้านชาวช่อง จนกูเห็นว่าด้อมพวกมึงอะต่ำตม ก่อนจะมั่นหน้ามั่นโหนกไม่อยากได้มาร่วมด้อม มึงได้คิดบ้างรึยังว่าคนอื่นเค้าจะอายแค่ไหน ถ้ารู้ว่าต้องมีคนร่วมด้อมอย่างมึง
โทษที นิ้วกดไปก่อน
*กลับกูซูพวกมึงไป ไม่ต้องออกมาด้วยนะ ให้รู้ว่ามีแต่คนภาวนาว่าพวกมึงอย่าย้ายด้อม เพราะกลัวมาแพร่เชื้อบ้า
กูอยากมา มึงจะทำไม กลับมาคำถามเดิม โม่งเป็นของพวกมึง ผลงานเป็นของพวกมึงหรอ หวงจัง นอกจากพวกมึงคนอื่นห้ามใช้บริการหรอ อย่าบอกว่าคนอื่นประสาทแดก เพราะคนนอกมองมา อีด้อมนี้ประสาทแดกไม่แพ้กัน
คนนอกมีแต่ที่เค้าไม่เอาป๋อจ้านรับต่างหาก ถามตัวเองดูนะ ไปที่ไหนคนเค้าก็รังเกียจ ทำตัวยังไงให้คู่ตัวเองแอนตี้เยอะขนาดนี้ยังไม่รู้ตัว แต่เพราะรับความจริงไม่ได้ป่ะ ว่าไปที่ไหนก็ไม่มีใครเค้าต้อนรับพวกมึง เลยพวกเลยดิ้นประสาทแดก แถชี้หน้าว่าคนอื่นปสดอยู่แบบนี้
คนนอกของจริงมีแต่คนขยะแขยงด้อมป๋อจ้านปสดของพวกมึงค่าา
>>786 กูไม่เห็นนะ พวกที่ปากบอกขยะแขยงแต่รับความจริงบางอย่างไม่ได้มากกว่า มันเป็นเรื่องธรรมดาทั่วไปเลยนะ ที่คนจะจิ้นดารานักแสดงที่ชอบกับบทที่ถูกใจ เค้าเป็นแฟนป๋อจ้าน เค้าก็เอาป๋อจ้านมาตื่น มึงมีสิทธิ์ตัดสินว่าอะไรเหมาะไม่เหมาะ กูเห็นมีแต่ด้อมพวกมึงดิ้นพล่านชิบหาย รำคาญโน่นนั่นนี่ มันสิทธิ์ของเค้ามึงไปเสือกอะไรด้วย ต่อให้กูตะเอาไมค์ ไทสัน มาจิ้นเป็นเจ้ยนเซี่ยก็เรื่องของกู เสือกไรให้พวกมึงมาสนใจด้วย เสล่อว่ะ
เห็นวีรกรรมตอนปกปรมจ.หรือเลียแผล คนก็สยองในความโง่แต่ขยันจะเสียงดังล่ะ แฟนนิยายดีๆที่ไหนจะอยากได้พวกปจ.มาอยู่ในด้อมว่ะ
เป็นคำถามที่พวกปจ.คงไม่ตอบ ว่าทำไมไปด้อมไหนคนก็ตั้งท่ารังเกียจ รู้ตัวมั้ยว่าชื่อเสียงตัวเองในสายตาคนนอกมันเหี้ยขนาดไหน เป็นพวกสังคมรังเกียจยังไม่รู้ตัวกัน แล้วขยันชี้หน้าคนอื่น คนยิ่งอี๋x2
ถามว่ามีใครอยากรับป๋อจ้านมาด้อมเหรอ กูเห็นกลัวความประสาทตั้งแต่เหนือจรดใต้ ด้อมอื่นๆเขามองด้อมมึงประสาทแดกหมดแล้วอิสัด ด้อมไม่ใช่ของกูหรอก ทำยังกะกูไล่แล้วมึงจะไปอะ ประสาทขนาดนี้
>>787 อยู่แต่ในecho chamberป๋อจ้านพวกมึงล่ะสิ ถึงได้ไม่เห็นคนด่า ว่าพฤติกรรมด้อมมึงมันแย่ขนาดไหน
ลืมไป เวลามีคนด่าว่ารำคาญก็เอาทัวร์ไปรุมด่าเค้า แล้วมาบีบน้ำตากันเองว่าพวกเราโดนรังแกอีกแล้ว5555555 บอกนะว่าคนนอกเค้ามองว่าอี๋ อีพวกจิ้นเหี้ยขึ้นสมองไม่ยอมรับความจริง
ตัวอย่างที่มึงยกมาก็ไม่ได้ เพราะคนอื่นเค้าไม่ได้ขยันเร่ขายเมนแบบพวกมึงไง ไปไหนก็เจอแต่อยากได้ป๋อจ้านๆๆๆๆๆ ตย.คริสลู่เค้าก็เสนอแค่ที่เค้าว่าเหมาะ ก็แค่นี้ ไม่ได้ไประรานทุกเรื่องแบบพวกมึงที่เอาแต่หมุนรอบป๋อจ้านแบบไม่สนหีสนแตดไปหมด มันน่ารำคาญ ให้รู้ด้วยนะ
ด่าพวกปสด ไม่ได้เคลมว่ามึงไม่ปสดนะ อันนี้รู้ตัวกันใช่ไหม
>>788 เดี๋ยวมึง เรื่องปกเรื่องคำแปล กูไปดิสคัสกับคนอื่นตลอด กูไฝว้เลยแหละ คนในด้อมอันนั้นกูยังว่าเกินเบอร์ แต่กูลากพวกมึงกลับมาเรื่องนี้ก่อน.
1. คนจะจิ้นเค้ามีสิทธิ์ พวกมึงก็มีสิทธิ์รำคาญ แน่นอนว่าพวกมึงมีสิทธิ์ด่า แต่ก็ไม่แปลกที่กูจะด่าพวกมึงกลับ พร้อมกับคิดว่ามึงจะเสือกกับเรื่องของเค้าทำไม กูยืนยันคำเดิม สิทธิ์ในการจิ้นเป็นของกู ต่อให้กูจะจิ้นไมค์ทำสันเป็นเตี้ยนเซี่ยก็เรื่องของกูค่ะ
2. ไอ้พฤติกรรมเหมารวมทั้งด้อมที่พวกมึงทำนี่แหละมันทำให้กูรู้สึกว่าเวลาพวกมึงด่ากราดคนในด้อมป๋อจ้าน ไม่มีเพื่อนร่วมด้อมมึงห้ามปรามกันบ้างเลยหรอ หรือสันดานเดียวกันทั้งด้อม (ในด้อมปรมาจารย์ จิกเปียกันแทบตายเรื่องแสดงความคิดเห็น มีแต่ของพวกมึงอะ ด่าได้ด่า ประสาท)
3. กูว่าด้อมมึงอะประสาท คนเค้าเหม็นไปหมดแล้วแค่มึงไม่รู้ตัว
กูว่าที่ดูปสดจนขึ้นชื่อส่วนนึงเพราะดูตามๆกันเกินไปจนดราม่าแต่ล่ะครั้งลุกลามใหญ่โตล่ะมั้ง ฮัสกี้ก็เคยเห็นอยู่บ้าง แต่ยังน้อย ซีรี่ย์มาเมื่อไรคงรู้กัน อาจจะเป็นแบบรัชศกฯก็ได้ หรือ ปังกว่าซีรี่ย์ปรมจก็ได้ ใครจะรู้ ทุ่มทุนมากกว่านิ
>>790 มึงอย่าใช้คำว่าทัวร์ลง อย่างเหตุการณ์ล่าสุดกูเห็นเลยนะ ว่าด้อมมึงลูกอีช่างแซะ ตอนแซะคนอื่น แซะได้ พอโดนด่ามาบีบน้ำตาบอบบาง หน้าบางไปหมด ไม่หน้าหนาเหมือนตอนเหน็บแนมชาวบ้าน สันดานเป็นอย่างนั้นไงล่ะ
ด่าออกมา 1 คำ ทำไมถึงคิดว่าคนอีก 10 จะต้องทนกับคำด่าด้วย เค้าแค่ด่ามันกลับแค่นี้ก็รับไม่ได้
ก็พฤติกรรมลูกด้อมมึงมันไม่สนหัวด้อมชาวบ้าน พอเขาแซะในทวิตตัวเองก็คลั่ง มึงไม่ต้องอ้างว่าพื้นที่สาธารณะ ถึงไม่ได้ล็อคแอคแต่เขาก็ไม่ได้ไปแซะในที่ของด้อมมึง พวกมึงเสนอหน้ามารับเองถึงที่กูก็งงชิบหาย ทำตัวเหมือนด้อมๆหนึ่งเลยน้า
เอะอะกูก็เห็นอ้างสิทธิ์ในการจิ้น แต่เสือกจิ้นไปทั่วไม่เป็นที่ ไม่แปลกที่เขาจะด่ากัน แต่แค่พวกมึงด่ากลับไม่ยอมรับว่าตัวเองทำไรผิดก็พอเห็นแล้วว่าประสาทแค่ไหน
ดราม่าปก คำแปลนี่กูจำได้
ตอนม่ากันใหม่ๆกูแทบไม่เห็นการเตือนกันเลย
เห็นอยู่ไม่กี่คนแต่ไม่ใช่แอคใหญ่ บางคนโดนหาบทุบไม่ก็โดนแซะ
นอกจากคนนั้นที่ด่าทุกวัน พวกหัวๆคนอื่นดูเบลอขั้นสุด จนเรื่องลามแล้วคนนอกมามุง พอนักแปลคนนอกมาพูดกันเยอะๆน่ะแหละ ถึงออกมาพูดกันบ้าง สุดท้ายบางคนไปหาว่าเค้าเหยียดอีกนะ ว่าคลังคำศัพท์น้อย แฟนคลับคือหน้าตาของศิลปินจริงๆ
Qขอยืนยันเรื่องความปสด.ป๋อจ้าน สุดตีนมาก เอาสันดานเวบาด้อมเกาหลีตีกันมาใช้เต็มที่ ตอนซร.ฉายดราม่าเว้นไม่วัน พอแปลนิยายก็มาเฮกันลงอีก ทุกด้อมมีคนประสาทแดก ใช่ แค่พวกมึงพร้อมใจกันประสาทแดกเยอะไปหน่อย
บนอินเตอร์เน็ตมันมีคำว่าส่วนตัวด้วยหรอวะ ถ้าไม่ล็อคแอคแล้วคุยคนเดียว เอาจริงโพสต์สาธารณะใครก็เห็นได้ ถ้าไม่อยากมีประเด็นก็ไม่ต้องพาดพิงใครก็จบแล้ว
กุมาเห็นด้วยอีกเสียงเรื่องความปสดของปจ. รำคาญมากกกกกกก ตั้งแต่เรื่องปกยันเรื่องพิมพ์ผิด ด่าเกินเบอร์ไปไกลมากเหมือนสนพ.โกงนักอ่านประมาณนั้นเลย เมื่อไหร่มันจะจบๆไปสักที พิมผิดก็ต้องขอเปลี่ยนเล่มใหม่เลย ยังงี้ทุกสนพ.ไม่ต้องออกมาให้เปลี่ยนใหม่กันหมดหรอวะ มันก็พิมคำผิดกันทุกสนพ. นี่ด่ายังกับพิมเนื้อหาผิดเนื้อหาตกมันทั้งเล่ม แล้วก็เอาไปจิ้นมันทุกเรื่อง วายมากี่เรื่องๆก็ปจ. ไรนักหนา ให้นสด.เค้าไปมีชีวิตตัวเองมั่งเถอะ
กูแฟนนิยายจารย์โม่เซียง แต่กูรำคาญด้อมปจ. ตั้งแต่เป็นซีรีย์ปสด.กันได้ทุกวัน! กูเอียน คนส่วนใหญ่เค้าเห็นพฤติกรรมเค้าก็เอียน จักรวาลโม่เซียงไม่ได้มีแค่ปจ.คู่เดียว พวกมึงอย่ายัดเยียดความเป็นปสด.กับความเป็นปจ.ให้คนอื่น เค้ามีความสุขที่ได้เสพนิยายไม่ใช่มีความสุขที่ได้เสพปจ.ที่พวกมึงยัดเยียดให้ พวกมึงมีสิทธิ์เอาทัวร์ไปลง เอาความปจ.ไปยัดเยียดให้จักรวาลโม่เซียง ไม่ว่าจะเป็นยาโอยอื่นๆ คนอื่นก็มีสิทธิ์บ่นได้เหมือนกัน เค้ารำคาญ!!! กูเห็นทั้งยท. ทวต. ฟบ. กูก็บ่นในใจเหมือนคนส่วนใหญ่เค้าเหมือนกัน เอียนฉิบหาย
ปล.ด่ากูได้ กูไม่ตอบกลับ กูขี้เกียจปสด.ไปกับด้อมปจ.ของพวกมึง กูบ่นเสร็จแล้ว ขอบใจ
ก็นี่แล้วหนึ่ง 55555555 แสดงออกมาเยอะๆ ไาห้ามไม่ไล่ กูแค่รออ่านความปสด ไม่ต้องมาว่าด้อมกูปสด กูไม่คลั่งนิยายของโม่เซียง ผ่านมาขำเฉยๆ
อีเรื่องจิ้น/เชียร์ให้รับ ผิดมั้ย ก็ไม่หรอก
แต่มันฟีลเหมือนที่ไปเม้นตามซีรี่ย์เรื่องอื่น พอมันมีมากไปมันเอียน บางทีดูเหมือนฟลัด ทำให้บางคนรู้สึกต่อต้านแทน ที่สำคัญถ้าคุยกันในกลุ่มตัวเอง ทวิตชงกันเองก็ไม่อะไรหรอกวะ บางคนก็ไปกดนสดคนอื่นอีก
กูชอบตัวนสด แต่สังคมด้อมคือพิศวงชิบหาย ถ้าพวกดราม่าส่วนใหญ่กูมองข้ามแม่งหมด บางคนฉอดมากๆกูก็อันหมด เรื่องตีกะด้อมเทียนกวานกูเพิ่งรู้จากโม่งนี่แหละ ตอนเด็กกูตามเกาหลีกูก็เคยปสด แต่ด้อมนี้คือเปิดโลกกูมาก หรือ กูแก่เกินไปแล้วที่เข้าใจเลียแผล
เรื่องคำแปลคือปังสุด ปล่อยไก่จนเป็นภาพจำด้อมไปแล้ว คิดๆดูก็แปลกชิบหายตัวดาราเคยพูดอะไร เจออะไรมา แต่พวกติ่งส่วนใหญ่ดูไปตรงข้าม
ทั้งเทียนกวานทั้งปรมจปสดทั้งคู่จริงๆ สมกับเป็นด้อมแม่โม่ ด้อมแมส
คนเชียร์บ่อยมันน่ารำคาญก็จริง แต่คนมันเยอะอะมึง ก็พยายามทำใจว่าอาจจะไม่ใช่คนเดิม ตอนหวีดกันคนเยอะๆก็สนุกดีนี่หว่า มาตอนนี้รำคาญนิดหน่อยกูก็เมินๆเอา ถือว่ามีดีก็ต้องมีเสียละวะ ที่กูหงุดหงิดคือพวกปสดที่ไปจับผิดการแปลนิยายแล้วโป๊ะว่าตัวเองความรู้ไม่ถึงเองแต่ไม่ยอมรับ อันนี้ไม่มีเหตุผลอะไรให้กูทำใจเมินได้เลย โคตรน่ารังเกียจ
เอาว่ะมู้โม่เซียงคึกคักอีกแล้ว... ♪ \(^ω^\ )
กูมาจกป๊อปคอร์นรอโม่งสปอยแล้วนะ มึงเอาโฆษณามาคั่นที
พวกมึงก็อย่าไปปสด.ตามด้อมปจ.(บางคน) เลยมึง บ่นๆ ไปเค้าก็หาอะไรมาแย้งอยู่ดี ตั้งแต่เป็นซีรีย์อะไรๆ ก็ไม่เหมือนเดิมแล้ว เมื่อก่อนมีแค่นิยายที่ตามหวีดกัน กูยังกลัวใจพอเทียนกวานเป็นซีรีย์แล้วก็จะมานัดตีกันหลังเซเว่นปิดอีก ใจเย็นๆ กันนะสหายโม่ง //กูยื่นยาดมให้คนละแผงเลยอิเหี้ย
ปล่อยนางมาวิ่งเล่น อิอิอิ
ปกติติ่งสายไอดอล นสด จะคลั่งแบบยึดติดกันอยู่แล้ว แล้วพวกนี้มีทุกด้อมเลยแหละที่กรี๊ดแบบไร้สติ กรี๊ดทุกเรื่อง กรี๊ดจนแบบคุกคามตัวดาราไอดอลด้วย พอเป็นซี่รีย์เลยเอาแฟนพวกนี้มาด้วย ถ้าพวกแฟนนิยายทั่วๆไปอ่ะไม่ขนาดนั้น
ที่คนด่าคือเอาความคลั่งมาระรานเบียดเบียนคนอื่นนั่นล่ะ กรี๊ดไปเงียบๆใครจะว่าอะไร อีกอย่างพอพวกนี้ส่งเสียงกันมากๆคนทั่วไปจะติดภาพเหมารวมว่าด้อมปสดก้ช่วยไม่ได้นิ มันเป็นภาพลักษณ์แบบกลุ่มน่ะ
คั่นรายการคั่นม่ามาถามแป็บนึง จุดไว้ด้วยละกันเผื่อมันมีเนื้อหาสปอย
.
.
.
.
.
คือกูไปเจอว่าพี่เฮ่อแกติดหนี้ฟาฟา กูอยากรู้ว่ามันมีกล่าวถึงว่าติดหนี้ตอนไหนอะไรยังไงวะนั่น
อิติ่งพวกนี้แม่งก็แค่อยากได้นิยายซักเรื่องมาเป็นร่างทรงให้คู่ชิปมันเล่น สานต่อความฟินน้ำแตกก็แค่นั้น มันไม่ได้รักนิยาย ไม่ได้แคร์หรอกว่านักเขียนเขาจะบรรจงบรรยายหน้าตารูปลักษณ์ ช่วงอายุพระนายไว้ว่ายังไง อย่างแม่เมิ่งบรรยายลุงเยี่ยนซะภูมิฐาน สูงอายุขนาดนี้ แม่งยังมโนว่าไม่มีใครเหมาะกับตาเยี่ยนมากไปกว่าพ่อหน้าอ่อนคนนั้นอีกแล้ว เหมาะที่สุดในสามโลกเลยมั้ยล่ะ
ปสดก็ปสดดิวะ จะปสดเพราะคนเยอะยังไงภาพลักษณ์ด้อมป๋อจ้านก็เหี้ยในสายตาคนนอกอยู่ดี แต่กูติ่งมากี่ด้อมคนเยอะคนน้อยก็ไม่เคยเจอด้อมไหนมีหัวด้อมโง่ๆเท่าด้อมป๋อจ้านเลยวะ คนดีๆมีมั้ย มี แต่ไม่ไปช่วยห้ามปราม อีกส่วนก็ไม่อยากพูดมากเพราะพูดไปก็โดนทัวร์ลง เห็นมั้ยว่าด้อมป๋อจ้านของพวกมึงใช้วิธีปิดปากคนแบบไหน กูบอกเลยนะกูจะเยี่ยวรดด้อมเทียนกวานให้พวกมึงไม่อยากยุ่งเกี่ยวข้องแวะเหมือนที่พวกมึงบ้ากับฮัสกี้ กูรังเกียจ ไม่อยากได้คนร่วมด้อมแบบพวกมึง อนาคตเทียนกวานมีซีรี่ย์แล้วจะทวีความปสด.ยังไงค่อยว่ากัน แต่ที่รู้ๆตอนนี้กูรังเกียจพวกมึงจ้า อีติ่งป๋อจ้าน สวัสดี
>>813 กูก็ไม่เข้าใจว่าทำไมเลือกเงียบกัน ตอนคำแปล มีแอคใหญ่กว่าแอคนั้นที่ฉอดทุกวันอีกนะ แต่เลือกเงียบ จะว่ากลัวหาบแอคเล็กกว่าเหรอวะ หรือ เพราะเป็นพวกกัน หรือแค่ช่างแม่ม หรือแอบเห็นด้วยวะ ถ้าผ่านมาเห็นละคิดว่าทำไมกูไม่ไปถามเลย รู้ๆกันอยู่แล้วปะ ชอบทวิตกันเหมือนเฟรนลี่มาก แต่กูเห็นมาเยอะแล้ว จะว่ากูขี้ขลาดก็ได้ กูยอมรับ กูฉอดไม่เก่งเท่าคนอื่น
ไม่คิดเลยว่าจะมีฟค.ปจ.หลุดมา ถถถถ เอาจริงๆพวกมึงมันปสด. ตั้งแต่เอาป๋อจ้านไปใส่ในนิยาย "ทุกเรื่อง"ของแม่โม่ละ ถ้าจะชิปมึงก็ดูคาร์หน่อย ว่ามันเข้ามั้ย หน้าตาทะเล้นแบบจ้านงี้ จะมาเล่นบทฝ่าบาทขี้อายๆเหนียมๆน่ารักๆอะนะ กุถามจริง ให้เขาเป็นวั่งเซียนต่อไปไม่ดีกว่าหรอ หรือมึงชอบที่เขาเป็นป๋อจ้าน ไม่ได้ชอบที่วั่งเซียน????????
>>811 ตอบสปอยคั่นรายการ
.
.
.
.
.
หลังจากตอนสปอยล่าสุดมันจะมีฉากที่พวกเซี่ยเหลียนได้ไปบู๊กันในเขตของเฮ่อเสวียนอีกจนเละ เซี่ยเหลียนก็ถามฮวาเฉิงว่าอย่างนี้ไม่เป็นไรเหรอ ฮวาเฉิงตอบว่าเฮ่อเสวียนบ่นไม่ได้เพราะติดหนี้เขาเยอะ ตอนที่มีคนสัมภาษณ์โม่เซียงว่าเฮ่อเสวียนติดหนี้อะไรฮวาเฉิง โม่เซียงตอบว่าส่วนมากเป็นค่ากิน รองมาคือค่าอาหารปลา (ปลาก้างทั้ง 4 ตัวที่แกเลี้ยงไว้)
.
.
.
.
.
เวลากูดูคอมเม้นเทียนกวานในเฟส กูต้องเจอป๋อจ้านทุกโพสต์ วายอื่นก็ไม่เว้น ด่านิยายจนขึ้นเทรดเพราะตัวเองคำศัพท์น้อยปกไม่ถูกใจ จะไม่ให้ว่าเป็นด้อมปสด.ได้ไงวะ แค่กูอ่านปรมจ.เพื่อนกูยังคิดว่ากูปสด.ตามด้อมป๋อจ้านเลยอีเหี้ย ทุกวันนี้กูไม่กล้าอ่านปรมจ.ในที่สาธารณะเลย เพราะมึงเลยอีด้อมปสด.
ช่วงก่อนซีรี่ย์มาก็มีมั่งแหละ แม่ๆตัวละครตีกันเองมั้ง แต่ก็ดูไม่ปสดเท่าทุกวันนี้ เป็นอาถรรพ์อะไรป่าววะ ด้อมแม่โม่เนี่ย ซบ คงแอบหวาดๆแล้ว จะแปลยังไงให้ถูกใจพวกนี้ ทับศัพท์แล้วเชิงอรรถเกือบครึ่งหน้างี้เหรอ เดี๋ยวพวกนี้อ่านไม่เข้าใจ แต่ถ้ามีปกคู่ซักเล่มคงอวยกันเองแหละ ยิ่งมีทุกเล่มรอดแน่นอน คำผิดครึ่งเล่มก็ให้อภัยขึ้นหิ้งชัวร์ 5555
ถ้าซีรี่ย์เทียนกวานมาทีหลัง หรือ ไม่แมสอาจจะไม่ปสดกันเท่าไรก็ได้
ฮัสกี้กูแอบเห็นแววนิดหน่อย คนในด้อมบางส่วนก็ ปจ แหละ
ถ้าปังกว่าปรมจขึ้นมานะ เตรียมตัวได้เลย ตอนดราม่ามือลื่นกดไลค์ไปกดพระเอกเรื่องนั้นกันไว้เท่าไร คงสนุกพิลึก ถ้าโชคดีถึงตอนนั้นลืมๆกันไปแล้ว ก็เป็นบุญของนสดอะนะ ติ่งชอบล่อตีนชิบหาย
>>820 มีอีกหลายแอคที่ทำเหมือนไม่มีไรเกิดขึ้นช่วงนั้น ช่วงหลังที่โดนกระแสตีกลับก็เงียบอยู่ดี บางคนก็บอกแนวๆไม่เห็น เพิ่งรู้ 5555 ขึ้นเทรนด์ขนาดนั้นกูตามห่างๆยังรู้เลย คนนอกด้อมปรมจก็รู้ บางคนดูห่วงภาพลักษณ์นสดมากนะ พิลึกดีที่อิกนอตั้งแต่ต้นจนเป็นแบบนี้ ทีเรื่องอื่นไวมากบางทีเรื่องเล็กนิดเดียวขยายจนใหญ่โตไปหมด อะไรก็ไม่รู้
พูดถึงฮัสกี้กุล่ะหวาดเสียวเจอแอคฉอดศีลธรรมไปฉอดว่ะ 555555
จะบอกว่าด้อมปจ.ไม่ประสาทแดกยังไง ทำตัวเหมือนไม่เคยอ่านนิยาย พออ่านปุ๊ปคลังศัพท์น้อยเสือกไปด่า โง่แล้วยังโง่กว่าเดิม อยากได้ซรใสักเรื่องมาสนองนี้ดตัวเองเลยอวยปจ.รัวๆ พอไม่ใช่ก็ไปโควทใส่ชาวบ้านว่าคู่นี้ควรเป็นปจ.มากกว่า จะไท่ให่กุด่าได้ไง 555555555 แล้วเป็นด้อมหมาหมู่ พากันไปแขวะชาวบ้านไปทั่ว ไม่ถูกใจปุ๊ปโวย มึงอย่าบอกว่าตัวเองชอบคู่วั่งเซี่ยนเลย บอกว่าชอบแค่ปจ. ส่วนตัวละครจะเป็นเหี้ยอะไรก็ได้ขอแค่เค้าคู่กันพอ ทีหลังดูซร.เสร็จไม่ต้องตามนิยายต่อเหเะ สงสารสนพ.ชิบหาย
>>823 ด่าฮัสกี้ไม่ได้หรอกมึง เข้าแม่โม่เองอีก ตรยข ไง 55555 พูดแล้วก็เซ็ง แฟนนิยายแต่อ้อนแต่ออกอย่างกูเจอแฟนคลับซีรีย์เข้าไปทำเอาเอียนเลย สำหรับปรมจกูให้นิยาย อนิเมะ ม่านฮวา qq ก็น่ารัก แพ้เจ้าก้อนทั้งหลาย แต่กูไม่กล้าหวีดแรงนะพักหลังเนี่ยเพราะเคยบอกว่าชอบแล้วแฟนซีรีย์มากรอกหูกูประจำ ปจ.ดีอย่างนั้น มันสนุกมากๆ เลยนะคะ ต้องดูค่ะ บลาๆๆ มันแบบไม่ใช่ไง สำหรับกู ป. เป็นพี่วั่งไม่ได้จริงๆ T^T ลุคปจบ ป.ดีมาก กูก็ว่าเขาโอเค แต่กูไม่อินซีรีย์ และเพราะความเฮี้ยนของด้อมนี้ทำเอาจากที่ไม่อินเป็นไม่อยากยุ่งแล้วอะ แล้วยิ่งไม่ชอบตอนลามมาด่านิยาย หาว่ากูติ่งสนพ.ไปอีก กูไม่ได้ติ่งบกร.เว้ย แปลผิดแปลตกกูก็ด่า แต่ไม่ได้เค้นคอโวยวายอย่างคนไม่มีตรรกะความคิดใดๆ แบบที่เฮโลตามๆ กันอะ ปกคู่เอย ไม่อินวั่งเซียนเอย เวงๆๆ
กุเบื่อพวกทำตัวเป็นตำรวจในด้อม... ไม่แปลกที่จะของขึ้นกัน .. ก็นะ..
แวะมาขำ อีปจมึงหลุดมาจากไหน มึงไม่รู้หรอว่าโม่งมันก็คือโม่ง ไม่ต่างกับแอคนินทาหรอกอีเหี้ย มึงจะมาว่ากูปสด เออ กูยอมรับ55555555 มึงต้องยอมรับให้ได้นะว่ามีคนชอบก็มีคนเกลียด ส่วนนึงที่กูไม่ชอบด้อมมึงเพราะงี้ไง คนปสดมันจะชอบคนปสดด้วยกันหรอ ก็ไม่ กูพูดเลยว่ากูไม่ชอบปจเพราะแม่งชงกับทุกเรื่องไง มึงให้เหตุผลว่าทำไมไม่ไปด่าคู่อื่นที่มาชงในแท็ก ก็เพราะเขาไม่ได้ไปทุกที่แบบด้อมมึงไง ถ้ามึงไม่สบายใจมึงก็ไม่ต้องมาอ่านโม่ง มันไม่ได้มีอะไรสวยหรูดีๆให้มึงดูหรอก บั่นทอนมึงเปล่าๆ เพราะพวกกูไม่หยุดหรอก ว้าย
ปล. กูเห็นด้วยกับบางคน กูนึกภาพเทียนกวานเป็นซีรีส์ไม่ออกว่ะ
>>829 จิง กูก็คิดเป็นซีรีย์ไม่ออก ซีจีมันเยอะมาก บวกกับฟิลของการถ่ายทำที่ผ่านมาของพวก ปรมจ.กูว่ามันยังไม่ถึงอ่ะ หรือกูคาดหวังเกินไป ช่างแม่งเออนี่ความเห็นกุนะ 555 แถมบทนี่เปลี่ยนถ้าเอาแนวพี่น้องจริงๆ เขาคงไม่ปรับบทให้สองคนนี้เป็นพี่น้องที่พลัดพลาดหรอกนะ5555
หยอกๆนะ
กูทีี่เป็นสายนิยาย สายเมะ แล้วตอนแรกกูอ่านสบายๆ พอทำซีรีส์แล้วแม่งมีแต่ ปจๆๆ ไปทางไหนจะดูอะไร อ่านนิยายเรื่องไหนก็ปจ กูรู้สึกแย่ชิบ อ่านไม่ลงสักเรื่องเลยพวกบ้า
โคตรจะสามัญ คนรักเท่าผืนหนัง
โม่งก็มีดีมีแย่มีปสดเหมือนกัน กูคือคนที่บอกว่าชอบนสด ยังไม่เห็นมีใครหาเรื่องแซะด่ากูเลย เห็นแต่ด่าคนเปิดมาฉอดเลยเนี่ย
ตลกร้ายชิบหาย จะชอบหรือไม่ชอบโม่งก็พอคุยกันรู้เรื่องแต่ในทวิตนะ เหอะๆ
ทุกเรื่องของแม่โม่เวลาอ่าน ภาพในหัวกูจะไปทาง 2D มากกว่ามานานแล้ว คิดภาพเป็นคนไม่ค่อยออก แต่เท่าที่เห็นเค้าเลือกคนเป็นนายเอกกันได้ค่อนข้างผ่าน เซียวจ้านแสดงออกมาได้ดีกว่าที่กูคิด แต่กูมองเป็นคนล่ะคนกับเว่ยอิงในนิยาย
กูว่าเว่ยอิงในนิยายน่ามันเขี้ยวกว่านี้ เฟยก็ดูผ่าน นายเอกรัชศกฯก็น่ารักดี แต่ 2 เรื่องนี้กูไม่ค่อยเห็นเคมีกับพระเอกอะ ขออภัยคนชอบ 2 คู่นี้ด้วยแต่ฮัสกี้กูก็รอดูนะ ถ้าออนแล้วเคมีอาจจะพุ่งกว่าที่คิดก็ได้ ปจ ตอนเปิดชื่อนสด กูก็รู้สึกไม่เข้ากัน 5555 ep แรกๆกูแอบพลิกโพในใจด้วย พอดูเรื่อยๆแล้วความคิดเปลี่ยน กูคงเป็นส่วนน้อยในนี้ที่ชอบนสด กูว่าปรมจมันรอดเพราะเคมี ปจ ส่วนนึงเลยแหละ
เทียนกวานกูคิดเหมือนเพื่อนโม่ง มองไม่ออกจริงๆแหละว่าใครเหมาะ กูคิดเป็น 2D หนักกว่าปรมจอีก ลู่หานอิมเมจเหมือนจะได้ แต่ถ้าสมมติรับขึ้นมา จะเล่นถึงไหมก็ไม่รู้เหมือนกัน CG ดูเยอะแบบนี้สุดท้ายจะแคสหน้าใหม่ๆ คนไม่ค่อยดังมาแบบปรมจหรือเปล่านะ
ตัว ปจ ก็ดูไม่น่ารับงานแนวนี้ซ้ำสองหรอก ไปลุ้นออกงานเดียวกันยังดูเป็นไปได้กว่า เกินเบอร์มากจริงๆ บางคนก็ไม่ใช่เด็กแล้ว
จริง อาจจะเพราะคนอ่านนิยายส่วนมากมันจะมีภาพเป็น2dป่ะ กุตามปรมจ.นะ แต่กุไม่ดูฉฉล. ดูไปได้2ตอนปิด คือสำหรับกุป.แม่งไม่ใช่พี่วั่งว่ะ ด่าว่ากุบูลลี่หน้าก็ได้แต่หน้าป.ในคอสตูมนั้นแม่งแปลกๆว่ะ ดูหน้าดูลีบๆบอกไม่ถูก เล่นแข็งแบบแปลกๆ แต่จะพูดก็ไม่ได้ เดี๋ยวแฟนปจ.รุมจวกกุ ใจกุบาง แล้วฉากบู๊กันในนั้นกุมองว่ามันยังไม่ถึงขั้นว่ะ อาจจะเพรระมันแนวกำลังภายในบู๊ๆมีแสงสาดด้วยแหละมั้งกุเลยมองว่ามันแปลกๆ
พูดถึงบท หลานวั่งจี นี่จะหาใครมาเล่นได้สมบูรณ์กูก็นึกไม่ออกเหมือนกัน
หยางหยางเหรอ
ไม่ใช่แค่นิ่งดูเย็นชา แต่ต้องเป็นคนที่ใครก็ดูไม่ออกว่ารู้สึกยังไงนอกจากซีเฉิน ในสายตาคนอื่นเป็นตอไม้ จัดว่ายากกว่าที่ล้อๆกันว่าใครก็เล่นได้ แค่ อืม ออ ไปกับเว่ยอิงเอง ตีความผิดก็ตายตั้งแต่แรกเลย อีป๋อก็เกือบไม่รอด และสำหรับบางคนคือไม่รอดไปแล้ว 55555 แต่กูเข้าใจนะ ถึงกูชอบเค้ากูยังไม่กล้าพูดในนกฟ้าเลย
ช่วง ep แรกๆกูอึดอัดเวลาป๋อออกมามาก ช่วงกลาง-ท้ายเรื่องดีขึ้นมาหน่อย บางซีนกูโอเค ชอบแววตาตอนยื่นเหล้าให้เว่ยอิงหน้าเรือนแม่
ละติดตรงยังเด็กกว่าเซียวจ้านมากด้วยแหละ ไหล่ตอนนั้นดูเล็กกว่าตอนนี้อีก ถ้าโตกว่านี้อาจจะพอใช้ได้มั้ง แต่ถ้าตีคาร์ไม่แตกก็คงอย่างที่เห็น มันออกมาทางการแสดงเลย ep หลังๆดีขึ้น แต่ก็ยังดูไม่ใช่พี่วั่งแบบสมบูรณ์ อย่างเซียวจ้านถึงไม่เป๊ะเหมือนนิยาย แต่เค้าเป็นเว่ยอิงในแบบของเค้าได้ดี
ส่วนตัวกูชอบแทบทุกอย่างนะ แค่ซีรี่ย์อาจจะอยู่ท้ายๆ ถ้าให้จัดลำดับน่ะ
ตอนดูหาญฟ้าฯโคตรรำคาญ พูดเตือนก็บอกให้ปิดคอมเม้น เออ รู้ว่าปิดได้แต่มันสมควรเหรอวะ ตอนคุณหนูเสิ่นเจอคุณชายเหยียน ก็เอาแต่ฟลัดถึงพ่อๆแม่ๆอะไรของมันไม่รู้ ถ้าจะขนาดนี้ทำไมไม่ไปวนดูกูซูกันเลยล่ะ
เห็นด้วยกับเพื่อนโม่ง สำหรับกู ป๋อไม่ใช่พี่วั่งจริงว่ะ อารมณ์ไม่ได้ การแสดงก็แปลกๆ แต่กูก็นึกไม่ออกเหมือนกันว่าใครจะมาแสดงบทแบบพี่วั่งได้โดยที่ไม่ง่วงไม่แข็ง สำหรับจ้าน ถึงจะไม่เป๊ะขนาดนั้นแต่เค้าก็ทำให้กูเชื่อว่าเค้าคือพี่เว่ยจริงๆ ว่ะ
>>841 ไม่ได้หรอกมึง เขายังทวิตกันโคลมๆ ว่าวนอยู่ในกูซู หาทางออกยังไงดีคะ ^^' กูเข้าใจนะว่าชอบมาก ถ้าหวีด/ติ่งในที่ของตัวเอง ในโพสต์เกี่ยวกับคู่ชิปตัวเองกูโอเคมากๆ แต่การที่เขาเที่ยวระรานคนอื่น โควทไปแซะ หรือรีพลายในโพสต์ที่ไม่เกี่ยวกับคู่ชิปตัวเองมันเกินไป คนเลยเบื่อเพราะมันเยอะด้วยแหละ แปลกดีที่เขาคิดกันว่าแบบนี้เป็นเรื่องปกติ
แต่ที่สุดของม่าด้อมนี้คือทำนิยายกูเป็นอะไรก็ไม่รู้ คนนอกเขาถามกูด้วยว่ากูอ่านนิยายที่แฟนคลับประสาทๆ อะหรอ แง้ กูชอบนิยายนี่หน่าๆ แต่เรื่องคำผิดกูด่าจริงนะ ด่าทุกค่ายอะ อย่างสยั่มนี่เรียกสาปส่งแล้ว เจอแม่งทุกหน้า แต่ก่อนคิดว่ากุหลาบเรื่องคำผิดน้อย (ไม่รวมแปลอึนๆ นะ) แต่เดี๋ยวนี้เจอบ่อยอะ รวดร้าวมากสำหรับคนตาเร็วตาไวแบบกู อ่านแล้วสะดุดหนักมาก
กูว่าการแสดงของป๋อไม่ได้แข็งเลยนะ เทียบกับพระเอกแนวเย็นชาๆเรื่องอื่นๆแล้วโอเคเลยแหละ (ไม่นับตอนแรกๆ) เล่นละเอียด ขยับหน้านิดเดียวสื่ออารมณ์ได้ กูว่ามันดูแข็งเพราะบทแม่งไม่เอื้อให้แสดงอะไรเลยมากกว่า ดูผลงานอื่นๆแล้วกูว่าเขาก็ฉีกคาแรกเตอร์ได้หลากหลายอยู่ ติ่งจะเชียร์ให้เล่นเรื่องนู้นเรื่องนี้กูก็เข้าใจ ถึงจะรำคาญเพราะแม่งเชียร์กันเยอะเกิน แต่เชียร์ยังไงก็เป็นไปก็ไม่ได้อ่ะ ส่วนใหญ่ได้แต่มโนเป็นความสุขทางใจกันไปวันๆทั้งนั้น อย่าเก็บมาเป็นอารมณ์เลยมึง เครียดเองเปล่าๆ สับแค่พวกเสนอหน้ามาระรานก็พอ
กูว่ามันแข็งนั่นแหละ แต่บทมันไม่มีอะไร นิ่งๆ เฉยๆ พูดน้อย มันเลยผ่านมาได้แบบเนียนๆ
ไอ้ฉากที่ว่าขยับหน้านิดนึงสื่ออารมณ์นั่นมีนู่นนี่ช่วยบิ้ว บทส่ง คนแสดงคนอื่นช่วยส่ง ถึงผ่านมาได้ เอาจริงถ้าได้คนแสดงมีฝีมือกว่านี้มันจะออกมาดีกว่านี้อีก นสดบางคนแม่งฉากเศร้าๆทำตาสั่นวิบๆได้ด้วย
กูว่าเล่นเก่งนะ ตัดมาเฉพาะภาพนิ่งเรียงต่อๆกันหน้าตาฮีก็แสดงอารมณ์ชัดเจน คนอื่นมาเล่นก็คงดีในแบบของคนอื่น แล้วแต่ตีความกันไป แต่บอกว่าแข็งนี่ไม่ใช่ละ แล้วซีนเศร้านักแสดงก็ไม่จำเป็นต้องทำตาสั่นวิบๆเสมอไป ถ้ามันเกินคาแรกเตอร์ ไอ้สั่นวิบๆนั่นจะกลายเป็นโอเวอร์แอคติ้งนะ
>>849 กูเริ่มรู้สึกว่ามันแข็งเพราะดูภาพนิ่งนั่นแหละ ที่เขาแค้ปมาหวีดกันช่วงหนังฉาย พอตัดเพลงตัดการรับ-ส่งออกไปเหลือแค่ภาพนิ่งแล้วแม่งคือหน้าง่วง ยิ่งที่เอามาเรียงต่อกันนั่นกูดูแล้วยิ่งขำ
สั่นวิบๆนั่นกูยกตัวอย่างคนเก่งๆ ไม่ได้บอกเลยว่าต้องทำ การแสดงมันทำได้หลายอย่าง
จะแข็ง จะแปลก จะง่วง จะไม่ใช่วั่งจี หรือเล่นดี
กูว่ามันแล้วแต่มุมอะเพื่อนโม่ง
นิยายไทยก็มีพอทำละครแล้วแฟนนิยายรู้สึกว่าไม่ใช่ ต่างคนต่างคิดกันไป
ช่วงฉายใหม่ๆมันมีหลายคนที่ไม่เข้าใจว่าคาร์พี่วั่งต้องดูไร้อารมณ์ ที่ล้อกันว่าเหมือนพระพุทธรูปอ่า พวกนี้น่าจะไม่ได้อ่านนิยายมาก่อน ไม่ดูอนิเมด้วยมั้ง แต่ก็นะดันเปิดตัวออกมาแบบหน้าง่วง แล้วเป็นคนหน้าไปทางง่วงๆอยู่แล้วอีก
บทพี่วั่งหินกว่าที่คนแซวๆกัน ดูเบื้องหลังเค้าก็ถูกบรีฟมาแบบนั้นจริงแหละ จากสัมอี้ป๋อก็ดูไม่ค่อยเข้าใจว่าทำไมพี่วั่งนิ่งเบอร์นั้น ช่วงแรกเลยออกมาแบบนั้นมั้ง
แต่พ้นตอนแรกๆมาแล้วดูเข้ากับบทดีขึ้นจริง กูมองกลางๆว่าถ้าโตกว่านี้ สกิลเยอะกว่านี้อาจจะเข้ากับบทมากขึ้นก็ได้ มั้งนะ เอาจริงๆกูก็มองไม่ออกว่า นสด คนไหนจะเป็นพี่วั่งได้เป๊ะ ในหัวกู 2D ใช่สุด ฮา
บางซีนกูก็แอบรู้สึกว่าไม่ถึง ฉากตะโกนตอนเว่ยอิงสะบัดมือ กูว่าควรจะเล่นได้มากกว่านี้ แต่ดูตลกแปลกๆหรือเพราะการตัดต่อกับรองพื้นบนหน้าเซียวจ้านวะ ดูรอบสองกูขำออกมาเลย รอบแรกกูมัวแต่ลุ้น 55555
คนคงเก็ทคาร์เว่ยอิงมากกว่า แล้วมันก็เป็นเรื่องของเว่ยอิงด้วย แต่โดยรวมพวกเค้าก็ผ่านกันมาจนปังทั้งคู่จาก 2 บทนี้
>>854 กูไม่ได้คิดว่าอี้ป๋อเล่นเก่งไม่มีที่ติหรอกนะ กูแค่คิดว่านี่ไม่ใช่เล่นแข็งอ่ะ บางฉากงง บางฉากไม่ถึง แต่มันก็มีซีนที่ดีอยู่ และมันก็เห็นฝีมือนักแสดง
มึงอ่ะบอกเองว่าเพราะบทนิ่งๆ เฉยๆ พูดน้อยๆ เลยผ่านมาได้เนียนๆ ส่วนไอ้ที่ดีๆก็บอกว่าบทส่ง ตกลงบทมันไม่มีอะไรหรือบทมันส่งกันแน่ ไอ้ที่เขาทำได้ไม่ดีเป็นความผิดเขา แต่ที่ทำได้ดีเป็นความชอบของคนอื่นงี้เหรอ กูว่ามึงอคตินะเนี่ย แล้วตาวิบๆ ถ้ามึงไม่ได้อยากให้เขาเล่นแบบนั้น มึงยกตัวอย่างทำไมอ่ะ กูก็นึกว่ามึงอยากได้การแสดงแบบพระเอกป่าท้ออะไรแนวนั้นนะเนี่ย
>>856 ไมเมิงงงว่ะ กูว่ากูก็เขียนดี คือบทมันนิ่ง แต่มันส่งไง ไม่ต้องพูดไรเลย ยืนนิ่งๆแต่กล้องตัดไปหาได้ซีน พูดคำเดียวแต่คนทั้งฉากหันมาหาได้ซีนยาวๆ ยืนเฉยๆมีดนตรีบิ้วซูมเข้าซูมออก แค่นี้ทำไมงง
ตัวละครบางตัวโดนเสียบโดนเตะกระเด็นออกจากจอ ใส่เอฟเฟ็กเสียงกระเด็น กล้องตัดไปหาคนอื่น จบ กับพระเอกโดนเสียบ กล้องแพนลาก สโลโม ดนตรีขึ้น ย้อนอดีต ซูมหน้า ซูมตา ล้มลงพื้นหน้าฟาด ซูม ฝุ่นกระเด็น ฯลฯ เห็นความต่างสองฉากมั้ย
ซีรีส์ปรมจจำแม่นอย่างเดียว เจียงเฉิงเจ้าพ่อมีม มีมเยอะสัดๆ เอ็นดูววววว 55555
กูชอบม่านฮว่ากับอนิเมะมากกว่า ซีรีส์กูไม่ชอบ แรกๆปรับบทเยอะไป กัดฟันดูอยู่นาน แคสไม่ตรงตามจินตนาการเลย กูกลับไปซบนิยายกับอนิเมะกับม่านฮว่าเหมือนเดิมดีกว่า
>>856 ถ้าบอกว่สอยากได้แบบพระเอกป่าท้อจากนสด หน้าใหม่ก็เป็นไปได้ยากปะ นี่ไม่ำด้อคติกะป๋อ เคยเห็นจากรายการแข่งเพลง ที่เป็นเมนเทอร์อ่ะ ยังบอกว่าเออคนนี้เอง แต่พอดูแล้วมันไม่ใช่ มึงบอกแล้วแต่คนตีความแล้วแต่คนชอบ กูมองแค่การแสดงอ่ะ ที่จะสื่อออกมามันไม่ถึง เรียกว่าบทไม่เหมาะ ไม่เข้าถึงบทวัั่งจี ถ้าให้เทียบกับเรื่องนางโจร เรื่องนี้เข้ากะ องค์รวมเสื้อผ้าหน้าผมดีกว่า
อีกอย่างคนอื่นไม่ชอบมึงต้องไปแย้งหมดเหรอวะ
>>855 ซีนตกผากูก็ขำ ฮือออออ ฮีคงไม่รู้จะเล่นยังไงจริงๆแหละ ส่วนรองพื้นเซียวจ้านก็ไม่ได้ช่วยอะไรเลย ซีจีฉากกับหินกระดาษแข็งก็ไม่ช่วยกูเหมือนกัน ฉากนั้นแม่งเนียนอยู่อย่างเดียวคืออินเนอร์เซียวจ้าน กราบคุณพี่
>>858 อ่ะ กูไม่งงละ คือมึงจะบอกว่าบทมันนิ่ง แต่การตัดต่อและลำดับภาพมันส่ง ถูกมะ อันนี้กูไม่ได้เห็นแบบเดียวกับมึงทั้งหมดว่ะ
กูคิดว่าการแสดงสีหน้าดีใจ กังวล งง ไม่พอใจ หงุดหงิด โกรธ ไล่เลเวลตั่งต่างโดยที่ยังคุมโทนอยู่ว่าเป็นคนเย็นชานะ เป็นคนนิ่งๆไม่แสดงออกนะ ตรงนี้อี้ป๋อทำได้ดีประมาณนึง กูดูแล้วรู้ว่าวั่งจีอารมณ์ไหน ไม่ต้องมีอะไรช่วยบิ้วก็ได้ แต่มึงบอกว่าไม่รู้ ดูแล้วได้อารมณ์เดียวกันหมด ทุกอย่างคือผ่านมาได้เพราะคนอื่นช่วยทั้งนั้น นักแสดงเล่นแข็งมากไม่ผ่านเลย ทุกฉากถ้าตัดดนตรีกับคนอื่นออกไปคือหน้าง่วง อันนี้มึงอาจจะแค่ชอบการแสดงแบบใหญ่ๆชัดๆรึเปล่าวะ แต่กูว่าตีความออกมาแบบนี้ก็โอเค
>>863 กูไม่ได้บอกเลยนะว่าชอบเล่นใหญ่ไร 55555 เมิงกลับไปอ่านใหม่ กูบอกว่ามันเล่นแข็งแต่บทมันส่งคนเลยกรี้ดมันเลยถูไถได้ 55555555555
เมิงนี่ตีความเก่งจัง นับถือๆ ต่อความยาวสาววความยืดเมิงก็ตีความกูเพิ่มไปในทางเข้าข้างตัวเองเอาเถอะ กูย้ำให้อีกทีละกัน
"กูว่ามันแข็งนั่นแหละ แต่บทมันไม่มีอะไร นิ่งๆ เฉยๆ พูดน้อย มันเลยผ่านมาได้แบบเนียนๆ"
>>864 เอ้า มึงโมโหอะไรอ่ะ กูไม่ได้บอกว่า "เล่นใหญ่" เลยนะ กูบอกว่า "การแสดงแบบใหญ่ๆชัดๆ" นี่มึงเข้าใจความแตกต่างของศัพท์สองคำนี้มั้ยเนี่ย การแสดงมันก็มีแบบเล็กๆกล้องต้องซูม กับแบบใหญ่ๆสำหรับคนดูไกลๆไงมึง นี่กูตีความจากการยกตัวอย่างความตาสั่นวิบๆของมึงอ่ะ อันนั้นมันคือการแสดงแบบใหญ่ไง ซึ่งไม่ได้ไม่ดี มันแค่เป็นการแสดงแบบสื่อชัดๆไม่ต้องตีความ คือถ้ามึงไม่มีเหตุผลอะไรซัพพอร์ต แล้วใช้แต่รสนิยมส่วนตัว มึงจะย้ำอะไรก็เรื่องของมึงเหอะ เพราะรสนิยมมึงก็ไม่ได้สำคัญขนาดนั้นอะ
ถ้าคิดว่าบุฟเฟ่ต์พรีเมียมหัวละ 999/มื้อ พี่เฮ่อต้องแดกดุขนาดไหนถึงจะเป็นระดับที่ว่าบ้านพังก็จ่ายหนี้ไม่หมดวะ คุณพี่เซ็นต์อย่างเดียวไม่จ่ายทบยอดมากี่ร้อยปีค้า
>>871 เอ้า ก็มึงไม่ได้ใช้คำว่าแสดงแบบใหญ่ๆ แต่ใช้คำว่าเล่นใหญ่ที่มีความหมายเชิงลบนี่นา กูก็มาแก้ว่า เออ กูเข้าใจนะว่าสองคำนี้คืออันเดียวกัน แต่ความหมายในบางบริบทไม่เหมือนกันนะ แล้วใครสะดิ้งแขวะคนอื่นก่อนไม่ทราบ ไม่ใช่มึงเหรอที่บอกว่ากูเข้าข้างตัวเอง กูเข้าตรงไหน กูแค่บอกว่ามึงอาจจะชอบการแสดงคนละแบบกับกูก็ได้ เพราะมึงกับกูเห็นไม่เหมือนกันตรงการแสดงอารมณ์ไง กูคิดว่าแค่นี้พอ อารมณ์ได้ ไล่สเกลดี คุมกล้ามเนื้อใบหน้าโอเค แต่มึงยกตัวอย่างตาวิบ กูก็ต้องเข้าใจว่ามึงชอบแบบนั้นสิ แล้วการบอกว่านักแสดงคนนึงเล่นไม่แข็งนี่ทำให้กูกลายเป็นติ่งเป็นเมียนักแสดงไปได้ยังไง ไหนเหตุผล กูไม่เห็นเลย กูเห็นแค่มึงย้ำอยู่อย่างเดียวว่าเล่นแข็งๆๆ แต่ไม่ได้อยากได้ตาวิบหรอกนะ แต่เล่นแข็ง เอ้า อะไรของมึง กูก็สรุปได้อย่างเดียวแหละ คือมึงไม่ชอบ มึงจะคิดของมึงแบบนี้ แต่ใครอย่าเถียงมึงนะ เพราะถ้าเถียงคือเมียอี้ป๋อ ไม่รับฟังความเห็นต่าง ด่าได้อย่างเดียวแหละ ถ้าชมคือหลงผัว คือเดือดดาล เพ้อเจ้อว่ะมึง
>>872 เดี๋ยว คือไม่ได้คุยกับพวกมึงมาก่อนหรอกนะ แต่ขอเถียงในบางจุด การแสดงแบบตาวิบๆ ไม่ถือว่าใหญ่นะ เล่นแบบใช้สายตาสื่ออารมณ์เนี่ยคือ 'เล่นน้อย' แบบภาพยนตร์แล้ว ถ้ามึงจะเอาเล่นใหญ่คือต้องแบบละครหรือละครเวทีที่เน้นเล่นใหญ่ แสดงอารมณ์เยอะๆ ไว้ก่อน เพราะ chanel การรับชมไม่เหมือนกัน nature คนดู และ nature ในการแสดงไม่เหมือนกัน แต่สมัยนี้ละครหลายเรื่อง นักแสดงหลายคนก็หันมาเล่นน้อยแล้ว ตัวอย่างชัดๆ ของพวก express อารมณ์ออกมาได้ดีแบบเล่นน้อยแค่สายตาวิบๆ แต่รับรู้ได้ถึงอารมณ์ที่แตกต่างไม่ว่าจะสุข ทุกข์ เศร้า โกรธก็คือแต้ว ส่วนเรื่องป๋อเล่นดีไม่ดี กูว่าบางฉากก็ได้ บางฉากก็แข็ง ไอ้สายตาสื่ออารมณ์นี่ก็ไม่ใช่ง่าย ถ้าไม่เข้าใจอารมณ์ ไม่อินมันก็แกนๆ ทื่อๆ แต่ด้วยคาร์วั่งจีมันแข็งอยู่แล้ว เลยพอให้อภัยกันได้
ไล่อ่านๆมาแล้วกูว่ากูพอเข้าใจว่าทำไม >>872 บอกว่าตาวิบคือเล่นใหญ่ การเล่นละครมันควรจะต้องสื่อสารทางสายตาอยู่แล้วไม่ว่าจะใหญ่หรือเล็ก แต่มันมีระดับอารมณ์ด้วย ต้องดูคาแรกเตอร์ตัวละครอ่ะมึง ถ้าคาร์อย่างเว่ยอิงทำตาวิบ อันนี้กูว่าคือเล่นแบบเล็กๆ เพราะตัวละครมันแอคทีฟ แต่คาร์อย่างหลานจ้านทำตาวิบนี่ถือว่าเล่นใหญ่อยู่นะ เพราะคาร์มันนิ่ง ถ้าจะเทียบต้องเทียบกับตัวละครที่คาร์คล้ายๆกันในวัฒนธรรมเดียวกัน ว่าเขาเคยเล่นๆกันมายังไง อย่างหลานจ้าน ผกก.น่าจะตีความโดยเทียบกับเซียวเหล่งนึ่ง มันถึงออกมางี้
เรื่องการแสดงกูเห็นด้วยว่าบางซีนก็ดีบางซีนก็ไม่ถึง แต่ไม่ขนาดเล่นแข็งเป็นก้อนหินแล้วรอดมาได้เพราะดนตรีประกอบกับมุมกล้องช่วยหรอก พูดงี้ก็อคติเกิ๊น
ป๋อไม่เหมาะกับบทเล่นใหญ่จริง ช่วงจ้านตกผาสีหน้าป๋อชวนขำสัส แต่ดีขึ้นช่วงตอน 30+ วะ โดยเฉพาะช่วงไปไหว้หลุมศพสกุลเจียงซีนนี้ทำดี ใดๆคือกูชอบเจียงเฉิงรองทำได้ดีในฐานะนสด.ใหม่วะ ถึงบางซีนดูเล่นเยอะไปหน่อยก็เถอะ
>>874 กูเข้าใจมึงนะว่าคำว่าวิบวับมึงแค่ยกมาเปรียบ ถ้าต้องสื่อการแสดงของอปจริงๆ คือมันไม่อินพอ ไม่รู้ว่าคนที่บอกอปแสดงดีจะเข้าใจตรงจุดนี้ไหม กูเองเป็นคนที่ดูได้ถึงแค่ตอนที่สิบกว่าๆ เพราะหนึ่งปรับบทกระจาย กูแฟนนิยาย กูเฟล และสองคืออป ไม่ใช่พี่วั่งสำหรับกู ด้านการแสดงกูว่าไม่นิ่งก็ง่วง มันเลยออกมาดูทื่อๆ พอกูไม่อินกูก็ไม่อยากดูต่อ กูก็เลยแปลกใจว่าทำไมคนดูไม่จบวิจารณ์ไม่ได้ มันก็แค่ความคิดกู แสดงออกในพื้นที่ของกูไม่ได้ไประรานใครว่าเห้ย อย่าดูนะเว้ย คนนี้เล่นแข็งไรงี้ กูไม่ชอบไม่อินก็แค่ไม่ดู ใดๆ กูชอบที่เซียวจ้านเล่นเป็นเว่ยอิง กับเฉิงที่เล่นเป็นเจียงเฉิง แต่เทียบๆ กับความไม่อินในหลายเรื่องๆ กูก็บายเพราะทนดูให้จบไม่ได้ แล้วอีกอย่างแฟนนิยายตบตีกับซีรีย์มานักต่อนักเพราะทำบทประพันธ์ผิดเพี้ยน ไม่ใช่แค่กับเรื่องปรมจ
>>880 กูว่าส่วนใหญ่เห็นด้วยกับมึงอ่ะว่าช่วงแรกๆมันแข็งๆ แต่ช่วงหลังมันก็เวิร์คอยู่นะ เขาเลยแซะไงว่าดูไม่จบแล้ววิจารณ์ มันก็ไม่ใช่ว่าดูไม่จบแล้ววิจารณ์ไม่ได้หรอก แต่ก็น่าจะเกริ่นกันก่อนว่าดูถึงตอนนี้ๆนะ การแสดงไม่ไหวเลย คนอ่านเขาจะได้รู้ว่าพูดถึงตรงไหน แต่บางคนเล่นโพล่งมาเลยว่าเล่นแข็ง คนที่เขาได้ดูซีนดีๆเขาก็ไม่เห็นด้วยน่ะสิว่าแข็งยังไง เหมือนมึงกินต้มยำ แต่มึงกินแค่ใบมะกรูดแล้วเลิก บอกว่าไม่อร่อย พ่อครัวไม่เก่งอ่ะ คนกินกุ้งเขาเลยแย้ง
ไม่ชอบคือไม่ชอบ ชอบก็คือชอบ ทำไมต้องมาคาดคั้นตามไลาตามขื่อกันวะ เถียงไม่จบไม่สิ้นจริงๆ
>>886 แล้วได้บอกมั้ยว่าไม่ชอบ กูบอกว่ามันเล่นแข็ง
ดออมนี้ตปทเวลามีคนบอกว่าเล่นแข็งเขาก็ยอมรับกันนะว่าภาพแค้ปมันทำร้ายจริงๆต้องดูรวมๆ มีพวกเมิงนี่แหละที่สู้จังจะให้กูอคติกับผัวเมิงให้ได้ เรื่องนี้กูดูจบ ที่กูบอกว่าแข็งๆๆกูก็ไม่ได้อะไรมองว่าตลกดีด้วยซ้ำ แต่รำคาญเมียปจละ ทุ่ซี้เหลือเกิน ผัวชั้ลดีๆๆๆไ
>>882 คนหมดใจจะดูเพราะไม่รอดตอนแรกๆ เยอะมาก พี่ที่กูสนิทก็บอกให้พ้นสักยี่สิบตอนก่อน แต่แบบใจกูเฟลไปแล้วเพราะไม่อินเรื่องบทเรื่องการแสดง ฉากอะไรพวกนี้ บทนี่หลักๆ กูเลย ตั้งแต่ดูซีรีย์จีนมาที่เห็นปรับบทจนไม่ทิ้งเค้าเดิมกูเห็นแค่ป่าท้อ(มีปรับตรงคู่รอง) นอกนั้นแทบยกมาทั้งนิยายเลย ถ้าอยากได้ใจแฟนนิยายอาจจะต้องดูเรื่องบทด้วยส่วนหนึ่ง กูรู้ว่าวายอาจจะสร้างแลบมีข้อจำกัดตรงนี้กูละไว้ละกัน แต่เส้นเรื่องมันไม่ควรเปลี่ยน ยิ่งเรื่องตรา/เหล็กทมิฬทำเอาพี่เว่ยกูอ่อนไปเลย ขัดใจเลยเลิกดูเลย 55555 การแสดงอปตามที่บอกสำหรับกูสิบกว่าตอนแรกกูไม่รอด องค์ประกอบหลายอย่างของซีรีย์ทำให้กูไปต่อไม่ได้ แต่แปลกนะเคยทวิตว่าไม่รอดจริงๆ กูยังเคยโดนแซะเลย ทั้งที่มันเป็นความชอบแท้ๆ T^T
>>890 กูเดือดร้อนเพราะกูไม่ได้ไม่ชอบไง
"กูว่ามันแข็งนั่นแหละ แต่บทมันไม่มีอะไร นิ่งๆ เฉยๆ พูดน้อย มันเลยผ่านมาได้แบบเนียนๆ" มันคือแข็งในระดับที่ผ่านได้ไง เมิงงงไร
ที่หงุดหงิดเพราะพวกเมิงยัดเยียดกูนี่แหละ หาว่ากูไม่ชอบๆอยู่นั่น คนที่วิจารณ์ว่าเล่นแข็งนี่คือต้องไม่ชอบผัวเมิงหมดเลยหรอ เล่นแข็งกูก็บอกว่าเล่นแข็ง ทำไมต้องไม่ชอบก่อนถึงจะบอกว่าเล่นแข็งได้
>>892 กูไม่ชอบประโยคนี้นั่นแหละ เหมือนบอกว่านักแสดงไม่มีความสามารถอะไรทั้งสิ้น ยืนเฉยๆ ท่องบททื่อๆ แล้วมุมกล้อง ดนตรี กับตัวละครอื่นก็ดึงให้ผ่านไปได้ กูว่าพูดแบบนี้ดูถูกคนทำงาน
ใครไม่ชอบดูไม่จบก็คือไม่ชอบ กูไม่ได้จัดจ์ใครเลย แค่ก็ เออ เขาคงไม่ชอบ มันไม่ใช่คำด่าปะวะ ทำไมต้องเดือนร้อนกับคำนี้ล่ะ ถ้าจะยืนยันว่าชอบ แต่พูดจาดูถูกคนทำงาน อันนี้กูไม่เข้าใจนะว่าความชอบของมึงเป็นแบบไหน
เค้าถึงว่าแฟนด้อมนี้เป็นพวกยอมให้ผู้ผลิตทำงานแบบดูถูกคนดู ทำอะไรออกมาชุ่ยแค่ไหนก็ชอบหมดล่ะ
>>893 มึงเลิกคุยกับมันเหอะ บางคนก็ปสด ต้องด่าต้องกดคนอื่นเข้าไว้ถึงจะรู้สึกว่าตัวเองดีมีมาตรฐาน ชอบศิลปินแบบพยายามข่มแล้วอ้างว่าเอ็นดู ใครมีความสุขกับอะไรหน่อยก็ต้องถลามาดูถูกว่าเป็นติ่งไม่มีสมอง หลักวิชาการเหตุผลอะไรไม่ต้องมี ปล่อยมันลอยๆกับความว่างเปล่าไปเหอะมึง
ขอกูออกความเห็นบ้าง
กูชอบ 2d มากกว่า 3d นะ
กูดูซีรีส์ไม่จบ เลยบอกไม่ได้ว่าป๋อเล่นดีหรือไม่ดี
แต่กูว่า ป๋อ ตัวเล็กไป
ขัดกับจินตนาการในหนังสือกู
ในหนังสือ กูจินตนาการว่า หลานจ้านงดงาม แต่ตัวไม่เล็กนะ สูง แรงเยอะ และสูงกว่าเว่ยอิง 55555
อันนี้แหละ ที่ทำให้กูดูซีรีส์ไม่จบ เพราะป๋อดันตัวเล็กกว่าจ้าน คือจ้านหน้าสวยนะ แต่สูงไง มีกล้ามเนื้อด้วย แล้วป๋อดันโครงร่างเล็ก ขัดอิมเมจกู กูเลยดูไม่รอด
>>893 เนี่ยเมิงยัดเยียดอีกละหาว่ากูคิดงั้นงี้ กูบอกว่าเขาแข็งงงงง และที่รวมๆมันดีเพราะอื่นๆมันเสริมด้วย ตรงนี้กูก็ให้เครดิตทีมอื่นด้วยป่ะที่ช่วยทำให้มันไปได้ ทีมเสียง ทีมภาพ ตัดต่อ เหมือนนสดเล่นแข็งแต่ผกกดี ตัดต่อช่วย ฯลฯ เมิงไม่เคยได้ยินอะไรแบบนี้เหรอ ต้องเอาจนป๋อเล่นดีให้ได้สินะ 5555
มุ้ปอรไม่ได้จริงว่ะ ยีดเยียดความคิดกูจัง กูคิดงั้นคิดงั้น ย้อนกลับไปอ่านโค้วทกูอีกรอบนะ ขี้เกียจก้อบแล้ว
กุดูปรมจจบงั้นกุวิจารณ์ได้เนอะ ป๋อบทพี่วั่งเวลาไม่ได้แสดงอารมณ์แม่งแข็งเป็นสาก ตาง่วง ตาเลื่อนลอย กุไม่รับรู้อารมณ์อะไรทั้งนั้นที่ป๋อจะสื่อออกมา ยิ่งตอนพี่วั่งต้องยืนฟังคนอื่นพูด ป๋อคือยืนเฉยจริงๆตาไม่มีอายคอนแทคกับคนอื่นเลย เหมือนยืนเป็นหลักกิโลไม่เกี่ยวข้องกับใครในฉากทั้งนั้น ไม่รู้ผกก.ตีความหรือบรีพนสด.ยังไง สำหรับกุนี้เป็นบอดใหญ่ที่ทำให้กุไม่ชอบบทพี่วั่งในซร. ไอ้ความยืนแข็งเป็นหลักกิโลไม่หือไม่อือไม่มีประโยชน์กับใครในฉากเนี่ย ทั้งพี่วั่งในนิยายกับเมะทำกุกริ๊ดมากก
>>899 แปะไว้เลยละกัน
https://youtu.be/hTDIwusITUY
อันนี้ที่พูดประมาณว่าทำไมเย็นชาขนาดนี้ แต่ดูไม่ได้แล้ว กูไม่รู้ว่ามีใครลงไว้อีกป่าว ขี้เกียจขุด
v
v
https://นกฟ้า.คอม/umakonoo/status/1182500295617593346?s=19
Ky สวรรค์ทำซีรีส์คิดง่าเป็นแบบไหนวะ กูกลัวเทพลมโดนแปลงเพศชิบหาย
>>900 กูบอกอยู่นะว่ากูคิดว่ามีทั้งซีนที่เล่นดีและซีนที่แข็ง มีแต่มึงนั่นแหละที่พยายามจะยัดเยียดว่าแข็งทั้งเรื่อง ใครไม่คิดว่าแข็งคืออีติ่งเมียป๋อ แว้กๆว่าคนนั้นคนนี้ไม่เข้าใจ ตัวมึงเองเหอะ ดิ้นพราดๆเป็นไส้เดือนตอนคนเข้าใจว่ามึงไม่ชอบการแสดงแบบนี้แต่ก็ดูถูกนักแสดงไปด้วย ทำไม ทุกคนต้องด่าเหมือนมึงเหรอมึงถึงจะมีความสุข นี่มึงน่ากลัวแล้วนะ กำลังทึ้งหัวตัวเองแล้วร้องกรี๊ดๆอยู่ปะเนี่ย
>>905 เออ กูติดที่รูปร่างนี่แหละ
เป็นสาววายหัวโบราณที่มีแนวคิดว่า พระเอกต้องสูงกว่านายเอก 55555
จ้านหน้าสวยนะ แต่สูงอะ รูปร่างแบบจ้านนี่ พระเอกได้เลยนะ เวลาจ้านเล่นคู่กับนางเอกผู้หญิงตัวเล็กๆ กูว่าเหมาะมากเลย ในเรื่องความสูง
ส่วนปรมจ ที่กูอยากได้คือ เอาหน้าสวยๆแบบจ้าน ไปใส่รูปร่างแบบป๋อ เพราะป๋อตัวเล็ก ไหล่แคบ ยิ่งฉากตอนอาบน้ำในน้ำตกนี่ โห รูปร่างอย่างเคะ หลังขาวๆ ไหล่แคบๆ เสียดาย รับบทเป็นพระเอก ไม่ใช่นายเอก
เรื่องดูไม่รอดเพราะช่วงแรกกูเข้าใจนะ เพื่อนกูคนนึงก็ไม่ไหว นอกจากวั่งจี นางบอกเนื้อเรื่องมันดูยืดๆเอื่อยๆด้วย แต่เพื่อนกูบางคนก็ชอบ เริ่มจิ้นวายเพราะเรื่องนี้เลยแต่ไม่ได้เป็นแฟนนิยายมาก่อน
เรื่องการแสดง อี้ป๋อสำหรับกูไม่ดีสุดแต่ก็ไม่แย่สุด มันมีบางซีนที่กูคิดว่าดีและชอบ กูว่าสายตาบางฉากก็ใช้ได้นะ
ตอนเครียดเรื่องเว่ยอิงใช้วิชามาร
ตอนงอนกันจนพี่ซีเฉินกับเจียงเฉิงเจื่อนไปด้วย
ตอนโดนล้อมที่จินหลิงไถก็มองเว่ยอิงกับมองคนอื่นต่างกันดี
เห็นกันคนละอย่างเถียงกันไม่สุดหรอก
บทมันอาจดูไม่มีอะไร แต่กูหมายถึงมันก็ไม่ได้ง่ายเลยแบบที่คนอื่นพูดกัน
เรื่องชอบไม่ชอบบังคับใครไม่ได้หรอกวะ แฟนนิยายตีกับแฟนซีรี่ย์ แฟนหนังเห็นมานักต่อนักแล้ว
ถึงโม่งสปอย
กูขอบคุณเพื่อนมากจริงๆ วันนี้กูว่างเลยนั่งอ่านที่เพื่อนสปอยใหม่ตั้งแต่ต้นจนปัจจุบัน ตามด้วยไปวนดูอนิเมตอน1-7อีกสองรอบ กูเกียมกำเงินรอแล้ว มือกูสั่นมาก ยิ่งอ่านสปอยมึงกูยิ่งอยากอ่านเล่มเต็ม กูดีใจที่เห็นน้องลมกูยังมีบทอยู่ และน้องยังเป็นน้องลมที่น่ารักของกูเหมียนเดิม ส่วนฮวาเหลียนแม่งก็กุ๊กกิ๊กกันไม่ปราณีใจกูเลย กูเหมียนได้รับการเยียวยา
ด้วยรัก
จากเพื่อนโม่ง
เออ พวกมึง กูสงสัยตอนที่ 1 ช่วงที่ฟาฟาจับมือเตี้ยนเซี่ยแล้วเดินไปนี่ เขาใช้มือข้างไหนจับวะ ... กูเห็นฟาฟากางร่ม ข้างเดียวกัน พออีกฉากก็จับมือ กู งง
พูดถึงเล่นใหญ่ กูนึกถึงอาเฉิง เหยา น้องเนี่ยขึ้นมาเลย แอบเสียดายที่มันปรับบทจนเดาได้ง่ายไป
อย่างอาเหยา ตอนเจอพี่ซีเฉินดูคลุมเครือดี แต่พอถึงช่วงอยู่กะพี่เนี่ยที่เจอเซวียหยาง ดูออกเลยว่าร้ายแน่ๆ สายตาร้ายเหมือนนางร้ายในละครบ้านเราเลยอะ
น้องเนี่ยก็ดูออกว่ามีอะไรตั้งแต่ตอนสุสานละ กูไม่ชัวร์นะว่านิยายน่าสงสัยตั้งแต่ตอนนี้เลยมั้ย
อาเฉิง เล่นใหญ่แต่รอดกลายเป็นซิกเนเจอร์เลย กูล่ะอยางชอบ เวลามองบน หรือ ตกใจตาโต คิดกี่ทีกูก็ขำ 5555555
ว่าไปแล้วกูชอบที่เขาเทียบฉากสิบหกปีก่อนกับปัจจุบันนะ ของทุกคนเลย มันเปลี่ยนจากเด็กๆใสๆกลายมาเป็นคนที่มีเงาบางอย่างในใจกันหมด
กูตกใจมากที่เห็นเบื้องหลังแล้วปรากฏว่าต้าเฉิงตัวจริงดูนุ่มนิ่ม แม่ง กูติดภาพเขาปรี๊ดแตกตลอดเวลาไปแล้ว 555555555555
>>912 ปกติกูเป็นพวกมึนซ้ายขวาอยู่แล้วเลยไม่ได้เอะใจเลย แต่เห็นมึงว่ากูเลยไปดูย้อนมา
ท้าย ep1 ยื่นมือขวาเข้ามาในเกี้ยว แล้วใช้มือขวาจูงมือซ้ายเตี้ยนเซี่ยลงเดิน ใช้มือซ้ายกางร่ม แล้วเอียงร่มมาบังทางเตี้ยนเซี่ย(ขวา)
ต้น ep2 รีรันท้ายep1 ซีนแรกยังจูงมือขวาอยู่เหมือนเดิม แต่พอกางร่ม ดันกลายเป็นใช้มือขวาถือ แล้วปล่อยมือเตี้ยนเซี่ย พอตัดมุมกล้องอีกที ก็เป็นขวาจูง ซ้ายถือ เหมือนep1 เหมือนเดิม ตัดอีกที กลายเป็นมือซ้ายปล่อยข้างตัวถือร่มมือขวา จนหุบร่มด้วยสองมือ เปลี่ยนมุมกล้องอีกที กลายเป็นมือขวายังจูงเตี้ยนเซี่ยอยู่ถึงค่อยปล่อยมือ
เออพอมานั่งสังเกตกูก็งงตามเพื่อนโม่งแล้วว่ะ
>>901 หือ กูไม่ได้แก้ตัวอะไรให้เลยนะ ช่วง ep แรกๆส่วนใหญ่คิดเหมือนกันหมดนิ กูแค่ลืม มันนานแล้วปะ
แล้วที่เค้าสัมคือรู้อยู่ มันอ้างอะไรไม่ขึ้นอยู่แล้วนี่ กูก็พูดอยู่ว่าเค้ายังไม่ใช่พี่วั่งจีอย่างสมบูรณ์ ถ้าเมิงว่าแข็งทั้งหมดก็ความคิดเมิง กูไม่ใช่คนที่โต้กับเมิงนะ เมิงจำคนผิดรึป่าว ใจเย็นๆนะสหายโม่ง
ไปๆมาๆ กูว่าบทนี้ไม่ควรเป็นคน ตัดอี้ป๋อออกไป คนแบบนี้ถ้าเป็นคน ควรเป็นคนยังไงล่ะ ก็ยืนอยู่เงียบๆเฉยๆไร้อารมณ์ตามที่บรรยายเลยแบบที่เว่ยอิงล้อ กูว่าเป็น 2D ไปน่ะดีแล้ว
ช่วงนี้กุมาเช็คโม่งบ่อยมาก เถียงกันทุกวัน บางอันก็เห็นด้วยไม่เห็นด้วย แต่แบบ พวกมึงเถียงกันไปเถียงกะัมาละกุเหนื่อยแทนอ่ะ มานั่งพักแล้วเปิดเทียนกวานดูกะกุไหม จบสักสองสามตอนละค่อยตีกันต่อ
ช่วงเมาท์ติ่งกันเยอะๆ กุเกือบเสนอให้แยกห้องแต่แบบนี้อาจจะดีก็ได้ 55555
สู้น่ะ ผัวชั้นไม่แข็ง อิอิ
เอาที่สบายใจ ต้องไม่ชอบนสดไม่เอาซีรี่ย์เลยเท่านั้นรึไง ความคิดใครความคิดมัน สงสัยเก็บกดมาจากนกฟ้า
ตลกร้ายหน่อยๆนะ ป๋อเล่นไม่ถึงคือเรื่องหนึ่ง แต่ไอ้ที่ว่ามาบางอย่างมันคือคาร์หลานวั่งจี จะขำก็ขำไม่ออก
>>923 ยากจนจนเป็นหนี้เพราะของแดกมีอยู่จริง น่าสงสารพี่แกนะ5555
แต่ฮวาเฉิงแม่งมาเฟียจริงว่ะ ไหนจะดูมีอิทธิพล ไหนจะคุมบ่อน เป็นเจ้าหนี้ปล่อยเงินกู้ให้เฮ่อเสวียนอีก
กูคิดถึงโม่งสปอยมากตอนนี้ อีกนิดกูจะตั้งศาลบูชาโม่งสปอยแล้ว กูอยากรู้แล้วว่าที่ฮวาเฉิงมันรอคิดดอกเบี้ยที่เซี่ยเหลียนยืมพลังมันคืออะไร ใช่แบบที่กูคิดใช่มั้ยยยยยย
มาเกาะขอบรอโม่งสปอยเหมือนกัน ช่วงนี้กูวนดูเมะ อ่านม่านฮวารัวๆ
โคนิเบียวอะมึง ต้องติต้องด่าต้องแสดงว่าชั้นมาตรฐานสูง ไม่ยอมปล่อยผ่านง่ายๆหรอกนะ! ชั้นน่ะไม่ใช่ติ่งปัญญาอ่อนโง่ๆที่จะเที่ยวชอบอะไรเพราะผู้ชายหน้าตาดีนะ!! แล้วก็ดูถูกคนอื่นเป็นเรื่องปกติ กูเวท
ม่านฮวาวันนี้กูป้ายน้ำลายจองน้องปั้นเยว่แล้วนะ น่ารักมาก อิเหี้ยยยยยย อยากแดกน้อง
มึงคิดว่าจินกวงเหยาในซร.มึงว่าเป็นไง ดีมะ
มึง กูเพิ่งดูตอน8จบ น้องดินกูสวยฟาดๆมากแม่ กูชอบความร่างหญิงทาปากแดง ส่วนน้องลมกูได้เห็นหน้าสองวิจากไกลๆ ตอน9กูจะได้เห็นหน้าน้องลมกับน้องปั้นเยวี่ยชัดๆใช่ไหมวะ กูจะล้องแล้วนะ
กูกรี้ดหนานเฟิง แบบ เชี่ย
>>941 กูก็ว่าเค้าแสดงดี แต่กูรู้สึกว่าดูร้ายแบบเห็นชัดว่าร้ายเกินไปหน่อย น่าจะเพราะปรับบท + ผกก บรีฟมา บางซีนกูก็รู้สึกว่าเค้าไม่จำเป็นต้องทำหน้าร้ายขนาดนั้นก็ได้ มันทำให้กูรู้สึกขัดๆว่าทำไมพี่ซีกับคนอื่นในเรื่องมองไม่ออกวะ 55555 ฟีลคล้ายๆเวลาดูละครบ้านเราแล้วพระเอกมันมองไม่ออกว่านี่เป็นตัวร้ายอะ 555555
กูชอบซีนช็อกตอนเปิดโลงมาเจอพี่เนี่ยสุด เห็นการไล่ระดับสีหน้า ละเค้าดูใส่ใจคาร์ดีด้วยเรื่องคำพูดสุดท้ายกับพี่ซี
>>950 >>950 >>950 กุชอบฉากที่เขาทำหน้านิ่งๆเก็บอารมณ์ มากแบบใช่เลยนี่เหยาใสนิยายชัดๆ แบบไม่ต้องทำหน้านางร้ายละครหลังข่าวแต่รังสีอำมหิตแผ่มาก เสียดายที่นางอุตส่าห์ไปอ่านนิยายกับฟังเรดิโอมา แต่บทดันโดนเปลี่ยนไปเยอะกับบรีฟการแสดงแปลกๆ
พอทีมนี้มาทำเทียนกวานกุนี้ระแวงเลยฉีหรงกับมู่ฉิงจะทำหน้านางร้ายตามเหยาไปด้วยมั้ยวะ จวินอู่คาร์จะโดนปรับเป็นตัวร้ายดาดๆมั้ย หรือเตี้ยนเซี่ยจะแข้งขาอ่อนเป็นนางเอกละครตามพี่เว่ยไป
กุดีใจเหลือหลาย ฮือ คือกุชอบอาเหยาในซร.มาก แต่เพื่อนกุไม่มีใครสนใจน้องเลอ ฮึก
>>951 กูระแวงเรื่องปรับเพิ่มบทตัวละครหญิงเข้ามาด้วยอะ ถ้าแค่ประมาณศิษย์พี่ เวินฉิงก็ดีไป กูกลัวแทรกเข้ามาเยอะเกิน ละคงไม่ไปกลับเพศใครเข้านะ
พูดถึงเวินฉิงขัดใจแค่ตอนนางเป่าขลุ่ยอะ มันควรเป็นซิกเนเจอร์ของเว่ยอิงสิ แต่ก็นะซูเซ่อยังเป่าควบคุมเวินหนิงได้เลย นึกถึงตรงนี้ละก็อย่างเซ็ง
กุสงสารน้องมาก ตอนน้องบอกว่าแบบ บทนี้ผมไม่ได้ฆ่านะ อะไรงี้อ่ะ
อนิเมตอนหน้าจะได้เห็นฮวาเฉิงร่างจริงเปล่าอะ เขามีหลุดเต็มๆมาบ้างมั้ยวะ ตื่นเต้นไปหมดด ดูเมะเสร็จกูก็กลับมาอ่านตอนที่ชอบจากโม่งสปอย รอเล่มวนไป
ตบๆ ตีๆ กันมาเพลินๆ จะปิดมู้อีกแล้วหรอวะ
เออเพื่อนโม่งกูมีคำถาม เกี่ยวกับที่มาการคราฟเอ้อหมิงอ่ะ
.
.
.
.
.
คือในอนิเมะเขาบอกฮวาเฉิงควักตาของตัวเองออกมา แล้วแบบกูไปรู้มาว่าตาแดงๆตรงดาบเอ้อหมิงมันเป็นตาอีกข้างของฮวาเฉิง คือกูอยากรู้ว่าตอนสร้างเอ้อหมิง นี่มาช่วงไหนอะไรยังไงอ่ะ
.
.
.
.
.
.
>>962
.
.
.
.
.
เรื่องช่วงนี้มันมีตัวละครเป็นคนเล่า ไม่ได้ย้อนกลับไปให้เห็นเหตุการณ์จริง เป็นช่วงที่ฮวาเฉิงเก็บเวลในเขาตงลู่ก่อนอัพคลาสเป็นเจวี๋ย (หลังเหตุการณ์ในพาร์ท 4) มันมีมนุษย์กลุ่มหนึ่งที่บังเอิญหลงเข้าไปในช่วงที่เขาตงลู่ปิด ด้วยความที่ฮวาเฉิงนับถือเซี่ยเหลียน เลยจะปกป้องมนุษย์ตามเซี่ยเหลียนที่ชอบช่วยคนด้วย แต่ด้วยความที่ตอนนั้นยังไม่เมพ โดนรุมสู้ไม่ไหว เลยตัดสินใจควักตาตัวเองมาตีบวกให้ดาบโค้ง ทั้งๆ ที่ความจริงจะบังคับให้มนุษย์พวกนั้นเอาชิ้นส่วนในร่างกายมาให้ตีบวกแลกกับการคุ้มครองก็ได้ ด้วยความดีในตอนนั้นทำให้ฮวาเฉิงได้ขึ้นสวรรค์เป็นเทพทั้งๆ ที่เป็นผี ซึ่งในประวัติศาสตร์ไม่เคยมีมาก่อน แต่เพราะเซี่ยเหลียนอยู่ในช่วงถูกเนรเทศไม่ได้อยู่บนสวรรค์ อยู่ไปก็ไม่มีความหมาย ทั้งเทพยังมีกฎมากมายที่ทำให้เขาช่วยเหลือเซี่ยเหลียนเต็มที่ไม่ได้ ฮวาเฉิงเลยทิ้งตำแหน่งทันที แล้วกลับมาเก็บเวลอัพคลาสเป็นเจวี๋ยในเขาตงลู่ต่อ
.
.
.
.
.
กูอยากเห็นเทพลมแล้วววว ฮือ น้องลมคนสวยของกูว์
รู้สึกเหมือนวันเสาร์จะมาถึงช้า หรือเป็นเพราะว่ามัวแต่คิดถึงเธอ งืออออออ อยากเจอแล้วนะ ต้าวลมน่าร้ากกกกกก
รอทั้งฮวาเฉิงออนไลน์เสาร์หน้า รอทั้งโม่งสปอยล์เทียนกวานตอนต่อไป
>>968 เหมือนกัน กูโคตรคิดถึงโม่งสปอย กูย้อนกลับไปไล่อ่านสปอยอีกรอบก็รู้สึกสงสารอิ๋นอวี้ พี่เขาไม่น่ามาเจออะไรแบบนี้เลย กูอยากร้องไห้
ส่วนอนิเมะคือกูไปเห็นตัวอย่างตอน9มาแล้ว แทบจะกรี๊ด
.
.
.
.
.
กูสงสัยด้วยว่าในเรื่องนี้ถ้าวิญญาณที่ตายไปยังมีห่วงไม่ปล่อยวางก็จะไม่ไปสู่สุขติแล้วกลายเป็นผีใช่ป้ะ ถ้างั้นจากสปอยล่าสุดที่อิ๋นอวีีเขาโดนดูดวิญญาณออก กูสงสัยว่าถ้าไปทำลายคำสาปพันธนาการแล้ว อิ๋นอวี้เขาจะสู่ขิตหรือกลายเป็นผีวะ เพราะเหมือนก่อนจะตายอิ๋นอวี้ยังดูกังวลหลายอย่างอ่ะ
.
.
.
.
.
กูตับพังตั้งแต่เคสน้องลมแล้ว กูจะมาตับระเบิดเพราะอวิ๋นอวี้กับอี้เจินอีกหรอวะ ใจกูรับไม่ไหวแต่ละปัญหาหนักหน่วงมาก ได้เล่มนิยายมา กูเกียมซื้อทิชชู่ก่อเป็นกำแพงไว้ข้างเตียงเลย อี้เหี้ยเอ้ย
//โม่งสปอยเมื่อไหร่มึงมะมา กูค้างคา!!!!! มาไวๆ เลยมึงอะ เพื่อนโม่งคิดถึงโว้ย
มู้จะปิดอีกแระ เร็วเว่อ
มึง มีคนแปะเว็บโม่งในกลุ่มโม่เซียง กูร้อนๆหนาวๆเลย
มากันนานแล้วเมิง กูเคยเห็นคนแปะในทวตว่ามีเรื่องย่อในนี้
เพื่อนโม่งที่อยู่ในกลุ่มโม่เซียง กระแสคอมเม้นท์เกี่ยวกับโม่งในนั้นเป็นไงบ้างอะ กูเห็นที่พวกมึงโพสตอนเช้า ไปส่องแต่ไม่ได้เข้ากลุ่มเลยไม่เห็นโพส แต่เห็นจำนวนสมาชิกในนั้นแล้วก็นึกถึงบรรดาดรามาต่างๆ ในด้อม ปรมจ แล้วก็รู้สึกไม่ดี รู้สึกคนเยอะยิ่งมากความ ไฟจะสปอยที่ตอนนี้ก็ไม่ค่อยมีก็พาลมอดลงอีกยังไงไม่รู้
>>985 ในนั้นไม่ค่อยมีไรหรอกมึง มีแต่แฟนอาร์ตกับคำถามเดิมๆ กลุ่มนั้นเมื่อก่อนเป็นกลุ่มตัวร้ายฯ ที่กูเข้าไปเพราะไปหวีดเมะตัวร้ายนี่แหละ พอตัวร้ายจบแอดมินเค้าเลยยำเป็นกลุ่มโม่เซียง คราวนี้เลยกลายเป็นโกโก้ครั๊นเลย
//มึงคือโม่งสปอยใช่มั้ย!!!!!มาสปอยเดี๋ยวนี้ บีบคอ------
>>987 กูก็ไม่ได้เบลมมึงนี่ว่ามึงต้องไปอ่านแฟนฟิคมาแล้วมโนแน่ๆ กูก็ถามมึงอยู่ใน>>974 ว่ามันตอนไหนหรือเพิ่งเขียนเพิ่มมาทีหลัง เพราะว่ากูจำไม่ได้เลยว่ามันมี เลยสงสัยว่ามึงสับสนกับแฟนฟิคหรือเปล่า ในโม่งมันก็มีทั้งคนที่อ่านของจริงแล้วก็คนที่ไปอ่านแฟนฟิกหรือข้อมูลผิดๆ มา แถมทุกคนก็ใส่โม่ง กูก็ไม่รู้สิว่ามึงอยู่ในกลุ่มไหน ในมู้ก่อนๆ ยังมีเถียงกันอยู่เลยว่าตกลงตอนจบเฮ่อเสวียนกับชิงเสวียนมีความสัมพันธ์แบบไหนกันแน่ พอคุยกันไปมาถึงรู้ว่าใน Wikia มันมั่ว แถมมี Wikia 2 เพจเขียนเรื่องนี้เหมือนกันแต่ข้อมูลไม่เหมือนกันอีก (ที่อันหนึ่งใช้ชื่อว่า Tian Guan Ci Fu อีกอันใช้ชื่อว่า Heaven Official's Blessing) หรือก่อนหน้าที่มีบางคนไปอ่านสปอยผิดๆ ว่าเซี่ยเหลียนเวียนว่ายตายเกิดหลายภพชาติกว่าจะวนมาเจอฮวาเฉิงอีก อย่างเนี่ยอะ
แล้วใน >>982 กูก็ว่าที่กูเขียนท้ายๆ ก็คือกูรอมึงมาตอบอยู่ ไม่ได้หาว่าตอบไม่ได้หรือโดนจับผิดแล้วหนี ถ้าคำถามของกูมันทำให้มึงมองไปทางลบก็ขอโทษด้วยก็แล้วกัน
กูแอบกลัวนะเนี่ย พักหลังๆถึงจะไม่มีดราม่าแต่ก็แบบ มีด้อมนั้นเข้ามาโม่งแล้วตีกัน ในกลุ่มอย่าหาว่ากูเหมารวมเลย ชป.ปจเยอะชิบหาย ถ้ามาอ่านเขาจะไม่อะไรหรอวะ
โม่งสปอยต้องการพลังทิพย์ไหม มาม๊วฟกับกูได้นะ กูยินดี เขิล เออ กูอยากให้พี่อวิ๋ยอวี้กลับมาได้เหมือนกันนะ กูสงสารหมา ถ้าพี่ไม่อยู่ใครจะเทข้าวให้
เพื่อนโม่งกูคัมแบ็คแล้วค่ะ คือจะมาบ่นในประเด็นที่มีคนแปะโม่งในfacebook ซึ่งจุดนี้กูไม่โอเคว่ะ แล้วแปะในกลุ่มรวมมิตรโม่เซียง ซึ่งมึงเก็ทมั้ยคนในกลุ่มนั้นส่วนใหญ่ชิปป๋อจ้าน แล้วกูก็ด่าไว้เยอะเรื่องป๋อจ้านเนี่ย กูไม่โอเคว่ะ กูว่าโม่งไม่ได้เป็นแหล่งให้ข้อมูลหลัก ยกเว้นมาตามโม่งสปอย กูหงุดหงิดว่ะมากๆด้วย คือกูไม่กลัวหรอกนะถ้าจะโดนแคปโม่งไปประจานว่าด่าป๋อจ้าน เออกูด่าจริง แต่กูไม่โอเคที่แม่งเอาโม่งไปแปะอ่ะ เก็ทมั้ย มันเหมือนพื้นที่ที่คนใส่หน้ากากคุยกัน เม้าท์นู่น เม้าท์นี่ กูมาบ่นจบแล้ว แล้วจดจำกูไว้ในนามคนที่รักน้องซือชิงเสวียนมากๆ เป็นแม่ที่เสียสละให้ลูกเกิดก่อน800ปีแล้วกูค่อยมาตามอ่านประวัติลูก ขอบคุณค่ะ
>>995 คิดมากมึง บางทีต่อให้ไม่มีใครไปแปะ หลายๆคนเขาก็รู้จักโม่งอยู่แล้วอะมึง มันไม่ได้ลับขนาดนั้น เขาแค่ไม่ได้พูดถึง นี่ก็อาจจะรู้จักโม่งกันเยอะขึ้น แต่ก็ไม่เห็นเป็นไร ไม่มีใครรู้อยู่ดีว่ามึงคือใคร ด่าอะไรไว้ แต่โม่งนี่บางทีก็ไม่เหมือนใส่หน้ากากคุยกันนะ ดราม่าทีไรแม่งเหมือนกระโถนมากกว่า บางคนนี่เข้ามาถ่มถุยดูถูกแสดงความคิดด้านลบแบบไม่มีเหตุผลแล้วก็สะบัดตูดหนี กูเห็นแล้วเอือม บางโม่งก็ควรถูกแคปไปประจานบ้างจริงๆแหละ ไหนๆก็ไม่มีใครเดือดร้อนนี่ ติดโม่งอะ
มึง คือนี่ตามอ่านโม่งสปอยเทียนกวานแล้วรู้สึกสับสนเรื่องลำดับเจวี๋ยมากๆ ถ้าเรียงตามลำดับจริงใครมาก่อนมาหลังอะ? แล้วใครเป็นอ๋องผีอีกคนนอกจากฮวาเฉิง??
>>997 กูเดา.....
ไป๋อู่เซียง เจวี๋ยตนแรก ไม่ได้เกิดจากเตา
ฮวาเฉิง ตนที่สอง เกิดจากเตา
เฮ่อเสวียน เจวี๋ยน้ำดำ ตนที่สาม เกิดจากเตา
ส่วนฉีหลง เกิดจากไหนไม่รู้ กูจำไม่ได่ว่าโม่งคนไหนบอกไว้ว่าเอามารวมๆ กับพวกเกิดจากเตาอะ เพราะน้องไม่มีผีคบ ผิดตรงไหนเพื่อนโม่งคนอื่นๆ มาแก้ให้กูที
>>997 เจวี๋ยมีแค่3 คนแรกไป๋ คนสองฮวาเฉิง คนสามก็คือเฮ่อเสวียนคนน่ารักของกู เจวี๋ยคือพวกเกิดจากเตา แต่ที่เรียกว่า"ภัยพิบัติ"หรือพวกCalamitiesมี4ก็คือรวมฉีหรงไปด้วย ฉีหรงนี่เป็นหัวโจกผีคนอื่นเฉยๆ ไม่ได้เกิดจากเตาเหมือนคนอื่นเค้า
ฮวาเฉิงเป็นคนบอกเองมั้งว่าจัดฉีหรงเข้าภัยพิบัติก็เพราะหากลุ่มอยู่ให้ไม่ได้ ใส่ๆมาให้ครบ4แค่นั้น 555555555555
Topic has reached maximum number of posts.
Please start a new topic.
Be Civil — "Be curious, not judgemental"
All contents are responsibility of its posters.